author | nemo |
Fri, 16 Sep 2011 15:26:02 -0400 | |
changeset 5939 | d4680c51b220 |
parent 5867 | a04f25c4209f |
parent 5753 | f5dcef0bb8b9 |
child 6101 | 5a4ea2c7b9df |
permissions | -rw-r--r-- |
4502
759c1a3bb156
lua access to data dir by GetDataPath and made a new scripting translation system with Locale.lua as library and .lua files under Locale. Updated maps Basketball and Knockball to this new system.
Henek
parents:
diff
changeset
|
1 |
locale = { |
4804 | 2 |
[":("] = ":(", |
3 |
["!!!"] = "!!!", |
|
5753 | 4 |
["..."] = "...", |
5701 | 5 |
["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za presnosť!", |
6 |
["a Hedgewars mini-game"] = "minihra Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists |
|
4506
37744d5c877e
Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents:
4503
diff
changeset
|
7 |
["Aiming Practice"] = "Tréning presnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
5939 | 8 |
["Ammo"] = "Munícia", |
9 |
["Ammo Depleted!"] = "Munícia vyčerpaná!", |
|
10 |
["Ammo Maniac!"] = "Muničný maniak!", |
|
11 |
["Available points remaining: "] = "Zostávajúci počet bodov: ", |
|
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
12 |
["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Loptami triafajte vašich nepriateľov|a zhoďte ich tak do mora!", |
5939 | 13 |
["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpálkujte vašich súperov cez kôš|von z mapy!", |
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
14 |
["Bazooka Training"] = "Tréning s bazukou", |
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
15 |
["Best laps per team: "] = "Najrýchlejšie kolá podľa tímov: ", |
5939 | 16 |
["Best Team Times: "] = "Najlepšie tímové časy: ", |
4804 | 17 |
["Bloody Rookies"] = "Mizerní zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
5701 | 18 |
["BOOM!"] = "BUM!", |
4788 | 19 |
["Boom!"] = "Bum!", |
5753 | 20 |
["Boss defeated!"] = "Vodca bol porazený!", |
5939 | 21 |
["Boss Slayer!"] = "Vodca zabitý!", |
4788 | 22 |
["CAPTURE THE FLAG"] = "ZMOCNITE SA VLAJKY", |
5939 | 23 |
["Careless"] = "Neopatrný", |
5701 | 24 |
["Clumsy"] = "Nešikovný", |
5939 | 25 |
["Codename: Teamwork"] = "Krycie meno: Tímová práca", |
26 |
["Complete the track as fast as you can!"] = "Dokončite trasu tak rýchlo, ako len viete! ", |
|
4788 | 27 |
["Congratulations!"] = "Gratulujem!", |
4506
37744d5c877e
Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents:
4503
diff
changeset
|
28 |
["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulujem! Zneškodnili ste všetky ciele|v stanovenom čase.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
5939 | 29 |
["Control pillars to score points."] = "Obsaďte piliere, aby ste skórovali", |
4788 | 30 |
["Cybernetic Empire"] = "Kybertnetické impérium", |
5325
261b79ba22b1
Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents:
4865
diff
changeset
|
31 |
["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Do kelu s tebou, zelenáč! Okamžite mi zlez z hlavy!", |
4788 | 32 |
["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Prekliaty zelenáč!", |
33 |
["Dangerous Ducklings"] = "Nebezpečné kačiatka", |
|
5939 | 34 |
["Deadweight"] = "Mŕtva váha", |
35 |
["Depleted Kamikaze!"] = "Vyčerpaný samovrah!", |
|
36 |
["Destroy invaders to score points."] = "Zničte votrelcov a získajte tak body.", |
|
37 |
["Drone Hunter!"] = "Lovec včeliakov!", |
|
38 |
["Drowner"] = "Utopenec", |
|
39 |
["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Každé kolo získate 1-3 náhodných zbraní", |
|
40 |
["Each turn you get one random weapon"] = "Každé kolo získate jednu náhodnú zbraň", |
|
4788 | 41 |
["Eliminate all enemies"] = "Zneškodnite všetkých nepriateľov", |
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
42 |
["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zneškodnite všetky ciele pred vypršaním času.|Na túto misiu máte neobmedzené množstvo streliva.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
4788 | 43 |
["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zneškodnite Poisona pred tým, ako vyprší čas", |
44 |
["Eliminate the Blue Team"] = "Zneškodnite modrý tím", |
|
5939 | 45 |
["Eliminate the enemy specialists."] = "Zneškodnite nepriateľských špecialistov.", |
4788 | 46 |
["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Zneškodnite Jednotku 3378|- Slabý odpor musí prežiť", |
47 |
["Enjoy the swim..."] = "Užite si plávanie...", |
|
5939 | 48 |
["[Enter]"] = "[Enter]", |
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
49 |
["Fastest lap: "] = "Najrýchlejšie kolo: ", |
4788 | 50 |
["Feeble Resistance"] = "Slabý odpor", |
5939 | 51 |
["Fire"] = "Oheň", |
4788 | 52 |
["Flag captured!"] = "Získaná vlajka!", |
53 |
["Flag respawned!"] = "Vlajka obnovená!", |
|
54 |
["Flag returned!"] = "Vlajka vrátená!", |
|
5939 | 55 |
["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Vlajky a domovské základne budú umiestnené tam, kde každý tím skončí svoj prvý ťah.", |
5753 | 56 |
["GAME BEGUN!!!"] = "HRA ZAČALA!!!", |
57 |
["Game Modifiers: "] = "Modifikátory hry: ", |
|
4788 | 58 |
["GAME OVER!"] = "KONIEC HRY!", |
59 |
["Game Started!"] = "Hra začala!", |
|
5751 | 60 |
["Get on over there and take him out!"] = "Okamžite sa tam presuň a zneškodni ho!", |
5753 | 61 |
["Goal"] = "Cieľ", |
5751 | 62 |
["GO! GO! GO!"] = "POHYB! POHYB! POHYB!", |
4788 | 63 |
["Good birdy......"] = "Dobrý vtáčik......", |
64 |
["Good luck out there!"] = "Veľa šťastia!", |
|
5751 | 65 |
["GOTCHA!"] = "A MÁM ŤA!", |
66 |
["Hahahaha!"] = "Hehehehe!", |
|
5939 | 67 |
["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, tak TOTO bude niečo!", |
68 |
["Hapless Hogs"] = "Nešťastný ježko", |
|
69 |
[" Hapless Hogs left!"] = " Nešťastný ježko odišiel!", |
|
5753 | 70 |
["Heavy"] = "Ťažký", |
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
71 |
["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketbal", |
5939 | 72 |
["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Vybíjaná", |
5751 | 73 |
["Heh, it's not that bad."] = "Heh, to nie je také zlé.", |
5939 | 74 |
["Hit Combo!"] = "Opakovaný zásah!", |
4788 | 75 |
["Hmmm..."] = "Hmm..", |
76 |
["Hooray!"] = "Hurá!", |
|
4506
37744d5c877e
Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents:
4503
diff
changeset
|
77 |
["Hunter"] = "Lovec", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
4804 | 78 |
["Instructor"] = "Inštruktor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
5939 | 79 |
["invaders destroyed"] = "votrelci zničení", |
80 |
["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Je dobré, že NÁHLA SMRŤ je tu až za 99 ťahov...", |
|
81 |
["Jumping is disabled"] = "Skákanie je vypnuté", |
|
82 |
["Kamikaze Expert!"] = "Expert na samovraždy!", |
|
5751 | 83 |
["KILLS"] = "ZABITÍ:", |
84 |
["[Left Shift]"] = "[Ľavý Shift]", |
|
4788 | 85 |
["Listen up, maggot!!"] = "Počúvaj, ty biedny červ!", |
86 |
["|- Mines Time:"] = "|- Časovač pre míny:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
87 |
["MISSION FAILED"] = "MISIA NEÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
5939 | 88 |
["MISSION SUCCESS"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ", |
4788 | 89 |
["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
5701 | 90 |
["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Pohyb: [Hore], [Dole], [Vľavo], [Vpravo]", |
5939 | 91 |
["Multi-shot!"] = "Opakovaná rana!", |
5753 | 92 |
["Nameless Heroes"] = "Hrdinovia bez mena", |
93 |
["NEW CLAN RECORD: "] = "NOVÝ KLANOVÝ REKORD: ", |
|
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
94 |
["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ najrýchlejšie kolo: ", |
5939 | 95 |
["NEW RACE RECORD: "] = "NOVÝ TRAŤOVÝ REKORD: ", |
96 |
["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NEDOSTATOK NAVIGAČNÝCH BODOV", |
|
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
97 |
["Not So Friendly Match"] = "Nie tak celkom priateľský zápas", -- Basketball, Knockball |
4788 | 98 |
["Oh no! Just try again!"] = "Áále nie! Tak to skúste znovu!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
99 |
["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Áále nie! Čas vypršal! Tak to skúste znovu.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
100 |
["Operation Diver"] = "Operácia Potápač", |
|
5939 | 101 |
["Opposing Team: "] = "Nepriateľský tím: ", |
4788 | 102 |
["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježko #%d", |
5753 | 103 |
["Per-Hog Ammo"] = "Samostatná munícia pre ježkov", |
104 |
["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umiesnite viac bodov pomocou [ENTER]u", |
|
4788 | 105 |
["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle |
106 |
["Poison"] = "Poison", |
|
5753 | 107 |
["Power Remaining"] = "Zostáva energie", |
108 |
["Press [Precise] to skip intro"] = "Stlačte [Presnejšie mierenie] pre preskočenie intra", |
|
5939 | 109 |
["Race complexity limit reached."] = "Dosiahnutý limit zložitosti pretekov.", |
110 |
[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Skórujete prinesením nepriateľskej vlajky do vašej základne | - Prvý tím, ktorý dosiahne 3 body, vyhráva | - Skórujete len vtedy, keď je máte svoju vlajku v základni | - Spadnuté vlajky môžu byť vrátené na základňu alebo sa ich môže zmocniť súper | - Ježkovia po smrti ožijú", |
|
111 |
["Round Limit"] = "Limit kôl", |
|
5753 | 112 |
["Rounds Complete"] = "Dokončených kôl", |
4788 | 113 |
["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLÁ HRY [Stlačte Esc pre ich zobrazenie]", |
5939 | 114 |
["s|"] = "s|", |
115 |
["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Zachráňte toľko nešťastných ježkov, koľko len môžete!", |
|
5753 | 116 |
["SCORE"] = "SKÓRE", |
4788 | 117 |
["sec"] = "sek", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
118 |
["See ya!"] = "Tak zatiaľ!", |
|
5753 | 119 |
["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion |
120 |
["Shield boosted! +30 power"] = "Štít posilnený! Energia +30", |
|
121 |
["Shield Depleted"] = "Štít vyčerpaný", |
|
122 |
["Shield is fully recharged!"] = "Štít je plne nabitý!", |
|
5939 | 123 |
["Shield Master!"] = "Štítový odborník", |
124 |
["Shield Miser!"] = "Štítový žgrloš", |
|
5753 | 125 |
["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUTÝ:", |
126 |
["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUTÝ:", |
|
127 |
["Shield Seeker!"] = "Hľadač štítov!", |
|
5939 | 128 |
["Shotgun Team"] = "Tím s brokovnicou", |
4506
37744d5c877e
Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents:
4503
diff
changeset
|
129 |
["Shotgun Training"] = "Tréning s brokovnicou", |
5753 | 130 |
["Shots Left: "] = "Zostáva striel: ", -- GaudyRacer, Tumbler |
5939 | 131 |
["Silly"] = "Hlúpy", |
132 |
["Sinky"] = "Prepadnutý", |
|
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
133 |
["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|dostal trestný bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
134 |
["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|získal bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
4506
37744d5c877e
Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents:
4503
diff
changeset
|
135 |
["Sniper Training"] = "Tréning pre ostreľovačov", |
37744d5c877e
Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents:
4503
diff
changeset
|
136 |
["Sniperz"] = "Ostreľovači", |
5939 | 137 |
["Sponge"] = "Špongia", |
4788 | 138 |
["Spooky Tree"] = "Strašidelný strom", |
5939 | 139 |
["STATUS UPDATE"] = "AKTUALIZÁCIA STAVU", -- GaudyRacer, Space_Invasion |
140 |
["Switched to "] = "Prepnutý na ", |
|
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
141 |
["Team %d: "] = "Tím %d: ", |
5939 | 142 |
["Team Scores"] = "Tímové skóre", -- Control, Space_Invasion |
143 |
["That Sinking Feeling"] = "Potopené pocity", |
|
4788 | 144 |
["That was pointless."] = "To bolo zbytočné.", |
145 |
["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Nepriateľ sa schováva na tamtej kačičke!", |
|
146 |
["The flag will respawn next round."] = "V ďalšom kole sa obnoví vlajka.", |
|
5939 | 147 |
["The Nameless One"] = "Bez mena", |
5751 | 148 |
["THE SPECIALISTS"] = "ŠPECIALISTI", |
149 |
["This rain is really something..."] = "Ten dážď naozaj stojí za to...", |
|
5701 | 150 |
["TIME: "] = "ČAS: ", |
5939 | 151 |
["Timed Kamikaze!"] = "Časovaná samovražda!", |
5753 | 152 |
["Time Extended!"] = "Predĺžený čas!", |
153 |
["Time Left: "] = "Zostávajúci čas: ", |
|
154 |
["Toggle Shield"] = "Prepnúť štít", |
|
5939 | 155 |
["Toxic Team"] = "Jedovatý tím", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
156 |
["TRACK COMPLETED"] = "TRASA KOMPLETNÁ", |
|
157 |
["Track Time: "] = "Čas na trati: ", |
|
4503 | 158 |
["TrophyRace"] = "Preteky o trofej", |
4788 | 159 |
["T_T"] = "T_T", |
5701 | 160 |
["Turn Time"] = "Čas na ťah", |
4788 | 161 |
["Unit 3378"] = "Jednotka 3378", |
5701 | 162 |
["Unlimited Attacks"] = "Neobmedzené útoky", |
5939 | 163 |
["User Challenge"] = "Výzva", |
4503 | 164 |
["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použite lano na presun zo štartovnej pozície do cieľa tak rýchlo, ako to len viete!", |
5701 | 165 |
["v.06"] = "v.06", |
4788 | 166 |
["Victory for the "] = "Víťazstvo pre", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag |
5939 | 167 |
["Waypoint placed."] = "Navigačný bod umiestnený.", |
168 |
["Weapons Reset"] = "Zbrane obnovené", |
|
169 |
["WINNING TIME: "] = "VÍŤAZNÝ ČAS: ", |
|
170 |
["You'd almost swear the water was rising!"] = "Prisahali by ste, že voda stúpala!", |
|
4788 | 171 |
["You have SCORED!!"] = "SKÓROVALI ste!!", |
5939 | 172 |
["You saved"] = "Uložili ste", |
4788 | 173 |
["You've failed. Try again."] = "Neuspeli ste. Skúste to znova.", |
4503 | 174 |
["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dosiahli ste cieľ!| |Čas: ", |
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
175 |
["'Zooka Team"] = "Bazuka tím", |
4502
759c1a3bb156
lua access to data dir by GetDataPath and made a new scripting translation system with Locale.lua as library and .lua files under Locale. Updated maps Basketball and Knockball to this new system.
Henek
parents:
diff
changeset
|
176 |
} |