5398
+ − 1
locale = {
+ − 2
[":("] = ":(",
+ − 3
["!!!"] = "!!!",
+ − 4
["..."] = "...",
+ − 5
["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za přesnost!",
+ − 6
["a Hedgewars mini-game"] = "Hedgewars mini-hra", -- Space_Invasion, The_Specialists
+ − 7
["Aiming Practice"] = "Trénink přesnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
+ − 8
["Ammo"] = "Munice",
+ − 9
["Ammo Depleted!"] = "Munice vyčerpána!",
+ − 10
["Ammo Maniac!"] = "Muniční maniak!",
+ − 11
["Available points remaining: "] = "Zbývá bodů:",
+ − 12
["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Odpal míčky na své nepřátele|a odstrč je do vody!",
+ − 13
["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpal protivníky skrz|koše a pryč z mapy!",
+ − 14
["Bazooka Training"] = "Trénink s bazukou",
+ − 15
["Best laps per team: "] = "Nejlepší kola dle týmů:",
+ − 16
["Best Team Times: "] = "Nejlepší týmový čas:",
+ − 17
["Bloody Rookies"] = "Zatravení zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
+ − 18
["Boom!"] = "Bum!",
+ − 19
["BOOM!"] = "BUM!",
+ − 20
["Boss defeated!"] = "Velitel poražen!",
+ − 21
["Boss Slayer!"] = "Velitel zabit!",
+ − 22
["CAPTURE THE FLAG"] = "ZAJMI VLAJKU",
+ − 23
["Careless"] = "Neopatrný",
+ − 24
["Clumsy"] = "Nešikovný",
+ − 25
["Codename: Teamwork"] = "Krycí jméno: Týmová práce",
+ − 26
["Complete the track as fast as you can!"] = "Dokonči trasu tak rychle, jak můžeš!",
+ − 27
["Congratulations!"] = "Gratuluji!",
+ − 28
["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratuluji! Eliminoval jsi všechny cíle|během stanoveného limitu", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
+ − 29
["Control pillars to score points."] = "Obsaď všechny sloupy, abys dostal body.",
+ − 30
["Cybernetic Empire"] = "Kybernetická říše",
+ − 31
["DAMMIT, ROOKIE!"] = "ZATRACENĚ, ZELENÁČI!",
+ − 32
["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "ZATRACENĚ, ZELENÁČI! VYPADNI Z MOJI HLAVY!",
+ − 33
["Dangerous Ducklings"] = "Nebezpečná káčátka",
+ − 34
["Deadweight"] = "Mrtvá váha",
+ − 35
["Depleted Kamikaze!"] = "Vyčerpaný sebevrah!",
+ − 36
["Destroy invaders to score points."] = "Znič nájezdníky k získání bodů.",
+ − 37
["Drone Hunter!"] = "Lovec trubců!",
+ − 38
["Drowner"] = "Utopenec",
+ − 39
["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Každý tah dostaneš 1-3 náhodné zbraně",
+ − 40
["Each turn you get one random weapon"] = "Každý tah dostaneš jednu náhodnou zbraň",
+ − 41
["Eliminate all enemies"] = "Znič všechny nepřátele",
+ − 42
["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Znič všechny cíle, než ti vyprší čas.|Na tuto misi máš neomezeně munice.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
+ − 43
["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Odstraň Otravu, než vyprší čas.",
+ − 44
["Eliminate the Blue Team"] = "Znič modrý tým",
+ − 45
["Eliminate the enemy specialists."] = "Zabij nepřátelské specialisty",
+ − 46
["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Znič Jednotku 3378 |- Slabý odpor musí přežít",
+ − 47
["Enjoy the swim..."] = "Užij si plavání...",
+ − 48
["[Enter]"] = "[Enter]",
+ − 49
["Fastest lap: "] = "Nejrychlejší kolo: ",
+ − 50
["Feeble Resistance"] = "Slabý odpor",
+ − 51
["Fire"] = "Oheň",
+ − 52
["Flag captured!"] = "Vlajka zabrána!",
+ − 53
["Flag respawned!"] = "Vlajka obnovena!",
+ − 54
["Flag returned!"] = "Vlajka navrácena!",
+ − 55
["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Vlajky a domovské základny budou umístěny tam, kde každý tým skončí svůj první tah.",
+ − 56
["GAME BEGUN!!!"] = "HRA ZAČALA!!!",
+ − 57
["Game Modifiers: "] = "Herní modifikátory: ",
+ − 58
["GAME OVER!"] = "KONEC HRY!",
+ − 59
["Game Started!"] = "Hra začala!",
+ − 60
["Get on over there and take him out!"] = "Běž tamhle a dostaň ho!",
+ − 61
["Goal"] = "Cíl",
+ − 62
["GO! GO! GO!"] = "Běž! Běž! Běž!",
+ − 63
["Good birdy......"] = "Hodný ptáček......",
+ − 64
["Good luck out there!"] = "Hodně štěstí tam venku!",
+ − 65
["GOTCHA!"] = "Mám tě!",
+ − 66
["Hahahaha!"] = "Hahahaha!",
+ − 67
["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, tak TOHLE bude něco!",
+ − 68
["Hapless Hogs"] = "Nešťastný ježek",
+ − 69
[" Hapless Hogs left!"] = "Nešťastný ježek odešel!",
+ − 70
["Heavy"] = "Těžký",
+ − 71
["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketbal",
+ − 72
["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars=Vybíjená",
+ − 73
["Heh, it's not that bad."] = "Heh, to není tak špatné.",
+ − 74
["Hit Combo!"] = "Opakovaný zásah!",
+ − 75
["Hmmm..."] = "Hmmm...",
+ − 76
["Hooray!"] = "Hurá!",
+ − 77
["Hunter"] = "Lovec", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
+ − 78
["Instructor"] = "Instruktor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
+ − 79
["invaders destroyed"] = "nájezdník zničen",
+ − 80
["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "To je dobře, že NÁHLÁ SMRT je 99 tahů vzdálená...",
+ − 81
["Jumping is disabled"] = "Skákání je vypnuto",
+ − 82
["Kamikaze Expert!"] = "Expert na sebevraždy!",
+ − 83
["KILLS"] = "ÚLOVKY",
+ − 84
["[Left Shift]"] = "[Levý shift]",
+ − 85
["Listen up, maggot!!"] = "Poslouchej, bídný červe!!",
+ − 86
["|- Mines Time:"] = "|- Časovač min:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
+ − 87
["MISSION FAILED"] = "MISE NEÚSPĚŠNÁ", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
+ − 88
["MISSION SUCCESS"] = "MISE ÚSPĚŠNÁ",
+ − 89
["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISE ÚSPĚŠNÁ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
+ − 90
["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Pohyb: [nahoru], [dolu], [vlevo], [vpravo]",
+ − 91
["Multi-shot!"] = "Vícenásobná rána!",
+ − 92
["Nameless Heroes"] = "Bezejmenní hrdinové",
+ − 93
["NEW CLAN RECORD: "] = "NOVÝ KLANOVÝ REKORD: ",
+ − 94
["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ nejrychlejší kolo: ",
+ − 95
["NEW RACE RECORD: "] = "NOVÝ TRAŤOVÝ REKORD: ",
+ − 96
["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NEDOSTATEK NAVIGAČNÍCH BODŮ",
+ − 97
["Not So Friendly Match"] = "Ne moc přátelský zápas", -- Basketball, Knockball
+ − 98
["Oh no! Just try again!"] = "Ale ne! Prostě to zkus znovu!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
+ − 99
["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ale ne! Čas vypršel! Zkus to znova!", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
+ − 100
["Operation Diver"] = "Operace potápěč",
+ − 101
["Opposing Team: "] = "Protivníkův tým: ",
+ − 102
["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježek #%d",
+ − 103
["Per-Hog Ammo"] = "Individuální munice",
+ − 104
["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umísti více navigačních bodů pomocí klávesy [enter]",
+ − 105
["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
+ − 106
["Poison"] = "Otrava",
+ − 107
["Power Remaining"] = "Zbývající energie",
+ − 108
["Press [Precise] to skip intro"] = "Stiskni [přesnost] pro přeskočení",
+ − 109
["Race complexity limit reached."] = "Dosažen limit složitosti závodu.",
+ − 110
[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Dones nepřátelskou vlajku do své základny k získání bodů | - První tým se třemi ukořistěními vítězí | - Můžeš bodovat, pokud je tvá vlajka v základně | - Ježci pustí vlajku, pokud jsou zabiti, nebo utopeni | - Upuštěná vlajka může být navrácena, nebo opět zajmuta | - Ježci jsou po smrti oživeni",
+ − 111
["Round Limit"] = "Limit kol",
+ − 112
["Rounds Complete"] = "Dokončených kol",
+ − 113
["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLA HRY [Stiskni ESC pro prohlédnutí]",
+ − 114
["s|"] = "s|",
+ − 115
["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Zachraň tolik nešťastných ježků, kolik jen můžeš!",
+ − 116
["SCORE"] = "SKÓRE",
+ − 117
["sec"] = "vt.", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
+ − 118
["See ya!"] = "Uvidíme se!",
+ − 119
["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion
+ − 120
["Shield boosted! +30 power"] = "Štít posílen! +30 energie",
+ − 121
["Shield Depleted"] = "Štít vyčerpán",
+ − 122
["Shield is fully recharged!"] = "Štít je plně dobit",
+ − 123
["Shield Master!"] = "Štítový odborník!",
+ − 124
["Shield Miser!"] = "Štítový škrt!",
+ − 125
["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUT:",
+ − 126
["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUT:",
+ − 127
["Shield Seeker!"] = "Hledač štítů!",
+ − 128
["Shotgun Team"] = "Brokovnicový tým",
+ − 129
["Shotgun Training"] = "Trénink s brokovnicí",
+ − 130
["Shots Left: "] = "Zbývá střel: ", -- GaudyRacer, Tumbler
+ − 131
["Silly"] = "Hloupý",
+ − 132
["Sinky"] = "Propadlý",
+ − 133
["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|má penaltu!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
+ − 134
["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|skóruje!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
+ − 135
["Sniper Training"] = "Odstřelovací trénink",
+ − 136
["Sniperz"] = "Snajpři",
+ − 137
["Sponge"] = "Mycí houba",
+ − 138
["Spooky Tree"] = "Strašidelný strom",
+ − 139
["STATUS UPDATE"] = "AKTUALIZACE STAVU", -- GaudyRacer, Space_Invasion
+ − 140
["Switched to "] = "Přepnut na ",
+ − 141
["Team %d: "] = "Tým %d: ",
+ − 142
["Team Scores"] = "Týmové skóre", -- Control, Space_Invasion
+ − 143
["That Sinking Feeling"] = "Potopené pocity",
+ − 144
["That was pointless."] = "To bylo bezúčelné.",
+ − 145
["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Nepřítel se skrývá na tamté kachničce!",
+ − 146
["The flag will respawn next round."] = "Vlajka se obnoví příští kolo.",
+ − 147
["The Nameless One"] = "Bezejmenný",
+ − 148
["THE SPECIALISTS"] = "SPECIALISTÉ",
+ − 149
["This rain is really something..."] = "Tenhle déšť je opravdu něco...",
+ − 150
["TIME: "] = "ČAS: ",
+ − 151
["Timed Kamikaze!"] = "Časovaná sebevražda!",
+ − 152
["Time Extended!"] = "Čas prodloužen!",
+ − 153
["Time Left: "] = "Zbývá času: ",
+ − 154
["Toggle Shield"] = "Přepnout štít",
+ − 155
["Toxic Team"] = "Jedovatý tým", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
+ − 156
["TRACK COMPLETED"] = "TRASA KOMPLETNÍ",
+ − 157
["Track Time: "] = "Čas na trati: ",
+ − 158
["TrophyRace"] = "Závod o trofej",
+ − 159
["T_T"] = "T_T",
+ − 160
["Turn Time"] = "Čas kola",
+ − 161
["Unit 3378"] = "Jednotka 3378",
+ − 162
["Unlimited Attacks"] = "Neomezeně útoků",
+ − 163
["User Challenge"] = "Výzva",
+ − 164
["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použij lano a dostaň se ze startu do cíle, jak nejrychleji umíš!",
+ − 165
["v.06"] = "v.06",
+ − 166
["Victory for the "] = "Vítězství pro ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
+ − 167
["Waypoint placed."] = "Navigační bod umístěn.",
+ − 168
["Weapons Reset"] = "Zbraně obnoveny",
+ − 169
["WINNING TIME: "] = "VÍTĚZNÝ ČAS: ",
+ − 170
["You'd almost swear the water was rising!"] = "Přísahal bys, že voda stoupá!",
+ − 171
["You have SCORED!!"] = "SKÓROVAL jsi!!",
+ − 172
["You saved"] = "Uložil jsi",
+ − 173
["You've failed. Try again."] = "Zklamal jsi. Zkus to znovu.",
+ − 174
["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dosáhl jsi cíle!| |Čas: ",
+ − 175
["'Zooka Team"] = "Bazukáři",
+ − 176
}