author | unc0rr |
Thu, 30 Apr 2009 20:13:44 +0000 | |
changeset 2017 | 7845c77c8d31 |
parent 1980 | 431c4322add5 |
child 2030 | 8eaf3d7c54b2 |
permissions | -rw-r--r-- |
1759 | 1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
2 |
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW"> |
1803 | 3 |
<context> |
1943 | 4 |
<name>FreqSpinBox</name> |
5 |
<message> |
|
6 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
|
7 |
<source>Never</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
8 |
<translation>永遠不</translation> |
1943 | 9 |
</message> |
10 |
<message numerus="yes"> |
|
11 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
|
12 |
<source>Every %1 turn</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
13 |
<translation> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
14 |
<numerusform>每隔 %1 回合</numerusform> |
1943 | 15 |
</translation> |
16 |
</message> |
|
17 |
</context> |
|
18 |
<context> |
|
1803 | 19 |
<name>GameCFGWidget</name> |
20 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
21 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/> |
1803 | 22 |
<source>Error</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
23 |
<translation>錯誤</translation> |
1803 | 24 |
</message> |
25 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
26 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/> |
1803 | 27 |
<source>Illegal ammo scheme</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
28 |
<translation>非法的彈藥設置</translation> |
1803 | 29 |
</message> |
1900 | 30 |
<message> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
31 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
1900 | 32 |
<source>Edit schemes</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
33 |
<translation>變動游戲設置</translation> |
1900 | 34 |
</message> |
1803 | 35 |
</context> |
1759 | 36 |
<context> |
37 |
<name>GameUIConfig</name> |
|
38 |
<message> |
|
1952 | 39 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 40 |
<source>Error</source> |
41 |
<translation type="obsolete">錯誤</translation> |
|
42 |
</message> |
|
43 |
<message> |
|
1952 | 44 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 45 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
46 |
<translation type="obsolete">無法建立目錄 %1</translation> |
|
47 |
</message> |
|
48 |
<message> |
|
1952 | 49 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 50 |
<source>Quit</source> |
51 |
<translation type="obsolete">離開</translation> |
|
52 |
</message> |
|
53 |
<message> |
|
1952 | 54 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 55 |
<source>Cannot save options to file %1</source> |
1803 | 56 |
<translation type="obsolete">無法把選項儲存到檔案 %1</translation> |
1759 | 57 |
</message> |
58 |
</context> |
|
59 |
<context> |
|
60 |
<name>HWForm</name> |
|
61 |
<message> |
|
1952 | 62 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="639"/> |
1759 | 63 |
<source>Error</source> |
64 |
<translation>錯誤</translation> |
|
65 |
</message> |
|
66 |
<message> |
|
1952 | 67 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 68 |
<source>Please, select demo from the list above</source> |
69 |
<translation type="obsolete">請從上面的清單中選取範例</translation> |
|
70 |
</message> |
|
71 |
<message> |
|
1952 | 72 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="484"/> |
1759 | 73 |
<source>OK</source> |
74 |
<translation>確定</translation> |
|
75 |
</message> |
|
76 |
<message> |
|
1952 | 77 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 78 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
79 |
<translation type="obsolete">請從上面的清單中選取伺服器</translation> |
|
80 |
</message> |
|
81 |
<message> |
|
1952 | 82 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="483"/> |
1759 | 83 |
<source>Please, select record from the list above</source> |
84 |
<translation>請從上面的清單中選取紀錄</translation> |
|
85 |
</message> |
|
86 |
<message> |
|
1952 | 87 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="794"/> |
1759 | 88 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
89 |
<translation>無法把記錄儲存到檔案 %1</translation> |
|
90 |
</message> |
|
91 |
<message> |
|
1952 | 92 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="640"/> |
1759 | 93 |
<source>Unable to start the server</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
94 |
<translation>無法開啟伺服器</translation> |
1759 | 95 |
</message> |
1803 | 96 |
<message> |
1952 | 97 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="256"/> |
1803 | 98 |
<source>new</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
99 |
<translation>新</translation> |
1803 | 100 |
</message> |
1759 | 101 |
</context> |
102 |
<context> |
|
103 |
<name>HWGame</name> |
|
104 |
<message> |
|
1952 | 105 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 106 |
<source>Error</source> |
107 |
<translation type="obsolete">錯誤</translation> |
|
108 |
</message> |
|
109 |
<message> |
|
1952 | 110 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 111 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
112 |
<translation type="obsolete">無法開啟伺服器: %1.</translation> |
|
113 |
</message> |
|
114 |
<message> |
|
1933 | 115 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
1759 | 116 |
<source>en.txt</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
117 |
<translation>zh_TW.txt</translation> |
1759 | 118 |
</message> |
119 |
<message> |
|
1952 | 120 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 121 |
<source>Cannot save demo to file %1</source> |
1803 | 122 |
<translation type="obsolete">無法把範本儲存到檔案 %1</translation> |
1759 | 123 |
</message> |
124 |
<message> |
|
1952 | 125 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 126 |
<source>Quit</source> |
127 |
<translation type="obsolete">離開</translation> |
|
128 |
</message> |
|
129 |
<message> |
|
1933 | 130 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
1759 | 131 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
132 |
<translation>無法開啟範本檔案 %1</translation> |
|
133 |
</message> |
|
134 |
<message> |
|
1952 | 135 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 136 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
137 |
<translation type="obsolete">無法執行: %1 (</translation> |
|
138 |
</message> |
|
139 |
<message> |
|
1933 | 140 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
1759 | 141 |
<source>Error reading training config file</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
142 |
<translation></translation> |
1759 | 143 |
</message> |
144 |
</context> |
|
145 |
<context> |
|
1803 | 146 |
<name>HWMapContainer</name> |
147 |
<message> |
|
148 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
|
149 |
<source>Map</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
150 |
<translation>地圖</translation> |
1803 | 151 |
</message> |
152 |
<message> |
|
153 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
|
154 |
<source>Filter</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
155 |
<translation>過濾器</translation> |
1803 | 156 |
</message> |
157 |
<message> |
|
158 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
|
159 |
<source>All</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
160 |
<translation>全部</translation> |
1803 | 161 |
</message> |
162 |
<message> |
|
163 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
|
164 |
<source>Small</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
165 |
<translation>小型</translation> |
1803 | 166 |
</message> |
167 |
<message> |
|
168 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
|
169 |
<source>Medium</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
170 |
<translation>中型</translation> |
1803 | 171 |
</message> |
172 |
<message> |
|
173 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
|
174 |
<source>Large</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
175 |
<translation>大型</translation> |
1803 | 176 |
</message> |
177 |
<message> |
|
178 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
|
179 |
<source>Cavern</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
180 |
<translation>洞穴</translation> |
1803 | 181 |
</message> |
182 |
<message> |
|
183 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
|
184 |
<source>Wacky</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
185 |
<translation>扭曲</translation> |
1803 | 186 |
</message> |
187 |
<message> |
|
1820 | 188 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/> |
1803 | 189 |
<source>Themes</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
190 |
<translation>主題</translation> |
1803 | 191 |
</message> |
192 |
</context> |
|
193 |
<context> |
|
1759 | 194 |
<name>HWNet</name> |
195 |
<message> |
|
1952 | 196 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 197 |
<source>Error</source> |
198 |
<translation type="obsolete">錯誤</translation> |
|
199 |
</message> |
|
200 |
<message> |
|
1952 | 201 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 202 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
203 |
<translation type="obsolete">找不到主機,請檢查主機名和連接埠設定。</translation> |
|
204 |
</message> |
|
205 |
<message> |
|
1952 | 206 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 207 |
<source>Connection refused</source> |
1803 | 208 |
<translation type="obsolete">連結遭拒</translation> |
1759 | 209 |
</message> |
210 |
</context> |
|
211 |
<context> |
|
212 |
<name>HWNetServer</name> |
|
213 |
<message> |
|
1952 | 214 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 215 |
<source>Error</source> |
1803 | 216 |
<translation type="obsolete">錯誤</translation> |
1759 | 217 |
</message> |
218 |
<message> |
|
1952 | 219 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 220 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
221 |
<translation type="obsolete">無法開啟伺服器: %1.</translation> |
|
222 |
</message> |
|
223 |
</context> |
|
224 |
<context> |
|
225 |
<name>HWNetServersModel</name> |
|
226 |
<message> |
|
1803 | 227 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/> |
1759 | 228 |
<source>Title</source> |
229 |
<translation>標題</translation> |
|
230 |
</message> |
|
231 |
<message> |
|
1803 | 232 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/> |
1759 | 233 |
<source>IP</source> |
234 |
<translation>IP</translation> |
|
235 |
</message> |
|
236 |
<message> |
|
1803 | 237 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/> |
1759 | 238 |
<source>Port</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
239 |
<translation>連接埠</translation> |
1759 | 240 |
</message> |
241 |
</context> |
|
242 |
<context> |
|
243 |
<name>HWNewNet</name> |
|
244 |
<message> |
|
1952 | 245 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 246 |
<source>Error</source> |
1803 | 247 |
<translation type="obsolete">錯誤</translation> |
1759 | 248 |
</message> |
249 |
<message> |
|
1933 | 250 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/> |
1759 | 251 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
252 |
<translation>找不到主機,請檢查主機名和連接埠設定。</translation> |
1759 | 253 |
</message> |
254 |
<message> |
|
1933 | 255 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/> |
1759 | 256 |
<source>Connection refused</source> |
257 |
<translation>連結遭拒</translation> |
|
258 |
</message> |
|
1803 | 259 |
<message> |
1933 | 260 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/> |
1803 | 261 |
<source>Room destroyed</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
262 |
<translation>房間破壞</translation> |
1803 | 263 |
</message> |
264 |
<message> |
|
1933 | 265 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
1803 | 266 |
<source>*** %1 joined</source> |
267 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
268 |
</message> |
|
269 |
<message> |
|
1933 | 270 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
1803 | 271 |
<source>*** %1 left</source> |
272 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
273 |
</message> |
|
274 |
<message> |
|
1933 | 275 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
1803 | 276 |
<source>*** %1 left (%2)</source> |
277 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
278 |
</message> |
|
279 |
<message> |
|
1933 | 280 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/> |
1803 | 281 |
<source>Quit reason: </source> |
282 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
283 |
</message> |
|
1900 | 284 |
<message> |
1933 | 285 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/> |
1900 | 286 |
<source>You got kicked</source> |
287 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
288 |
</message> |
|
289 |
<message> |
|
1933 | 290 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
1900 | 291 |
<source>Password</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
292 |
<translation>密匙</translation> |
1900 | 293 |
</message> |
294 |
<message> |
|
1933 | 295 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
1900 | 296 |
<source>Enter your password:</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
297 |
<translation>鍵入你的密匙:</translation> |
1900 | 298 |
</message> |
1759 | 299 |
</context> |
300 |
<context> |
|
301 |
<name>KB</name> |
|
302 |
<message> |
|
1952 | 303 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 304 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
305 |
<comment>That's the same. No other ideas? freetype2 is a software. SDL_ttf is also a software, it displays text.</comment> |
|
1803 | 306 |
<translation type="obsolete">SDL_ttf顯示字時出錯誤,最可能是因為freetype2的問題。請更新freetype。</translation> |
307 |
</message> |
|
308 |
<message> |
|
309 |
<location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
|
310 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
|
311 |
<translation type="unfinished">SDL_ttf顯示字時出錯誤,最可能是因為freetype2的問題。請更新freetype。</translation> |
|
1759 | 312 |
</message> |
313 |
</context> |
|
314 |
<context> |
|
1933 | 315 |
<name>PageAdmin</name> |
316 |
<message> |
|
1952 | 317 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1063"/> |
1933 | 318 |
<source>Server message:</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
319 |
<translation>伺服器訊息:</translation> |
1933 | 320 |
</message> |
321 |
<message> |
|
1952 | 322 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/> |
1933 | 323 |
<source>Set message</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
324 |
<translation>訊息設定</translation> |
1933 | 325 |
</message> |
326 |
</context> |
|
327 |
<context> |
|
328 |
<name>PageConnecting</name> |
|
329 |
<message> |
|
1952 | 330 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="848"/> |
1933 | 331 |
<source>Connecting...</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
332 |
<translation>通訊中...</translation> |
1933 | 333 |
</message> |
334 |
</context> |
|
335 |
<context> |
|
1759 | 336 |
<name>PageEditTeam</name> |
337 |
<message> |
|
1952 | 338 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 339 |
<source>Discard</source> |
1803 | 340 |
<translation type="obsolete">放棄</translation> |
341 |
</message> |
|
342 |
<message> |
|
1952 | 343 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 344 |
<source>Save</source> |
345 |
<translation type="obsolete">儲存</translation> |
|
346 |
</message> |
|
347 |
<message> |
|
1933 | 348 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/> |
1803 | 349 |
<source>General</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
350 |
<translation>常規</translation> |
1759 | 351 |
</message> |
352 |
<message> |
|
1933 | 353 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/> |
1803 | 354 |
<source>Advanced</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
355 |
<translation>進階</translation> |
1803 | 356 |
</message> |
357 |
</context> |
|
358 |
<context> |
|
359 |
<name>PageGameStats</name> |
|
360 |
<message> |
|
1933 | 361 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
1803 | 362 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
363 |
<translation><p><b>%1</b>以<b>%2</b>分獲得最強射擊獎。</p></translation> |
1803 | 364 |
</message> |
365 |
<message numerus="yes"> |
|
1933 | 366 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
1803 | 367 |
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
368 |
<translation type="unfinished"> |
|
369 |
<numerusform></numerusform> |
|
370 |
</translation> |
|
371 |
</message> |
|
372 |
<message numerus="yes"> |
|
1933 | 373 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
1803 | 374 |
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
375 |
<translation type="unfinished"> |
|
376 |
<numerusform></numerusform> |
|
377 |
</translation> |
|
1759 | 378 |
</message> |
379 |
</context> |
|
380 |
<context> |
|
381 |
<name>PageMain</name> |
|
382 |
<message> |
|
1952 | 383 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 384 |
<source>Multiplayer</source> |
1803 | 385 |
<translation type="obsolete">多人遊戲</translation> |
1759 | 386 |
</message> |
387 |
<message> |
|
1952 | 388 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 389 |
<source>Single Player</source> |
1803 | 390 |
<translation type="obsolete">單人遊戲</translation> |
1759 | 391 |
</message> |
392 |
<message> |
|
1952 | 393 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 394 |
<source>Net game</source> |
1803 | 395 |
<translation type="obsolete">網路遊戲</translation> |
396 |
</message> |
|
397 |
<message> |
|
1952 | 398 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 399 |
<source>Saved games</source> |
400 |
<translation type="obsolete">儲存的遊戲</translation> |
|
1759 | 401 |
</message> |
402 |
<message> |
|
1952 | 403 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 404 |
<source>Demos</source> |
405 |
<translation type="obsolete">範例</translation> |
|
1759 | 406 |
</message> |
407 |
<message> |
|
1952 | 408 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 409 |
<source>Setup</source> |
410 |
<translation type="obsolete">設定</translation> |
|
1759 | 411 |
</message> |
412 |
<message> |
|
1952 | 413 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 414 |
<source>About</source> |
415 |
<translation type="obsolete">關於</translation> |
|
1759 | 416 |
</message> |
417 |
<message> |
|
1952 | 418 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 419 |
<source>Exit</source> |
420 |
<translation type="obsolete">離開</translation> |
|
1759 | 421 |
</message> |
422 |
<message> |
|
1933 | 423 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
1803 | 424 |
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
425 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
426 |
</message> |
|
427 |
<message> |
|
1933 | 428 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="85"/> |
1803 | 429 |
<source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
430 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1759 | 431 |
</message> |
432 |
</context> |
|
433 |
<context> |
|
434 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
435 |
<message> |
|
1952 | 436 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 437 |
<source>Back</source> |
1803 | 438 |
<translation type="obsolete">返回</translation> |
1759 | 439 |
</message> |
440 |
<message> |
|
1933 | 441 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/> |
1759 | 442 |
<source>Start</source> |
443 |
<translation>開始</translation> |
|
444 |
</message> |
|
445 |
</context> |
|
446 |
<context> |
|
447 |
<name>PageNet</name> |
|
448 |
<message> |
|
1952 | 449 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 450 |
<source>Local</source> |
1803 | 451 |
<translation type="obsolete">區域網路</translation> |
1759 | 452 |
</message> |
453 |
<message> |
|
1952 | 454 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 455 |
<source>Internet</source> |
1803 | 456 |
<translation type="obsolete">網際網路 </translation> |
1759 | 457 |
</message> |
458 |
<message> |
|
1952 | 459 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
1759 | 460 |
<source>Error</source> |
461 |
<translation type="unfinished">錯誤</translation> |
|
462 |
</message> |
|
463 |
<message> |
|
1952 | 464 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
1759 | 465 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
466 |
<translation>請從上面的清單中選取伺服器</translation> |
|
467 |
</message> |
|
468 |
</context> |
|
469 |
<context> |
|
1803 | 470 |
<name>PageNetGame</name> |
471 |
<message> |
|
1952 | 472 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/> |
1803 | 473 |
<source>Control</source> |
474 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
475 |
</message> |
|
476 |
</context> |
|
477 |
<context> |
|
1952 | 478 |
<name>PageNetType</name> |
479 |
<message> |
|
1978 | 480 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/> |
1952 | 481 |
<source>LAN game</source> |
482 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
483 |
</message> |
|
484 |
<message> |
|
1978 | 485 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/> |
1952 | 486 |
<source>Official server</source> |
487 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
488 |
</message> |
|
489 |
</context> |
|
490 |
<context> |
|
1759 | 491 |
<name>PageOptions</name> |
492 |
<message> |
|
1933 | 493 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
1759 | 494 |
<source>New team</source> |
495 |
<translation>新隊伍</translation> |
|
496 |
</message> |
|
497 |
<message> |
|
1933 | 498 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/> |
1759 | 499 |
<source>Edit team</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
500 |
<translation>編輯隊伍</translation> |
1759 | 501 |
</message> |
502 |
<message> |
|
1952 | 503 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 504 |
<source>Save</source> |
1803 | 505 |
<translation type="obsolete">儲存</translation> |
1759 | 506 |
</message> |
507 |
<message> |
|
1952 | 508 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 509 |
<source>Back</source> |
1803 | 510 |
<translation type="obsolete">返回</translation> |
1759 | 511 |
</message> |
512 |
<message> |
|
1933 | 513 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/> |
1759 | 514 |
<source>Weapons set</source> |
515 |
<translation>武器設定</translation> |
|
516 |
</message> |
|
517 |
<message> |
|
1933 | 518 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/> |
1759 | 519 |
<source>Edit</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
520 |
<translation>編輯</translation> |
1759 | 521 |
</message> |
522 |
</context> |
|
523 |
<context> |
|
524 |
<name>PagePlayDemo</name> |
|
525 |
<message> |
|
1803 | 526 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
1759 | 527 |
<source>Error</source> |
528 |
<translation>錯誤</translation> |
|
529 |
</message> |
|
530 |
<message> |
|
1803 | 531 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
1759 | 532 |
<source>Please, select record from the list</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
533 |
<translation>請選取紀錄</translation> |
1759 | 534 |
</message> |
535 |
<message> |
|
1803 | 536 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
1759 | 537 |
<source>OK</source> |
538 |
<translation>確定</translation> |
|
539 |
</message> |
|
540 |
<message> |
|
1803 | 541 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
1759 | 542 |
<source>Rename dialog</source> |
543 |
<translation>重新命名對話框</translation> |
|
544 |
</message> |
|
545 |
<message> |
|
1803 | 546 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
1759 | 547 |
<source>Enter new file name:</source> |
548 |
<translation>輸入新的檔案名:</translation> |
|
549 |
</message> |
|
550 |
<message> |
|
1803 | 551 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
1759 | 552 |
<source>Cannot rename to</source> |
553 |
<translation>無法重新命名至</translation> |
|
554 |
</message> |
|
555 |
<message> |
|
1803 | 556 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
1759 | 557 |
<source>Cannot delete file</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
558 |
<translation>無法刪除檔案</translation> |
1759 | 559 |
</message> |
560 |
</context> |
|
561 |
<context> |
|
1803 | 562 |
<name>PageRoomsList</name> |
563 |
<message> |
|
1952 | 564 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="764"/> |
1803 | 565 |
<source>Create</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
566 |
<translation>建立</translation> |
1803 | 567 |
</message> |
568 |
<message> |
|
1952 | 569 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/> |
1803 | 570 |
<source>Join</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
571 |
<translation>加入</translation> |
1803 | 572 |
</message> |
573 |
<message> |
|
1952 | 574 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/> |
1803 | 575 |
<source>Refresh</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
576 |
<translation>更新</translation> |
1803 | 577 |
</message> |
578 |
<message> |
|
1952 | 579 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
1803 | 580 |
<source>Error</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
581 |
<translation>錯誤</translation> |
1803 | 582 |
</message> |
583 |
<message> |
|
1952 | 584 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/> |
1803 | 585 |
<source>Please, enter room name</source> |
586 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
587 |
</message> |
|
588 |
<message> |
|
1952 | 589 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/> |
1803 | 590 |
<source>OK</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
591 |
<translation>確定</translation> |
1803 | 592 |
</message> |
593 |
<message> |
|
1952 | 594 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="829"/> |
1803 | 595 |
<source>Please, select room from the list</source> |
596 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
597 |
</message> |
|
1900 | 598 |
<message> |
1952 | 599 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
1900 | 600 |
<source>Admin features</source> |
601 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
602 |
</message> |
|
603 |
</context> |
|
604 |
<context> |
|
605 |
<name>PageScheme</name> |
|
606 |
<message> |
|
1952 | 607 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1008"/> |
1900 | 608 |
<source>New</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
609 |
<translation>新</translation> |
1900 | 610 |
</message> |
611 |
<message> |
|
1952 | 612 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1009"/> |
1933 | 613 |
<source>Delete</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
614 |
<translation>刪除</translation> |
1900 | 615 |
</message> |
1803 | 616 |
</context> |
617 |
<context> |
|
1759 | 618 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
619 |
<message> |
|
1952 | 620 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 621 |
<source>Back</source> |
1803 | 622 |
<translation type="obsolete">返回</translation> |
1759 | 623 |
</message> |
624 |
<message> |
|
1952 | 625 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/> |
1759 | 626 |
<source>Default</source> |
627 |
<translation>預設</translation> |
|
628 |
</message> |
|
629 |
<message> |
|
1952 | 630 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/> |
1759 | 631 |
<source>Delete</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
632 |
<translation>刪除</translation> |
1759 | 633 |
</message> |
634 |
<message> |
|
1952 | 635 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 636 |
<source>Save</source> |
1803 | 637 |
<translation type="obsolete">儲存</translation> |
1759 | 638 |
</message> |
639 |
</context> |
|
640 |
<context> |
|
641 |
<name>PageSimpleGame</name> |
|
642 |
<message> |
|
1952 | 643 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 644 |
<source>Back</source> |
1803 | 645 |
<translation type="obsolete">返回</translation> |
646 |
</message> |
|
647 |
<message> |
|
1952 | 648 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 649 |
<source>Simple Game</source> |
650 |
<translation type="obsolete">簡易遊戲</translation> |
|
651 |
</message> |
|
652 |
</context> |
|
653 |
<context> |
|
654 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
|
655 |
<message> |
|
1952 | 656 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
1803 | 657 |
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
658 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
659 |
</message> |
|
660 |
<message> |
|
1952 | 661 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/> |
1820 | 662 |
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
663 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
664 |
</message> |
|
665 |
<message> |
|
1952 | 666 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/> |
1803 | 667 |
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
668 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1759 | 669 |
</message> |
670 |
<message> |
|
1952 | 671 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/> |
1803 | 672 |
<source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
673 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
674 |
</message> |
|
675 |
<message> |
|
1952 | 676 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
1803 | 677 |
<source>Load (Load a previously saved game)</source> |
678 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
679 |
</message> |
|
680 |
</context> |
|
681 |
<context> |
|
682 |
<name>QAction</name> |
|
683 |
<message> |
|
1900 | 684 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
1803 | 685 |
<source>Kick</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
686 |
<translation>踢人</translation> |
1803 | 687 |
</message> |
688 |
<message> |
|
1900 | 689 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
1803 | 690 |
<source>Info</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
691 |
<translation>咨詢</translation> |
1803 | 692 |
</message> |
693 |
<message> |
|
1952 | 694 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/> |
1803 | 695 |
<source>Start</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
696 |
<translation>開始</translation> |
1803 | 697 |
</message> |
698 |
<message> |
|
1952 | 699 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/> |
1803 | 700 |
<source>Restrict Joins</source> |
701 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
702 |
</message> |
|
703 |
<message> |
|
1952 | 704 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
1803 | 705 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
706 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1759 | 707 |
</message> |
1900 | 708 |
<message> |
709 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
|
710 |
<source>Ban</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
711 |
<translation>屏蔽</translation> |
1900 | 712 |
</message> |
1759 | 713 |
</context> |
714 |
<context> |
|
715 |
<name>QCheckBox</name> |
|
716 |
<message> |
|
1933 | 717 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
1759 | 718 |
<source>Enable sound</source> |
719 |
<translation>啟用音效</translation> |
|
720 |
</message> |
|
721 |
<message> |
|
1933 | 722 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
1759 | 723 |
<source>Fullscreen</source> |
724 |
<translation>全螢幕</translation> |
|
725 |
</message> |
|
726 |
<message> |
|
1900 | 727 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/> |
1759 | 728 |
<source>Forts mode</source> |
1933 | 729 |
<translation type="obsolete">要塞模式</translation> |
1759 | 730 |
</message> |
731 |
<message> |
|
1933 | 732 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
1759 | 733 |
<source>Show FPS</source> |
734 |
<translation>顯示幀率</translation> |
|
735 |
</message> |
|
736 |
<message> |
|
1933 | 737 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
1759 | 738 |
<source>Alternative damage show</source> |
739 |
<translation>顯示替代損傷</translation> |
|
740 |
</message> |
|
1803 | 741 |
<message> |
1933 | 742 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
1803 | 743 |
<source>Frontend fullscreen</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
744 |
<translation>前端滿屏幕</translation> |
1803 | 745 |
</message> |
746 |
<message> |
|
1933 | 747 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
1803 | 748 |
<source>Enable music</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
749 |
<translation>播放音樂</translation> |
1803 | 750 |
</message> |
751 |
<message> |
|
1933 | 752 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
1803 | 753 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
754 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
755 |
</message> |
|
1820 | 756 |
<message> |
1933 | 757 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
1820 | 758 |
<source>Reduce Quality</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
759 |
<translation>減低質量</translation> |
1820 | 760 |
</message> |
1759 | 761 |
</context> |
762 |
<context> |
|
763 |
<name>QComboBox</name> |
|
764 |
<message> |
|
1803 | 765 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
1759 | 766 |
<source>generated map...</source> |
767 |
<translation>產生地圖...</translation> |
|
768 |
</message> |
|
769 |
<message> |
|
1933 | 770 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
1759 | 771 |
<source>Human</source> |
772 |
<translation>玩家</translation> |
|
773 |
</message> |
|
774 |
<message> |
|
1952 | 775 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 776 |
<source>Level 5</source> |
1803 | 777 |
<translation type="obsolete">等級5</translation> |
1759 | 778 |
</message> |
779 |
<message> |
|
1952 | 780 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 781 |
<source>Level 4</source> |
1803 | 782 |
<translation type="obsolete">等級4</translation> |
1759 | 783 |
</message> |
784 |
<message> |
|
1952 | 785 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 786 |
<source>Level 3</source> |
1803 | 787 |
<translation type="obsolete">等級3</translation> |
1759 | 788 |
</message> |
789 |
<message> |
|
1952 | 790 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 791 |
<source>Level 2</source> |
1803 | 792 |
<translation type="obsolete">等級2</translation> |
1759 | 793 |
</message> |
794 |
<message> |
|
1952 | 795 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 796 |
<source>Level 1</source> |
1803 | 797 |
<translation type="obsolete">等級1</translation> |
798 |
</message> |
|
799 |
<message> |
|
1933 | 800 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
1803 | 801 |
<source>Level</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
802 |
<translation>等級</translation> |
1759 | 803 |
</message> |
804 |
</context> |
|
805 |
<context> |
|
806 |
<name>QGroupBox</name> |
|
807 |
<message> |
|
1933 | 808 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="126"/> |
1759 | 809 |
<source>Team Members</source> |
810 |
<translation>隊員</translation> |
|
811 |
</message> |
|
812 |
<message> |
|
1933 | 813 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
1759 | 814 |
<source>Team</source> |
815 |
<translation>隊伍</translation> |
|
816 |
</message> |
|
817 |
<message> |
|
1933 | 818 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/> |
1759 | 819 |
<source>Fort</source> |
820 |
<translation>要塞</translation> |
|
821 |
</message> |
|
822 |
<message> |
|
1952 | 823 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 824 |
<source>Grave</source> |
1803 | 825 |
<translation type="obsolete">墓碑</translation> |
1759 | 826 |
</message> |
827 |
<message> |
|
1933 | 828 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/> |
1759 | 829 |
<source>Key binds</source> |
830 |
<translation>按鍵鎖定</translation> |
|
831 |
</message> |
|
832 |
<message> |
|
1933 | 833 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
1759 | 834 |
<source>Teams</source> |
835 |
<translation>隊伍</translation> |
|
836 |
</message> |
|
837 |
<message> |
|
1933 | 838 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
1759 | 839 |
<source>Audio/Graphic options</source> |
840 |
<translation>影音選項</translation> |
|
841 |
</message> |
|
842 |
<message> |
|
1952 | 843 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 844 |
<source>Net nick</source> |
845 |
<translation type="obsolete">網路暱稱</translation> |
|
846 |
</message> |
|
847 |
<message> |
|
1952 | 848 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 849 |
<source>Net options</source> |
1803 | 850 |
<translation type="obsolete">網路選項</translation> |
1759 | 851 |
</message> |
852 |
<message> |
|
1952 | 853 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 854 |
<source>Landscape</source> |
1803 | 855 |
<translation type="obsolete">背景</translation> |
1759 | 856 |
</message> |
857 |
<message> |
|
1952 | 858 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 859 |
<source>Game scheme</source> |
1803 | 860 |
<translation type="obsolete">遊戲方式</translation> |
1759 | 861 |
</message> |
862 |
<message> |
|
1803 | 863 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
1759 | 864 |
<source>Playing teams</source> |
865 |
<translation>遊戲隊伍</translation> |
|
866 |
</message> |
|
867 |
<message> |
|
1952 | 868 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 869 |
<source>Team level</source> |
1803 | 870 |
<translation type="obsolete">隊伍等极 </translation> |
1759 | 871 |
</message> |
872 |
<message> |
|
1933 | 873 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/> |
1759 | 874 |
<source>Net game</source> |
875 |
<translation>網路遊戲</translation> |
|
876 |
</message> |
|
877 |
<message> |
|
1952 | 878 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 879 |
<source>Servers list</source> |
1803 | 880 |
<translation type="obsolete">伺服器清單</translation> |
1759 | 881 |
</message> |
882 |
<message> |
|
1933 | 883 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/> |
1759 | 884 |
<source>Weapons</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
885 |
<translation>武器</translation> |
1759 | 886 |
</message> |
1933 | 887 |
<message> |
1952 | 888 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/> |
1933 | 889 |
<source>Game Modifiers</source> |
890 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
891 |
</message> |
|
892 |
<message> |
|
1952 | 893 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="867"/> |
1933 | 894 |
<source>Basic Settings</source> |
895 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
896 |
</message> |
|
1759 | 897 |
</context> |
898 |
<context> |
|
899 |
<name>QLabel</name> |
|
900 |
<message> |
|
1933 | 901 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
1759 | 902 |
<source>Net nick</source> |
903 |
<translation>網路暱稱</translation> |
|
904 |
</message> |
|
905 |
<message> |
|
1952 | 906 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 907 |
<source>Server address</source> |
908 |
<translation type="obsolete">伺服器地址</translation> |
|
909 |
</message> |
|
910 |
<message> |
|
1952 | 911 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 912 |
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
913 |
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>這個軟體計畫得到GNU大眾執照許可</translation> |
|
914 |
</message> |
|
915 |
<message> |
|
1952 | 916 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 917 |
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
918 |
<translation type="obsolete"><h2>開發人員:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>翻譯:</h2>英語: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>俄語: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
|
919 |
</message> |
|
920 |
<message> |
|
1952 | 921 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 922 |
<source>difficulty:</source> |
923 |
<translation type="obsolete">難易度:</translation> |
|
924 |
</message> |
|
925 |
<message> |
|
1952 | 926 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 927 |
<source><h3>Version 0.8</h3></source> |
928 |
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8</h3></translation> |
|
929 |
</message> |
|
930 |
<message> |
|
1900 | 931 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
1759 | 932 |
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
933 |
<translation>本程式是在GNU通用公共許可證條款的約束下發佈</translation> |
|
934 |
</message> |
|
935 |
<message> |
|
1952 | 936 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 937 |
<source><h2>Translations:</h2></source> |
938 |
<translation type="obsolete"><h2>譯文:</h2></translation> |
|
939 |
</message> |
|
940 |
<message> |
|
1952 | 941 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 942 |
<source><h2>Developers:</h2></source> |
943 |
<translation type="obsolete"><h2>開發者:</h2></translation> |
|
944 |
</message> |
|
945 |
<message> |
|
1952 | 946 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 947 |
<source><h2>Translations:</h2><p></source> |
948 |
<translation type="obsolete"><h2>譯文:</h2><p></translation> |
|
949 |
</message> |
|
950 |
<message> |
|
1952 | 951 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 952 |
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
953 |
<translation type="obsolete"><h2>特別感謝:</h2><p></translation> |
|
954 |
</message> |
|
955 |
<message> |
|
1952 | 956 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 957 |
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
958 |
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8.1</h3></translation> |
|
959 |
</message> |
|
960 |
<message> |
|
1952 | 961 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 962 |
<source><h2></h2><p></p></source> |
963 |
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
|
964 |
</message> |
|
965 |
<message> |
|
1803 | 966 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/> |
1759 | 967 |
<source>Turn time</source> |
1900 | 968 |
<translation type="obsolete">回合時間</translation> |
1759 | 969 |
</message> |
970 |
<message> |
|
1803 | 971 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/> |
1759 | 972 |
<source>Initial health</source> |
1900 | 973 |
<translation type="obsolete">起始生命值</translation> |
1759 | 974 |
</message> |
975 |
<message> |
|
1952 | 976 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 977 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1803 | 978 |
<translation type="obsolete"><p><b>%1</b>以<b>%2</b>分獲得最強射擊獎。</p></translation> |
1759 | 979 |
</message> |
980 |
<message> |
|
1952 | 981 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 982 |
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1803 | 983 |
<translation type="obsolete"><p>這回合總共<b>%1</b>隻刺蝟被殺死。</p></translation> |
1759 | 984 |
</message> |
985 |
<message> |
|
1952 | 986 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 987 |
<source><h3>Version 0.9</h3></source> |
988 |
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.9</h3></translation> |
|
989 |
</message> |
|
990 |
<message> |
|
1933 | 991 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
1759 | 992 |
<source>Resolution</source> |
993 |
<translation>解析度</translation> |
|
994 |
</message> |
|
995 |
<message> |
|
1933 | 996 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/> |
1759 | 997 |
<source>FPS limit</source> |
998 |
<translation>幀數限制</translation> |
|
999 |
</message> |
|
1000 |
<message> |
|
1900 | 1001 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
1759 | 1002 |
<source>Developers:</source> |
1003 |
<translation>開發者:</translation> |
|
1004 |
</message> |
|
1005 |
<message> |
|
1978 | 1006 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
1759 | 1007 |
<source>Art:</source> |
1008 |
<translation>美術:</translation> |
|
1009 |
</message> |
|
1010 |
<message> |
|
1978 | 1011 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/> |
1759 | 1012 |
<source>Translations:</source> |
1013 |
<translation>翻譯:</translation> |
|
1014 |
</message> |
|
1015 |
<message> |
|
1978 | 1016 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/> |
1759 | 1017 |
<source>Special thanks:</source> |
1018 |
<translation>特別感謝:</translation> |
|
1019 |
</message> |
|
1020 |
<message> |
|
1952 | 1021 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="564"/> |
1759 | 1022 |
<source>Server name:</source> |
1023 |
<translation>伺服器名稱:</translation> |
|
1024 |
</message> |
|
1025 |
<message> |
|
1952 | 1026 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/> |
1759 | 1027 |
<source>Server port:</source> |
1028 |
<translation>伺服器連接埠:</translation> |
|
1029 |
</message> |
|
1030 |
<message> |
|
1803 | 1031 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
1759 | 1032 |
<source>Host:</source> |
1033 |
<translation>主機:</translation> |
|
1034 |
</message> |
|
1035 |
<message> |
|
1803 | 1036 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
1759 | 1037 |
<source>Port:</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1038 |
<translation>連接埠:</translation> |
1759 | 1039 |
</message> |
1040 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1041 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
1759 | 1042 |
<source>Weapons</source> |
1043 |
<translation>武器</translation> |
|
1044 |
</message> |
|
1045 |
<message> |
|
1952 | 1046 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1047 |
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
1803 | 1048 |
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.9.2</h3></translation> |
1049 |
</message> |
|
1050 |
<message> |
|
1900 | 1051 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1803 | 1052 |
<source>Version</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1053 |
<translation>版本</translation> |
1803 | 1054 |
</message> |
1055 |
<message> |
|
1978 | 1056 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/> |
1803 | 1057 |
<source>Sounds:</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1058 |
<translation>音響:</translation> |
1803 | 1059 |
</message> |
1060 |
<message> |
|
1933 | 1061 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
1803 | 1062 |
<source>Initial sound volume</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1063 |
<translation>初始音量</translation> |
1759 | 1064 |
</message> |
1933 | 1065 |
<message> |
1952 | 1066 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
1933 | 1067 |
<source>Damage Modifier</source> |
1068 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1069 |
</message> |
|
1070 |
<message> |
|
1952 | 1071 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
1933 | 1072 |
<source>Turn Time</source> |
1073 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1074 |
</message> |
|
1075 |
<message> |
|
1952 | 1076 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="953"/> |
1933 | 1077 |
<source>Initial Health</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1078 |
<translation>初始生命值</translation> |
1933 | 1079 |
</message> |
1080 |
<message> |
|
1952 | 1081 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="968"/> |
1933 | 1082 |
<source>Sudden Death Timeout</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1083 |
<translation>緊急情況計時</translation> |
1933 | 1084 |
</message> |
1085 |
<message> |
|
1952 | 1086 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="998"/> |
1943 | 1087 |
<source>Scheme Name:</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1088 |
<translation>設置名稱:</translation> |
1933 | 1089 |
</message> |
1090 |
<message> |
|
1952 | 1091 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="983"/> |
1943 | 1092 |
<source>Crate Drops</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1093 |
<translation>盒子墜落</translation> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1094 |
</message> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1095 |
<message> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1096 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1097 |
<source>Game scheme</source> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1098 |
<translation type="unfinished">遊戲方式</translation> |
1933 | 1099 |
</message> |
1759 | 1100 |
</context> |
1101 |
<context> |
|
1102 |
<name>QLineEdit</name> |
|
1103 |
<message> |
|
1933 | 1104 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
1759 | 1105 |
<source>unnamed</source> |
1106 |
<translation>未命名</translation> |
|
1107 |
</message> |
|
1108 |
</context> |
|
1109 |
<context> |
|
1110 |
<name>QMainWindow</name> |
|
1111 |
<message> |
|
1952 | 1112 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1113 |
<source>-= by unC0Rr =-</source> |
1114 |
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation> |
|
1115 |
</message> |
|
1116 |
<message> |
|
1952 | 1117 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1118 |
<source>Hedgewars</source> |
1803 | 1119 |
<translation type="obsolete">Hedgewars </translation> |
1120 |
</message> |
|
1121 |
<message> |
|
1122 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
|
1123 |
<source>Hedgewars %1</source> |
|
1124 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1759 | 1125 |
</message> |
1126 |
</context> |
|
1127 |
<context> |
|
1128 |
<name>QMessageBox</name> |
|
1129 |
<message> |
|
1978 | 1130 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/> |
1759 | 1131 |
<source>Error</source> |
1132 |
<translation>錯誤</translation> |
|
1133 |
</message> |
|
1134 |
<message> |
|
1952 | 1135 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1136 |
<source>Failed to open data directory: |
1137 |
%1 |
|
1138 |
Please check your installation</source> |
|
1803 | 1139 |
<translation type="obsolete">開啟數據目錄失敗: |
1759 | 1140 |
%1 |
1141 |
_請檢查安裝程序</translation> |
|
1142 |
</message> |
|
1143 |
<message> |
|
1952 | 1144 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="685"/> |
1759 | 1145 |
<source>Network</source> |
1146 |
<translation>網絡</translation> |
|
1147 |
</message> |
|
1148 |
<message> |
|
1952 | 1149 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/> |
1759 | 1150 |
<source>Connection to server is lost</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1151 |
<translation>失去伺服器連結 </translation> |
1759 | 1152 |
</message> |
1153 |
<message> |
|
1978 | 1154 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1759 | 1155 |
<source>Weapons</source> |
1156 |
<translation>武器</translation> |
|
1157 |
</message> |
|
1158 |
<message> |
|
1978 | 1159 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
1759 | 1160 |
<source>Can not delete default weapon set</source> |
1161 |
<translation>無法刪除預設武器設定</translation> |
|
1162 |
</message> |
|
1163 |
<message> |
|
1978 | 1164 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1759 | 1165 |
<source>Really delete this weapon set?</source> |
1166 |
<translation>確定要刪除這武器設定?</translation> |
|
1167 |
</message> |
|
1168 |
<message> |
|
1978 | 1169 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
1759 | 1170 |
<source>Can not edit default weapon set</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1171 |
<translation>無法更改預設武器設定</translation> |
1759 | 1172 |
</message> |
1803 | 1173 |
<message> |
1978 | 1174 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/> |
1803 | 1175 |
<source>Failed to open data directory: |
1176 |
%1 |
|
1177 |
Please check your installation</source> |
|
1178 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1179 |
</message> |
|
1759 | 1180 |
</context> |
1181 |
<context> |
|
1182 |
<name>QObject</name> |
|
1183 |
<message> |
|
1803 | 1184 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/> |
1759 | 1185 |
<source>Error</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1186 |
<translation>錯誤</translation> |
1759 | 1187 |
</message> |
1188 |
<message> |
|
1803 | 1189 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/> |
1759 | 1190 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1191 |
<translation>無法建立目錄 %1</translation> |
1759 | 1192 |
</message> |
1193 |
<message> |
|
1952 | 1194 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1195 |
<source>Quit</source> |
1803 | 1196 |
<translation type="obsolete">離開</translation> |
1759 | 1197 |
</message> |
1198 |
<message> |
|
1803 | 1199 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
1759 | 1200 |
<source>OK</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1201 |
<translation>確定</translation> |
1759 | 1202 |
</message> |
1203 |
</context> |
|
1204 |
<context> |
|
1205 |
<name>QPushButton</name> |
|
1206 |
<message> |
|
1952 | 1207 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1208 |
<source>Single Player</source> |
1803 | 1209 |
<translation type="obsolete">單人遊戲</translation> |
1759 | 1210 |
</message> |
1211 |
<message> |
|
1952 | 1212 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1213 |
<source>Multiplayer</source> |
1803 | 1214 |
<translation type="obsolete">多人遊戲</translation> |
1759 | 1215 |
</message> |
1216 |
<message> |
|
1952 | 1217 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1218 |
<source>Net game</source> |
1803 | 1219 |
<translation type="obsolete">網路遊戲</translation> |
1759 | 1220 |
</message> |
1221 |
<message> |
|
1952 | 1222 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1223 |
<source>Demos</source> |
1803 | 1224 |
<translation type="obsolete">範例</translation> |
1759 | 1225 |
</message> |
1226 |
<message> |
|
1803 | 1227 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1759 | 1228 |
<source>Setup</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1229 |
<translation>設定</translation> |
1759 | 1230 |
</message> |
1231 |
<message> |
|
1952 | 1232 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1233 |
<source>Exit</source> |
1803 | 1234 |
<translation type="obsolete">離開</translation> |
1759 | 1235 |
</message> |
1236 |
<message> |
|
1952 | 1237 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1238 |
<source>Back</source> |
1803 | 1239 |
<translation type="obsolete">返回</translation> |
1759 | 1240 |
</message> |
1241 |
<message> |
|
1952 | 1242 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1243 |
<source>Simple Game</source> |
1803 | 1244 |
<translation type="obsolete">簡易遊戲</translation> |
1759 | 1245 |
</message> |
1246 |
<message> |
|
1952 | 1247 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1248 |
<source>Discard</source> |
1803 | 1249 |
<translation type="obsolete">放棄</translation> |
1759 | 1250 |
</message> |
1251 |
<message> |
|
1952 | 1252 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1253 |
<source>Save</source> |
1254 |
<translation type="obsolete">儲存</translation> |
|
1255 |
</message> |
|
1256 |
<message> |
|
1803 | 1257 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1759 | 1258 |
<source>Play demo</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1259 |
<translation>試玩範例</translation> |
1759 | 1260 |
</message> |
1261 |
<message> |
|
1952 | 1262 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1263 |
<source>New team</source> |
1803 | 1264 |
<translation type="obsolete">新隊伍</translation> |
1759 | 1265 |
</message> |
1266 |
<message> |
|
1952 | 1267 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1268 |
<source>Edit team</source> |
1269 |
<translation type="obsolete">編輯隊伍</translation> |
|
1270 |
</message> |
|
1271 |
<message> |
|
1933 | 1272 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
1759 | 1273 |
<source>Connect</source> |
1274 |
<translation>連線</translation> |
|
1275 |
</message> |
|
1276 |
<message> |
|
1952 | 1277 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1278 |
<source>Disconnect</source> |
1279 |
<translation type="obsolete">中斷連線</translation> |
|
1280 |
</message> |
|
1281 |
<message> |
|
1952 | 1282 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1283 |
<source>Join</source> |
1284 |
<translation type="obsolete">加入</translation> |
|
1285 |
</message> |
|
1286 |
<message> |
|
1952 | 1287 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1288 |
<source>Create</source> |
1289 |
<translation type="obsolete">建立</translation> |
|
1290 |
</message> |
|
1291 |
<message> |
|
1952 | 1292 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1293 |
<source>Add Team</source> |
1294 |
<translation type="obsolete">新增隊伍</translation> |
|
1295 |
</message> |
|
1296 |
<message> |
|
1952 | 1297 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
1759 | 1298 |
<source>Go!</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1299 |
<translation>開始! </translation> |
1759 | 1300 |
</message> |
1301 |
<message> |
|
1952 | 1302 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/> |
1759 | 1303 |
<source>Start</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1304 |
<translation>開始</translation> |
1759 | 1305 |
</message> |
1306 |
<message> |
|
1952 | 1307 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1308 |
<source>About</source> |
1309 |
<translation type="obsolete">關於</translation> |
|
1310 |
</message> |
|
1311 |
<message> |
|
1933 | 1312 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="466"/> |
1759 | 1313 |
<source>Start server</source> |
1314 |
<translation>開啟伺服器</translation> |
|
1315 |
</message> |
|
1316 |
<message> |
|
1933 | 1317 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
1759 | 1318 |
<source>Update</source> |
1319 |
<translation>更新</translation> |
|
1320 |
</message> |
|
1321 |
<message> |
|
1952 | 1322 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1323 |
<source>Waiting</source> |
1803 | 1324 |
<translation type="obsolete">等待中</translation> |
1759 | 1325 |
</message> |
1326 |
<message> |
|
1803 | 1327 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1759 | 1328 |
<source>Load</source> |
1329 |
<translation>讀取</translation> |
|
1330 |
</message> |
|
1331 |
<message> |
|
1952 | 1332 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1333 |
<source>Weapons scheme</source> |
1334 |
<translation type="obsolete">武器結構</translation> |
|
1335 |
</message> |
|
1336 |
<message> |
|
1952 | 1337 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1338 |
<source>Training</source> |
1803 | 1339 |
<translation type="obsolete">訓練</translation> |
1759 | 1340 |
</message> |
1341 |
<message> |
|
1933 | 1342 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
1759 | 1343 |
<source>Specify</source> |
1344 |
<translation>指定</translation> |
|
1345 |
</message> |
|
1346 |
<message> |
|
1952 | 1347 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/> |
1759 | 1348 |
<source>default</source> |
1349 |
<translation>預設值</translation> |
|
1350 |
</message> |
|
1351 |
<message> |
|
1803 | 1352 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1759 | 1353 |
<source>Rename</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1354 |
<translation>重新命名</translation> |
1759 | 1355 |
</message> |
1356 |
<message> |
|
1803 | 1357 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
1759 | 1358 |
<source>OK</source> |
1359 |
<translation>確定</translation> |
|
1360 |
</message> |
|
1361 |
<message> |
|
1803 | 1362 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
1759 | 1363 |
<source>Cancel</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1364 |
<translation>取消</translation> |
1759 | 1365 |
</message> |
1366 |
<message> |
|
1803 | 1367 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1759 | 1368 |
<source>Delete</source> |
1369 |
<translation>刪除</translation> |
|
1370 |
</message> |
|
1803 | 1371 |
<message> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1372 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1373 |
<source>Join official server</source> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1374 |
<translation type="obsolete">加入官方伺服器</translation> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1375 |
</message> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1376 |
<message> |
1952 | 1377 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/> |
1803 | 1378 |
<source>Ready</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1379 |
<translation>准備完成</translation> |
1803 | 1380 |
</message> |
1381 |
</context> |
|
1382 |
<context> |
|
1383 |
<name>QTableWidget</name> |
|
1384 |
<message> |
|
1952 | 1385 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/> |
1803 | 1386 |
<source>Room name</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1387 |
<translation>房間名稱</translation> |
1803 | 1388 |
</message> |
1389 |
<message> |
|
1952 | 1390 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/> |
1803 | 1391 |
<source>Players number</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1392 |
<translation>玩家數目</translation> |
1803 | 1393 |
</message> |
1394 |
<message> |
|
1952 | 1395 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/> |
1803 | 1396 |
<source>Round in progress</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1397 |
<translation>游戲當前回合</translation> |
1803 | 1398 |
</message> |
1759 | 1399 |
</context> |
1400 |
<context> |
|
1401 |
<name>QToolBox</name> |
|
1402 |
<message> |
|
1933 | 1403 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="242"/> |
1759 | 1404 |
<source>Actions</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1405 |
<translation>動作 </translation> |
1759 | 1406 |
</message> |
1407 |
<message> |
|
1933 | 1408 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="244"/> |
1759 | 1409 |
<source>Weapons</source> |
1410 |
<translation>武器</translation> |
|
1411 |
</message> |
|
1412 |
<message> |
|
1933 | 1413 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
1759 | 1414 |
<source>Weapon properties</source> |
1415 |
<translation>武器屬性</translation> |
|
1416 |
</message> |
|
1417 |
<message> |
|
1933 | 1418 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
1759 | 1419 |
<source>Other</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1420 |
<translation>其它 </translation> |
1759 | 1421 |
</message> |
1422 |
</context> |
|
1423 |
<context> |
|
1424 |
<name>TCPBase</name> |
|
1425 |
<message> |
|
1803 | 1426 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1759 | 1427 |
<source>Error</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1428 |
<translation>錯誤</translation> |
1759 | 1429 |
</message> |
1430 |
<message> |
|
1803 | 1431 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1759 | 1432 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1433 |
<translation>無法開啟伺服器: %1.</translation> |
1759 | 1434 |
</message> |
1435 |
<message> |
|
1803 | 1436 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1759 | 1437 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1438 |
<translation>無法執行: %1 (</translation> |
|
1439 |
</message> |
|
1440 |
</context> |
|
1441 |
<context> |
|
1933 | 1442 |
<name>ToggleButtonWidget</name> |
1443 |
<message> |
|
1952 | 1444 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
1933 | 1445 |
<source>Fort Mode</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1446 |
<translation>城堡模式</translation> |
1933 | 1447 |
</message> |
1448 |
<message> |
|
1952 | 1449 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
1933 | 1450 |
<source>Divide Teams</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1451 |
<translation>隊員聚在一起</translation> |
1933 | 1452 |
</message> |
1453 |
<message> |
|
1952 | 1454 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/> |
1933 | 1455 |
<source>Solid Land</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1456 |
<translation>結實地面</translation> |
1933 | 1457 |
</message> |
1458 |
<message> |
|
1952 | 1459 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="900"/> |
1933 | 1460 |
<source>Add Border</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1461 |
<translation>添加邊框</translation> |
1933 | 1462 |
</message> |
1463 |
<message> |
|
1952 | 1464 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
1933 | 1465 |
<source>Low Gravity</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1466 |
<translation>低重力</translation> |
1933 | 1467 |
</message> |
1468 |
<message> |
|
1952 | 1469 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
1933 | 1470 |
<source>Laser Sight</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1471 |
<translation>激光瞄准</translation> |
1933 | 1472 |
</message> |
1473 |
<message> |
|
1952 | 1474 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1933 | 1475 |
<source>Invulnerable</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1476 |
<translation>刀槍不入</translation> |
1933 | 1477 |
</message> |
1478 |
<message> |
|
1952 | 1479 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
1933 | 1480 |
<source>Add Mines</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1481 |
<translation>添加地雷</translation> |
1933 | 1482 |
</message> |
1483 |
</context> |
|
1484 |
<context> |
|
1759 | 1485 |
<name>binds</name> |
1486 |
<message> |
|
1803 | 1487 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/> |
1759 | 1488 |
<source>up</source> |
1489 |
<translation>上</translation> |
|
1490 |
</message> |
|
1491 |
<message> |
|
1803 | 1492 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/> |
1759 | 1493 |
<source>left</source> |
1494 |
<translation>左</translation> |
|
1495 |
</message> |
|
1496 |
<message> |
|
1803 | 1497 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/> |
1759 | 1498 |
<source>right</source> |
1499 |
<translation>右</translation> |
|
1500 |
</message> |
|
1501 |
<message> |
|
1803 | 1502 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
1759 | 1503 |
<source>down</source> |
1504 |
<translation>下</translation> |
|
1505 |
</message> |
|
1506 |
<message> |
|
1803 | 1507 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1759 | 1508 |
<source>jump</source> |
1509 |
<translation>跳</translation> |
|
1510 |
</message> |
|
1511 |
<message> |
|
1803 | 1512 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/> |
1759 | 1513 |
<source>attack</source> |
1514 |
<translation>攻擊</translation> |
|
1515 |
</message> |
|
1516 |
<message> |
|
1803 | 1517 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/> |
1759 | 1518 |
<source>put</source> |
1519 |
<translation>放下</translation> |
|
1520 |
</message> |
|
1521 |
<message> |
|
1803 | 1522 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
1759 | 1523 |
<source>switch</source> |
1524 |
<translation>轉換</translation> |
|
1525 |
</message> |
|
1526 |
<message> |
|
1803 | 1527 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/> |
1759 | 1528 |
<source>slot 1</source> |
1529 |
<translation>槽溝 1</translation> |
|
1530 |
</message> |
|
1531 |
<message> |
|
1803 | 1532 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/> |
1759 | 1533 |
<source>slot 2</source> |
1534 |
<translation>槽溝 2</translation> |
|
1535 |
</message> |
|
1536 |
<message> |
|
1803 | 1537 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/> |
1759 | 1538 |
<source>slot 3</source> |
1539 |
<translation>槽溝 3</translation> |
|
1540 |
</message> |
|
1541 |
<message> |
|
1803 | 1542 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/> |
1759 | 1543 |
<source>slot 4</source> |
1544 |
<translation>槽溝 4</translation> |
|
1545 |
</message> |
|
1546 |
<message> |
|
1803 | 1547 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/> |
1759 | 1548 |
<source>slot 5</source> |
1549 |
<translation>槽溝5</translation> |
|
1550 |
</message> |
|
1551 |
<message> |
|
1803 | 1552 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/> |
1759 | 1553 |
<source>slot 6</source> |
1554 |
<translation>槽溝6</translation> |
|
1555 |
</message> |
|
1556 |
<message> |
|
1803 | 1557 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/> |
1759 | 1558 |
<source>slot 7</source> |
1559 |
<translation>槽溝 7</translation> |
|
1560 |
</message> |
|
1561 |
<message> |
|
1803 | 1562 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
1759 | 1563 |
<source>slot 8</source> |
1564 |
<translation>槽溝 8</translation> |
|
1565 |
</message> |
|
1566 |
<message> |
|
1803 | 1567 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/> |
1759 | 1568 |
<source>timer 1 sec</source> |
1569 |
<translation>計時器 1 秒</translation> |
|
1570 |
</message> |
|
1571 |
<message> |
|
1803 | 1572 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/> |
1759 | 1573 |
<source>timer 2 sec</source> |
1574 |
<translation>計時器 2 秒</translation> |
|
1575 |
</message> |
|
1576 |
<message> |
|
1803 | 1577 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/> |
1759 | 1578 |
<source>timer 3 sec</source> |
1579 |
<translation>計時器 3 秒</translation> |
|
1580 |
</message> |
|
1581 |
<message> |
|
1803 | 1582 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
1759 | 1583 |
<source>timer 4 sec</source> |
1584 |
<translation>計時器 4 秒</translation> |
|
1585 |
</message> |
|
1586 |
<message> |
|
1803 | 1587 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
1759 | 1588 |
<source>timer 5 sec</source> |
1589 |
<translation>計時器 5 秒</translation> |
|
1590 |
</message> |
|
1591 |
<message> |
|
1803 | 1592 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
1759 | 1593 |
<source>capture</source> |
1594 |
<translation>佔領</translation> |
|
1595 |
</message> |
|
1596 |
<message> |
|
1803 | 1597 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/> |
1759 | 1598 |
<source>quit</source> |
1599 |
<translation>離開</translation> |
|
1600 |
</message> |
|
1601 |
<message> |
|
1803 | 1602 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
1759 | 1603 |
<source>find hedgehog</source> |
1604 |
<translation>找到刺蝟</translation> |
|
1605 |
</message> |
|
1606 |
<message> |
|
1803 | 1607 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/> |
1759 | 1608 |
<source>ammo menu</source> |
1609 |
<translation>彈藥選單</translation> |
|
1610 |
</message> |
|
1611 |
<message> |
|
1803 | 1612 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
1759 | 1613 |
<source>volume down</source> |
1614 |
<translation>降低音量</translation> |
|
1615 |
</message> |
|
1616 |
<message> |
|
1803 | 1617 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
1759 | 1618 |
<source>volume up</source> |
1619 |
<translation>提昇音量</translation> |
|
1620 |
</message> |
|
1621 |
<message> |
|
1803 | 1622 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
1759 | 1623 |
<source>change mode</source> |
1624 |
<translation>更改模式</translation> |
|
1625 |
</message> |
|
1626 |
<message> |
|
1803 | 1627 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
1759 | 1628 |
<source>pause</source> |
1629 |
<translation>暫停</translation> |
|
1630 |
</message> |
|
1631 |
<message> |
|
1803 | 1632 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/> |
1759 | 1633 |
<source>slot 9</source> |
1634 |
<translation>溝槽 9</translation> |
|
1635 |
</message> |
|
1636 |
<message> |
|
1952 | 1637 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1638 |
<source>hedgehogs |
1639 |
info</source> |
|
1803 | 1640 |
<translation type="obsolete">刺蝟 |
1759 | 1641 |
資訊</translation> |
1642 |
</message> |
|
1803 | 1643 |
<message> |
1644 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/> |
|
1645 |
<source>precise aim</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1646 |
<translation>精確瞄准</translation> |
1803 | 1647 |
</message> |
1648 |
<message> |
|
1649 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
|
1650 |
<source>chat</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1651 |
<translation>聊天</translation> |
1803 | 1652 |
</message> |
1653 |
<message> |
|
1654 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
|
1655 |
<source>chat history</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1656 |
<translation>聊天歷史</translation> |
1803 | 1657 |
</message> |
1658 |
<message> |
|
1659 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
|
1660 |
<source>confirmation</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1661 |
<translation>確認</translation> |
1803 | 1662 |
</message> |
1663 |
<message> |
|
1664 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
|
1665 |
<source>hedgehogs |
|
1666 |
info</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1667 |
<translation>刺猬 |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1668 |
咨詢</translation> |
1803 | 1669 |
</message> |
1759 | 1670 |
</context> |
1671 |
<context> |
|
1672 |
<name>teams</name> |
|
1673 |
<message> |
|
1803 | 1674 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
1759 | 1675 |
<source>Hedgehogs</source> |
1676 |
<translation>刺蝟</translation> |
|
1677 |
</message> |
|
1678 |
<message> |
|
1803 | 1679 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
1759 | 1680 |
<source>hedgehog 1</source> |
1681 |
<translation>刺蝟 1</translation> |
|
1682 |
</message> |
|
1683 |
<message> |
|
1803 | 1684 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
1759 | 1685 |
<source>hedgehog 2</source> |
1686 |
<translation>刺蝟 2</translation> |
|
1687 |
</message> |
|
1688 |
<message> |
|
1803 | 1689 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
1759 | 1690 |
<source>hedgehog 3</source> |
1691 |
<translation>刺蝟 3</translation> |
|
1692 |
</message> |
|
1693 |
<message> |
|
1803 | 1694 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
1759 | 1695 |
<source>hedgehog 4</source> |
1696 |
<translation>刺蝟 4</translation> |
|
1697 |
</message> |
|
1698 |
<message> |
|
1803 | 1699 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
1759 | 1700 |
<source>hedgehog 5</source> |
1701 |
<translation>刺蝟 5</translation> |
|
1702 |
</message> |
|
1703 |
<message> |
|
1803 | 1704 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
1759 | 1705 |
<source>hedgehog 6</source> |
1706 |
<translation>刺蝟 6</translation> |
|
1707 |
</message> |
|
1708 |
<message> |
|
1803 | 1709 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
1759 | 1710 |
<source>hedgehog 7</source> |
1711 |
<translation>刺蝟 7</translation> |
|
1712 |
</message> |
|
1713 |
<message> |
|
1803 | 1714 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
1759 | 1715 |
<source>hedgehog 8</source> |
1716 |
<translation>刺蝟 8</translation> |
|
1717 |
</message> |
|
1718 |
<message> |
|
1803 | 1719 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
1759 | 1720 |
<source>Goddess</source> |
1721 |
<translation>女神</translation> |
|
1722 |
</message> |
|
1723 |
<message> |
|
1803 | 1724 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
1759 | 1725 |
<source>Isis</source> |
1726 |
<translation>伊希斯</translation> |
|
1727 |
</message> |
|
1728 |
<message> |
|
1803 | 1729 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
1759 | 1730 |
<source>Astarte</source> |
1731 |
<translation>阿斯塔蒂</translation> |
|
1732 |
</message> |
|
1733 |
<message> |
|
1803 | 1734 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
1759 | 1735 |
<source>Diana</source> |
1736 |
<translation>黛安娜</translation> |
|
1737 |
</message> |
|
1738 |
<message> |
|
1803 | 1739 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
1759 | 1740 |
<source>Aphrodite</source> |
1741 |
<translation>愛芙羅黛蒂</translation> |
|
1742 |
</message> |
|
1743 |
<message> |
|
1803 | 1744 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
1759 | 1745 |
<source>Hecate</source> |
1746 |
<translation>赫卡忒</translation> |
|
1747 |
</message> |
|
1748 |
<message> |
|
1803 | 1749 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
1759 | 1750 |
<source>Demeter</source> |
1751 |
<translation>得墨忒耳</translation> |
|
1752 |
</message> |
|
1753 |
<message> |
|
1803 | 1754 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
1759 | 1755 |
<source>Kali</source> |
1756 |
<translation>迦梨</translation> |
|
1757 |
</message> |
|
1758 |
<message> |
|
1803 | 1759 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
1759 | 1760 |
<source>Inanna</source> |
1761 |
<translation>伊南娜</translation> |
|
1762 |
</message> |
|
1763 |
<message> |
|
1803 | 1764 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
1759 | 1765 |
<source>Fruits</source> |
1766 |
<translation>水果</translation> |
|
1767 |
</message> |
|
1768 |
<message> |
|
1803 | 1769 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
1759 | 1770 |
<source>Banana</source> |
1771 |
<translation>香蕉</translation> |
|
1772 |
</message> |
|
1773 |
<message> |
|
1803 | 1774 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
1759 | 1775 |
<source>Apple</source> |
1776 |
<translation>蘋果</translation> |
|
1777 |
</message> |
|
1778 |
<message> |
|
1803 | 1779 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
1759 | 1780 |
<source>Orange</source> |
1781 |
<translation>橘子</translation> |
|
1782 |
</message> |
|
1783 |
<message> |
|
1803 | 1784 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
1759 | 1785 |
<source>Lemon</source> |
1786 |
<translation>檸檬</translation> |
|
1787 |
</message> |
|
1788 |
<message> |
|
1803 | 1789 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
1759 | 1790 |
<source>Pineapple</source> |
1791 |
<translation>鳳梨</translation> |
|
1792 |
</message> |
|
1793 |
<message> |
|
1803 | 1794 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
1759 | 1795 |
<source>Mango</source> |
1796 |
<translation>芒果</translation> |
|
1797 |
</message> |
|
1798 |
<message> |
|
1803 | 1799 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
1759 | 1800 |
<source>Peach</source> |
1801 |
<translation>桃子</translation> |
|
1802 |
</message> |
|
1803 |
<message> |
|
1803 | 1804 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
1759 | 1805 |
<source>Plum</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1806 |
<translation>梅子 </translation> |
1759 | 1807 |
</message> |
1808 |
</context> |
|
1809 |
</TS> |