author | unc0rr |
Thu, 21 May 2009 19:42:37 +0000 | |
changeset 2086 | 5e477053e849 |
parent 2062 | 61e9acf4bb42 |
child 2093 | 485e084cedc4 |
permissions | -rw-r--r-- |
1759 | 1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2062 | 2 |
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW"> |
2030 | 3 |
<context> |
4 |
<name>AmmoSchemeModel</name> |
|
5 |
<message> |
|
6 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/> |
|
7 |
<source>new</source> |
|
8 |
<translation type="unfinished">新</translation> |
|
9 |
</message> |
|
10 |
</context> |
|
1803 | 11 |
<context> |
1943 | 12 |
<name>FreqSpinBox</name> |
13 |
<message> |
|
14 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
|
15 |
<source>Never</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
16 |
<translation>永遠不</translation> |
1943 | 17 |
</message> |
18 |
<message numerus="yes"> |
|
19 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
|
20 |
<source>Every %1 turn</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
21 |
<translation> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
22 |
<numerusform>每隔 %1 回合</numerusform> |
1943 | 23 |
</translation> |
24 |
</message> |
|
25 |
</context> |
|
26 |
<context> |
|
1803 | 27 |
<name>GameCFGWidget</name> |
28 |
<message> |
|
2030 | 29 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/> |
30 |
<source>Edit weapons</source> |
|
31 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
32 |
</message> |
|
33 |
<message> |
|
34 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
|
1803 | 35 |
<source>Error</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
36 |
<translation>錯誤</translation> |
1803 | 37 |
</message> |
38 |
<message> |
|
2030 | 39 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
1803 | 40 |
<source>Illegal ammo scheme</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
41 |
<translation>非法的彈藥設置</translation> |
1803 | 42 |
</message> |
1900 | 43 |
<message> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
44 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
1900 | 45 |
<source>Edit schemes</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
46 |
<translation>變動游戲設置</translation> |
1900 | 47 |
</message> |
1803 | 48 |
</context> |
1759 | 49 |
<context> |
50 |
<name>GameUIConfig</name> |
|
51 |
<message> |
|
2062 | 52 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 53 |
<source>Error</source> |
54 |
<translation type="obsolete">錯誤</translation> |
|
55 |
</message> |
|
56 |
<message> |
|
2062 | 57 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 58 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
59 |
<translation type="obsolete">無法建立目錄 %1</translation> |
|
60 |
</message> |
|
61 |
<message> |
|
2062 | 62 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 63 |
<source>Quit</source> |
64 |
<translation type="obsolete">離開</translation> |
|
65 |
</message> |
|
66 |
<message> |
|
2062 | 67 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 68 |
<source>Cannot save options to file %1</source> |
1803 | 69 |
<translation type="obsolete">無法把選項儲存到檔案 %1</translation> |
1759 | 70 |
</message> |
71 |
</context> |
|
72 |
<context> |
|
73 |
<name>HWForm</name> |
|
74 |
<message> |
|
2030 | 75 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/> |
1759 | 76 |
<source>Error</source> |
77 |
<translation>錯誤</translation> |
|
78 |
</message> |
|
79 |
<message> |
|
2062 | 80 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 81 |
<source>Please, select demo from the list above</source> |
82 |
<translation type="obsolete">請從上面的清單中選取範例</translation> |
|
83 |
</message> |
|
84 |
<message> |
|
2030 | 85 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/> |
1759 | 86 |
<source>OK</source> |
87 |
<translation>確定</translation> |
|
88 |
</message> |
|
89 |
<message> |
|
2062 | 90 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 91 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
92 |
<translation type="obsolete">請從上面的清單中選取伺服器</translation> |
|
93 |
</message> |
|
94 |
<message> |
|
2030 | 95 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/> |
1759 | 96 |
<source>Please, select record from the list above</source> |
97 |
<translation>請從上面的清單中選取紀錄</translation> |
|
98 |
</message> |
|
99 |
<message> |
|
2030 | 100 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/> |
1759 | 101 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
102 |
<translation>無法把記錄儲存到檔案 %1</translation> |
|
103 |
</message> |
|
104 |
<message> |
|
2030 | 105 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/> |
1759 | 106 |
<source>Unable to start the server</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
107 |
<translation>無法開啟伺服器</translation> |
1759 | 108 |
</message> |
1803 | 109 |
<message> |
2030 | 110 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/> |
1803 | 111 |
<source>new</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
112 |
<translation>新</translation> |
1803 | 113 |
</message> |
1759 | 114 |
</context> |
115 |
<context> |
|
116 |
<name>HWGame</name> |
|
117 |
<message> |
|
2062 | 118 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 119 |
<source>Error</source> |
120 |
<translation type="obsolete">錯誤</translation> |
|
121 |
</message> |
|
122 |
<message> |
|
2062 | 123 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 124 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
125 |
<translation type="obsolete">無法開啟伺服器: %1.</translation> |
|
126 |
</message> |
|
127 |
<message> |
|
1933 | 128 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
1759 | 129 |
<source>en.txt</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
130 |
<translation>zh_TW.txt</translation> |
1759 | 131 |
</message> |
132 |
<message> |
|
2062 | 133 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 134 |
<source>Cannot save demo to file %1</source> |
1803 | 135 |
<translation type="obsolete">無法把範本儲存到檔案 %1</translation> |
1759 | 136 |
</message> |
137 |
<message> |
|
2062 | 138 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 139 |
<source>Quit</source> |
140 |
<translation type="obsolete">離開</translation> |
|
141 |
</message> |
|
142 |
<message> |
|
1933 | 143 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
1759 | 144 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
145 |
<translation>無法開啟範本檔案 %1</translation> |
|
146 |
</message> |
|
147 |
<message> |
|
2062 | 148 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 149 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
150 |
<translation type="obsolete">無法執行: %1 (</translation> |
|
151 |
</message> |
|
152 |
<message> |
|
1933 | 153 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
1759 | 154 |
<source>Error reading training config file</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
155 |
<translation></translation> |
1759 | 156 |
</message> |
157 |
</context> |
|
158 |
<context> |
|
1803 | 159 |
<name>HWMapContainer</name> |
160 |
<message> |
|
161 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
|
162 |
<source>Map</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
163 |
<translation>地圖</translation> |
1803 | 164 |
</message> |
165 |
<message> |
|
166 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
|
167 |
<source>Filter</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
168 |
<translation>過濾器</translation> |
1803 | 169 |
</message> |
170 |
<message> |
|
171 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
|
172 |
<source>All</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
173 |
<translation>全部</translation> |
1803 | 174 |
</message> |
175 |
<message> |
|
176 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
|
177 |
<source>Small</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
178 |
<translation>小型</translation> |
1803 | 179 |
</message> |
180 |
<message> |
|
181 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
|
182 |
<source>Medium</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
183 |
<translation>中型</translation> |
1803 | 184 |
</message> |
185 |
<message> |
|
186 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
|
187 |
<source>Large</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
188 |
<translation>大型</translation> |
1803 | 189 |
</message> |
190 |
<message> |
|
191 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
|
192 |
<source>Cavern</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
193 |
<translation>洞穴</translation> |
1803 | 194 |
</message> |
195 |
<message> |
|
196 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
|
197 |
<source>Wacky</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
198 |
<translation>扭曲</translation> |
1803 | 199 |
</message> |
200 |
<message> |
|
1820 | 201 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/> |
1803 | 202 |
<source>Themes</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
203 |
<translation>主題</translation> |
1803 | 204 |
</message> |
205 |
</context> |
|
206 |
<context> |
|
1759 | 207 |
<name>HWNet</name> |
208 |
<message> |
|
2062 | 209 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 210 |
<source>Error</source> |
211 |
<translation type="obsolete">錯誤</translation> |
|
212 |
</message> |
|
213 |
<message> |
|
2062 | 214 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 215 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
216 |
<translation type="obsolete">找不到主機,請檢查主機名和連接埠設定。</translation> |
|
217 |
</message> |
|
218 |
<message> |
|
2062 | 219 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 220 |
<source>Connection refused</source> |
1803 | 221 |
<translation type="obsolete">連結遭拒</translation> |
1759 | 222 |
</message> |
223 |
</context> |
|
224 |
<context> |
|
225 |
<name>HWNetServer</name> |
|
226 |
<message> |
|
2062 | 227 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 228 |
<source>Error</source> |
1803 | 229 |
<translation type="obsolete">錯誤</translation> |
1759 | 230 |
</message> |
231 |
<message> |
|
2062 | 232 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 233 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
234 |
<translation type="obsolete">無法開啟伺服器: %1.</translation> |
|
235 |
</message> |
|
236 |
</context> |
|
237 |
<context> |
|
238 |
<name>HWNetServersModel</name> |
|
239 |
<message> |
|
1803 | 240 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/> |
1759 | 241 |
<source>Title</source> |
242 |
<translation>標題</translation> |
|
243 |
</message> |
|
244 |
<message> |
|
1803 | 245 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/> |
1759 | 246 |
<source>IP</source> |
247 |
<translation>IP</translation> |
|
248 |
</message> |
|
249 |
<message> |
|
1803 | 250 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/> |
1759 | 251 |
<source>Port</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
252 |
<translation>連接埠</translation> |
1759 | 253 |
</message> |
254 |
</context> |
|
255 |
<context> |
|
256 |
<name>HWNewNet</name> |
|
257 |
<message> |
|
2062 | 258 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 259 |
<source>Error</source> |
1803 | 260 |
<translation type="obsolete">錯誤</translation> |
1759 | 261 |
</message> |
262 |
<message> |
|
1933 | 263 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/> |
1759 | 264 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
265 |
<translation>找不到主機,請檢查主機名和連接埠設定。</translation> |
1759 | 266 |
</message> |
267 |
<message> |
|
1933 | 268 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/> |
1759 | 269 |
<source>Connection refused</source> |
270 |
<translation>連結遭拒</translation> |
|
271 |
</message> |
|
1803 | 272 |
<message> |
1933 | 273 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/> |
1803 | 274 |
<source>Room destroyed</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
275 |
<translation>房間破壞</translation> |
1803 | 276 |
</message> |
277 |
<message> |
|
1933 | 278 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
1803 | 279 |
<source>*** %1 joined</source> |
280 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
281 |
</message> |
|
282 |
<message> |
|
1933 | 283 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
1803 | 284 |
<source>*** %1 left</source> |
285 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
286 |
</message> |
|
287 |
<message> |
|
1933 | 288 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
1803 | 289 |
<source>*** %1 left (%2)</source> |
290 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
291 |
</message> |
|
292 |
<message> |
|
1933 | 293 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/> |
1803 | 294 |
<source>Quit reason: </source> |
295 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
296 |
</message> |
|
1900 | 297 |
<message> |
1933 | 298 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/> |
1900 | 299 |
<source>You got kicked</source> |
300 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
301 |
</message> |
|
302 |
<message> |
|
1933 | 303 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
1900 | 304 |
<source>Password</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
305 |
<translation>密匙</translation> |
1900 | 306 |
</message> |
307 |
<message> |
|
1933 | 308 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
1900 | 309 |
<source>Enter your password:</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
310 |
<translation>鍵入你的密匙:</translation> |
1900 | 311 |
</message> |
1759 | 312 |
</context> |
313 |
<context> |
|
314 |
<name>KB</name> |
|
315 |
<message> |
|
2062 | 316 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 317 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
318 |
<comment>That's the same. No other ideas? freetype2 is a software. SDL_ttf is also a software, it displays text.</comment> |
|
1803 | 319 |
<translation type="obsolete">SDL_ttf顯示字時出錯誤,最可能是因為freetype2的問題。請更新freetype。</translation> |
320 |
</message> |
|
321 |
<message> |
|
2062 | 322 |
<location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
1803 | 323 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
324 |
<translation type="unfinished">SDL_ttf顯示字時出錯誤,最可能是因為freetype2的問題。請更新freetype。</translation> |
|
1759 | 325 |
</message> |
326 |
</context> |
|
327 |
<context> |
|
1933 | 328 |
<name>PageAdmin</name> |
329 |
<message> |
|
2086 | 330 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1132"/> |
1933 | 331 |
<source>Server message:</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
332 |
<translation>伺服器訊息:</translation> |
1933 | 333 |
</message> |
334 |
<message> |
|
2086 | 335 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1138"/> |
1933 | 336 |
<source>Set message</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
337 |
<translation>訊息設定</translation> |
1933 | 338 |
</message> |
339 |
</context> |
|
340 |
<context> |
|
341 |
<name>PageConnecting</name> |
|
342 |
<message> |
|
2086 | 343 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/> |
1933 | 344 |
<source>Connecting...</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
345 |
<translation>通訊中...</translation> |
1933 | 346 |
</message> |
347 |
</context> |
|
348 |
<context> |
|
1759 | 349 |
<name>PageEditTeam</name> |
350 |
<message> |
|
2062 | 351 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 352 |
<source>Discard</source> |
1803 | 353 |
<translation type="obsolete">放棄</translation> |
354 |
</message> |
|
355 |
<message> |
|
2062 | 356 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 357 |
<source>Save</source> |
358 |
<translation type="obsolete">儲存</translation> |
|
359 |
</message> |
|
360 |
<message> |
|
2086 | 361 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/> |
1803 | 362 |
<source>General</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
363 |
<translation>常規</translation> |
1759 | 364 |
</message> |
365 |
<message> |
|
2086 | 366 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
1803 | 367 |
<source>Advanced</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
368 |
<translation>進階</translation> |
1803 | 369 |
</message> |
370 |
</context> |
|
371 |
<context> |
|
372 |
<name>PageGameStats</name> |
|
373 |
<message> |
|
2062 | 374 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
1803 | 375 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
376 |
<translation><p><b>%1</b>以<b>%2</b>分獲得最強射擊獎。</p></translation> |
1803 | 377 |
</message> |
378 |
<message numerus="yes"> |
|
1933 | 379 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
1803 | 380 |
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
381 |
<translation type="unfinished"> |
|
382 |
<numerusform></numerusform> |
|
383 |
</translation> |
|
384 |
</message> |
|
385 |
<message numerus="yes"> |
|
1933 | 386 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
1803 | 387 |
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
388 |
<translation type="unfinished"> |
|
389 |
<numerusform></numerusform> |
|
390 |
</translation> |
|
1759 | 391 |
</message> |
392 |
</context> |
|
393 |
<context> |
|
394 |
<name>PageMain</name> |
|
395 |
<message> |
|
2062 | 396 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 397 |
<source>Multiplayer</source> |
1803 | 398 |
<translation type="obsolete">多人遊戲</translation> |
1759 | 399 |
</message> |
400 |
<message> |
|
2062 | 401 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 402 |
<source>Single Player</source> |
1803 | 403 |
<translation type="obsolete">單人遊戲</translation> |
1759 | 404 |
</message> |
405 |
<message> |
|
2062 | 406 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 407 |
<source>Net game</source> |
1803 | 408 |
<translation type="obsolete">網路遊戲</translation> |
409 |
</message> |
|
410 |
<message> |
|
2062 | 411 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 412 |
<source>Saved games</source> |
413 |
<translation type="obsolete">儲存的遊戲</translation> |
|
1759 | 414 |
</message> |
415 |
<message> |
|
2062 | 416 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 417 |
<source>Demos</source> |
418 |
<translation type="obsolete">範例</translation> |
|
1759 | 419 |
</message> |
420 |
<message> |
|
2062 | 421 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 422 |
<source>Setup</source> |
423 |
<translation type="obsolete">設定</translation> |
|
1759 | 424 |
</message> |
425 |
<message> |
|
2062 | 426 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 427 |
<source>About</source> |
428 |
<translation type="obsolete">關於</translation> |
|
1759 | 429 |
</message> |
430 |
<message> |
|
2062 | 431 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 432 |
<source>Exit</source> |
433 |
<translation type="obsolete">離開</translation> |
|
1759 | 434 |
</message> |
435 |
<message> |
|
2086 | 436 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/> |
1803 | 437 |
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
438 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
439 |
</message> |
|
440 |
<message> |
|
2086 | 441 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="86"/> |
1803 | 442 |
<source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
443 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1759 | 444 |
</message> |
445 |
</context> |
|
446 |
<context> |
|
447 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
448 |
<message> |
|
2062 | 449 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 450 |
<source>Back</source> |
1803 | 451 |
<translation type="obsolete">返回</translation> |
1759 | 452 |
</message> |
453 |
<message> |
|
2086 | 454 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/> |
1759 | 455 |
<source>Start</source> |
456 |
<translation>開始</translation> |
|
457 |
</message> |
|
458 |
</context> |
|
459 |
<context> |
|
460 |
<name>PageNet</name> |
|
461 |
<message> |
|
2062 | 462 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 463 |
<source>Local</source> |
1803 | 464 |
<translation type="obsolete">區域網路</translation> |
1759 | 465 |
</message> |
466 |
<message> |
|
2062 | 467 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 468 |
<source>Internet</source> |
1803 | 469 |
<translation type="obsolete">網際網路 </translation> |
1759 | 470 |
</message> |
471 |
<message> |
|
2086 | 472 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
1759 | 473 |
<source>Error</source> |
474 |
<translation type="unfinished">錯誤</translation> |
|
475 |
</message> |
|
476 |
<message> |
|
2086 | 477 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
1759 | 478 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
479 |
<translation>請從上面的清單中選取伺服器</translation> |
|
480 |
</message> |
|
481 |
</context> |
|
482 |
<context> |
|
1803 | 483 |
<name>PageNetGame</name> |
484 |
<message> |
|
2086 | 485 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
1803 | 486 |
<source>Control</source> |
487 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
488 |
</message> |
|
489 |
</context> |
|
490 |
<context> |
|
1952 | 491 |
<name>PageNetType</name> |
492 |
<message> |
|
2086 | 493 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/> |
1952 | 494 |
<source>LAN game</source> |
495 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
496 |
</message> |
|
497 |
<message> |
|
2086 | 498 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/> |
1952 | 499 |
<source>Official server</source> |
500 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
501 |
</message> |
|
502 |
</context> |
|
503 |
<context> |
|
1759 | 504 |
<name>PageOptions</name> |
505 |
<message> |
|
2086 | 506 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/> |
1759 | 507 |
<source>New team</source> |
508 |
<translation>新隊伍</translation> |
|
509 |
</message> |
|
510 |
<message> |
|
2086 | 511 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
1759 | 512 |
<source>Edit team</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
513 |
<translation>編輯隊伍</translation> |
1759 | 514 |
</message> |
515 |
<message> |
|
2062 | 516 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 517 |
<source>Save</source> |
1803 | 518 |
<translation type="obsolete">儲存</translation> |
1759 | 519 |
</message> |
520 |
<message> |
|
2062 | 521 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 522 |
<source>Back</source> |
1803 | 523 |
<translation type="obsolete">返回</translation> |
1759 | 524 |
</message> |
525 |
<message> |
|
2086 | 526 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/> |
1759 | 527 |
<source>Weapons set</source> |
528 |
<translation>武器設定</translation> |
|
529 |
</message> |
|
530 |
<message> |
|
2086 | 531 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/> |
1759 | 532 |
<source>Edit</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
533 |
<translation>編輯</translation> |
1759 | 534 |
</message> |
535 |
</context> |
|
536 |
<context> |
|
537 |
<name>PagePlayDemo</name> |
|
538 |
<message> |
|
1803 | 539 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
1759 | 540 |
<source>Error</source> |
541 |
<translation>錯誤</translation> |
|
542 |
</message> |
|
543 |
<message> |
|
1803 | 544 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
1759 | 545 |
<source>Please, select record from the list</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
546 |
<translation>請選取紀錄</translation> |
1759 | 547 |
</message> |
548 |
<message> |
|
1803 | 549 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
1759 | 550 |
<source>OK</source> |
551 |
<translation>確定</translation> |
|
552 |
</message> |
|
553 |
<message> |
|
1803 | 554 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
1759 | 555 |
<source>Rename dialog</source> |
556 |
<translation>重新命名對話框</translation> |
|
557 |
</message> |
|
558 |
<message> |
|
1803 | 559 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
1759 | 560 |
<source>Enter new file name:</source> |
561 |
<translation>輸入新的檔案名:</translation> |
|
562 |
</message> |
|
563 |
<message> |
|
1803 | 564 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
1759 | 565 |
<source>Cannot rename to</source> |
566 |
<translation>無法重新命名至</translation> |
|
567 |
</message> |
|
568 |
<message> |
|
1803 | 569 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
1759 | 570 |
<source>Cannot delete file</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
571 |
<translation>無法刪除檔案</translation> |
1759 | 572 |
</message> |
573 |
</context> |
|
574 |
<context> |
|
1803 | 575 |
<name>PageRoomsList</name> |
576 |
<message> |
|
2086 | 577 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/> |
1803 | 578 |
<source>Create</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
579 |
<translation>建立</translation> |
1803 | 580 |
</message> |
581 |
<message> |
|
2086 | 582 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
1803 | 583 |
<source>Join</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
584 |
<translation>加入</translation> |
1803 | 585 |
</message> |
586 |
<message> |
|
2086 | 587 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/> |
1803 | 588 |
<source>Refresh</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
589 |
<translation>更新</translation> |
1803 | 590 |
</message> |
591 |
<message> |
|
2086 | 592 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/> |
1803 | 593 |
<source>Error</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
594 |
<translation>錯誤</translation> |
1803 | 595 |
</message> |
596 |
<message> |
|
2086 | 597 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/> |
1803 | 598 |
<source>Please, enter room name</source> |
599 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
600 |
</message> |
|
601 |
<message> |
|
2086 | 602 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/> |
1803 | 603 |
<source>OK</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
604 |
<translation>確定</translation> |
1803 | 605 |
</message> |
606 |
<message> |
|
2086 | 607 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/> |
1803 | 608 |
<source>Please, select room from the list</source> |
609 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
610 |
</message> |
|
1900 | 611 |
<message> |
2086 | 612 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
1900 | 613 |
<source>Admin features</source> |
614 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
615 |
</message> |
|
616 |
</context> |
|
617 |
<context> |
|
618 |
<name>PageScheme</name> |
|
619 |
<message> |
|
2086 | 620 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/> |
1900 | 621 |
<source>New</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
622 |
<translation>新</translation> |
1900 | 623 |
</message> |
624 |
<message> |
|
2086 | 625 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/> |
1933 | 626 |
<source>Delete</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
627 |
<translation>刪除</translation> |
1900 | 628 |
</message> |
2030 | 629 |
<message> |
2086 | 630 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
2030 | 631 |
<source>Enable random mines</source> |
632 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
633 |
</message> |
|
634 |
<message> |
|
2086 | 635 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
2030 | 636 |
<source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
637 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
638 |
</message> |
|
639 |
<message> |
|
2086 | 640 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
2030 | 641 |
<source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
642 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
643 |
</message> |
|
644 |
<message> |
|
2086 | 645 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
2030 | 646 |
<source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
647 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
648 |
</message> |
|
649 |
<message> |
|
2086 | 650 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/> |
2030 | 651 |
<source>Random</source> |
652 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
653 |
</message> |
|
654 |
<message> |
|
2086 | 655 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/> |
2030 | 656 |
<source>Seconds</source> |
657 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
658 |
</message> |
|
659 |
<message> |
|
2086 | 660 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/> |
2030 | 661 |
<source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
662 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
663 |
</message> |
|
664 |
<message> |
|
2086 | 665 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
2030 | 666 |
<source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
667 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
668 |
</message> |
|
669 |
<message> |
|
2086 | 670 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
2030 | 671 |
<source>Land can not be destroyed!</source> |
672 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
673 |
</message> |
|
674 |
<message> |
|
2086 | 675 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
2030 | 676 |
<source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
677 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
678 |
</message> |
|
679 |
<message> |
|
2086 | 680 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
2030 | 681 |
<source>Lower gravity</source> |
682 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
683 |
</message> |
|
684 |
<message> |
|
2086 | 685 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
2030 | 686 |
<source>Assisted aiming with laser sight</source> |
687 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
688 |
</message> |
|
689 |
<message> |
|
2086 | 690 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
2030 | 691 |
<source>All hogs have a personal forcefield</source> |
692 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
693 |
</message> |
|
1803 | 694 |
</context> |
695 |
<context> |
|
1759 | 696 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
697 |
<message> |
|
2062 | 698 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 699 |
<source>Back</source> |
1803 | 700 |
<translation type="obsolete">返回</translation> |
1759 | 701 |
</message> |
702 |
<message> |
|
2086 | 703 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/> |
1759 | 704 |
<source>Default</source> |
705 |
<translation>預設</translation> |
|
706 |
</message> |
|
707 |
<message> |
|
2086 | 708 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/> |
1759 | 709 |
<source>Delete</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
710 |
<translation>刪除</translation> |
1759 | 711 |
</message> |
712 |
<message> |
|
2062 | 713 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 714 |
<source>Save</source> |
1803 | 715 |
<translation type="obsolete">儲存</translation> |
1759 | 716 |
</message> |
717 |
</context> |
|
718 |
<context> |
|
719 |
<name>PageSimpleGame</name> |
|
720 |
<message> |
|
2062 | 721 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 722 |
<source>Back</source> |
1803 | 723 |
<translation type="obsolete">返回</translation> |
724 |
</message> |
|
725 |
<message> |
|
2062 | 726 |
<location filename="" line="0"/> |
1803 | 727 |
<source>Simple Game</source> |
728 |
<translation type="obsolete">簡易遊戲</translation> |
|
729 |
</message> |
|
730 |
</context> |
|
731 |
<context> |
|
732 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
|
733 |
<message> |
|
2086 | 734 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/> |
1803 | 735 |
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
736 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
737 |
</message> |
|
738 |
<message> |
|
2086 | 739 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/> |
1820 | 740 |
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
741 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
742 |
</message> |
|
743 |
<message> |
|
2086 | 744 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
1803 | 745 |
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
746 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1759 | 747 |
</message> |
748 |
<message> |
|
2086 | 749 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/> |
1803 | 750 |
<source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
751 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
752 |
</message> |
|
753 |
<message> |
|
2086 | 754 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/> |
1803 | 755 |
<source>Load (Load a previously saved game)</source> |
756 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
757 |
</message> |
|
758 |
</context> |
|
759 |
<context> |
|
760 |
<name>QAction</name> |
|
761 |
<message> |
|
1900 | 762 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
1803 | 763 |
<source>Kick</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
764 |
<translation>踢人</translation> |
1803 | 765 |
</message> |
766 |
<message> |
|
1900 | 767 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
1803 | 768 |
<source>Info</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
769 |
<translation>咨詢</translation> |
1803 | 770 |
</message> |
771 |
<message> |
|
2086 | 772 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/> |
1803 | 773 |
<source>Start</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
774 |
<translation>開始</translation> |
1803 | 775 |
</message> |
776 |
<message> |
|
2086 | 777 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/> |
1803 | 778 |
<source>Restrict Joins</source> |
779 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
780 |
</message> |
|
781 |
<message> |
|
2086 | 782 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/> |
1803 | 783 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
784 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1759 | 785 |
</message> |
1900 | 786 |
<message> |
787 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
|
788 |
<source>Ban</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
789 |
<translation>屏蔽</translation> |
1900 | 790 |
</message> |
1759 | 791 |
</context> |
792 |
<context> |
|
793 |
<name>QCheckBox</name> |
|
794 |
<message> |
|
2086 | 795 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
1759 | 796 |
<source>Enable sound</source> |
797 |
<translation>啟用音效</translation> |
|
798 |
</message> |
|
799 |
<message> |
|
2086 | 800 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
1759 | 801 |
<source>Fullscreen</source> |
802 |
<translation>全螢幕</translation> |
|
803 |
</message> |
|
804 |
<message> |
|
2062 | 805 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 806 |
<source>Forts mode</source> |
1933 | 807 |
<translation type="obsolete">要塞模式</translation> |
1759 | 808 |
</message> |
809 |
<message> |
|
2086 | 810 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
1759 | 811 |
<source>Show FPS</source> |
812 |
<translation>顯示幀率</translation> |
|
813 |
</message> |
|
814 |
<message> |
|
2086 | 815 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
1759 | 816 |
<source>Alternative damage show</source> |
817 |
<translation>顯示替代損傷</translation> |
|
818 |
</message> |
|
1803 | 819 |
<message> |
2086 | 820 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
1803 | 821 |
<source>Frontend fullscreen</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
822 |
<translation>前端滿屏幕</translation> |
1803 | 823 |
</message> |
824 |
<message> |
|
2086 | 825 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
1803 | 826 |
<source>Enable music</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
827 |
<translation>播放音樂</translation> |
1803 | 828 |
</message> |
829 |
<message> |
|
2086 | 830 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
1803 | 831 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
832 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
833 |
</message> |
|
1820 | 834 |
<message> |
2086 | 835 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
1820 | 836 |
<source>Reduce Quality</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
837 |
<translation>減低質量</translation> |
1820 | 838 |
</message> |
1759 | 839 |
</context> |
840 |
<context> |
|
841 |
<name>QComboBox</name> |
|
842 |
<message> |
|
1803 | 843 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
1759 | 844 |
<source>generated map...</source> |
845 |
<translation>產生地圖...</translation> |
|
846 |
</message> |
|
847 |
<message> |
|
2086 | 848 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/> |
1759 | 849 |
<source>Human</source> |
850 |
<translation>玩家</translation> |
|
851 |
</message> |
|
852 |
<message> |
|
2062 | 853 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 854 |
<source>Level 5</source> |
1803 | 855 |
<translation type="obsolete">等級5</translation> |
1759 | 856 |
</message> |
857 |
<message> |
|
2062 | 858 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 859 |
<source>Level 4</source> |
1803 | 860 |
<translation type="obsolete">等級4</translation> |
1759 | 861 |
</message> |
862 |
<message> |
|
2062 | 863 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 864 |
<source>Level 3</source> |
1803 | 865 |
<translation type="obsolete">等級3</translation> |
1759 | 866 |
</message> |
867 |
<message> |
|
2062 | 868 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 869 |
<source>Level 2</source> |
1803 | 870 |
<translation type="obsolete">等級2</translation> |
1759 | 871 |
</message> |
872 |
<message> |
|
2062 | 873 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 874 |
<source>Level 1</source> |
1803 | 875 |
<translation type="obsolete">等級1</translation> |
876 |
</message> |
|
877 |
<message> |
|
2086 | 878 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/> |
1803 | 879 |
<source>Level</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
880 |
<translation>等級</translation> |
1759 | 881 |
</message> |
882 |
</context> |
|
883 |
<context> |
|
884 |
<name>QGroupBox</name> |
|
885 |
<message> |
|
2086 | 886 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/> |
1759 | 887 |
<source>Team Members</source> |
888 |
<translation>隊員</translation> |
|
889 |
</message> |
|
890 |
<message> |
|
2086 | 891 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/> |
1759 | 892 |
<source>Team</source> |
893 |
<translation>隊伍</translation> |
|
894 |
</message> |
|
895 |
<message> |
|
2086 | 896 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/> |
1759 | 897 |
<source>Fort</source> |
898 |
<translation>要塞</translation> |
|
899 |
</message> |
|
900 |
<message> |
|
2062 | 901 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 902 |
<source>Grave</source> |
1803 | 903 |
<translation type="obsolete">墓碑</translation> |
1759 | 904 |
</message> |
905 |
<message> |
|
2086 | 906 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/> |
1759 | 907 |
<source>Key binds</source> |
908 |
<translation>按鍵鎖定</translation> |
|
909 |
</message> |
|
910 |
<message> |
|
2086 | 911 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="339"/> |
1759 | 912 |
<source>Teams</source> |
913 |
<translation>隊伍</translation> |
|
914 |
</message> |
|
915 |
<message> |
|
2086 | 916 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
1759 | 917 |
<source>Audio/Graphic options</source> |
918 |
<translation>影音選項</translation> |
|
919 |
</message> |
|
920 |
<message> |
|
2062 | 921 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 922 |
<source>Net nick</source> |
923 |
<translation type="obsolete">網路暱稱</translation> |
|
924 |
</message> |
|
925 |
<message> |
|
2062 | 926 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 927 |
<source>Net options</source> |
1803 | 928 |
<translation type="obsolete">網路選項</translation> |
1759 | 929 |
</message> |
930 |
<message> |
|
2062 | 931 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 932 |
<source>Landscape</source> |
1803 | 933 |
<translation type="obsolete">背景</translation> |
1759 | 934 |
</message> |
935 |
<message> |
|
2062 | 936 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 937 |
<source>Game scheme</source> |
1803 | 938 |
<translation type="obsolete">遊戲方式</translation> |
1759 | 939 |
</message> |
940 |
<message> |
|
1803 | 941 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
1759 | 942 |
<source>Playing teams</source> |
943 |
<translation>遊戲隊伍</translation> |
|
944 |
</message> |
|
945 |
<message> |
|
2062 | 946 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 947 |
<source>Team level</source> |
1803 | 948 |
<translation type="obsolete">隊伍等极 </translation> |
1759 | 949 |
</message> |
950 |
<message> |
|
2086 | 951 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/> |
1759 | 952 |
<source>Net game</source> |
953 |
<translation>網路遊戲</translation> |
|
954 |
</message> |
|
955 |
<message> |
|
2062 | 956 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 957 |
<source>Servers list</source> |
1803 | 958 |
<translation type="obsolete">伺服器清單</translation> |
1759 | 959 |
</message> |
960 |
<message> |
|
2086 | 961 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/> |
1759 | 962 |
<source>Weapons</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
963 |
<translation>武器</translation> |
1759 | 964 |
</message> |
1933 | 965 |
<message> |
2086 | 966 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/> |
1933 | 967 |
<source>Game Modifiers</source> |
968 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
969 |
</message> |
|
970 |
<message> |
|
2086 | 971 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/> |
1933 | 972 |
<source>Basic Settings</source> |
973 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
974 |
</message> |
|
1759 | 975 |
</context> |
976 |
<context> |
|
977 |
<name>QLabel</name> |
|
978 |
<message> |
|
2086 | 979 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
1759 | 980 |
<source>Net nick</source> |
981 |
<translation>網路暱稱</translation> |
|
982 |
</message> |
|
983 |
<message> |
|
2062 | 984 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 985 |
<source>Server address</source> |
986 |
<translation type="obsolete">伺服器地址</translation> |
|
987 |
</message> |
|
988 |
<message> |
|
2062 | 989 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 990 |
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
991 |
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>這個軟體計畫得到GNU大眾執照許可</translation> |
|
992 |
</message> |
|
993 |
<message> |
|
2062 | 994 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 995 |
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
996 |
<translation type="obsolete"><h2>開發人員:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>翻譯:</h2>英語: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>俄語: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
|
997 |
</message> |
|
998 |
<message> |
|
2062 | 999 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1000 |
<source>difficulty:</source> |
1001 |
<translation type="obsolete">難易度:</translation> |
|
1002 |
</message> |
|
1003 |
<message> |
|
2062 | 1004 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1005 |
<source><h3>Version 0.8</h3></source> |
1006 |
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8</h3></translation> |
|
1007 |
</message> |
|
1008 |
<message> |
|
2062 | 1009 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
1759 | 1010 |
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
1011 |
<translation>本程式是在GNU通用公共許可證條款的約束下發佈</translation> |
|
1012 |
</message> |
|
1013 |
<message> |
|
2062 | 1014 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1015 |
<source><h2>Translations:</h2></source> |
1016 |
<translation type="obsolete"><h2>譯文:</h2></translation> |
|
1017 |
</message> |
|
1018 |
<message> |
|
2062 | 1019 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1020 |
<source><h2>Developers:</h2></source> |
1021 |
<translation type="obsolete"><h2>開發者:</h2></translation> |
|
1022 |
</message> |
|
1023 |
<message> |
|
2062 | 1024 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1025 |
<source><h2>Translations:</h2><p></source> |
1026 |
<translation type="obsolete"><h2>譯文:</h2><p></translation> |
|
1027 |
</message> |
|
1028 |
<message> |
|
2062 | 1029 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1030 |
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
1031 |
<translation type="obsolete"><h2>特別感謝:</h2><p></translation> |
|
1032 |
</message> |
|
1033 |
<message> |
|
2062 | 1034 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1035 |
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
1036 |
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8.1</h3></translation> |
|
1037 |
</message> |
|
1038 |
<message> |
|
2062 | 1039 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1040 |
<source><h2></h2><p></p></source> |
1041 |
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
|
1042 |
</message> |
|
1043 |
<message> |
|
2062 | 1044 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1045 |
<source>Turn time</source> |
1900 | 1046 |
<translation type="obsolete">回合時間</translation> |
1759 | 1047 |
</message> |
1048 |
<message> |
|
2062 | 1049 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1050 |
<source>Initial health</source> |
1900 | 1051 |
<translation type="obsolete">起始生命值</translation> |
1759 | 1052 |
</message> |
1053 |
<message> |
|
2062 | 1054 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1055 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1803 | 1056 |
<translation type="obsolete"><p><b>%1</b>以<b>%2</b>分獲得最強射擊獎。</p></translation> |
1759 | 1057 |
</message> |
1058 |
<message> |
|
2062 | 1059 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1060 |
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1803 | 1061 |
<translation type="obsolete"><p>這回合總共<b>%1</b>隻刺蝟被殺死。</p></translation> |
1759 | 1062 |
</message> |
1063 |
<message> |
|
2062 | 1064 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1065 |
<source><h3>Version 0.9</h3></source> |
1066 |
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.9</h3></translation> |
|
1067 |
</message> |
|
1068 |
<message> |
|
2086 | 1069 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/> |
1759 | 1070 |
<source>Resolution</source> |
1071 |
<translation>解析度</translation> |
|
1072 |
</message> |
|
1073 |
<message> |
|
2086 | 1074 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/> |
1759 | 1075 |
<source>FPS limit</source> |
1076 |
<translation>幀數限制</translation> |
|
1077 |
</message> |
|
1078 |
<message> |
|
2062 | 1079 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
1759 | 1080 |
<source>Developers:</source> |
1081 |
<translation>開發者:</translation> |
|
1082 |
</message> |
|
1083 |
<message> |
|
1978 | 1084 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
1759 | 1085 |
<source>Art:</source> |
1086 |
<translation>美術:</translation> |
|
1087 |
</message> |
|
1088 |
<message> |
|
2086 | 1089 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/> |
1759 | 1090 |
<source>Translations:</source> |
1091 |
<translation>翻譯:</translation> |
|
1092 |
</message> |
|
1093 |
<message> |
|
2086 | 1094 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/> |
1759 | 1095 |
<source>Special thanks:</source> |
1096 |
<translation>特別感謝:</translation> |
|
1097 |
</message> |
|
1098 |
<message> |
|
2086 | 1099 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/> |
1759 | 1100 |
<source>Server name:</source> |
1101 |
<translation>伺服器名稱:</translation> |
|
1102 |
</message> |
|
1103 |
<message> |
|
2086 | 1104 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/> |
1759 | 1105 |
<source>Server port:</source> |
1106 |
<translation>伺服器連接埠:</translation> |
|
1107 |
</message> |
|
1108 |
<message> |
|
1803 | 1109 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
1759 | 1110 |
<source>Host:</source> |
1111 |
<translation>主機:</translation> |
|
1112 |
</message> |
|
1113 |
<message> |
|
1803 | 1114 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
1759 | 1115 |
<source>Port:</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1116 |
<translation>連接埠:</translation> |
1759 | 1117 |
</message> |
1118 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1119 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
1759 | 1120 |
<source>Weapons</source> |
1121 |
<translation>武器</translation> |
|
1122 |
</message> |
|
1123 |
<message> |
|
2062 | 1124 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1125 |
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
1803 | 1126 |
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.9.2</h3></translation> |
1127 |
</message> |
|
1128 |
<message> |
|
1900 | 1129 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1803 | 1130 |
<source>Version</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1131 |
<translation>版本</translation> |
1803 | 1132 |
</message> |
1133 |
<message> |
|
2086 | 1134 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
1803 | 1135 |
<source>Sounds:</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1136 |
<translation>音響:</translation> |
1803 | 1137 |
</message> |
1138 |
<message> |
|
2086 | 1139 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
1803 | 1140 |
<source>Initial sound volume</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1141 |
<translation>初始音量</translation> |
1759 | 1142 |
</message> |
1933 | 1143 |
<message> |
2086 | 1144 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/> |
1933 | 1145 |
<source>Damage Modifier</source> |
1146 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1147 |
</message> |
|
1148 |
<message> |
|
2086 | 1149 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/> |
1933 | 1150 |
<source>Turn Time</source> |
1151 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1152 |
</message> |
|
1153 |
<message> |
|
2086 | 1154 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
1933 | 1155 |
<source>Initial Health</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1156 |
<translation>初始生命值</translation> |
1933 | 1157 |
</message> |
1158 |
<message> |
|
2086 | 1159 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/> |
1933 | 1160 |
<source>Sudden Death Timeout</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1161 |
<translation>緊急情況計時</translation> |
1933 | 1162 |
</message> |
1163 |
<message> |
|
2086 | 1164 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1024"/> |
2030 | 1165 |
<source>Mines Time</source> |
1166 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1167 |
</message> |
|
1168 |
<message> |
|
2086 | 1169 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/> |
2030 | 1170 |
<source>Mines</source> |
1171 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1172 |
</message> |
|
1173 |
<message> |
|
2086 | 1174 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/> |
1943 | 1175 |
<source>Scheme Name:</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1176 |
<translation>設置名稱:</translation> |
1933 | 1177 |
</message> |
1178 |
<message> |
|
2086 | 1179 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/> |
1943 | 1180 |
<source>Crate Drops</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1181 |
<translation>盒子墜落</translation> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1182 |
</message> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1183 |
<message> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1184 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1185 |
<source>Game scheme</source> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1186 |
<translation type="unfinished">遊戲方式</translation> |
1933 | 1187 |
</message> |
1759 | 1188 |
</context> |
1189 |
<context> |
|
1190 |
<name>QLineEdit</name> |
|
1191 |
<message> |
|
2086 | 1192 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
1759 | 1193 |
<source>unnamed</source> |
1194 |
<translation>未命名</translation> |
|
1195 |
</message> |
|
1196 |
</context> |
|
1197 |
<context> |
|
1198 |
<name>QMainWindow</name> |
|
1199 |
<message> |
|
2062 | 1200 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1201 |
<source>-= by unC0Rr =-</source> |
1202 |
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation> |
|
1203 |
</message> |
|
1204 |
<message> |
|
2062 | 1205 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1206 |
<source>Hedgewars</source> |
1803 | 1207 |
<translation type="obsolete">Hedgewars </translation> |
1208 |
</message> |
|
1209 |
<message> |
|
1210 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
|
1211 |
<source>Hedgewars %1</source> |
|
1212 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1759 | 1213 |
</message> |
1214 |
</context> |
|
1215 |
<context> |
|
1216 |
<name>QMessageBox</name> |
|
1217 |
<message> |
|
2086 | 1218 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
1759 | 1219 |
<source>Error</source> |
1220 |
<translation>錯誤</translation> |
|
1221 |
</message> |
|
1222 |
<message> |
|
2062 | 1223 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1224 |
<source>Failed to open data directory: |
1225 |
%1 |
|
1226 |
Please check your installation</source> |
|
1803 | 1227 |
<translation type="obsolete">開啟數據目錄失敗: |
1759 | 1228 |
%1 |
1229 |
_請檢查安裝程序</translation> |
|
1230 |
</message> |
|
1231 |
<message> |
|
2030 | 1232 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/> |
1759 | 1233 |
<source>Network</source> |
1234 |
<translation>網絡</translation> |
|
1235 |
</message> |
|
1236 |
<message> |
|
2030 | 1237 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/> |
1759 | 1238 |
<source>Connection to server is lost</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1239 |
<translation>失去伺服器連結 </translation> |
1759 | 1240 |
</message> |
1241 |
<message> |
|
1978 | 1242 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1759 | 1243 |
<source>Weapons</source> |
1244 |
<translation>武器</translation> |
|
1245 |
</message> |
|
1246 |
<message> |
|
1978 | 1247 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
1759 | 1248 |
<source>Can not delete default weapon set</source> |
1249 |
<translation>無法刪除預設武器設定</translation> |
|
1250 |
</message> |
|
1251 |
<message> |
|
1978 | 1252 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1759 | 1253 |
<source>Really delete this weapon set?</source> |
1254 |
<translation>確定要刪除這武器設定?</translation> |
|
1255 |
</message> |
|
1256 |
<message> |
|
1978 | 1257 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
1759 | 1258 |
<source>Can not edit default weapon set</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1259 |
<translation>無法更改預設武器設定</translation> |
1759 | 1260 |
</message> |
1803 | 1261 |
<message> |
2086 | 1262 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/> |
1803 | 1263 |
<source>Failed to open data directory: |
1264 |
%1 |
|
1265 |
Please check your installation</source> |
|
1266 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1267 |
</message> |
|
1759 | 1268 |
</context> |
1269 |
<context> |
|
1270 |
<name>QObject</name> |
|
1271 |
<message> |
|
2062 | 1272 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
1759 | 1273 |
<source>Error</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1274 |
<translation>錯誤</translation> |
1759 | 1275 |
</message> |
1276 |
<message> |
|
2062 | 1277 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/> |
1759 | 1278 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1279 |
<translation>無法建立目錄 %1</translation> |
1759 | 1280 |
</message> |
1281 |
<message> |
|
2062 | 1282 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1283 |
<source>Quit</source> |
1803 | 1284 |
<translation type="obsolete">離開</translation> |
1759 | 1285 |
</message> |
1286 |
<message> |
|
2062 | 1287 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/> |
1759 | 1288 |
<source>OK</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1289 |
<translation>確定</translation> |
1759 | 1290 |
</message> |
1291 |
</context> |
|
1292 |
<context> |
|
1293 |
<name>QPushButton</name> |
|
1294 |
<message> |
|
2062 | 1295 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1296 |
<source>Single Player</source> |
1803 | 1297 |
<translation type="obsolete">單人遊戲</translation> |
1759 | 1298 |
</message> |
1299 |
<message> |
|
2062 | 1300 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1301 |
<source>Multiplayer</source> |
1803 | 1302 |
<translation type="obsolete">多人遊戲</translation> |
1759 | 1303 |
</message> |
1304 |
<message> |
|
2062 | 1305 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1306 |
<source>Net game</source> |
1803 | 1307 |
<translation type="obsolete">網路遊戲</translation> |
1759 | 1308 |
</message> |
1309 |
<message> |
|
2062 | 1310 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1311 |
<source>Demos</source> |
1803 | 1312 |
<translation type="obsolete">範例</translation> |
1759 | 1313 |
</message> |
1314 |
<message> |
|
1803 | 1315 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1759 | 1316 |
<source>Setup</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1317 |
<translation>設定</translation> |
1759 | 1318 |
</message> |
1319 |
<message> |
|
2062 | 1320 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1321 |
<source>Exit</source> |
1803 | 1322 |
<translation type="obsolete">離開</translation> |
1759 | 1323 |
</message> |
1324 |
<message> |
|
2062 | 1325 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1326 |
<source>Back</source> |
1803 | 1327 |
<translation type="obsolete">返回</translation> |
1759 | 1328 |
</message> |
1329 |
<message> |
|
2062 | 1330 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1331 |
<source>Simple Game</source> |
1803 | 1332 |
<translation type="obsolete">簡易遊戲</translation> |
1759 | 1333 |
</message> |
1334 |
<message> |
|
2062 | 1335 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1336 |
<source>Discard</source> |
1803 | 1337 |
<translation type="obsolete">放棄</translation> |
1759 | 1338 |
</message> |
1339 |
<message> |
|
2062 | 1340 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1341 |
<source>Save</source> |
1342 |
<translation type="obsolete">儲存</translation> |
|
1343 |
</message> |
|
1344 |
<message> |
|
1803 | 1345 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1759 | 1346 |
<source>Play demo</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1347 |
<translation>試玩範例</translation> |
1759 | 1348 |
</message> |
1349 |
<message> |
|
2062 | 1350 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1351 |
<source>New team</source> |
1803 | 1352 |
<translation type="obsolete">新隊伍</translation> |
1759 | 1353 |
</message> |
1354 |
<message> |
|
2062 | 1355 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1356 |
<source>Edit team</source> |
1357 |
<translation type="obsolete">編輯隊伍</translation> |
|
1358 |
</message> |
|
1359 |
<message> |
|
2086 | 1360 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/> |
1759 | 1361 |
<source>Connect</source> |
1362 |
<translation>連線</translation> |
|
1363 |
</message> |
|
1364 |
<message> |
|
2062 | 1365 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1366 |
<source>Disconnect</source> |
1367 |
<translation type="obsolete">中斷連線</translation> |
|
1368 |
</message> |
|
1369 |
<message> |
|
2062 | 1370 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1371 |
<source>Join</source> |
1372 |
<translation type="obsolete">加入</translation> |
|
1373 |
</message> |
|
1374 |
<message> |
|
2062 | 1375 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1376 |
<source>Create</source> |
1377 |
<translation type="obsolete">建立</translation> |
|
1378 |
</message> |
|
1379 |
<message> |
|
2062 | 1380 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1381 |
<source>Add Team</source> |
1382 |
<translation type="obsolete">新增隊伍</translation> |
|
1383 |
</message> |
|
1384 |
<message> |
|
2086 | 1385 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/> |
1759 | 1386 |
<source>Go!</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1387 |
<translation>開始! </translation> |
1759 | 1388 |
</message> |
1389 |
<message> |
|
2086 | 1390 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
1759 | 1391 |
<source>Start</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1392 |
<translation>開始</translation> |
1759 | 1393 |
</message> |
1394 |
<message> |
|
2062 | 1395 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1396 |
<source>About</source> |
1397 |
<translation type="obsolete">關於</translation> |
|
1398 |
</message> |
|
1399 |
<message> |
|
2086 | 1400 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/> |
1759 | 1401 |
<source>Start server</source> |
1402 |
<translation>開啟伺服器</translation> |
|
1403 |
</message> |
|
1404 |
<message> |
|
2086 | 1405 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/> |
1759 | 1406 |
<source>Update</source> |
1407 |
<translation>更新</translation> |
|
1408 |
</message> |
|
1409 |
<message> |
|
2062 | 1410 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1411 |
<source>Waiting</source> |
1803 | 1412 |
<translation type="obsolete">等待中</translation> |
1759 | 1413 |
</message> |
1414 |
<message> |
|
1803 | 1415 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1759 | 1416 |
<source>Load</source> |
1417 |
<translation>讀取</translation> |
|
1418 |
</message> |
|
1419 |
<message> |
|
2062 | 1420 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1421 |
<source>Weapons scheme</source> |
1422 |
<translation type="obsolete">武器結構</translation> |
|
1423 |
</message> |
|
1424 |
<message> |
|
2062 | 1425 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1426 |
<source>Training</source> |
1803 | 1427 |
<translation type="obsolete">訓練</translation> |
1759 | 1428 |
</message> |
1429 |
<message> |
|
2086 | 1430 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1759 | 1431 |
<source>Specify</source> |
1432 |
<translation>指定</translation> |
|
1433 |
</message> |
|
1434 |
<message> |
|
2086 | 1435 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/> |
1759 | 1436 |
<source>default</source> |
1437 |
<translation>預設值</translation> |
|
1438 |
</message> |
|
1439 |
<message> |
|
1803 | 1440 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1759 | 1441 |
<source>Rename</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1442 |
<translation>重新命名</translation> |
1759 | 1443 |
</message> |
1444 |
<message> |
|
1803 | 1445 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
1759 | 1446 |
<source>OK</source> |
1447 |
<translation>確定</translation> |
|
1448 |
</message> |
|
1449 |
<message> |
|
1803 | 1450 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
1759 | 1451 |
<source>Cancel</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1452 |
<translation>取消</translation> |
1759 | 1453 |
</message> |
1454 |
<message> |
|
1803 | 1455 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1759 | 1456 |
<source>Delete</source> |
1457 |
<translation>刪除</translation> |
|
1458 |
</message> |
|
1803 | 1459 |
<message> |
2062 | 1460 |
<location filename="" line="0"/> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1461 |
<source>Join official server</source> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1462 |
<translation type="obsolete">加入官方伺服器</translation> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1463 |
</message> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1464 |
<message> |
2086 | 1465 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
1803 | 1466 |
<source>Ready</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1467 |
<translation>准備完成</translation> |
1803 | 1468 |
</message> |
1469 |
</context> |
|
1470 |
<context> |
|
1471 |
<name>QTableWidget</name> |
|
1472 |
<message> |
|
2086 | 1473 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/> |
1803 | 1474 |
<source>Room name</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1475 |
<translation>房間名稱</translation> |
1803 | 1476 |
</message> |
1477 |
<message> |
|
2086 | 1478 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
1803 | 1479 |
<source>Players number</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1480 |
<translation>玩家數目</translation> |
1803 | 1481 |
</message> |
1482 |
<message> |
|
2086 | 1483 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/> |
1803 | 1484 |
<source>Round in progress</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1485 |
<translation>游戲當前回合</translation> |
1803 | 1486 |
</message> |
1759 | 1487 |
</context> |
1488 |
<context> |
|
1489 |
<name>QToolBox</name> |
|
1490 |
<message> |
|
2086 | 1491 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/> |
1759 | 1492 |
<source>Actions</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1493 |
<translation>動作 </translation> |
1759 | 1494 |
</message> |
1495 |
<message> |
|
2086 | 1496 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1759 | 1497 |
<source>Weapons</source> |
1498 |
<translation>武器</translation> |
|
1499 |
</message> |
|
1500 |
<message> |
|
2086 | 1501 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/> |
1759 | 1502 |
<source>Weapon properties</source> |
1503 |
<translation>武器屬性</translation> |
|
1504 |
</message> |
|
1505 |
<message> |
|
2086 | 1506 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/> |
1759 | 1507 |
<source>Other</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1508 |
<translation>其它 </translation> |
1759 | 1509 |
</message> |
1510 |
</context> |
|
1511 |
<context> |
|
1512 |
<name>TCPBase</name> |
|
1513 |
<message> |
|
1803 | 1514 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1759 | 1515 |
<source>Error</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1516 |
<translation>錯誤</translation> |
1759 | 1517 |
</message> |
1518 |
<message> |
|
2062 | 1519 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1759 | 1520 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1521 |
<translation>無法開啟伺服器: %1.</translation> |
1759 | 1522 |
</message> |
1523 |
<message> |
|
2062 | 1524 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1759 | 1525 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1526 |
<translation>無法執行: %1 (</translation> |
|
1527 |
</message> |
|
1528 |
</context> |
|
1529 |
<context> |
|
1933 | 1530 |
<name>ToggleButtonWidget</name> |
1531 |
<message> |
|
2086 | 1532 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
2030 | 1533 |
<source>Vampirism</source> |
1534 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1535 |
</message> |
|
1536 |
<message> |
|
2086 | 1537 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
2030 | 1538 |
<source>Karma</source> |
1539 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1540 |
</message> |
|
1541 |
<message> |
|
2086 | 1542 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
2030 | 1543 |
<source>Artillery</source> |
1544 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1545 |
</message> |
|
1546 |
<message> |
|
2086 | 1547 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
1933 | 1548 |
<source>Fort Mode</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1549 |
<translation>城堡模式</translation> |
1933 | 1550 |
</message> |
1551 |
<message> |
|
2086 | 1552 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
1933 | 1553 |
<source>Divide Teams</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1554 |
<translation>隊員聚在一起</translation> |
1933 | 1555 |
</message> |
1556 |
<message> |
|
2086 | 1557 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
1933 | 1558 |
<source>Solid Land</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1559 |
<translation>結實地面</translation> |
1933 | 1560 |
</message> |
1561 |
<message> |
|
2086 | 1562 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
1933 | 1563 |
<source>Add Border</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1564 |
<translation>添加邊框</translation> |
1933 | 1565 |
</message> |
1566 |
<message> |
|
2086 | 1567 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1933 | 1568 |
<source>Low Gravity</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1569 |
<translation>低重力</translation> |
1933 | 1570 |
</message> |
1571 |
<message> |
|
2086 | 1572 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
1933 | 1573 |
<source>Laser Sight</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1574 |
<translation>激光瞄准</translation> |
1933 | 1575 |
</message> |
1576 |
<message> |
|
2086 | 1577 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
1933 | 1578 |
<source>Invulnerable</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1579 |
<translation>刀槍不入</translation> |
1933 | 1580 |
</message> |
1581 |
<message> |
|
2086 | 1582 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
1933 | 1583 |
<source>Add Mines</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1584 |
<translation>添加地雷</translation> |
1933 | 1585 |
</message> |
1586 |
</context> |
|
1587 |
<context> |
|
1759 | 1588 |
<name>binds</name> |
1589 |
<message> |
|
1803 | 1590 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/> |
1759 | 1591 |
<source>up</source> |
1592 |
<translation>上</translation> |
|
1593 |
</message> |
|
1594 |
<message> |
|
1803 | 1595 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/> |
1759 | 1596 |
<source>left</source> |
1597 |
<translation>左</translation> |
|
1598 |
</message> |
|
1599 |
<message> |
|
1803 | 1600 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/> |
1759 | 1601 |
<source>right</source> |
1602 |
<translation>右</translation> |
|
1603 |
</message> |
|
1604 |
<message> |
|
1803 | 1605 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
1759 | 1606 |
<source>down</source> |
1607 |
<translation>下</translation> |
|
1608 |
</message> |
|
1609 |
<message> |
|
1803 | 1610 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1759 | 1611 |
<source>jump</source> |
1612 |
<translation>跳</translation> |
|
1613 |
</message> |
|
1614 |
<message> |
|
1803 | 1615 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/> |
1759 | 1616 |
<source>attack</source> |
1617 |
<translation>攻擊</translation> |
|
1618 |
</message> |
|
1619 |
<message> |
|
1803 | 1620 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/> |
1759 | 1621 |
<source>put</source> |
1622 |
<translation>放下</translation> |
|
1623 |
</message> |
|
1624 |
<message> |
|
1803 | 1625 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
1759 | 1626 |
<source>switch</source> |
1627 |
<translation>轉換</translation> |
|
1628 |
</message> |
|
1629 |
<message> |
|
1803 | 1630 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/> |
1759 | 1631 |
<source>slot 1</source> |
1632 |
<translation>槽溝 1</translation> |
|
1633 |
</message> |
|
1634 |
<message> |
|
1803 | 1635 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/> |
1759 | 1636 |
<source>slot 2</source> |
1637 |
<translation>槽溝 2</translation> |
|
1638 |
</message> |
|
1639 |
<message> |
|
1803 | 1640 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/> |
1759 | 1641 |
<source>slot 3</source> |
1642 |
<translation>槽溝 3</translation> |
|
1643 |
</message> |
|
1644 |
<message> |
|
1803 | 1645 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/> |
1759 | 1646 |
<source>slot 4</source> |
1647 |
<translation>槽溝 4</translation> |
|
1648 |
</message> |
|
1649 |
<message> |
|
1803 | 1650 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/> |
1759 | 1651 |
<source>slot 5</source> |
1652 |
<translation>槽溝5</translation> |
|
1653 |
</message> |
|
1654 |
<message> |
|
1803 | 1655 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/> |
1759 | 1656 |
<source>slot 6</source> |
1657 |
<translation>槽溝6</translation> |
|
1658 |
</message> |
|
1659 |
<message> |
|
1803 | 1660 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/> |
1759 | 1661 |
<source>slot 7</source> |
1662 |
<translation>槽溝 7</translation> |
|
1663 |
</message> |
|
1664 |
<message> |
|
1803 | 1665 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
1759 | 1666 |
<source>slot 8</source> |
1667 |
<translation>槽溝 8</translation> |
|
1668 |
</message> |
|
1669 |
<message> |
|
1803 | 1670 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/> |
1759 | 1671 |
<source>timer 1 sec</source> |
1672 |
<translation>計時器 1 秒</translation> |
|
1673 |
</message> |
|
1674 |
<message> |
|
1803 | 1675 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/> |
1759 | 1676 |
<source>timer 2 sec</source> |
1677 |
<translation>計時器 2 秒</translation> |
|
1678 |
</message> |
|
1679 |
<message> |
|
1803 | 1680 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/> |
1759 | 1681 |
<source>timer 3 sec</source> |
1682 |
<translation>計時器 3 秒</translation> |
|
1683 |
</message> |
|
1684 |
<message> |
|
1803 | 1685 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
1759 | 1686 |
<source>timer 4 sec</source> |
1687 |
<translation>計時器 4 秒</translation> |
|
1688 |
</message> |
|
1689 |
<message> |
|
1803 | 1690 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
1759 | 1691 |
<source>timer 5 sec</source> |
1692 |
<translation>計時器 5 秒</translation> |
|
1693 |
</message> |
|
1694 |
<message> |
|
1803 | 1695 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
1759 | 1696 |
<source>capture</source> |
1697 |
<translation>佔領</translation> |
|
1698 |
</message> |
|
1699 |
<message> |
|
1803 | 1700 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/> |
1759 | 1701 |
<source>quit</source> |
1702 |
<translation>離開</translation> |
|
1703 |
</message> |
|
1704 |
<message> |
|
1803 | 1705 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
1759 | 1706 |
<source>find hedgehog</source> |
1707 |
<translation>找到刺蝟</translation> |
|
1708 |
</message> |
|
1709 |
<message> |
|
1803 | 1710 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/> |
1759 | 1711 |
<source>ammo menu</source> |
1712 |
<translation>彈藥選單</translation> |
|
1713 |
</message> |
|
1714 |
<message> |
|
1803 | 1715 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
1759 | 1716 |
<source>volume down</source> |
1717 |
<translation>降低音量</translation> |
|
1718 |
</message> |
|
1719 |
<message> |
|
1803 | 1720 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
1759 | 1721 |
<source>volume up</source> |
1722 |
<translation>提昇音量</translation> |
|
1723 |
</message> |
|
1724 |
<message> |
|
1803 | 1725 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
1759 | 1726 |
<source>change mode</source> |
1727 |
<translation>更改模式</translation> |
|
1728 |
</message> |
|
1729 |
<message> |
|
1803 | 1730 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
1759 | 1731 |
<source>pause</source> |
1732 |
<translation>暫停</translation> |
|
1733 |
</message> |
|
1734 |
<message> |
|
1803 | 1735 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/> |
1759 | 1736 |
<source>slot 9</source> |
1737 |
<translation>溝槽 9</translation> |
|
1738 |
</message> |
|
1739 |
<message> |
|
2062 | 1740 |
<location filename="" line="0"/> |
1759 | 1741 |
<source>hedgehogs |
1742 |
info</source> |
|
1803 | 1743 |
<translation type="obsolete">刺蝟 |
1759 | 1744 |
資訊</translation> |
1745 |
</message> |
|
1803 | 1746 |
<message> |
1747 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/> |
|
1748 |
<source>precise aim</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1749 |
<translation>精確瞄准</translation> |
1803 | 1750 |
</message> |
1751 |
<message> |
|
1752 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
|
1753 |
<source>chat</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1754 |
<translation>聊天</translation> |
1803 | 1755 |
</message> |
1756 |
<message> |
|
1757 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
|
1758 |
<source>chat history</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1759 |
<translation>聊天歷史</translation> |
1803 | 1760 |
</message> |
1761 |
<message> |
|
1762 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
|
1763 |
<source>confirmation</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1764 |
<translation>確認</translation> |
1803 | 1765 |
</message> |
1766 |
<message> |
|
1767 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
|
1768 |
<source>hedgehogs |
|
1769 |
info</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1770 |
<translation>刺猬 |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1771 |
咨詢</translation> |
1803 | 1772 |
</message> |
1759 | 1773 |
</context> |
1774 |
<context> |
|
1775 |
<name>teams</name> |
|
1776 |
<message> |
|
1803 | 1777 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
1759 | 1778 |
<source>Hedgehogs</source> |
1779 |
<translation>刺蝟</translation> |
|
1780 |
</message> |
|
1781 |
<message> |
|
1803 | 1782 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
1759 | 1783 |
<source>hedgehog 1</source> |
1784 |
<translation>刺蝟 1</translation> |
|
1785 |
</message> |
|
1786 |
<message> |
|
1803 | 1787 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
1759 | 1788 |
<source>hedgehog 2</source> |
1789 |
<translation>刺蝟 2</translation> |
|
1790 |
</message> |
|
1791 |
<message> |
|
1803 | 1792 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
1759 | 1793 |
<source>hedgehog 3</source> |
1794 |
<translation>刺蝟 3</translation> |
|
1795 |
</message> |
|
1796 |
<message> |
|
1803 | 1797 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
1759 | 1798 |
<source>hedgehog 4</source> |
1799 |
<translation>刺蝟 4</translation> |
|
1800 |
</message> |
|
1801 |
<message> |
|
1803 | 1802 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
1759 | 1803 |
<source>hedgehog 5</source> |
1804 |
<translation>刺蝟 5</translation> |
|
1805 |
</message> |
|
1806 |
<message> |
|
1803 | 1807 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
1759 | 1808 |
<source>hedgehog 6</source> |
1809 |
<translation>刺蝟 6</translation> |
|
1810 |
</message> |
|
1811 |
<message> |
|
1803 | 1812 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
1759 | 1813 |
<source>hedgehog 7</source> |
1814 |
<translation>刺蝟 7</translation> |
|
1815 |
</message> |
|
1816 |
<message> |
|
1803 | 1817 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
1759 | 1818 |
<source>hedgehog 8</source> |
1819 |
<translation>刺蝟 8</translation> |
|
1820 |
</message> |
|
1821 |
<message> |
|
1803 | 1822 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
1759 | 1823 |
<source>Goddess</source> |
1824 |
<translation>女神</translation> |
|
1825 |
</message> |
|
1826 |
<message> |
|
1803 | 1827 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
1759 | 1828 |
<source>Isis</source> |
1829 |
<translation>伊希斯</translation> |
|
1830 |
</message> |
|
1831 |
<message> |
|
1803 | 1832 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
1759 | 1833 |
<source>Astarte</source> |
1834 |
<translation>阿斯塔蒂</translation> |
|
1835 |
</message> |
|
1836 |
<message> |
|
1803 | 1837 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
1759 | 1838 |
<source>Diana</source> |
1839 |
<translation>黛安娜</translation> |
|
1840 |
</message> |
|
1841 |
<message> |
|
1803 | 1842 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
1759 | 1843 |
<source>Aphrodite</source> |
1844 |
<translation>愛芙羅黛蒂</translation> |
|
1845 |
</message> |
|
1846 |
<message> |
|
1803 | 1847 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
1759 | 1848 |
<source>Hecate</source> |
1849 |
<translation>赫卡忒</translation> |
|
1850 |
</message> |
|
1851 |
<message> |
|
1803 | 1852 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
1759 | 1853 |
<source>Demeter</source> |
1854 |
<translation>得墨忒耳</translation> |
|
1855 |
</message> |
|
1856 |
<message> |
|
1803 | 1857 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
1759 | 1858 |
<source>Kali</source> |
1859 |
<translation>迦梨</translation> |
|
1860 |
</message> |
|
1861 |
<message> |
|
1803 | 1862 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
1759 | 1863 |
<source>Inanna</source> |
1864 |
<translation>伊南娜</translation> |
|
1865 |
</message> |
|
1866 |
<message> |
|
1803 | 1867 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
1759 | 1868 |
<source>Fruits</source> |
1869 |
<translation>水果</translation> |
|
1870 |
</message> |
|
1871 |
<message> |
|
1803 | 1872 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
1759 | 1873 |
<source>Banana</source> |
1874 |
<translation>香蕉</translation> |
|
1875 |
</message> |
|
1876 |
<message> |
|
1803 | 1877 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
1759 | 1878 |
<source>Apple</source> |
1879 |
<translation>蘋果</translation> |
|
1880 |
</message> |
|
1881 |
<message> |
|
1803 | 1882 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
1759 | 1883 |
<source>Orange</source> |
1884 |
<translation>橘子</translation> |
|
1885 |
</message> |
|
1886 |
<message> |
|
1803 | 1887 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
1759 | 1888 |
<source>Lemon</source> |
1889 |
<translation>檸檬</translation> |
|
1890 |
</message> |
|
1891 |
<message> |
|
1803 | 1892 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
1759 | 1893 |
<source>Pineapple</source> |
1894 |
<translation>鳳梨</translation> |
|
1895 |
</message> |
|
1896 |
<message> |
|
1803 | 1897 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
1759 | 1898 |
<source>Mango</source> |
1899 |
<translation>芒果</translation> |
|
1900 |
</message> |
|
1901 |
<message> |
|
1803 | 1902 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
1759 | 1903 |
<source>Peach</source> |
1904 |
<translation>桃子</translation> |
|
1905 |
</message> |
|
1906 |
<message> |
|
1803 | 1907 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
1759 | 1908 |
<source>Plum</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1909 |
<translation>梅子 </translation> |
1759 | 1910 |
</message> |
1911 |
</context> |
|
1912 |
</TS> |