author | unc0rr |
Wed, 18 Mar 2009 17:56:27 +0000 | |
changeset 1900 | 123edfc45f04 |
parent 1820 | ae428043da32 |
child 1933 | 7b8b0a9032d3 |
permissions | -rw-r--r-- |
398 | 1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 |
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
|
1803 | 3 |
<context> |
4 |
<name>FreqSpinBox</name> |
|
5 |
</context> |
|
1546 | 6 |
<context> |
7 |
<name>GameCFGWidget</name> |
|
8 |
<message> |
|
1900 | 9 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/> |
1546 | 10 |
<source>Error</source> |
1557 | 11 |
<translation>Ошибка</translation> |
1546 | 12 |
</message> |
13 |
<message> |
|
1900 | 14 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/> |
1546 | 15 |
<source>Illegal ammo scheme</source> |
1557 | 16 |
<translation>Неправильный набор оружия</translation> |
1546 | 17 |
</message> |
1900 | 18 |
<message> |
19 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/> |
|
20 |
<source>Edit schemes</source> |
|
21 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
22 |
</message> |
|
1546 | 23 |
</context> |
398 | 24 |
<context> |
25 |
<name>GameUIConfig</name> |
|
26 |
<message> |
|
1803 | 27 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 28 |
<source>Error</source> |
29 |
<translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
|
30 |
</message> |
|
31 |
<message> |
|
1803 | 32 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 33 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
34 |
<translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
|
35 |
</message> |
|
36 |
<message> |
|
1803 | 37 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 38 |
<source>Quit</source> |
39 |
<translation type="obsolete">Выйти</translation> |
|
40 |
</message> |
|
41 |
<message> |
|
1803 | 42 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 43 |
<source>Cannot save options to file %1</source> |
44 |
<translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
|
45 |
</message> |
|
46 |
</context> |
|
47 |
<context> |
|
1353 | 48 |
<name>HWChatWidget</name> |
49 |
<message> |
|
50 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="70"/> |
|
51 |
<source>* %1 joined</source> |
|
1414 | 52 |
<translation type="obsolete">* %1 вошёл</translation> |
1353 | 53 |
</message> |
54 |
<message> |
|
55 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="81"/> |
|
56 |
<source>* %1 left</source> |
|
1414 | 57 |
<translation type="obsolete">* %1 вышел</translation> |
1353 | 58 |
</message> |
59 |
</context> |
|
60 |
<context> |
|
398 | 61 |
<name>HWForm</name> |
62 |
<message> |
|
1900 | 63 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/> |
398 | 64 |
<source>Error</source> |
65 |
<translation>Ошибка</translation> |
|
66 |
</message> |
|
67 |
<message> |
|
1803 | 68 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 69 |
<source>Please, select demo from the list above</source> |
582 | 70 |
<translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
398 | 71 |
</message> |
72 |
<message> |
|
1900 | 73 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/> |
398 | 74 |
<source>OK</source> |
75 |
<translation>ОК</translation> |
|
76 |
</message> |
|
442 | 77 |
<message> |
1803 | 78 |
<location filename="" line="0"/> |
442 | 79 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
669 | 80 |
<translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
442 | 81 |
</message> |
582 | 82 |
<message> |
1900 | 83 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/> |
582 | 84 |
<source>Please, select record from the list above</source> |
85 |
<translation>Выберите запись из списка</translation> |
|
86 |
</message> |
|
87 |
<message> |
|
1900 | 88 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="769"/> |
582 | 89 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
90 |
<translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
|
91 |
</message> |
|
726 | 92 |
<message> |
1900 | 93 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="615"/> |
726 | 94 |
<source>Unable to start the server</source> |
95 |
<translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
|
96 |
</message> |
|
1546 | 97 |
<message> |
1900 | 98 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="246"/> |
1546 | 99 |
<source>new</source> |
1557 | 100 |
<translation>новый</translation> |
1546 | 101 |
</message> |
398 | 102 |
</context> |
103 |
<context> |
|
104 |
<name>HWGame</name> |
|
105 |
<message> |
|
1803 | 106 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 107 |
<source>Error</source> |
442 | 108 |
<translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
398 | 109 |
</message> |
110 |
<message> |
|
1803 | 111 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 112 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
113 |
<translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
|
114 |
</message> |
|
115 |
<message> |
|
1546 | 116 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/> |
398 | 117 |
<source>en.txt</source> |
118 |
<translation>ru.txt</translation> |
|
119 |
</message> |
|
120 |
<message> |
|
1803 | 121 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 122 |
<source>Cannot save demo to file %1</source> |
582 | 123 |
<translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
398 | 124 |
</message> |
125 |
<message> |
|
1803 | 126 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 127 |
<source>Quit</source> |
442 | 128 |
<translation type="obsolete">Выход</translation> |
398 | 129 |
</message> |
130 |
<message> |
|
1820 | 131 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="299"/> |
398 | 132 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
133 |
<translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
|
134 |
</message> |
|
135 |
<message> |
|
1803 | 136 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 137 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
138 |
<translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
|
139 |
</message> |
|
623 | 140 |
<message> |
1546 | 141 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/> |
623 | 142 |
<source>Error reading training config file</source> |
143 |
<translation>Ошибка чтения файла тренировки</translation> |
|
144 |
</message> |
|
398 | 145 |
</context> |
146 |
<context> |
|
1213 | 147 |
<name>HWMapContainer</name> |
148 |
<message> |
|
1803 | 149 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
1213 | 150 |
<source>Map</source> |
1353 | 151 |
<translation>Карта</translation> |
1213 | 152 |
</message> |
153 |
<message> |
|
1820 | 154 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/> |
1213 | 155 |
<source>Themes</source> |
1353 | 156 |
<translation>Темы</translation> |
1213 | 157 |
</message> |
1803 | 158 |
<message> |
159 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
|
160 |
<source>Filter</source> |
|
161 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
162 |
</message> |
|
163 |
<message> |
|
164 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
|
165 |
<source>All</source> |
|
166 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
167 |
</message> |
|
168 |
<message> |
|
169 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
|
170 |
<source>Small</source> |
|
171 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
172 |
</message> |
|
173 |
<message> |
|
174 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
|
175 |
<source>Medium</source> |
|
176 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
177 |
</message> |
|
178 |
<message> |
|
179 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
|
180 |
<source>Large</source> |
|
181 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
182 |
</message> |
|
183 |
<message> |
|
184 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
|
185 |
<source>Cavern</source> |
|
186 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
187 |
</message> |
|
188 |
<message> |
|
189 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
|
190 |
<source>Wacky</source> |
|
191 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
192 |
</message> |
|
1213 | 193 |
</context> |
194 |
<context> |
|
398 | 195 |
<name>HWNet</name> |
196 |
<message> |
|
1803 | 197 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 198 |
<source>Error</source> |
442 | 199 |
<translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
398 | 200 |
</message> |
201 |
<message> |
|
1803 | 202 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 203 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
442 | 204 |
<translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
398 | 205 |
</message> |
206 |
<message> |
|
1803 | 207 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 208 |
<source>Connection refused</source> |
442 | 209 |
<translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation> |
210 |
</message> |
|
211 |
</context> |
|
212 |
<context> |
|
213 |
<name>HWNetServer</name> |
|
214 |
<message> |
|
1803 | 215 |
<location filename="" line="0"/> |
442 | 216 |
<source>Error</source> |
726 | 217 |
<translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
442 | 218 |
</message> |
219 |
<message> |
|
1803 | 220 |
<location filename="" line="0"/> |
442 | 221 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
726 | 222 |
<translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
442 | 223 |
</message> |
224 |
</context> |
|
225 |
<context> |
|
669 | 226 |
<name>HWNetServersModel</name> |
227 |
<message> |
|
729 | 228 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/> |
669 | 229 |
<source>Title</source> |
230 |
<translation>Название</translation> |
|
231 |
</message> |
|
232 |
<message> |
|
729 | 233 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/> |
669 | 234 |
<source>IP</source> |
235 |
<translation>IP</translation> |
|
236 |
</message> |
|
237 |
<message> |
|
729 | 238 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/> |
669 | 239 |
<source>Port</source> |
240 |
<translation>Порт</translation> |
|
241 |
</message> |
|
242 |
</context> |
|
243 |
<context> |
|
442 | 244 |
<name>HWNewNet</name> |
245 |
<message> |
|
1673 | 246 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
442 | 247 |
<source>Error</source> |
1803 | 248 |
<translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
442 | 249 |
</message> |
250 |
<message> |
|
1900 | 251 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="191"/> |
442 | 252 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
582 | 253 |
<translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
442 | 254 |
</message> |
255 |
<message> |
|
1900 | 256 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="194"/> |
442 | 257 |
<source>Connection refused</source> |
582 | 258 |
<translation>Отказано в соединении</translation> |
398 | 259 |
</message> |
1414 | 260 |
<message> |
1900 | 261 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="398"/> |
1414 | 262 |
<source>*** %1 joined</source> |
263 |
<translation>*** %1 вошёл</translation> |
|
264 |
</message> |
|
265 |
<message> |
|
1900 | 266 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="435"/> |
1414 | 267 |
<source>*** %1 left</source> |
268 |
<translation>*** %1 вышел</translation> |
|
269 |
</message> |
|
1546 | 270 |
<message> |
1900 | 271 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="437"/> |
1546 | 272 |
<source>*** %1 left (%2)</source> |
1557 | 273 |
<translation>*** %1 вышел (%2)</translation> |
1546 | 274 |
</message> |
275 |
<message> |
|
1900 | 276 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="527"/> |
1546 | 277 |
<source>Quit reason: </source> |
1557 | 278 |
<translation>Вышел: </translation> |
1546 | 279 |
</message> |
1604 | 280 |
<message> |
1900 | 281 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="346"/> |
1604 | 282 |
<source>Room destroyed</source> |
283 |
<translation>Комната удалена</translation> |
|
284 |
</message> |
|
1900 | 285 |
<message> |
286 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="353"/> |
|
287 |
<source>You got kicked</source> |
|
288 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
289 |
</message> |
|
290 |
<message> |
|
291 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/> |
|
292 |
<source>Password</source> |
|
293 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
294 |
</message> |
|
295 |
<message> |
|
296 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/> |
|
297 |
<source>Enter your password:</source> |
|
298 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
299 |
</message> |
|
398 | 300 |
</context> |
301 |
<context> |
|
302 |
<name>KB</name> |
|
303 |
<message> |
|
729 | 304 |
<location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
398 | 305 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
306 |
<translation>SDL_ttf возвратил ошибку при выводе текста, наиболее вероятно это вызвано багом в библиотеке freetype2. Рекомендуется обновить библиотеку.</translation> |
|
307 |
</message> |
|
308 |
</context> |
|
309 |
<context> |
|
732 | 310 |
<name>PageEditTeam</name> |
311 |
<message> |
|
995 | 312 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/> |
732 | 313 |
<source>Discard</source> |
1213 | 314 |
<translation type="obsolete">Отменить</translation> |
732 | 315 |
</message> |
316 |
<message> |
|
995 | 317 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/> |
732 | 318 |
<source>Save</source> |
1213 | 319 |
<translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
732 | 320 |
</message> |
1258 | 321 |
<message> |
1900 | 322 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="105"/> |
1258 | 323 |
<source>General</source> |
1353 | 324 |
<translation>Основные настройки</translation> |
1258 | 325 |
</message> |
326 |
<message> |
|
1900 | 327 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/> |
1258 | 328 |
<source>Advanced</source> |
1353 | 329 |
<translation>Дополнительно</translation> |
1258 | 330 |
</message> |
732 | 331 |
</context> |
332 |
<context> |
|
1673 | 333 |
<name>PageGameStats</name> |
334 |
<message> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
335 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/> |
1673 | 336 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
337 |
<translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
|
338 |
</message> |
|
339 |
<message numerus="yes"> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
340 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/> |
1673 | 341 |
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
342 |
<translation> |
|
343 |
<numerusform><p>Лучший убийца - <b>%1</b> с <b>%2</b> убитым за ход.</p></numerusform> |
|
344 |
<numerusform><p>Лучший убийца - <b>%1</b> с <b>%2</b> убитыми за ход.</p></numerusform> |
|
345 |
<numerusform><p>Лучший убийца - <b>%1</b> с <b>%2</b> убитыми за ход.</p></numerusform> |
|
346 |
</translation> |
|
347 |
</message> |
|
348 |
<message numerus="yes"> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
349 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/> |
1673 | 350 |
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
351 |
<translation> |
|
352 |
<numerusform><p>За раунд убит <b>%1</b> ёж.</p></numerusform> |
|
1764 | 353 |
<numerusform><p>За раунд убиты <b>%1</b> ежа.</p></numerusform> |
354 |
<numerusform><p>За раунд убиты <b>%1</b> ежей.</p></numerusform> |
|
1673 | 355 |
</translation> |
356 |
</message> |
|
357 |
</context> |
|
358 |
<context> |
|
729 | 359 |
<name>PageMain</name> |
360 |
<message> |
|
361 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/> |
|
362 |
<source>Multiplayer</source> |
|
1213 | 363 |
<translation type="obsolete">Схватка</translation> |
729 | 364 |
</message> |
732 | 365 |
<message> |
366 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
|
367 |
<source>Single Player</source> |
|
1213 | 368 |
<translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
732 | 369 |
</message> |
370 |
<message> |
|
371 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/> |
|
372 |
<source>Net game</source> |
|
1213 | 373 |
<translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
732 | 374 |
</message> |
375 |
<message> |
|
376 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/> |
|
377 |
<source>Saved games</source> |
|
1213 | 378 |
<translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation> |
732 | 379 |
</message> |
380 |
<message> |
|
381 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/> |
|
382 |
<source>Demos</source> |
|
1213 | 383 |
<translation type="obsolete">Демки</translation> |
732 | 384 |
</message> |
385 |
<message> |
|
386 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/> |
|
387 |
<source>Setup</source> |
|
1213 | 388 |
<translation type="obsolete">Настройка</translation> |
732 | 389 |
</message> |
390 |
<message> |
|
391 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
|
392 |
<source>About</source> |
|
1213 | 393 |
<translation type="obsolete">О программе</translation> |
732 | 394 |
</message> |
395 |
<message> |
|
396 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/> |
|
397 |
<source>Exit</source> |
|
1213 | 398 |
<translation type="obsolete">Выход</translation> |
732 | 399 |
</message> |
1451 | 400 |
<message> |
1900 | 401 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/> |
1451 | 402 |
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
403 |
<translation>Локальная игра (игра на одном компьютере)</translation> |
|
404 |
</message> |
|
405 |
<message> |
|
1900 | 406 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/> |
1451 | 407 |
<source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
408 |
<translation>Сетевая игра</translation> |
|
409 |
</message> |
|
732 | 410 |
</context> |
411 |
<context> |
|
412 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
413 |
<message> |
|
995 | 414 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
732 | 415 |
<source>Back</source> |
1213 | 416 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
732 | 417 |
</message> |
418 |
<message> |
|
1900 | 419 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/> |
732 | 420 |
<source>Start</source> |
421 |
<translation>Старт</translation> |
|
422 |
</message> |
|
729 | 423 |
</context> |
424 |
<context> |
|
669 | 425 |
<name>PageNet</name> |
426 |
<message> |
|
1258 | 427 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/> |
669 | 428 |
<source>Local</source> |
1353 | 429 |
<translation type="obsolete">Локальный</translation> |
669 | 430 |
</message> |
431 |
<message> |
|
1258 | 432 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
669 | 433 |
<source>Internet</source> |
1353 | 434 |
<translation type="obsolete">Интернет</translation> |
669 | 435 |
</message> |
726 | 436 |
<message> |
1900 | 437 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
726 | 438 |
<source>Error</source> |
439 |
<translation>Ошибка</translation> |
|
440 |
</message> |
|
441 |
<message> |
|
1900 | 442 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
726 | 443 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
444 |
<translation>Выберите сервер из списка</translation> |
|
445 |
</message> |
|
669 | 446 |
</context> |
447 |
<context> |
|
1414 | 448 |
<name>PageNetGame</name> |
449 |
<message> |
|
1900 | 450 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/> |
1414 | 451 |
<source>Control</source> |
452 |
<translation>Управление</translation> |
|
453 |
</message> |
|
454 |
</context> |
|
455 |
<context> |
|
732 | 456 |
<name>PageOptions</name> |
457 |
<message> |
|
1900 | 458 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/> |
732 | 459 |
<source>New team</source> |
460 |
<translation>Новая команда</translation> |
|
461 |
</message> |
|
462 |
<message> |
|
1900 | 463 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
732 | 464 |
<source>Edit team</source> |
465 |
<translation>Изменить</translation> |
|
466 |
</message> |
|
467 |
<message> |
|
1130 | 468 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
732 | 469 |
<source>Save</source> |
1213 | 470 |
<translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
732 | 471 |
</message> |
472 |
<message> |
|
1130 | 473 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
732 | 474 |
<source>Back</source> |
1213 | 475 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
732 | 476 |
</message> |
477 |
<message> |
|
1900 | 478 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/> |
732 | 479 |
<source>Weapons set</source> |
480 |
<translation>Набор оружия</translation> |
|
481 |
</message> |
|
482 |
<message> |
|
1900 | 483 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
732 | 484 |
<source>Edit</source> |
485 |
<translation>Изменить</translation> |
|
486 |
</message> |
|
487 |
</context> |
|
488 |
<context> |
|
669 | 489 |
<name>PagePlayDemo</name> |
490 |
<message> |
|
1213 | 491 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
669 | 492 |
<source>Error</source> |
493 |
<translation>Ошибка</translation> |
|
494 |
</message> |
|
495 |
<message> |
|
1213 | 496 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
669 | 497 |
<source>Please, select record from the list</source> |
498 |
<translation>Выберите запись из списка</translation> |
|
499 |
</message> |
|
500 |
<message> |
|
1213 | 501 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
669 | 502 |
<source>OK</source> |
503 |
<translation>ОК</translation> |
|
504 |
</message> |
|
505 |
<message> |
|
1213 | 506 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
669 | 507 |
<source>Rename dialog</source> |
508 |
<translation>Переименование</translation> |
|
509 |
</message> |
|
510 |
<message> |
|
1213 | 511 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
669 | 512 |
<source>Enter new file name:</source> |
513 |
<translation>Введите новое имя файла:</translation> |
|
514 |
</message> |
|
515 |
<message> |
|
1213 | 516 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
669 | 517 |
<source>Cannot rename to</source> |
518 |
<translation>Не могу переименовать в</translation> |
|
519 |
</message> |
|
726 | 520 |
<message> |
1213 | 521 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
726 | 522 |
<source>Cannot delete file</source> |
523 |
<translation>Не могу удалить файл</translation> |
|
524 |
</message> |
|
669 | 525 |
</context> |
526 |
<context> |
|
1353 | 527 |
<name>PageRoomsList</name> |
528 |
<message> |
|
1900 | 529 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/> |
1353 | 530 |
<source>Create</source> |
531 |
<translation>Создать</translation> |
|
532 |
</message> |
|
533 |
<message> |
|
1900 | 534 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/> |
1353 | 535 |
<source>Join</source> |
536 |
<translation>Присоединиться</translation> |
|
537 |
</message> |
|
538 |
<message> |
|
1900 | 539 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
1353 | 540 |
<source>Refresh</source> |
541 |
<translation>Обновить</translation> |
|
542 |
</message> |
|
543 |
<message> |
|
1900 | 544 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/> |
1353 | 545 |
<source>Error</source> |
546 |
<translation>Ошибка</translation> |
|
547 |
</message> |
|
548 |
<message> |
|
1900 | 549 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="825"/> |
1353 | 550 |
<source>Please, enter room name</source> |
551 |
<translation>Введите название комнаты</translation> |
|
552 |
</message> |
|
553 |
<message> |
|
1900 | 554 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
1353 | 555 |
<source>OK</source> |
556 |
<translation>ОК</translation> |
|
557 |
</message> |
|
558 |
<message> |
|
1900 | 559 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/> |
1353 | 560 |
<source>Please, select room from the list</source> |
561 |
<translation>Выберите комнату из списка</translation> |
|
562 |
</message> |
|
1900 | 563 |
<message> |
564 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/> |
|
565 |
<source>Admin features</source> |
|
566 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
567 |
</message> |
|
568 |
</context> |
|
569 |
<context> |
|
570 |
<name>PageScheme</name> |
|
571 |
<message> |
|
572 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
|
573 |
<source>New</source> |
|
574 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
575 |
</message> |
|
576 |
<message> |
|
577 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/> |
|
578 |
<source>Prev</source> |
|
579 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
580 |
</message> |
|
581 |
<message> |
|
582 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="930"/> |
|
583 |
<source>Next</source> |
|
584 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
585 |
</message> |
|
1353 | 586 |
</context> |
587 |
<context> |
|
732 | 588 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
589 |
<message> |
|
1130 | 590 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
732 | 591 |
<source>Back</source> |
1213 | 592 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
732 | 593 |
</message> |
594 |
<message> |
|
1900 | 595 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/> |
732 | 596 |
<source>Default</source> |
597 |
<translation>По умолчанию</translation> |
|
598 |
</message> |
|
599 |
<message> |
|
1900 | 600 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/> |
732 | 601 |
<source>Delete</source> |
602 |
<translation>Удалить</translation> |
|
603 |
</message> |
|
604 |
<message> |
|
1130 | 605 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
732 | 606 |
<source>Save</source> |
1213 | 607 |
<translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
732 | 608 |
</message> |
609 |
</context> |
|
610 |
<context> |
|
611 |
<name>PageSimpleGame</name> |
|
612 |
<message> |
|
613 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/> |
|
614 |
<source>Back</source> |
|
995 | 615 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
732 | 616 |
</message> |
617 |
<message> |
|
618 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="100"/> |
|
619 |
<source>Simple Game</source> |
|
995 | 620 |
<translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
732 | 621 |
</message> |
622 |
</context> |
|
623 |
<context> |
|
1213 | 624 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
625 |
<message> |
|
1422 | 626 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/> |
1213 | 627 |
<source>Simple Game</source> |
1446 | 628 |
<translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
1213 | 629 |
</message> |
630 |
<message> |
|
1422 | 631 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/> |
1213 | 632 |
<source>Training</source> |
1446 | 633 |
<translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
1213 | 634 |
</message> |
635 |
<message> |
|
1422 | 636 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/> |
1213 | 637 |
<source>Multiplayer</source> |
1446 | 638 |
<translation type="obsolete">Схватка</translation> |
1213 | 639 |
</message> |
640 |
<message> |
|
1422 | 641 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/> |
1213 | 642 |
<source>Saved games</source> |
1446 | 643 |
<translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation> |
1213 | 644 |
</message> |
645 |
<message> |
|
1422 | 646 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
1213 | 647 |
<source>Demos</source> |
1446 | 648 |
<translation type="obsolete">Демки</translation> |
649 |
</message> |
|
1451 | 650 |
<message> |
1900 | 651 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/> |
1451 | 652 |
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
653 |
<translation>Быстрый старт (быстрый запуск игры против компьютера на случайной карте)</translation> |
|
654 |
</message> |
|
655 |
<message> |
|
1900 | 656 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
1451 | 657 |
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
658 |
<translation>Схватка (игра с друзьями за одним компьютером или против ботов)</translation> |
|
659 |
</message> |
|
660 |
<message> |
|
1900 | 661 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/> |
1451 | 662 |
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
663 |
<translation>Тренировка (тренируйте своё мастерство в тренировочных миссиях) В РАЗРАБОТКЕ</translation> |
|
664 |
</message> |
|
665 |
<message> |
|
1900 | 666 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/> |
1451 | 667 |
<source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
668 |
<translation>Демки (просмотр записанных демок)</translation> |
|
669 |
</message> |
|
670 |
<message> |
|
1900 | 671 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
1451 | 672 |
<source>Load (Load a previously saved game)</source> |
673 |
<translation>Загрузить (загрузить сохранённую игру)</translation> |
|
674 |
</message> |
|
1213 | 675 |
</context> |
676 |
<context> |
|
1414 | 677 |
<name>QAction</name> |
678 |
<message> |
|
1900 | 679 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
1414 | 680 |
<source>Kick</source> |
681 |
<translation>Выпнуть</translation> |
|
682 |
</message> |
|
683 |
<message> |
|
1900 | 684 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/> |
1414 | 685 |
<source>Start</source> |
686 |
<translation>Старт</translation> |
|
687 |
</message> |
|
688 |
<message> |
|
1900 | 689 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/> |
1414 | 690 |
<source>Restrict Joins</source> |
691 |
<translation>Запретить вход</translation> |
|
692 |
</message> |
|
693 |
<message> |
|
1900 | 694 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/> |
1414 | 695 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
696 |
<translation>Запретить добавление команд</translation> |
|
697 |
</message> |
|
1583 | 698 |
<message> |
1900 | 699 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
1583 | 700 |
<source>Info</source> |
1597 | 701 |
<translation>Инфо</translation> |
1583 | 702 |
</message> |
1900 | 703 |
<message> |
704 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
|
705 |
<source>Ban</source> |
|
706 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
707 |
</message> |
|
1414 | 708 |
</context> |
709 |
<context> |
|
398 | 710 |
<name>QCheckBox</name> |
711 |
<message> |
|
1900 | 712 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/> |
398 | 713 |
<source>Enable sound</source> |
714 |
<translation>Включить звук</translation> |
|
715 |
</message> |
|
716 |
<message> |
|
1900 | 717 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/> |
398 | 718 |
<source>Fullscreen</source> |
719 |
<translation>Полный экран</translation> |
|
720 |
</message> |
|
721 |
<message> |
|
1900 | 722 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/> |
398 | 723 |
<source>Forts mode</source> |
724 |
<translation>Режим фортов</translation> |
|
725 |
</message> |
|
726 |
<message> |
|
1900 | 727 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
398 | 728 |
<source>Show FPS</source> |
729 |
<translation>Показывать значение FPS</translation> |
|
730 |
</message> |
|
582 | 731 |
<message> |
1900 | 732 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="437"/> |
582 | 733 |
<source>Alternative damage show</source> |
623 | 734 |
<translation>Альтернативный показ урона</translation> |
582 | 735 |
</message> |
1130 | 736 |
<message> |
1900 | 737 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/> |
1130 | 738 |
<source>Enable music</source> |
739 |
<translation>Включить музыку</translation> |
|
740 |
</message> |
|
1213 | 741 |
<message> |
1900 | 742 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/> |
1213 | 743 |
<source>Frontend fullscreen</source> |
1353 | 744 |
<translation>Полноэкранный фронтенд</translation> |
1213 | 745 |
</message> |
1427 | 746 |
<message> |
1900 | 747 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/> |
1427 | 748 |
<source>Divide teams</source> |
749 |
<translation>Разделить команды</translation> |
|
750 |
</message> |
|
1488 | 751 |
<message> |
1900 | 752 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/> |
1488 | 753 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
754 |
<translation>Указывать дату и время в названиях демок и сейвов</translation> |
|
755 |
</message> |
|
1546 | 756 |
<message> |
1900 | 757 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/> |
1546 | 758 |
<source>Solid land</source> |
1557 | 759 |
<translation>Неразрушимая земля</translation> |
1546 | 760 |
</message> |
1803 | 761 |
<message> |
1900 | 762 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/> |
1803 | 763 |
<source>Add Border</source> |
764 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
765 |
</message> |
|
1820 | 766 |
<message> |
1900 | 767 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/> |
1820 | 768 |
<source>Reduce Quality</source> |
769 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
770 |
</message> |
|
1900 | 771 |
<message> |
772 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="877"/> |
|
773 |
<source>Low Gravity</source> |
|
774 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
775 |
</message> |
|
776 |
<message> |
|
777 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="881"/> |
|
778 |
<source>Laser Sight</source> |
|
779 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
780 |
</message> |
|
781 |
<message> |
|
782 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="885"/> |
|
783 |
<source>Invulnerable</source> |
|
784 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
785 |
</message> |
|
786 |
<message> |
|
787 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
|
788 |
<source>Add Mines</source> |
|
789 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
790 |
</message> |
|
398 | 791 |
</context> |
792 |
<context> |
|
793 |
<name>QComboBox</name> |
|
794 |
<message> |
|
1803 | 795 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
398 | 796 |
<source>generated map...</source> |
797 |
<translation>случайная карта...</translation> |
|
798 |
</message> |
|
442 | 799 |
<message> |
1900 | 800 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="170"/> |
442 | 801 |
<source>Human</source> |
802 |
<translation>Человек</translation> |
|
803 |
</message> |
|
804 |
<message> |
|
1258 | 805 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/> |
442 | 806 |
<source>Level 5</source> |
1353 | 807 |
<translation type="obsolete">Уровень 5</translation> |
442 | 808 |
</message> |
809 |
<message> |
|
1258 | 810 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/> |
442 | 811 |
<source>Level 4</source> |
1353 | 812 |
<translation type="obsolete">Уровень 4</translation> |
442 | 813 |
</message> |
814 |
<message> |
|
1258 | 815 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/> |
442 | 816 |
<source>Level 3</source> |
1353 | 817 |
<translation type="obsolete">Уровень 3</translation> |
442 | 818 |
</message> |
819 |
<message> |
|
1258 | 820 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/> |
442 | 821 |
<source>Level 2</source> |
1353 | 822 |
<translation type="obsolete">Уровень 2</translation> |
442 | 823 |
</message> |
824 |
<message> |
|
1258 | 825 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/> |
442 | 826 |
<source>Level 1</source> |
1353 | 827 |
<translation type="obsolete">Уровень 1</translation> |
828 |
</message> |
|
829 |
<message> |
|
1900 | 830 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="174"/> |
1353 | 831 |
<source>Level</source> |
832 |
<translation>Уровень</translation> |
|
442 | 833 |
</message> |
398 | 834 |
</context> |
835 |
<context> |
|
836 |
<name>QGroupBox</name> |
|
837 |
<message> |
|
1900 | 838 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="125"/> |
398 | 839 |
<source>Team Members</source> |
840 |
<translation>Состав команды</translation> |
|
841 |
</message> |
|
842 |
<message> |
|
1900 | 843 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/> |
398 | 844 |
<source>Team</source> |
845 |
<translation>Команда</translation> |
|
846 |
</message> |
|
847 |
<message> |
|
1900 | 848 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="201"/> |
398 | 849 |
<source>Fort</source> |
850 |
<translation>Форт</translation> |
|
851 |
</message> |
|
852 |
<message> |
|
1258 | 853 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/> |
398 | 854 |
<source>Grave</source> |
1353 | 855 |
<translation type="obsolete">Надгробие</translation> |
398 | 856 |
</message> |
857 |
<message> |
|
1900 | 858 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="235"/> |
398 | 859 |
<source>Key binds</source> |
860 |
<translation>Привязки клавиш</translation> |
|
861 |
</message> |
|
862 |
<message> |
|
1900 | 863 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/> |
398 | 864 |
<source>Teams</source> |
865 |
<translation>Команды</translation> |
|
866 |
</message> |
|
867 |
<message> |
|
1900 | 868 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/> |
398 | 869 |
<source>Audio/Graphic options</source> |
870 |
<translation>Настройки звука и графики</translation> |
|
871 |
</message> |
|
872 |
<message> |
|
1803 | 873 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 874 |
<source>Net nick</source> |
875 |
<translation type="obsolete">Имя игрока</translation> |
|
876 |
</message> |
|
877 |
<message> |
|
1130 | 878 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
398 | 879 |
<source>Net options</source> |
1213 | 880 |
<translation type="obsolete">Настройки сети</translation> |
398 | 881 |
</message> |
882 |
<message> |
|
729 | 883 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/> |
398 | 884 |
<source>Landscape</source> |
1258 | 885 |
<translation type="obsolete">Ландшафт</translation> |
398 | 886 |
</message> |
887 |
<message> |
|
729 | 888 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/> |
398 | 889 |
<source>Game scheme</source> |
1258 | 890 |
<translation type="obsolete">Настройки игры</translation> |
398 | 891 |
</message> |
892 |
<message> |
|
1673 | 893 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
398 | 894 |
<source>Playing teams</source> |
895 |
<translation>Команды в игре</translation> |
|
896 |
</message> |
|
442 | 897 |
<message> |
1258 | 898 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
442 | 899 |
<source>Team level</source> |
1353 | 900 |
<translation type="obsolete">Управление командой</translation> |
442 | 901 |
</message> |
902 |
<message> |
|
1900 | 903 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="472"/> |
442 | 904 |
<source>Net game</source> |
905 |
<translation>Сетевая игра</translation> |
|
906 |
</message> |
|
669 | 907 |
<message> |
1258 | 908 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
669 | 909 |
<source>Servers list</source> |
1353 | 910 |
<translation type="obsolete">Список серверов</translation> |
669 | 911 |
</message> |
726 | 912 |
<message> |
1900 | 913 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/> |
726 | 914 |
<source>Weapons</source> |
915 |
<translation>Оружие</translation> |
|
916 |
</message> |
|
398 | 917 |
</context> |
918 |
<context> |
|
919 |
<name>QLabel</name> |
|
920 |
<message> |
|
1900 | 921 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/> |
398 | 922 |
<source>Net nick</source> |
923 |
<translation>Имя игрока</translation> |
|
924 |
</message> |
|
925 |
<message> |
|
1803 | 926 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 927 |
<source>Server address</source> |
669 | 928 |
<translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
398 | 929 |
</message> |
930 |
<message> |
|
1803 | 931 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 932 |
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
933 |
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
|
934 |
</message> |
|
935 |
<message> |
|
1803 | 936 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 937 |
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
938 |
<translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
|
939 |
</message> |
|
940 |
<message> |
|
1803 | 941 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 942 |
<source>difficulty:</source> |
442 | 943 |
<translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
398 | 944 |
</message> |
945 |
<message> |
|
1803 | 946 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 947 |
<source><h3>Version 0.8</h3></source> |
948 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
|
949 |
</message> |
|
950 |
<message> |
|
1900 | 951 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
398 | 952 |
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
953 |
<translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation> |
|
954 |
</message> |
|
955 |
<message> |
|
1803 | 956 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 957 |
<source><h2>Translations:</h2></source> |
958 |
<translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
|
959 |
</message> |
|
960 |
<message> |
|
1803 | 961 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 962 |
<source><h2>Developers:</h2></source> |
623 | 963 |
<translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
398 | 964 |
</message> |
965 |
<message> |
|
1803 | 966 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 967 |
<source><h2>Translations:</h2><p></source> |
623 | 968 |
<translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
398 | 969 |
</message> |
970 |
<message> |
|
1803 | 971 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 972 |
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
623 | 973 |
<translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
398 | 974 |
</message> |
975 |
<message> |
|
1803 | 976 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 977 |
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
442 | 978 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
398 | 979 |
</message> |
980 |
<message> |
|
1803 | 981 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 982 |
<source><h2></h2><p></p></source> |
582 | 983 |
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
398 | 984 |
</message> |
985 |
<message> |
|
1803 | 986 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/> |
398 | 987 |
<source>Turn time</source> |
1900 | 988 |
<translation type="obsolete">Продолжительность хода</translation> |
398 | 989 |
</message> |
990 |
<message> |
|
1803 | 991 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/> |
398 | 992 |
<source>Initial health</source> |
1900 | 993 |
<translation type="obsolete">Начальный уровень здоровья</translation> |
398 | 994 |
</message> |
995 |
<message> |
|
1604 | 996 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/> |
398 | 997 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1638 | 998 |
<translation type="obsolete"><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
398 | 999 |
</message> |
1000 |
<message> |
|
1604 | 1001 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/> |
398 | 1002 |
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1638 | 1003 |
<translation type="obsolete"><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation> |
398 | 1004 |
</message> |
442 | 1005 |
<message> |
1803 | 1006 |
<location filename="" line="0"/> |
442 | 1007 |
<source><h3>Version 0.9</h3></source> |
726 | 1008 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
442 | 1009 |
</message> |
1010 |
<message> |
|
1900 | 1011 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
442 | 1012 |
<source>Resolution</source> |
1013 |
<translation>Разрешение</translation> |
|
1014 |
</message> |
|
1015 |
<message> |
|
1900 | 1016 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="397"/> |
442 | 1017 |
<source>FPS limit</source> |
1018 |
<translation>Ограничение FPS</translation> |
|
1019 |
</message> |
|
623 | 1020 |
<message> |
1900 | 1021 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
623 | 1022 |
<source>Developers:</source> |
1023 |
<translation>Разработчики:</translation> |
|
1024 |
</message> |
|
1025 |
<message> |
|
1900 | 1026 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/> |
623 | 1027 |
<source>Art:</source> |
1028 |
<translation>Графика:</translation> |
|
1029 |
</message> |
|
1030 |
<message> |
|
1900 | 1031 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
623 | 1032 |
<source>Translations:</source> |
1033 |
<translation>Переводы:</translation> |
|
1034 |
</message> |
|
1035 |
<message> |
|
1900 | 1036 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/> |
623 | 1037 |
<source>Special thanks:</source> |
1038 |
<translation>Особая благодарность:</translation> |
|
1039 |
</message> |
|
669 | 1040 |
<message> |
1900 | 1041 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/> |
669 | 1042 |
<source>Server name:</source> |
1043 |
<translation>Название сервера:</translation> |
|
1044 |
</message> |
|
1045 |
<message> |
|
1900 | 1046 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/> |
669 | 1047 |
<source>Server port:</source> |
1048 |
<translation>Порт:</translation> |
|
1049 |
</message> |
|
670 | 1050 |
<message> |
729 | 1051 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
670 | 1052 |
<source>Host:</source> |
1053 |
<translation>Сервер:</translation> |
|
1054 |
</message> |
|
1055 |
<message> |
|
729 | 1056 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
670 | 1057 |
<source>Port:</source> |
1058 |
<translation>Порт:</translation> |
|
1059 |
</message> |
|
726 | 1060 |
<message> |
1900 | 1061 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/> |
726 | 1062 |
<source>Weapons</source> |
1063 |
<translation>Оружие</translation> |
|
1064 |
</message> |
|
1065 |
<message> |
|
729 | 1066 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
726 | 1067 |
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
995 | 1068 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9.2</h3></translation> |
1069 |
</message> |
|
1070 |
<message> |
|
1900 | 1071 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
995 | 1072 |
<source>Version</source> |
1017 | 1073 |
<translation>Версия</translation> |
995 | 1074 |
</message> |
1075 |
<message> |
|
1604 | 1076 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/> |
995 | 1077 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1638 | 1078 |
<translation type="obsolete"><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> поверженными врагами.</p></translation> |
726 | 1079 |
</message> |
1102 | 1080 |
<message> |
1900 | 1081 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/> |
1102 | 1082 |
<source>Sounds:</source> |
1130 | 1083 |
<translation>Звуки:</translation> |
1102 | 1084 |
</message> |
1803 | 1085 |
<message> |
1900 | 1086 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
1803 | 1087 |
<source>Initial sound volume</source> |
1088 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1089 |
</message> |
|
398 | 1090 |
</context> |
1091 |
<context> |
|
1092 |
<name>QLineEdit</name> |
|
1093 |
<message> |
|
1900 | 1094 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
398 | 1095 |
<source>unnamed</source> |
1096 |
<translation>безымянный</translation> |
|
1097 |
</message> |
|
1098 |
</context> |
|
1099 |
<context> |
|
1100 |
<name>QMainWindow</name> |
|
1101 |
<message> |
|
1803 | 1102 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1103 |
<source>-= by unC0Rr =-</source> |
1104 |
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation> |
|
1105 |
</message> |
|
1106 |
<message> |
|
729 | 1107 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/> |
398 | 1108 |
<source>Hedgewars</source> |
1546 | 1109 |
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
1110 |
</message> |
|
1111 |
<message> |
|
1638 | 1112 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1546 | 1113 |
<source>Hedgewars %1</source> |
1557 | 1114 |
<translation>Hedgewars %1</translation> |
398 | 1115 |
</message> |
1116 |
</context> |
|
1117 |
<context> |
|
1118 |
<name>QMessageBox</name> |
|
1119 |
<message> |
|
1900 | 1120 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/> |
398 | 1121 |
<source>Error</source> |
1122 |
<translation>Ошибка</translation> |
|
1123 |
</message> |
|
1124 |
<message> |
|
1900 | 1125 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="269"/> |
398 | 1126 |
<source>Failed to open data directory: |
1127 |
%1 |
|
1128 |
Please check your installation</source> |
|
1129 |
<translation>Не могу найти папку с данными: |
|
1130 |
%1 |
|
1131 |
Проверьте правильность установки</translation> |
|
1132 |
</message> |
|
442 | 1133 |
<message> |
1900 | 1134 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="660"/> |
442 | 1135 |
<source>Network</source> |
1136 |
<translation>Сеть</translation> |
|
1137 |
</message> |
|
1138 |
<message> |
|
1900 | 1139 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/> |
442 | 1140 |
<source>Connection to server is lost</source> |
1141 |
<translation>Соединение с сервером потеряно</translation> |
|
1142 |
</message> |
|
726 | 1143 |
<message> |
1583 | 1144 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/> |
726 | 1145 |
<source>Weapons</source> |
1146 |
<translation>Оружие</translation> |
|
1147 |
</message> |
|
1148 |
<message> |
|
1583 | 1149 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/> |
726 | 1150 |
<source>Can not delete default weapon set</source> |
1151 |
<translation>Невозможно удалить набор оружия по умолчанию</translation> |
|
1152 |
</message> |
|
1153 |
<message> |
|
1583 | 1154 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/> |
726 | 1155 |
<source>Really delete this weapon set?</source> |
1156 |
<translation>Удалить выбранный набор оружия?</translation> |
|
1157 |
</message> |
|
729 | 1158 |
<message> |
1583 | 1159 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/> |
729 | 1160 |
<source>Can not edit default weapon set</source> |
1161 |
<translation>Невозможно редактировать набор оружия по умолчанию</translation> |
|
1162 |
</message> |
|
398 | 1163 |
</context> |
1164 |
<context> |
|
1165 |
<name>QObject</name> |
|
1166 |
<message> |
|
1422 | 1167 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/> |
398 | 1168 |
<source>Error</source> |
1169 |
<translation>Ошибка</translation> |
|
1170 |
</message> |
|
1171 |
<message> |
|
1422 | 1172 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/> |
398 | 1173 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
1174 |
<translation>Не могу создать папку %1</translation> |
|
1175 |
</message> |
|
1176 |
<message> |
|
1803 | 1177 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1178 |
<source>Quit</source> |
1179 |
<translation type="obsolete">Выйти</translation> |
|
1180 |
</message> |
|
1181 |
<message> |
|
1422 | 1182 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
398 | 1183 |
<source>OK</source> |
1184 |
<translation>ОК</translation> |
|
1185 |
</message> |
|
1186 |
</context> |
|
1187 |
<context> |
|
1188 |
<name>QPushButton</name> |
|
1189 |
<message> |
|
729 | 1190 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
398 | 1191 |
<source>Single Player</source> |
732 | 1192 |
<translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
398 | 1193 |
</message> |
1194 |
<message> |
|
1803 | 1195 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1196 |
<source>Multiplayer</source> |
726 | 1197 |
<translation type="obsolete">Схватка</translation> |
398 | 1198 |
</message> |
1199 |
<message> |
|
1803 | 1200 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1201 |
<source>Net game</source> |
726 | 1202 |
<translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
398 | 1203 |
</message> |
1204 |
<message> |
|
1803 | 1205 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1206 |
<source>Demos</source> |
726 | 1207 |
<translation type="obsolete">Демки</translation> |
398 | 1208 |
</message> |
1209 |
<message> |
|
1673 | 1210 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
398 | 1211 |
<source>Setup</source> |
1212 |
<translation>Настройка</translation> |
|
1213 |
</message> |
|
1214 |
<message> |
|
1803 | 1215 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1216 |
<source>Exit</source> |
726 | 1217 |
<translation type="obsolete">Выход</translation> |
398 | 1218 |
</message> |
1219 |
<message> |
|
729 | 1220 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
398 | 1221 |
<source>Back</source> |
1213 | 1222 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
398 | 1223 |
</message> |
1224 |
<message> |
|
1130 | 1225 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
398 | 1226 |
<source>Simple Game</source> |
1213 | 1227 |
<translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
398 | 1228 |
</message> |
1229 |
<message> |
|
1803 | 1230 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1231 |
<source>Discard</source> |
726 | 1232 |
<translation type="obsolete">Отменить</translation> |
398 | 1233 |
</message> |
1234 |
<message> |
|
1803 | 1235 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1236 |
<source>Save</source> |
726 | 1237 |
<translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
398 | 1238 |
</message> |
1239 |
<message> |
|
1213 | 1240 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
398 | 1241 |
<source>Play demo</source> |
1242 |
<translation>Играть демку</translation> |
|
1243 |
</message> |
|
1244 |
<message> |
|
1803 | 1245 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1246 |
<source>New team</source> |
726 | 1247 |
<translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
398 | 1248 |
</message> |
1249 |
<message> |
|
1803 | 1250 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1251 |
<source>Edit team</source> |
726 | 1252 |
<translation type="obsolete">Изменить</translation> |
398 | 1253 |
</message> |
1254 |
<message> |
|
1900 | 1255 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/> |
398 | 1256 |
<source>Connect</source> |
1257 |
<translation>Соединить</translation> |
|
1258 |
</message> |
|
1259 |
<message> |
|
1803 | 1260 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1261 |
<source>Disconnect</source> |
582 | 1262 |
<translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
398 | 1263 |
</message> |
1264 |
<message> |
|
1803 | 1265 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1266 |
<source>Join</source> |
582 | 1267 |
<translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
398 | 1268 |
</message> |
1269 |
<message> |
|
1803 | 1270 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1271 |
<source>Create</source> |
582 | 1272 |
<translation type="obsolete">Создать</translation> |
398 | 1273 |
</message> |
1274 |
<message> |
|
1803 | 1275 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1276 |
<source>Add Team</source> |
442 | 1277 |
<translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
398 | 1278 |
</message> |
1279 |
<message> |
|
1900 | 1280 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/> |
398 | 1281 |
<source>Go!</source> |
1282 |
<translation>Вперёд!</translation> |
|
1283 |
</message> |
|
1284 |
<message> |
|
1900 | 1285 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
398 | 1286 |
<source>Start</source> |
1287 |
<translation>Старт</translation> |
|
1288 |
</message> |
|
1289 |
<message> |
|
1803 | 1290 |
<location filename="" line="0"/> |
398 | 1291 |
<source>About</source> |
726 | 1292 |
<translation type="obsolete">О программе</translation> |
398 | 1293 |
</message> |
442 | 1294 |
<message> |
1900 | 1295 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="465"/> |
442 | 1296 |
<source>Start server</source> |
1297 |
<translation>Запустить сервер</translation> |
|
1298 |
</message> |
|
1299 |
<message> |
|
1900 | 1300 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/> |
442 | 1301 |
<source>Update</source> |
1302 |
<translation>Обновить</translation> |
|
1303 |
</message> |
|
582 | 1304 |
<message> |
1353 | 1305 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/> |
582 | 1306 |
<source>Waiting</source> |
1414 | 1307 |
<translation type="obsolete">Ожидание</translation> |
582 | 1308 |
</message> |
1309 |
<message> |
|
1213 | 1310 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
582 | 1311 |
<source>Load</source> |
1312 |
<translation>Загрузить</translation> |
|
1313 |
</message> |
|
623 | 1314 |
<message> |
1803 | 1315 |
<location filename="" line="0"/> |
623 | 1316 |
<source>Weapons scheme</source> |
726 | 1317 |
<translation type="obsolete">Схема оружия</translation> |
623 | 1318 |
</message> |
1319 |
<message> |
|
1130 | 1320 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
623 | 1321 |
<source>Training</source> |
1213 | 1322 |
<translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
623 | 1323 |
</message> |
669 | 1324 |
<message> |
1900 | 1325 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/> |
669 | 1326 |
<source>Specify</source> |
1327 |
<translation>Указать</translation> |
|
1328 |
</message> |
|
1329 |
<message> |
|
1900 | 1330 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/> |
669 | 1331 |
<source>default</source> |
1332 |
<translation>по умолчанию</translation> |
|
1333 |
</message> |
|
1334 |
<message> |
|
1213 | 1335 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
669 | 1336 |
<source>Rename</source> |
1337 |
<translation>Переименовать</translation> |
|
1338 |
</message> |
|
670 | 1339 |
<message> |
729 | 1340 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
670 | 1341 |
<source>OK</source> |
1342 |
<translation>ОК</translation> |
|
1343 |
</message> |
|
1344 |
<message> |
|
729 | 1345 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
670 | 1346 |
<source>Cancel</source> |
1347 |
<translation>Отмена</translation> |
|
1348 |
</message> |
|
726 | 1349 |
<message> |
1213 | 1350 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
726 | 1351 |
<source>Delete</source> |
729 | 1352 |
<translation>Удалить</translation> |
726 | 1353 |
</message> |
1414 | 1354 |
<message> |
1900 | 1355 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1414 | 1356 |
<source>Join official server</source> |
1357 |
<translation>Зайти на официальный сервер</translation> |
|
1358 |
</message> |
|
1359 |
<message> |
|
1900 | 1360 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/> |
1414 | 1361 |
<source>Ready</source> |
1679 | 1362 |
<translation>Готов</translation> |
1414 | 1363 |
</message> |
1364 |
</context> |
|
1365 |
<context> |
|
1366 |
<name>QTableWidget</name> |
|
1367 |
<message> |
|
1900 | 1368 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/> |
1414 | 1369 |
<source>Room name</source> |
1370 |
<translation>Название комнаты</translation> |
|
1371 |
</message> |
|
1372 |
<message> |
|
1900 | 1373 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/> |
1414 | 1374 |
<source>Players number</source> |
1375 |
<translation>Кол-во игроков</translation> |
|
1376 |
</message> |
|
1377 |
<message> |
|
1900 | 1378 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1414 | 1379 |
<source>Round in progress</source> |
1380 |
<translation>Идёт раунд</translation> |
|
1381 |
</message> |
|
398 | 1382 |
</context> |
1383 |
<context> |
|
1384 |
<name>QToolBox</name> |
|
1385 |
<message> |
|
1900 | 1386 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/> |
398 | 1387 |
<source>Actions</source> |
1388 |
<translation>Действия</translation> |
|
1389 |
</message> |
|
1390 |
<message> |
|
1900 | 1391 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="243"/> |
398 | 1392 |
<source>Weapons</source> |
1393 |
<translation>Оружие</translation> |
|
1394 |
</message> |
|
1395 |
<message> |
|
1900 | 1396 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/> |
398 | 1397 |
<source>Weapon properties</source> |
1398 |
<translation>Настройки оружия</translation> |
|
1399 |
</message> |
|
1400 |
<message> |
|
1900 | 1401 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
398 | 1402 |
<source>Other</source> |
1403 |
<translation>Разное</translation> |
|
1404 |
</message> |
|
1405 |
</context> |
|
1406 |
<context> |
|
1407 |
<name>TCPBase</name> |
|
1408 |
<message> |
|
729 | 1409 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
398 | 1410 |
<source>Error</source> |
1411 |
<translation>Ошибка</translation> |
|
1412 |
</message> |
|
1413 |
<message> |
|
729 | 1414 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
398 | 1415 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
1416 |
<translation>Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
|
1417 |
</message> |
|
1418 |
<message> |
|
729 | 1419 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
398 | 1420 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1421 |
<translation>Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
|
1422 |
</message> |
|
1423 |
</context> |
|
1424 |
<context> |
|
1425 |
<name>binds</name> |
|
1426 |
<message> |
|
729 | 1427 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/> |
398 | 1428 |
<source>up</source> |
1429 |
<translation>вверх</translation> |
|
1430 |
</message> |
|
1431 |
<message> |
|
729 | 1432 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/> |
398 | 1433 |
<source>left</source> |
1434 |
<translation>влево</translation> |
|
1435 |
</message> |
|
1436 |
<message> |
|
729 | 1437 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/> |
398 | 1438 |
<source>right</source> |
1439 |
<translation>вправо</translation> |
|
1440 |
</message> |
|
1441 |
<message> |
|
729 | 1442 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
398 | 1443 |
<source>down</source> |
1444 |
<translation>вниз</translation> |
|
1445 |
</message> |
|
1446 |
<message> |
|
729 | 1447 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
398 | 1448 |
<source>jump</source> |
1449 |
<translation>прыжок</translation> |
|
1450 |
</message> |
|
1451 |
<message> |
|
729 | 1452 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/> |
398 | 1453 |
<source>attack</source> |
1454 |
<translation>атака</translation> |
|
1455 |
</message> |
|
1456 |
<message> |
|
1641 | 1457 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/> |
398 | 1458 |
<source>put</source> |
1459 |
<translation>указать</translation> |
|
1460 |
</message> |
|
1461 |
<message> |
|
1641 | 1462 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
398 | 1463 |
<source>switch</source> |
1464 |
<translation>переключить</translation> |
|
1465 |
</message> |
|
1466 |
<message> |
|
1641 | 1467 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/> |
398 | 1468 |
<source>slot 1</source> |
1469 |
<translation>слот 1</translation> |
|
1470 |
</message> |
|
1471 |
<message> |
|
1641 | 1472 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/> |
398 | 1473 |
<source>slot 2</source> |
1474 |
<translation>слот 2</translation> |
|
1475 |
</message> |
|
1476 |
<message> |
|
1641 | 1477 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/> |
398 | 1478 |
<source>slot 3</source> |
1479 |
<translation>слот 3</translation> |
|
1480 |
</message> |
|
1481 |
<message> |
|
1641 | 1482 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/> |
398 | 1483 |
<source>slot 4</source> |
1484 |
<translation>слот 4</translation> |
|
1485 |
</message> |
|
1486 |
<message> |
|
1641 | 1487 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/> |
398 | 1488 |
<source>slot 5</source> |
1489 |
<translation>слот 5</translation> |
|
1490 |
</message> |
|
1491 |
<message> |
|
1641 | 1492 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/> |
398 | 1493 |
<source>slot 6</source> |
1494 |
<translation>слот 6</translation> |
|
1495 |
</message> |
|
1496 |
<message> |
|
1641 | 1497 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/> |
398 | 1498 |
<source>slot 7</source> |
1499 |
<translation>слот 7</translation> |
|
1500 |
</message> |
|
1501 |
<message> |
|
1641 | 1502 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
398 | 1503 |
<source>slot 8</source> |
1504 |
<translation>слот 8</translation> |
|
1505 |
</message> |
|
1506 |
<message> |
|
1641 | 1507 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/> |
398 | 1508 |
<source>timer 1 sec</source> |
1509 |
<translation>таймер на 1 сек</translation> |
|
1510 |
</message> |
|
1511 |
<message> |
|
1641 | 1512 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/> |
398 | 1513 |
<source>timer 2 sec</source> |
1514 |
<translation>таймер на 2 сек</translation> |
|
1515 |
</message> |
|
1516 |
<message> |
|
1641 | 1517 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/> |
398 | 1518 |
<source>timer 3 sec</source> |
1519 |
<translation>таймер на 3 сек</translation> |
|
1520 |
</message> |
|
1521 |
<message> |
|
1641 | 1522 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
398 | 1523 |
<source>timer 4 sec</source> |
1524 |
<translation>таймер на 4 сек</translation> |
|
1525 |
</message> |
|
1526 |
<message> |
|
1641 | 1527 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
398 | 1528 |
<source>timer 5 sec</source> |
1529 |
<translation>таймер на 5 сек</translation> |
|
1530 |
</message> |
|
1531 |
<message> |
|
1641 | 1532 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
398 | 1533 |
<source>capture</source> |
1534 |
<translation>снимок</translation> |
|
1535 |
</message> |
|
1536 |
<message> |
|
1641 | 1537 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/> |
398 | 1538 |
<source>quit</source> |
1539 |
<translation>выход</translation> |
|
1540 |
</message> |
|
1541 |
<message> |
|
1641 | 1542 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
398 | 1543 |
<source>find hedgehog</source> |
1544 |
<translation>найти ёжика</translation> |
|
1545 |
</message> |
|
1546 |
<message> |
|
1641 | 1547 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/> |
398 | 1548 |
<source>ammo menu</source> |
1549 |
<translation>меню оружия</translation> |
|
1550 |
</message> |
|
1551 |
<message> |
|
1641 | 1552 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
398 | 1553 |
<source>volume down</source> |
1554 |
<translation>тише</translation> |
|
1555 |
</message> |
|
1556 |
<message> |
|
1641 | 1557 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
398 | 1558 |
<source>volume up</source> |
1559 |
<translation>громче</translation> |
|
1560 |
</message> |
|
1561 |
<message> |
|
1641 | 1562 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
398 | 1563 |
<source>change mode</source> |
1564 |
<translation>сменить режим</translation> |
|
1565 |
</message> |
|
1566 |
<message> |
|
1641 | 1567 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
398 | 1568 |
<source>pause</source> |
442 | 1569 |
<translation>пауза</translation> |
1570 |
</message> |
|
1571 |
<message> |
|
1641 | 1572 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/> |
442 | 1573 |
<source>slot 9</source> |
1574 |
<translation>слот 9</translation> |
|
398 | 1575 |
</message> |
582 | 1576 |
<message> |
1641 | 1577 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
582 | 1578 |
<source>hedgehogs |
1579 |
info</source> |
|
1580 |
<translation>информация |
|
1581 |
о ежах</translation> |
|
1582 |
</message> |
|
995 | 1583 |
<message> |
1641 | 1584 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
995 | 1585 |
<source>chat</source> |
1017 | 1586 |
<translation>чат</translation> |
995 | 1587 |
</message> |
1588 |
<message> |
|
1641 | 1589 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
995 | 1590 |
<source>chat history</source> |
1017 | 1591 |
<translation>история чата</translation> |
995 | 1592 |
</message> |
1102 | 1593 |
<message> |
1641 | 1594 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
1102 | 1595 |
<source>confirmation</source> |
1130 | 1596 |
<translation>подтверждение</translation> |
1102 | 1597 |
</message> |
1641 | 1598 |
<message> |
1599 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/> |
|
1600 |
<source>precise aim</source> |
|
1673 | 1601 |
<translation>точное наведение</translation> |
1641 | 1602 |
</message> |
398 | 1603 |
</context> |
1604 |
<context> |
|
1605 |
<name>teams</name> |
|
1606 |
<message> |
|
1353 | 1607 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
398 | 1608 |
<source>Hedgehogs</source> |
1609 |
<translation>Ёжики</translation> |
|
1610 |
</message> |
|
1611 |
<message> |
|
1353 | 1612 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
398 | 1613 |
<source>hedgehog 1</source> |
1614 |
<translation>ёжик 1</translation> |
|
1615 |
</message> |
|
1616 |
<message> |
|
1353 | 1617 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
398 | 1618 |
<source>hedgehog 2</source> |
1619 |
<translation>ёжик 2</translation> |
|
1620 |
</message> |
|
1621 |
<message> |
|
1353 | 1622 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
398 | 1623 |
<source>hedgehog 3</source> |
1624 |
<translation>ёжик 3</translation> |
|
1625 |
</message> |
|
1626 |
<message> |
|
1353 | 1627 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
398 | 1628 |
<source>hedgehog 4</source> |
1629 |
<translation>ёжик 4</translation> |
|
1630 |
</message> |
|
1631 |
<message> |
|
1353 | 1632 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
398 | 1633 |
<source>hedgehog 5</source> |
1634 |
<translation>ёжик 5</translation> |
|
1635 |
</message> |
|
1636 |
<message> |
|
1353 | 1637 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
398 | 1638 |
<source>hedgehog 6</source> |
1639 |
<translation>ёжик 6</translation> |
|
1640 |
</message> |
|
1641 |
<message> |
|
1353 | 1642 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
398 | 1643 |
<source>hedgehog 7</source> |
1644 |
<translation>ёжик 7</translation> |
|
1645 |
</message> |
|
1646 |
<message> |
|
1353 | 1647 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
398 | 1648 |
<source>hedgehog 8</source> |
1649 |
<translation>ёжик 8</translation> |
|
1650 |
</message> |
|
1651 |
<message> |
|
1353 | 1652 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
398 | 1653 |
<source>Goddess</source> |
1654 |
<translation>Богини</translation> |
|
1655 |
</message> |
|
1656 |
<message> |
|
1353 | 1657 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
398 | 1658 |
<source>Isis</source> |
1659 |
<translation>Изида</translation> |
|
1660 |
</message> |
|
1661 |
<message> |
|
1353 | 1662 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
398 | 1663 |
<source>Astarte</source> |
1664 |
<translation>Астарта</translation> |
|
1665 |
</message> |
|
1666 |
<message> |
|
1353 | 1667 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
398 | 1668 |
<source>Diana</source> |
1669 |
<translation>Диана</translation> |
|
1670 |
</message> |
|
1671 |
<message> |
|
1353 | 1672 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
398 | 1673 |
<source>Aphrodite</source> |
1674 |
<translation>Афродита</translation> |
|
1675 |
</message> |
|
1676 |
<message> |
|
1353 | 1677 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
398 | 1678 |
<source>Hecate</source> |
1679 |
<translation>Геката</translation> |
|
1680 |
</message> |
|
1681 |
<message> |
|
1353 | 1682 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
398 | 1683 |
<source>Demeter</source> |
1684 |
<translation>Деметра</translation> |
|
1685 |
</message> |
|
1686 |
<message> |
|
1353 | 1687 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
398 | 1688 |
<source>Kali</source> |
1689 |
<translation>Кали</translation> |
|
1690 |
</message> |
|
1691 |
<message> |
|
1353 | 1692 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
398 | 1693 |
<source>Inanna</source> |
1694 |
<translation>Инанна</translation> |
|
1695 |
</message> |
|
1696 |
<message> |
|
1353 | 1697 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
398 | 1698 |
<source>Fruits</source> |
1699 |
<translation>Фрукты</translation> |
|
1700 |
</message> |
|
1701 |
<message> |
|
1353 | 1702 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
398 | 1703 |
<source>Banana</source> |
1704 |
<translation>Банан</translation> |
|
1705 |
</message> |
|
1706 |
<message> |
|
1353 | 1707 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
398 | 1708 |
<source>Apple</source> |
1709 |
<translation>Яблоко</translation> |
|
1710 |
</message> |
|
1711 |
<message> |
|
1353 | 1712 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
398 | 1713 |
<source>Orange</source> |
1714 |
<translation>Апельсин</translation> |
|
1715 |
</message> |
|
1716 |
<message> |
|
1353 | 1717 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
398 | 1718 |
<source>Lemon</source> |
1719 |
<translation>Лимон</translation> |
|
1720 |
</message> |
|
1721 |
<message> |
|
1353 | 1722 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
398 | 1723 |
<source>Pineapple</source> |
1724 |
<translation>Ананас</translation> |
|
1725 |
</message> |
|
1726 |
<message> |
|
1353 | 1727 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
398 | 1728 |
<source>Mango</source> |
1729 |
<translation>Манго</translation> |
|
1730 |
</message> |
|
1731 |
<message> |
|
1353 | 1732 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
398 | 1733 |
<source>Peach</source> |
1734 |
<translation>Персик</translation> |
|
1735 |
</message> |
|
1736 |
<message> |
|
1353 | 1737 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
398 | 1738 |
<source>Plum</source> |
1739 |
<translation>Слива</translation> |
|
1740 |
</message> |
|
1741 |
</context> |
|
1742 |
</TS> |