merge
authornemo
Fri, 16 Sep 2011 15:26:02 -0400
changeset 5939 d4680c51b220
parent 5937 2de4fa7102bf (current diff)
parent 5753 f5dcef0bb8b9 (diff)
child 5942 415c9bdb186e
merge
share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua	Fri Sep 16 15:03:29 2011 -0400
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua	Fri Sep 16 15:26:02 2011 -0400
@@ -1,219 +1,175 @@
 locale = {
         [":("] = ":(",
         ["!!!"] = "!!!",
---      ["..."] = "",
+        ["..."] = "...",
         ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za presnosť!",
---      ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
         ["a Hedgewars mini-game"] = "minihra Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
 	["Aiming Practice"] = "Tréning presnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
-        ["Ammo Depleted!"] = "Výzbroj vyčerpaná!",
---      ["ammo extended!"] = "",
---      ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "",
---      ["Ammo Maniac!"] = "",
-        ["Ammo"] = "Výzbroj",
-        ["Available points remaining: "] = "Zostavajúci počet bodov: ",
---      ["[Backspace]"] = "",
---      ["Bamboo Thicket"] = "",
---      ["Barrel Eater!"] = "",
---      ["Barrel Launcher"] = "",
+        ["Ammo"] = "Munícia",
+        ["Ammo Depleted!"] = "Munícia vyčerpaná!",
+        ["Ammo Maniac!"] = "Muničný maniak!",
+        ["Available points remaining: "] = "Zostávajúci počet bodov: ",
 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Loptami triafajte vašich nepriateľov|a zhoďte ich tak do mora!",
-	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpálkujte vašich súperov do koša|a von z mapy!",
+	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpálkujte vašich súperov cez kôš|von z mapy!",
 	["Bazooka Training"] = "Tréning s bazukou",
 	["Best laps per team: "] = "Najrýchlejšie kolá podľa tímov: ",
-        ["Best Team Times: "] = "Najrýchlejšie tímové časy: ",
+        ["Best Team Times: "] = "Najlepšie tímové časy: ",
         ["Bloody Rookies"] = "Mizerní zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
-        ["Boom!"] = "Bum!",
         ["BOOM!"] = "BUM!",
---      ["Boss defeated!"] = "",
---      ["Boss Slayer!"] = "",
---      ["Build a track and race."] = "",
+        ["Boom!"] = "Bum!",
+        ["Boss defeated!"] = "Vodca bol porazený!",
+        ["Boss Slayer!"] = "Vodca zabitý!",
         ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZMOCNITE SA VLAJKY",
-        ["Careless"] = "Bezstarostný",
---      ["Change Weapon"] = "",
+        ["Careless"] = "Neopatrný",
         ["Clumsy"] = "Nešikovný",
-        ["Codename: Teamwork"] = "Kódové meno: Teamová práca",
---      ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
+        ["Codename: Teamwork"] = "Krycie meno: Tímová práca",
+        ["Complete the track as fast as you can!"] = "Dokončite trasu tak rýchlo, ako len viete! ",
         ["Congratulations!"] = "Gratulujem!",
 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulujem! Zneškodnili ste všetky ciele|v stanovenom čase.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
-        ["Control pillars to score points."] = "Ovládnite piliere, aby ste skórovali",
+        ["Control pillars to score points."] = "Obsaďte piliere, aby ste skórovali",
         ["Cybernetic Empire"] = "Kybertnetické impérium",
         ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Do kelu s tebou, zelenáč! Okamžite mi zlez z hlavy!",
         ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Prekliaty zelenáč!",
         ["Dangerous Ducklings"] = "Nebezpečné kačiatka",
---      ["Deadweight"] = "",
---      ["Demolition is fun!"] = "",
---      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
---      ["Destroy invaders to score points."] = "",
---      ["Double Kill!"] = "",
---      ["Drone Hunter!"] = "",
---      ["Drowner"] = "",
---      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
---      ["Each turn you get one random weapon"] = "",
+        ["Deadweight"] = "Mŕtva váha",
+        ["Depleted Kamikaze!"] = "Vyčerpaný samovrah!",
+        ["Destroy invaders to score points."] = "Zničte votrelcov a získajte tak body.",
+        ["Drone Hunter!"] = "Lovec včeliakov!",
+        ["Drowner"] = "Utopenec",
+        ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Každé kolo získate 1-3 náhodných zbraní",
+        ["Each turn you get one random weapon"] = "Každé kolo získate jednu náhodnú zbraň",
         ["Eliminate all enemies"] = "Zneškodnite všetkých nepriateľov",
 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zneškodnite všetky ciele pred vypršaním času.|Na túto misiu máte neobmedzené množstvo streliva.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
         ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zneškodnite Poisona pred tým, ako vyprší čas",
         ["Eliminate the Blue Team"] = "Zneškodnite modrý tím",
---      ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
---      ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "",
---      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
+        ["Eliminate the enemy specialists."] = "Zneškodnite nepriateľských špecialistov.",
         ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Zneškodnite Jednotku 3378|- Slabý odpor musí prežiť",
---      ["Energetic Engineer"] = "",
         ["Enjoy the swim..."] = "Užite si plávanie...",
---      ["[Enter]"] = "",
+        ["[Enter]"] = "[Enter]",
 	["Fastest lap: "] = "Najrýchlejšie kolo: ",
         ["Feeble Resistance"] = "Slabý odpor",
---      ["Fire"] = "",
+        ["Fire"] = "Oheň",
         ["Flag captured!"] = "Získaná vlajka!",
         ["Flag respawned!"] = "Vlajka obnovená!",
         ["Flag returned!"] = "Vlajka vrátená!",
---      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
---      ["Flamer"] = "",
---      ["Friendly Fire!"] = "",
---      ["fuel extended!"] = "",
---      ["GAME BEGUN!!!"] = "",
---      ["Game Modifiers: "] = "",
+        ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Vlajky a domovské základne budú umiestnené tam, kde každý tím skončí svoj prvý ťah.",
+        ["GAME BEGUN!!!"] = "HRA ZAČALA!!!",
+        ["Game Modifiers: "] = "Modifikátory hry: ",
         ["GAME OVER!"] = "KONIEC HRY!",
         ["Game Started!"] = "Hra začala!",
-        ["Get on over there and take him out!"] = "Okamžite poď sem a dostaň ho!",
---      ["Goal"] = "",
-        ["GO! GO! GO!"] = "POĎ! POĎ! POĎ!",
+        ["Get on over there and take him out!"] = "Okamžite sa tam presuň a zneškodni ho!",
+        ["Goal"] = "Cieľ",
+        ["GO! GO! GO!"] = "POHYB! POHYB! POHYB!",
         ["Good birdy......"] = "Dobrý vtáčik......",
         ["Good luck out there!"] = "Veľa šťastia!",
---      ["Good so far!"] = "",
---      ["Good to go!"] = "",
---      ["GOTCHA!"] = "",
---      ["Grab Mines/Explosives"] = "",
---      ["Hahahaha!"] = "",
---      ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
---      ["Hapless Hogs"] = "",
---      [" Hapless Hogs left!"] = "",
---      ["Health crates extend your time."] = "",
---      ["Heavy"] = "",
+        ["GOTCHA!"] = "A MÁM ŤA!",
+        ["Hahahaha!"] = "Hehehehe!",
+        ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, tak TOTO bude niečo!",
+        ["Hapless Hogs"] = "Nešťastný ježko",
+        [" Hapless Hogs left!"] = " Nešťastný ježko odišiel!",
+        ["Heavy"] = "Ťažký",
 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketbal",
-	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
---      ["Heh, it's not that bad."] = "",
---      ["Hit Combo!"] = "",
+	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Vybíjaná",
+        ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, to nie je také zlé.",
+        ["Hit Combo!"] = "Opakovaný zásah!",
         ["Hmmm..."] = "Hmm..",
         ["Hooray!"] = "Hurá!",
 	["Hunter"] = "Lovec", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
         ["Instructor"] = "Inštruktor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
---      ["invaders destroyed"] = "",
---      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
---      ["Jumping is disabled"] = "",
---      ["Kamikaze Expert!"] = "",
---      ["Keep it up!"] = "",
---      ["Killing spree!"] = "",
---      ["KILLS"] = "",
---      ["Last Target!"] = "",
---      ["[Left Shift]"] = "",
+        ["invaders destroyed"] = "votrelci zničení",
+        ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Je dobré, že NÁHLA SMRŤ je tu až za 99 ťahov...",
+        ["Jumping is disabled"] = "Skákanie je vypnuté",
+        ["Kamikaze Expert!"] = "Expert na samovraždy!",
+        ["KILLS"] = "ZABITÍ:",
+        ["[Left Shift]"] = "[Ľavý Shift]",
         ["Listen up, maggot!!"] = "Počúvaj, ty biedny červ!",
---      ["Lively Lifeguard"] = "",
---      ["Mine Deployer"] = "",
---      ["Mine Eater!"] = "",
         ["|- Mines Time:"] = "|- Časovač pre míny:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
         ["MISSION FAILED"] = "MISIA NEÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
---      ["MISSION SUCCESS"] = "",
+        ["MISSION SUCCESS"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ",
         ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
         ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Pohyb: [Hore], [Dole], [Vľavo], [Vpravo]",
---      ["Multi-shot!"] = "",
---      ["Nameless Heroes"] = "",
---      ["New Barrels Per Turn"] = "",
---      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
+        ["Multi-shot!"] = "Opakovaná rana!",
+        ["Nameless Heroes"] = "Hrdinovia bez mena",
+        ["NEW CLAN RECORD: "] = "NOVÝ KLANOVÝ REKORD: ",
 	["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ najrýchlejšie kolo: ",
---      ["New Mines Per Turn"] = "",
---      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
---      ["Newton's Hammock"] = "",
---      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
+        ["NEW RACE RECORD: "] = "NOVÝ TRAŤOVÝ REKORD: ",
+        ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NEDOSTATOK NAVIGAČNÝCH BODOV",
 	["Not So Friendly Match"] = "Nie tak celkom priateľský zápas", -- Basketball, Knockball
         ["Oh no! Just try again!"] = "Áále nie! Tak to skúste znovu!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Áále nie! Čas vypršal! Tak to skúste znovu.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
         ["Operation Diver"] = "Operácia Potápač",
-        ["Opposing Team: "] = "Nepriateľský tím",
+        ["Opposing Team: "] = "Nepriateľský tím: ",
         ["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježko #%d",
---      ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
---      ["Per-Hog Ammo"] = "",
---      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
---      ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "",
+        ["Per-Hog Ammo"] = "Samostatná munícia pre ježkov",
+        ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umiesnite viac bodov pomocou [ENTER]u",
         ["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
         ["Poison"] = "Poison",
---      ["Power Remaining"] = "",
---      ["Prepare yourself"] = "",
---      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
---      ["Race complexity limit reached."] = "",
---      ["RACER"] = "",
-        [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Skórujete prinesením nepriateľskej vlajky do vašej základne | -  Prvý tím, ktorý dosiahne 3 body, vyhráva | - Skórujete len vtedy, keď je máte svoju vlajku v základni | - Spadnuté vlajky môžu byť vrátené na základňu alebo sa ich môže zmocniť súpere | - Ježkovia po smrti ožiujú",
---      ["Round Limit:"] = "",
---      ["Round Limit"] = "",
---      ["Rounds Complete: "] = "",
---      ["Rounds Complete"] = "",
+        ["Power Remaining"] = "Zostáva energie",
+        ["Press [Precise] to skip intro"] = "Stlačte [Presnejšie mierenie] pre preskočenie intra",
+        ["Race complexity limit reached."] = "Dosiahnutý limit zložitosti pretekov.",
+        [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Skórujete prinesením nepriateľskej vlajky do vašej základne | -  Prvý tím, ktorý dosiahne 3 body, vyhráva | - Skórujete len vtedy, keď je máte svoju vlajku v základni | - Spadnuté vlajky môžu byť vrátené na základňu alebo sa ich môže zmocniť súper | - Ježkovia po smrti ožijú",
+        ["Round Limit"] = "Limit kôl",
+        ["Rounds Complete"] = "Dokončených kôl",
         ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLÁ HRY [Stlačte Esc pre ich zobrazenie]",
---      ["s|"] = "",
---      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
---      ["SCORE"] = "",
+        ["s|"] = "s|",
+        ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Zachráňte toľko nešťastných ježkov, koľko len môžete!",
+        ["SCORE"] = "SKÓRE",
         ["sec"] = "sek", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
         ["See ya!"] = "Tak zatiaľ!",
---      ["selected!"] = "",
---      ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
---      ["Shield boosted! +30 power"] = "",
---      ["Shield Depleted"] = "",
---      ["Shield is fully recharged!"] = "",
---      ["Shield Master!"] = "",
---      ["Shield Miser!"] = "",
---      ["Shield OFF:"] = "",
---      ["Shield ON:"] = "",
---      ["Shield Seeker!"] = "",
-	["Shotgun Team"] = "Shotgun tím",
+        ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion
+        ["Shield boosted! +30 power"] = "Štít posilnený! Energia +30",
+        ["Shield Depleted"] = "Štít vyčerpaný",
+        ["Shield is fully recharged!"] = "Štít je plne nabitý!",
+        ["Shield Master!"] = "Štítový odborník",
+        ["Shield Miser!"] = "Štítový žgrloš",
+        ["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUTÝ:",
+        ["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUTÝ:",
+        ["Shield Seeker!"] = "Hľadač štítov!",
+	["Shotgun Team"] = "Tím s brokovnicou",
 	["Shotgun Training"] = "Tréning s brokovnicou",
---      ["shots remaining."] = "",
---      ["Silly"] = "",
---      ["Sinky"] = "",
+        ["Shots Left: "] = "Zostáva striel: ", -- GaudyRacer, Tumbler
+        ["Silly"] = "Hlúpy",
+        ["Sinky"] = "Prepadnutý",
 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|dostal trestný bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
 	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|získal bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
 	["Sniper Training"] = "Tréning pre ostreľovačov",
 	["Sniperz"] = "Ostreľovači",
---      ["Sponge"] = "",
+        ["Sponge"] = "Špongia",
         ["Spooky Tree"] = "Strašidelný strom",
---      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
---      ["Switched to "] = "",
+        ["STATUS UPDATE"] = "AKTUALIZÁCIA STAVU", -- GaudyRacer, Space_Invasion
+        ["Switched to "] = "Prepnutý na ",
 	["Team %d: "] = "Tím %d: ",
---      ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
---      ["That Sinking Feeling"] = "",
+        ["Team Scores"] = "Tímové skóre", -- Control, Space_Invasion
+        ["That Sinking Feeling"] = "Potopené pocity",
         ["That was pointless."] = "To bolo zbytočné.",
         ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Nepriateľ sa schováva na tamtej kačičke!",
         ["The flag will respawn next round."] = "V ďalšom kole sa obnoví vlajka.",
---      ["The Nameless One"] = "",
---      ["THE SPECIALISTS"] = "",
---      ["This one's tricky."] = "",
---      ["This rain is really something..."] = "",
+        ["The Nameless One"] = "Bez mena",
+        ["THE SPECIALISTS"] = "ŠPECIALISTI",
+        ["This rain is really something..."] = "Ten dážď naozaj stojí za to...",
         ["TIME: "] = "ČAS: ",
---      ["Timed Kamikaze!"] = "",
---      ["Time Extended!"] = "",
---      ["Time Extension"] = "",
---      ["Toggle Shield"] = "",
-        ["Toxic Team"] = "Toxic tím", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
---      ["TRACK COMPLETED"] = "",
---      ["TRACK FAILED!"] = "",
+        ["Timed Kamikaze!"] = "Časovaná samovražda!",
+        ["Time Extended!"] = "Predĺžený čas!",
+        ["Time Left: "] = "Zostávajúci čas: ",
+        ["Toggle Shield"] = "Prepnúť štít",
+        ["Toxic Team"] = "Jedovatý tím", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
+        ["TRACK COMPLETED"] = "TRASA KOMPLETNÁ",
+        ["Track Time: "] = "Čas na trati: ",
 	["TrophyRace"] = "Preteky o trofej",
         ["T_T"] = "T_T",
---      ["Tumbling Time Extended!"] = "",
         ["Turn Time"] = "Čas na ťah",
---      ["Unit"] = "",
         ["Unit 3378"] = "Jednotka 3378",
---      ["Unit 835"] = "",
         ["Unlimited Attacks"] = "Neobmedzené útoky",
---      ["Unstoppable!"] = "",
---      ["User Challenge"] = "",
+        ["User Challenge"] = "Výzva",
 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použite lano na presun zo štartovnej pozície do cieľa tak rýchlo, ako to len viete!",
+        ["v.06"] = "v.06",
         ["Victory for the "] = "Víťazstvo pre", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
---      ["Waypoint placed."] = "",
---      ["Way-Points Remaining"] = "",
---      ["Weapons Reset"] = "",
---      ["Well done."] = "",
---      ["Will this ever end?"] = "",
---      ["WINNING TIME: "] = "",
---      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
+        ["Waypoint placed."] = "Navigačný bod umiestnený.",
+        ["Weapons Reset"] = "Zbrane obnovené",
+        ["WINNING TIME: "] = "VÍŤAZNÝ ČAS: ",
+        ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Prisahali by ste, že voda stúpala!",
         ["You have SCORED!!"] = "SKÓROVALI ste!!",
---      ["You saved"] = "",
+        ["You saved"] = "Uložili ste",
         ["You've failed. Try again."] = "Neuspeli ste. Skúste to znova.",
 	["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dosiahli ste cieľ!| |Čas: ",
 	["'Zooka Team"] = "Bazuka tím",
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt	Fri Sep 16 15:03:29 2011 -0400
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt	Fri Sep 16 15:26:02 2011 -0400
@@ -258,7 +258,7 @@
 03:43=Zahrať Beathovenovu smrteľnú sonátu
 03:44=Spotrebujte do: 1923
 03:45=Sila vedy
-03:46=Hot Hot Hot!
+03:46=Páli, páli, páli!
 03:47=Prilepte ich niekam šikovne!
 03:48=A je tu Hammer-time!
 03:49=Je dobrý na to, na čo si myslíte
@@ -267,6 +267,7 @@
 03:52=NEPOUŽÍVANÉ
 03:53=Typ 40
 03:54=Postavte niečo
+03:55=Pomôcka
 
 ; Popis zbraní (ako oddeľovač riadkov použite |)
 04:00=Zaútočte na vašich nepriateľov obyčajným granátom.|Vybuchne vtedy, keď vyprší časomiera.|1‐5: Nastavenie časovača granátu|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu hodu|
@@ -319,6 +320,12 @@
 04:47=Dvojnásobná radosť s dvoma ostnatými,|prikrádajúcimi sa, lepkavými mínami. Pripravte|reťazovú reakciu alebo sa ochráňte (alebo oboje|naraz!)|Útok: Podržte dlhšie pre vyššiu silu výstrelu|(dvakrát)|
 04:48=Prečo si vylievať svoj hnev len na krtkoch?|Búchanie po ježkoch vie byť rovnako zábavné! Dobrá|rana týmto kladivom vezme ježkovi tretinu jeho|zdravia a zarazí ho do zeme.|Útok: Aktivovanie|
 04:49=Oživte vašich priateľov!|Ale pozor, že táto zbraň oživí aj vašich nepriateľov.|Útok: Pre pomalé oživovanie držte útok stlačený|Hore: Urýchlenie oživovania
+04:50=Skrýva sa pred vami nepriateľ pod zemou? Vykopte|ho pomocou raketovej vŕtačky!|Časovač nastavuje počet sekúnd|do detonácie.
+04:51=Nemíňajte muníciu - hod blatom je zdarma.|Trošku štípe a dokáže ježka zhodiť.
+04:52=NEPOUŽITÉ
+04:53=Vyberte sa na cestu časom a priestorom|a nechajte vašich priateľov bojovať bez vás.|Buďte pripravený vrátiť sa kedykoľvek,|buď pri Náhlej smrti alebo keď sú všetci porazení.|Poznámka: Nefunguje počas Náhlej smrti,|ak ste sám alebo ak ste kráľom.
+04:54=NEKOMPLETNÉ
+04:55=Rozprášte prúd lepkavej hliny.|Postavte mosty, pochovajte nepriateľov,|zapečaťte tunely. Buďte|však opatrný a nezašpinte sa|od nej aj vy.
 
 
 ; Reťazce pre ciele hry