update german translation
authorsheepluva
Tue, 14 Jul 2015 03:45:27 +0200
changeset 11011 6c66b594b780
parent 11010 745b0fb017c1
child 11012 91cc6aef818c
update german translation
share/hedgewars/Data/Locale/de.lua
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/de.lua	Tue Jul 14 02:01:58 2015 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/de.lua	Tue Jul 14 03:45:27 2015 +0200
@@ -201,9 +201,6 @@
 ["Hahahaha!"]="Hahahaha!",
 ["..."]="…",
 ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."]="Gut, dass SUDDEN DEATH in 99 Runden ist …",
-["You saved"]="Gerettet: ",
-["Lively Lifeguard"]="Lebhafter Lebensretter",
-[" Hapless Hogs left!"]=" Glücklose Igel verbleibend!",
 ["A frozen adventure"]="Ein frostiges Abenteuer",
 ["Getting ready"]="Bereitmachen",
 ["Collect the icegun and get the device part from Thanta"]="Sammle die Eiskanone ein und besorge das Bauteil von Thanta",
@@ -378,7 +375,7 @@
 ["You can choose another planet by replaying this mission"]="Du kannst einen anderen Planeten auswählen, indem du diese Mission erneut spielst.",
 ["Planets with completed main missions will be marked with a flower"]="Planeten, bei denen die Hauptmissionen erledigt wurden, werden mit einer Blume markiert.",
 ["You have to travel again"]="Du musst erneut reisen.",
-["Your first destination is the moon in order to get more fuel"]="Dein erstes Ziel ist der Mond, um mehr Treibstoff  zu erhalten.",
+["Your first destination is the moon in order to get more fuel"]="Dein erstes Ziel ist der Mond, um mehr Treibstoff zu erhalten.",
 ["You have to complete the main mission on moon in order to travel to other planets"]="Du musst die Hauptmission auf dem Mond erledigen, damit du zu den anderen Planeten reisen kannst.",
 ["You have to be careful and not die!"]="Du musst vorsichtig sein und darfst nicht sterben!",
 ["Getting to the device"]="Zum Greifen nah",
@@ -1664,5 +1661,15 @@
 ["Teleporation Node"]="Teleporterstation",
 ["Allows free teleportation between other nodes."]="Ermöglicht kostenlose Teleportationen zwischen anderen Stationen.",
 ["Allows placement of girders, rubber-bands, mines, sticky mines and barrels."]="Ermöglicht die Platzierung von Trägern, Gummibändern, Minen, Haftminen und Pulverfässern.",
-["Allows the placement of weapons, utiliites, and health crates."]="Ermöglicht die Platzierung von Waffen-, Werkzeug- und Gesundheitskisten"
+["Allows the placement of weapons, utiliites, and health crates."]="Ermöglicht die Platzierung von Waffen-, Werkzeug- und Gesundheitskisten",
+["Achievement obtained: Lively Lifeguard"]="Errungenschaft erhalten: Lebhafter Lebensretter",
+["Challenge completed!"]="Herausforderung bewältigt!",
+["Challenge"]="Herausforderung",
+["%d Hapless Hogs left"]="%d Glücklose Igel verbleibend",
+["Disqualified!"]="Disqualifiziert!",
+["You haven't rescued anyone."]="Du hast niemanden gerettet.",
+["You have obtained an achievement: Lively Lifeguard"]="Du hast eine Errungenschaft erhalten: Lebhafter Lebensretter",
+["You must survive the flood in order to score."]="Du musst das Hochwasser überleben um zu punkten.",
+["Your hedgehog died!"]="Dein Igel ist gestorben!",
+["You saved %d of 8 Hapless Hogs."]="Du hast %d von 8 Glücklosen Igeln gerettet."
 }