- Perform lupdate-qt4 && lrelease-qt4
- Add Ukrainian translation by Eugene Lyubimkin (not complete yet)
--- a/QTfrontend/hedgewars.pro Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/QTfrontend/hedgewars.pro Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -91,6 +91,7 @@
TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
+TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
RESOURCES += hedgewars.qrc
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -26,7 +26,7 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
@@ -36,7 +36,7 @@
<translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
<source>OK</source>
<translation>Добре</translation>
</message>
@@ -46,17 +46,17 @@
<translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>Изберете запис от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Грешка при запис във файл %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Грешка при стартиране на сървъра</translation>
</message>
@@ -112,7 +112,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
<source>Themes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -169,17 +169,17 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>Отказано свързване</translation>
</message>
@@ -204,6 +204,16 @@
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMain</name>
@@ -256,7 +266,7 @@
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
@@ -264,22 +274,22 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
<source>Local</source>
<translation>Локален</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
<source>Internet</source>
<translation>Интернет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>Изберете сървър от списъка</translation>
</message>
@@ -287,12 +297,12 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
<source>New team</source>
<translation>Нов отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
<source>Edit team</source>
<translation>Редактиране на отбора</translation>
</message>
@@ -307,12 +317,12 @@
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактиране</translation>
</message>
@@ -363,12 +373,12 @@
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
<source>Default</source>
<translation>По подразбиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
<source>Delete</source>
<translation>Изтриване</translation>
</message>
@@ -394,27 +404,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="unfinished">Бърза игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
<source>Training</source>
<translation type="unfinished">Тренировка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="unfinished">Отборна игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="unfinished">Запазени игри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
<source>Demos</source>
<translation type="unfinished">Демота</translation>
</message>
@@ -422,37 +432,37 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Включване на звука</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Пълен екран</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
<source>Forts mode</source>
<translation>Режим фортове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>Показване на брой кадри за секунда</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
<source>Enable music</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -465,32 +475,32 @@
<translation>случайна карта...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
<source>Human</source>
<translation>Човек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
<source>Level 5</source>
<translation>Ниво 5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
<source>Level 4</source>
<translation>Ниво 4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
<source>Level 3</source>
<translation>Ниво 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
<source>Level 2</source>
<translation>Ниво 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
<source>Level 1</source>
<translation>Ниво 1</translation>
</message>
@@ -498,37 +508,37 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
<source>Team Members</source>
<translation>Членове на отбора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
<source>Team</source>
<translation>Отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
<source>Fort</source>
<translation>Форт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
<source>Grave</source>
<translation>Гроб</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
<source>Key binds</source>
<translation>Клавиши</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
<source>Teams</source>
<translation>Отбори</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Настройки на Звук/Графика</translation>
</message>
@@ -545,12 +555,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
<source>Landscape</source>
- <translation>Ландшафт</translation>
+ <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
<source>Game scheme</source>
- <translation>Игрови настройки</translation>
+ <translation type="obsolete">Игрови настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
@@ -558,22 +568,22 @@
<translation>Играещи отбори</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
<source>Team level</source>
<translation>Ниво на отбора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
<source>Net game</source>
<translation>Мрежова игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
<source>Servers list</source>
<translation>Списък със сървъри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
@@ -581,7 +591,7 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Прякор</translation>
</message>
@@ -646,22 +656,22 @@
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
<source>Turn time</source>
<translation>Време за ход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
<source>Initial health</source>
<translation>Начално здраве</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation><p>По време на този рунд бяха убити <b>%1</b> таралежи.</p></translation>
</message>
@@ -671,12 +681,12 @@
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Разделителна способност</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>Ограничение на брой кадри за секунда</translation>
</message>
@@ -696,17 +706,17 @@
<translation>Преводи:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Специална благодарност:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
<source>Server name:</source>
<translation>Име на сървъра:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
<source>Server port:</source>
<translation>Порт:</translation>
</message>
@@ -721,7 +731,7 @@
<translation>Порт:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
@@ -736,7 +746,7 @@
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -749,7 +759,7 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
<source>unnamed</source>
<translation>безименен</translation>
</message>
@@ -770,12 +780,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -784,12 +794,12 @@
Проверете инсталацията си</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
<source>Network</source>
<translation>Мрежа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>Загубена е връзка със сървъра</translation>
</message>
@@ -905,7 +915,7 @@
<translation type="obsolete">Редактиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
<source>Connect</source>
<translation>Свързване</translation>
</message>
@@ -930,12 +940,12 @@
<translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
<source>Go!</source>
<translation>Напред!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
@@ -945,17 +955,17 @@
<translation type="obsolete">Относно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
<source>Start server</source>
<translation>Стартиране на сървъра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
<source>Update</source>
<translation>Опресняване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
<source>Waiting</source>
<translation>Изчакване</translation>
</message>
@@ -975,12 +985,12 @@
<translation type="obsolete">Тренировка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
<source>Specify</source>
<translation>Указване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
<source>default</source>
<translation>по подразбиране</translation>
</message>
@@ -1008,22 +1018,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
<source>Actions</source>
<translation>Действия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Настройки на оръжията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
<source>Other</source>
<translation>Друго</translation>
</message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -3,27 +3,27 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>Bitte wähle einen Eintrag aus der Liste aus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Server konnte nicht gestartet werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Datei %1 konnte nicht gespeichert werden</translation>
</message>
@@ -54,7 +54,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
<source>Themes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -80,17 +80,17 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>Der Host wurde nicht gefunden. Bitte überprüfen Sie ihre Einstellungen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>Verbindungsaufbau abgelehnt</translation>
</message>
@@ -115,6 +115,16 @@
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Speichern</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMain</name>
@@ -167,7 +177,7 @@
<translation type="obsolete">Zurück</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
@@ -175,22 +185,22 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
<source>Local</source>
<translation>LAN</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
<source>Internet</source>
<translation>Internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>Bitte einen Server aus der Liste auswählen</translation>
</message>
@@ -198,12 +208,12 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
<source>New team</source>
<translation>Neues Team</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
<source>Edit team</source>
<translation>Team bearbeiten</translation>
</message>
@@ -218,12 +228,12 @@
<translation type="obsolete">Zurück</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>Waffen-Set</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
<source>Edit</source>
<translation>Bearbeiten</translation>
</message>
@@ -274,12 +284,12 @@
<translation type="obsolete">Zurück</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
<source>Default</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -292,27 +302,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="unfinished">Einfaches Spiel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
<source>Training</source>
<translation type="unfinished">Training</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="unfinished">Multiplayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="unfinished">Savegames</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
<source>Demos</source>
<translation type="unfinished">Demos</translation>
</message>
@@ -320,37 +330,37 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
<source>Forts mode</source>
<translation>Festungs-Modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Vollbild</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Sound an</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>FPS anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>Alternativen Schaden anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
<source>Enable music</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -363,32 +373,32 @@
<translation>Generierte Karte...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
<source>Human</source>
<translation>Mensch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
<source>Level 5</source>
<translation>Stufe 5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
<source>Level 4</source>
<translation>Stufe 4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
<source>Level 3</source>
<translation>Stufe 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
<source>Level 2</source>
<translation>Stufe 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
<source>Level 1</source>
<translation>Stufe 1</translation>
</message>
@@ -398,55 +408,55 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
<source>Landscape</source>
- <translation>Landschaft</translation>
+ <translation type="obsolete">Landschaft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
<source>Game scheme</source>
- <translation>Spiel Schema</translation>
+ <translation type="obsolete">Spiel Schema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
<source>Team</source>
<translation>Team</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
<source>Team Members</source>
<translation>Team Mitglieder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
<source>Key binds</source>
<translation>Tastenkombinationen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
<source>Grave</source>
<translation>Grabstein</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
<source>Team level</source>
<translation>Team-Level</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
<source>Fort</source>
<translation>Festung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
<source>Teams</source>
<translation>Teams</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Audio/Grafik Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Waffen</translation>
</message>
@@ -456,12 +466,12 @@
<translation type="obsolete">Netzwerk Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
<source>Servers list</source>
<translation>Server Liste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
<source>Net game</source>
<translation>Netzwerkspiel</translation>
</message>
@@ -499,32 +509,32 @@
<translation>Übersetzer:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Besonderer Dank geht an:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
<source>Turn time</source>
<translation>Rundenzeit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
<source>Initial health</source>
<translation>Lebenspunkte-Startwert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Waffen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Punkten.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation><p>Insgesamt wurden <b>%1</b> Igel während dieser Runde getötet.</p></translation>
</message>
@@ -539,27 +549,27 @@
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Auflösung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>FPS Limit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Spitzname im Netz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
<source>Server name:</source>
<translation>Servername:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
<source>Server port:</source>
<translation>Serverport:</translation>
</message>
@@ -569,7 +579,7 @@
<translation type="obsolete"><h3>Version 0.9.3</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation><p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Kills.</p></translation>
</message>
@@ -587,7 +597,7 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
<source>unnamed</source>
<translation>unbenannt</translation>
</message>
@@ -603,22 +613,22 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
<source>Network</source>
<translation>Netzwerk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>Verbindung zum Server wurde unterbrochen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -668,17 +678,17 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
<source>Waiting</source>
<translation>Warten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
<source>Go!</source>
<translation>Los!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
<source>default</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
@@ -693,22 +703,22 @@
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
<source>Start server</source>
<translation>Server starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
<source>Connect</source>
<translation>Verbinden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
<source>Update</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
<source>Specify</source>
<translation>Einstellen</translation>
</message>
@@ -718,7 +728,7 @@
<translation type="obsolete">Zurück</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
@@ -761,22 +771,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
<source>Actions</source>
<translation>Aktionen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Waffen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Waffen-Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
<source>Other</source>
<translation>Andere</translation>
</message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -26,7 +26,7 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
@@ -36,7 +36,7 @@
<translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -46,17 +46,17 @@
<translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>S'il vous plait, choisissez une partie dans la liste ci-dessus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Impossible de sauver la partie dans le fichier %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Impossible de démarrer le serveur</translation>
</message>
@@ -112,7 +112,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
<source>Themes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -169,17 +169,17 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>Le serveur n'a pas été trouvé. Vérifiez le nom du serveur et le port.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>Connexion refusée</translation>
</message>
@@ -204,6 +204,16 @@
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Sauver</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMain</name>
@@ -256,7 +266,7 @@
<translation type="obsolete">Retour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
<source>Start</source>
<translation>Démarrer</translation>
</message>
@@ -264,22 +274,22 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
<source>Local</source>
<translation>Local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
<source>Internet</source>
<translation>Internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>Sélectionnez un serveur dans la liste ci-dessus</translation>
</message>
@@ -287,12 +297,12 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
<source>New team</source>
<translation>Nouvelle équipe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
<source>Edit team</source>
<translation>Éditer Équipe</translation>
</message>
@@ -307,12 +317,12 @@
<translation type="obsolete">Retour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>Set d'armes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
<source>Edit</source>
<translation>Éditer</translation>
</message>
@@ -363,12 +373,12 @@
<translation type="obsolete">Retour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
<source>Default</source>
<translation>Défaut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
@@ -394,27 +404,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
<source>Training</source>
<translation type="unfinished">Entrainement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="unfinished">Parties sauvées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
<source>Demos</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -422,37 +432,37 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Activer le son</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Plein écran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
<source>Forts mode</source>
<translation>Mode forts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>Afficher les FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>Dommages alternatifs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
<source>Enable music</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -465,32 +475,32 @@
<translation>map générée...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
<source>Human</source>
<translation>Humain</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
<source>Level 5</source>
<translation>Niveau 5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
<source>Level 4</source>
<translation>Niveau 4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
<source>Level 3</source>
<translation>Niveau 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
<source>Level 2</source>
<translation>Niveau 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
<source>Level 1</source>
<translation>Niveau 1</translation>
</message>
@@ -498,37 +508,37 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
<source>Team Members</source>
<translation>Membres de l'équipe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
<source>Team</source>
<translation>Équipe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
<source>Fort</source>
<translation>Fort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
<source>Grave</source>
<translation>Tombe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
<source>Key binds</source>
<translation>Raccourcis touches</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
<source>Teams</source>
<translation>Équipes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Options Audio/Graphismes</translation>
</message>
@@ -545,12 +555,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
<source>Landscape</source>
- <translation>Paysage</translation>
+ <translation type="obsolete">Paysage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
<source>Game scheme</source>
- <translation>Paramètres de jeu</translation>
+ <translation type="obsolete">Paramètres de jeu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
@@ -558,22 +568,22 @@
<translation>Équipes participantes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
<source>Team level</source>
<translation>Niveau équipe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
<source>Net game</source>
<translation>Partie réseau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
<source>Servers list</source>
<translation>Liste serveurs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armes</translation>
</message>
@@ -581,7 +591,7 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Pseudo réseau</translation>
</message>
@@ -646,22 +656,22 @@
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
<source>Turn time</source>
<translation>Temps du tour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
<source>Initial health</source>
<translation>Vie initiale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Le prix du meilleur tir revient à <b>%1</b> avec <b>%2</b> points.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation><p>Un total de <b>%1</b> Hérisson(s) ont été tués pendant ce round.</p></translation>
</message>
@@ -671,12 +681,12 @@
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Résolution</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>Limite de FPS</translation>
</message>
@@ -696,17 +706,17 @@
<translation>Traductions:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Remerciements spéciaux:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
<source>Server name:</source>
<translation>Nom du serveur:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
<source>Server port:</source>
<translation>Port du serveur:</translation>
</message>
@@ -721,7 +731,7 @@
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armes</translation>
</message>
@@ -736,7 +746,7 @@
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation><p>Le prix du meilleur tir revient à <br>%1</b> avec <b>%2</b> morts.</p></translation>
</message>
@@ -749,7 +759,7 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
<source>unnamed</source>
<translation>sansnom</translation>
</message>
@@ -770,12 +780,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -784,12 +794,12 @@
Vérifier votre installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
<source>Network</source>
<translation>Réseau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>La connexion au serveur à été perdue</translation>
</message>
@@ -905,7 +915,7 @@
<translation type="obsolete">Изменить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
<source>Connect</source>
<translation>Connecter</translation>
</message>
@@ -930,12 +940,12 @@
<translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
<source>Go!</source>
<translation>Go!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
<source>Start</source>
<translation>Démarrer</translation>
</message>
@@ -945,17 +955,17 @@
<translation type="obsolete">О программе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
<source>Start server</source>
<translation>Démarrer serveur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
<source>Update</source>
<translation>Mise à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
<source>Waiting</source>
<translation>Attente</translation>
</message>
@@ -975,12 +985,12 @@
<translation type="obsolete">Entrainement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
<source>Specify</source>
<translation>Spécifier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
<source>default</source>
<translation>défaut</translation>
</message>
@@ -1008,22 +1018,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
<source>Actions</source>
<translation>Actions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Propriétés de l'arme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
<source>Other</source>
<translation>Autre</translation>
</message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -3,27 +3,27 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>Inserisci il record dalla lista sottostante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Impossibile avviare il server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Impossibile salvare il record al file %1</translation>
</message>
@@ -54,7 +54,7 @@
<translation>Mappa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
<source>Themes</source>
<translation>Temi</translation>
</message>
@@ -80,17 +80,17 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>Host non trovato. Controllare impostazioni di nome host e porta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>Connessione rifiutata</translation>
</message>
@@ -115,6 +115,16 @@
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Salva</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMain</name>
@@ -167,7 +177,7 @@
<translation type="obsolete">Indietro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
<source>Start</source>
<translation>Gioca</translation>
</message>
@@ -175,22 +185,22 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
<source>Local</source>
<translation>Locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
<source>Internet</source>
<translation>Internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>Seleziona il server dalla lista sottostante</translation>
</message>
@@ -198,12 +208,12 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
<source>New team</source>
<translation>Nuova squadra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
<source>Edit team</source>
<translation>Modifica squadra</translation>
</message>
@@ -218,12 +228,12 @@
<translation type="obsolete">Indietro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>Set di armi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
<source>Edit</source>
<translation>Modifica</translation>
</message>
@@ -274,12 +284,12 @@
<translation type="obsolete">Indietro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
<source>Default</source>
<translation>Default</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
<source>Delete</source>
<translation>Elimina</translation>
</message>
@@ -292,27 +302,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
<source>Simple Game</source>
<translation>Partita semplice</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
<source>Training</source>
<translation>Allenamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation>Multigiocatore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
<source>Saved games</source>
<translation>Partite salvate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
<source>Demos</source>
<translation>Demo</translation>
</message>
@@ -320,37 +330,37 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
<source>Forts mode</source>
<translation>Modalità Fortino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Schermo intero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Abilita il suono</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>Mostra FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>Mostra danno in maniera alternativa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
<source>Enable music</source>
<translation>Abilita musica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation>Frontend schermo intero</translation>
</message>
@@ -363,32 +373,32 @@
<translation>Mappa generata...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
<source>Human</source>
<translation>Umano</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
<source>Level 5</source>
<translation>Livello 5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
<source>Level 4</source>
<translation>Livello 4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
<source>Level 3</source>
<translation>Livello 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
<source>Level 2</source>
<translation>Livello 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
<source>Level 1</source>
<translation>Livello 1</translation>
</message>
@@ -398,55 +408,55 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
<source>Landscape</source>
- <translation>Paesaggio</translation>
+ <translation type="obsolete">Paesaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
<source>Game scheme</source>
- <translation>Schema di gioco</translation>
+ <translation type="obsolete">Schema di gioco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
<source>Team</source>
<translation>Squadra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
<source>Team Members</source>
<translation>Membri della squadra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
<source>Key binds</source>
<translation>Associazione dei tasti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
<source>Grave</source>
<translation>Lapide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
<source>Team level</source>
<translation>Livello della squadra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
<source>Fort</source>
<translation>Fortino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
<source>Teams</source>
<translation>Squadre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Opzioni Audio/Grafica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armi</translation>
</message>
@@ -456,12 +466,12 @@
<translation type="obsolete">Opzioni di rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
<source>Servers list</source>
<translation>Lista dei server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
<source>Net game</source>
<translation>Gioco in rete</translation>
</message>
@@ -499,32 +509,32 @@
<translation>Traduzioni:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
<source>Turn time</source>
<translation>Tempo del turno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
<source>Initial health</source>
<translation>Salute iniziale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Il premio per il miglior colpo è vinto da <b>%1</b> , con <b>%2</b> punti.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation><p>Un totale di <b>%1</b> Hedgehog(s) sono stati uccisi durante questo round.</p></translation>
</message>
@@ -539,27 +549,27 @@
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Risoluzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>Limite FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Nickname di rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
<source>Server name:</source>
<translation>Nome del server:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
<source>Server port:</source>
<translation>Porta del server:</translation>
</message>
@@ -569,7 +579,7 @@
<translation>Versione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation><p>Il premio per il miglior colpo è stato vinto da <b>%1</b> con <b>%2</b> hedgehog uccisi.</p></translation>
</message>
@@ -582,7 +592,7 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
<source>unnamed</source>
<translation>senza nome</translation>
</message>
@@ -598,22 +608,22 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
<source>Network</source>
<translation>Rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>Connessione con il server persa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -663,17 +673,17 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
<source>Waiting</source>
<translation>In attesa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
<source>Go!</source>
<translation>Gioca!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
<source>default</source>
<translation>default</translation>
</message>
@@ -688,22 +698,22 @@
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
<source>Start server</source>
<translation>Avvia server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
<source>Connect</source>
<translation>Connetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
<source>Update</source>
<translation>Aggiorna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
<source>Specify</source>
<translation>Specifica</translation>
</message>
@@ -713,7 +723,7 @@
<translation type="obsolete">Indietro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
<source>Start</source>
<translation>Gioca</translation>
</message>
@@ -756,22 +766,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
<source>Actions</source>
<translation>Azioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Proprietà delle armi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
<source>Other</source>
<translation>Altro</translation>
</message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -1,23 +1,29 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Nie można uruchomić serwera</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation>
</message>
@@ -25,14 +31,17 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
<source>Error reading training config file</source>
<translation>Błąd podczas przetwarzania pliku konfiguracyjnego treningu</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/>
<source>en.txt</source>
<translation>pl.txt</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="287"/>
<source>Cannot open demofile %1</source>
<translation>Nie można wczytać dema z pliku %1</translation>
</message>
@@ -40,10 +49,12 @@
<context>
<name>HWMapContainer</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="61"/>
<source>Map</source>
<translation>Mapa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
<source>Themes</source>
<translation>Motywy</translation>
</message>
@@ -51,14 +62,17 @@
<context>
<name>HWNetServersModel</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
<source>Title</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
<source>IP</source>
<translation>IP</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
<source>Port</source>
<translation>Port</translation>
</message>
@@ -66,14 +80,17 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>Stacja nie została znaleziona. Sprawdź nazwę stacji i ustawienia portu.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>Połączenie odrzucone</translation>
</message>
@@ -81,6 +98,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf zwrócił błąd podczas przetwarzania tekstu, najprawdopodobniej jest to związane z błędem w freetype2. Zaleca się zaktualizowanie biblioteki freetype.</translation>
</message>
@@ -88,45 +106,65 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Zaniechaj</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Zapisz</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Dema</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Ustawienia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">O programie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Wyjście</translation>
</message>
@@ -134,10 +172,12 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Powrót</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
<source>Start</source>
<translation>Rozpoczęcie</translation>
</message>
@@ -145,18 +185,22 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
<source>Local</source>
<translation>Sieć lokalna</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
<source>Internet</source>
<translation>Internet</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>Wybierz serwer</translation>
</message>
@@ -164,26 +208,32 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
<source>New team</source>
<translation>Nowa drużyna</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
<source>Edit team</source>
<translation>Edycja drużyny</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Zapisz</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Powrót</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>Uzbrojenie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edycja</translation>
</message>
@@ -191,30 +241,37 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
<source>Rename dialog</source>
<translation>Zmiana nazwy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
<source>Enter new file name:</source>
<translation>Podaj nową nazwę pliku:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
<source>Cannot rename to</source>
<translation>Nie można zmienić nazwy na</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Cannot delete file</source>
<translation>Nie można usunąć pliku</translation>
</message>
@@ -222,18 +279,22 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Powrót</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
<source>Default</source>
<translation>Domyślne</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Zapisz</translation>
</message>
@@ -241,22 +302,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
<source>Simple Game</source>
<translation>Szybka gra</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
<source>Training</source>
<translation>Trening</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation>Gra wieloosobowa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
<source>Saved games</source>
<translation>Zapisane gry</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
<source>Demos</source>
<translation>Dema</translation>
</message>
@@ -264,30 +330,37 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
<source>Forts mode</source>
<translation>Tryb fortów</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Pełny ekran</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Włącz dźwięk</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>Pokazuj FPS</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>Inny sposób pokazywania obrażeń</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
<source>Enable music</source>
<translation>Włącz muzykę</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation>Pełnoekranowe menu</translation>
</message>
@@ -295,30 +368,37 @@
<context>
<name>QComboBox</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
<source>generated map...</source>
<translation>wygenerowana mapa...</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
<source>Human</source>
<translation>Człowiek</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
<source>Level 5</source>
<translation>Poziom 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
<source>Level 4</source>
<translation>Poziom 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
<source>Level 3</source>
<translation>Poziom 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
<source>Level 2</source>
<translation>Poziom 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
<source>Level 1</source>
<translation>Poziom 1</translation>
</message>
@@ -326,62 +406,77 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
- <translation>Pejzaż</translation>
+ <translation type="obsolete">Pejzaż</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
- <translation>Ustawienia gry</translation>
+ <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
<source>Team</source>
<translation>Drużyna</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
<source>Team Members</source>
<translation>Członkowie drużyny</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
<source>Key binds</source>
<translation>Ustawienia klawiszy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
<source>Grave</source>
<translation>Nagrobek</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
<source>Team level</source>
<translation>Poziom drużyny</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
<source>Fort</source>
<translation>Fort</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
<source>Teams</source>
<translation>Drużyny</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Ustawienia dźwięku/grafiki</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Bronie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
<source>Servers list</source>
<translation>Lista serwerów</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
<source>Net game</source>
<translation>Gra sieciowa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
<source>Playing teams</source>
<translation>Grające drużyny</translation>
</message>
@@ -389,90 +484,112 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.2</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Ten program jest rozprowadzany na zasadach powszechnej licencji publicznej GNU</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Twórcy:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
<source>Art:</source>
<translation>Grafika:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Tłumaczenia:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Szczególne podziękowania:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
<source>Turn time</source>
<translation>Czas trwania tury</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
<source>Initial health</source>
<translation>Punkty życia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Uzbrojenie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał on <b>%2</b> punktów obrażeń.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation><p>Łącznie, <b>%1</b> jeży zostało zabitych w czasie tej walki.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
<source>Host:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
<source>Port:</source>
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Rozdzielczość</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>Ograniczenie FPS</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Pseudonim sieciowy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
<source>Server name:</source>
<translation>Nazwa serwera:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
<source>Server port:</source>
<translation>Port serwera:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.3</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation><p>Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje <b>%1</b>, zabijając nim <b>%2</b> przeciwników.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
<source>Version</source>
<translation>Wersja</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Dźwięki</translation>
</message>
@@ -480,6 +597,7 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
<source>unnamed</source>
<translation>bez nazwy</translation>
</message>
@@ -487,6 +605,7 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation>Hedgewars</translation>
</message>
@@ -494,18 +613,22 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
<source>Network</source>
<translation>Sieć</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>Połączenie z serwerem zostało przerwane</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -514,18 +637,22 @@
Sprawdź poprawność instalacji</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Bronie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Nie można zmienić domyślnych ustawień uzbrojenia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Nie można usunąć domyślnych ustawień uzbrojenia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Czy naprawdę usunąć wybrane ustawienia uzbrojenia?</translation>
</message>
@@ -533,14 +660,17 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation>Nie można utworzyć katalogu %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -548,74 +678,92 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
<source>Waiting</source>
<translation>Oczekiwanie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
<source>Go!</source>
<translation>Dalej!</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
<source>default</source>
<translation>domyślne</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
<source>Start server</source>
<translation>Utwórz serwer</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
<source>Connect</source>
<translation>Połącz</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
<source>Update</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
<source>Specify</source>
<translation>Ustawienia własne</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Powrót</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
<source>Start</source>
<translation>Rozpoczęcie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Trening</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Odtwarzaj demo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
<source>Rename</source>
<translation>Zmień nazwę</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
<source>Load</source>
<translation>Wczytaj</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="226"/>
<source>Setup</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
@@ -623,18 +771,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
<source>Actions</source>
<translation>Ruchy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Uzbrojenie</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Ustawienia broni</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
<source>Other</source>
<translation>Inne</translation>
</message>
@@ -642,14 +794,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Nie można uruchomić serwera: %1.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Nie można uruchomić silnika: %1 (</translation>
</message>
@@ -657,140 +812,174 @@
<context>
<name>binds</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
<source>up</source>
<translation>góra</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
<source>left</source>
<translation>lewo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
<source>right</source>
<translation>prawo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
<source>down</source>
<translation>dół</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>skok</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
<source>attack</source>
<translation>atak</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
<source>put</source>
<translation>wskaż</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
<source>switch</source>
<translation>zmiana</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
<source>find hedgehog</source>
<translation>znajdź jeża</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
<source>ammo menu</source>
<translation>okno uzbrojenia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
<source>slot 1</source>
<translation>slot 1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
<source>slot 2</source>
<translation>slot 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
<source>slot 3</source>
<translation>slot 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
<source>slot 4</source>
<translation>slot 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
<source>slot 5</source>
<translation>slot 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
<source>slot 6</source>
<translation>slot 6</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
<source>slot 7</source>
<translation>slot 7</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
<source>slot 8</source>
<translation>slot 8</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
<source>slot 9</source>
<translation>slot 9</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
<source>timer 1 sec</source>
<translation>stoper na 1 sek</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
<source>timer 2 sec</source>
<translation>stoper na 2 sek</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
<source>timer 3 sec</source>
<translation>stoper na 3 sek</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
<source>timer 4 sec</source>
<translation>stoper na 4 sek</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
<source>timer 5 sec</source>
<translation>stoper na 5 sek</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
<source>pause</source>
<translation>pauza</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
<source>volume down</source>
<translation>ciszej</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
<source>volume up</source>
<translation>głośniej</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
<source>change mode</source>
<translation>zmień tryb</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
<source>capture</source>
<translation>zrzut ekranu</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
<source>hedgehogs
info</source>
<translation>statystyki
jeży</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
<source>quit</source>
<translation>wyjście</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
<source>chat</source>
<translation>czat</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
<source>chat history</source>
<translation>historia czatu</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
<source>confirmation</source>
<translation>potwierdzenie</translation>
</message>
@@ -798,110 +987,137 @@
<context>
<name>teams</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/>
<source>Hedgehogs</source>
<translation>Jeże</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="46"/>
<source>hedgehog 1</source>
<translation>jeż 1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="47"/>
<source>hedgehog 2</source>
<translation>jeż 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="48"/>
<source>hedgehog 3</source>
<translation>jeż 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="49"/>
<source>hedgehog 4</source>
<translation>jeż 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="50"/>
<source>hedgehog 5</source>
<translation>jeż 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="51"/>
<source>hedgehog 6</source>
<translation>jeż 6</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="52"/>
<source>hedgehog 7</source>
<translation>jeż 7</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
<source>hedgehog 8</source>
<translation>jeż 8</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
<source>Goddess</source>
<translation>Bogini</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
<source>Isis</source>
<translation>Izyda</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
<source>Astarte</source>
<translation>Asztarte</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
<source>Diana</source>
<translation>Diana</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
<source>Aphrodite</source>
<translation>Afrodyta</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="62"/>
<source>Hecate</source>
<translation>Hekate</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="63"/>
<source>Demeter</source>
<translation>Demeter</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="64"/>
<source>Kali</source>
<translation>Kali</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="65"/>
<source>Inanna</source>
<translation>Isztar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="69"/>
<source>Fruits</source>
<translation>Owoce</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="70"/>
<source>Banana</source>
<translation>Banan</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="71"/>
<source>Apple</source>
<translation>Jabłko</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="72"/>
<source>Orange</source>
<translation>Pomarańcza</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
<source>Lemon</source>
<translation>Cytryna</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
<source>Pineapple</source>
<translation>Ananas</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
<source>Mango</source>
<translation>Mango</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
<source>Peach</source>
<translation>Brzoskwinia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
<source>Plum</source>
<translation>Śliwka</translation>
</message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -26,7 +26,7 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
@@ -36,7 +36,7 @@
<translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
@@ -46,17 +46,17 @@
<translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>Выберите запись из списка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Ошибка запуска сервера</translation>
</message>
@@ -112,7 +112,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
<source>Themes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -169,17 +169,17 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>Отказано в соединении</translation>
</message>
@@ -204,6 +204,16 @@
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Сохранить</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMain</name>
@@ -256,7 +266,7 @@
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
@@ -264,22 +274,22 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
<source>Local</source>
<translation>Локальный</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
<source>Internet</source>
<translation>Интернет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>Выберите сервер из списка</translation>
</message>
@@ -287,12 +297,12 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
<source>New team</source>
<translation>Новая команда</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
<source>Edit team</source>
<translation>Изменить</translation>
</message>
@@ -307,12 +317,12 @@
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>Набор оружия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
<source>Edit</source>
<translation>Изменить</translation>
</message>
@@ -363,12 +373,12 @@
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
<source>Default</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -394,27 +404,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="unfinished">Быстрый старт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
<source>Training</source>
<translation type="unfinished">Тренировка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="unfinished">Схватка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="unfinished">Сохранённые игры</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
<source>Demos</source>
<translation type="unfinished">Демки</translation>
</message>
@@ -422,37 +432,37 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Включить звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Полный экран</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
<source>Forts mode</source>
<translation>Режим фортов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>Показывать значение FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>Альтернативный показ урона</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
<source>Enable music</source>
<translation>Включить музыку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -465,32 +475,32 @@
<translation>случайная карта...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
<source>Human</source>
<translation>Человек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
<source>Level 5</source>
<translation>Уровень 5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
<source>Level 4</source>
<translation>Уровень 4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
<source>Level 3</source>
<translation>Уровень 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
<source>Level 2</source>
<translation>Уровень 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
<source>Level 1</source>
<translation>Уровень 1</translation>
</message>
@@ -498,37 +508,37 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
<source>Team Members</source>
<translation>Состав команды</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
<source>Team</source>
<translation>Команда</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
<source>Fort</source>
<translation>Форт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
<source>Grave</source>
<translation>Надгробие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
<source>Key binds</source>
<translation>Привязки клавиш</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
<source>Teams</source>
<translation>Команды</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Настройки звука и графики</translation>
</message>
@@ -545,12 +555,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
<source>Landscape</source>
- <translation>Ландшафт</translation>
+ <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
<source>Game scheme</source>
- <translation>Настройки игры</translation>
+ <translation type="obsolete">Настройки игры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
@@ -558,22 +568,22 @@
<translation>Команды в игре</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
<source>Team level</source>
<translation>Управление командой</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
<source>Net game</source>
<translation>Сетевая игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
<source>Servers list</source>
<translation>Список серверов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оружие</translation>
</message>
@@ -581,7 +591,7 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Имя игрока</translation>
</message>
@@ -646,22 +656,22 @@
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
<source>Turn time</source>
<translation>Продолжительность хода</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
<source>Initial health</source>
<translation>Начальный уровень здоровья</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation>
</message>
@@ -671,12 +681,12 @@
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Разрешение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>Ограничение FPS</translation>
</message>
@@ -696,17 +706,17 @@
<translation>Переводы:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Особая благодарность:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
<source>Server name:</source>
<translation>Название сервера:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
<source>Server port:</source>
<translation>Порт:</translation>
</message>
@@ -721,7 +731,7 @@
<translation>Порт:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оружие</translation>
</message>
@@ -736,7 +746,7 @@
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> поверженными врагами.</p></translation>
</message>
@@ -749,7 +759,7 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
<source>unnamed</source>
<translation>безымянный</translation>
</message>
@@ -770,12 +780,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -784,12 +794,12 @@
Проверьте правильность установки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
<source>Network</source>
<translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
</message>
@@ -905,7 +915,7 @@
<translation type="obsolete">Изменить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
<source>Connect</source>
<translation>Соединить</translation>
</message>
@@ -930,12 +940,12 @@
<translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
<source>Go!</source>
<translation>Вперёд!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
@@ -945,17 +955,17 @@
<translation type="obsolete">О программе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
<source>Start server</source>
<translation>Запустить сервер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
<source>Update</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
<source>Waiting</source>
<translation>Ожидание</translation>
</message>
@@ -975,12 +985,12 @@
<translation type="obsolete">Тренировка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
<source>Specify</source>
<translation>Указать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
<source>default</source>
<translation>по умолчанию</translation>
</message>
@@ -1008,22 +1018,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
<source>Actions</source>
<translation>Действия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оружие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Настройки оружия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
<source>Other</source>
<translation>Разное</translation>
</message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -3,27 +3,27 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Nie je možné spustiť server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation>
</message>
@@ -54,7 +54,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
<source>Themes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -80,17 +80,17 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>Spojenie odmietnuté</translation>
</message>
@@ -115,6 +115,16 @@
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Uložiť</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMain</name>
@@ -167,7 +177,7 @@
<translation type="obsolete">Späť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
<source>Start</source>
<translation>Štart</translation>
</message>
@@ -175,22 +185,22 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
<source>Local</source>
<translation>Lokálna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
<source>Internet</source>
<translation>Internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation>
</message>
@@ -198,12 +208,12 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
<source>New team</source>
<translation>Nový team</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
<source>Edit team</source>
<translation>Upraviť team</translation>
</message>
@@ -218,12 +228,12 @@
<translation type="obsolete">Späť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>Sada zbraní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
<source>Edit</source>
<translation>Úpravy</translation>
</message>
@@ -274,12 +284,12 @@
<translation type="obsolete">Späť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
<source>Default</source>
<translation>Východzie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
<source>Delete</source>
<translation>Vymazať</translation>
</message>
@@ -292,27 +302,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="unfinished">Jednoduchá hra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
<source>Training</source>
<translation type="unfinished">Tréning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="unfinished">Viac hráčov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="unfinished">Uložené hry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
<source>Demos</source>
<translation type="unfinished">Demá</translation>
</message>
@@ -320,37 +330,37 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
<source>Forts mode</source>
<translation>Režim pevností</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Celá obrazovka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Povoliť zvuky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>Zobrazovať FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
<source>Enable music</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -363,32 +373,32 @@
<translation>vygenerovaná mapa...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
<source>Human</source>
<translation>Človek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
<source>Level 5</source>
<translation>Úroveň 5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
<source>Level 4</source>
<translation>Úroveň 4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
<source>Level 3</source>
<translation>Úroveň 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
<source>Level 2</source>
<translation>Úroveň 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
<source>Level 1</source>
<translation>Úroveň 1</translation>
</message>
@@ -398,55 +408,55 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
<source>Landscape</source>
- <translation>Terén</translation>
+ <translation type="obsolete">Terén</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
<source>Game scheme</source>
- <translation>Schéma hry</translation>
+ <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
<source>Team</source>
<translation>Team</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
<source>Team Members</source>
<translation>Členovia teamu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
<source>Key binds</source>
<translation>Nastavenia kláves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
<source>Grave</source>
<translation>Náhrobok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
<source>Team level</source>
<translation>Úroveň teamu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
<source>Fort</source>
<translation>Pevnosť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
<source>Teams</source>
<translation>Teamy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Zbrane</translation>
</message>
@@ -456,12 +466,12 @@
<translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
<source>Servers list</source>
<translation>Zoznam serverov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
<source>Net game</source>
<translation>Sieťová hra</translation>
</message>
@@ -499,32 +509,32 @@
<translation>Preklady:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
<source>Turn time</source>
<translation>Čas na ťah</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
<source>Initial health</source>
<translation>Úvodné zdravie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Výzbroj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation><p>Celkovo bolo zabitých <b>%1</b> ježkov počas tohto kola.</p></translation>
</message>
@@ -539,27 +549,27 @@
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Rozlíšenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>Limit FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Sieťový nick</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
<source>Server name:</source>
<translation>Názov servera:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
<source>Server port:</source>
<translation>Port servera:</translation>
</message>
@@ -569,7 +579,7 @@
<translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation><p>Ocenenie za najlepší zásah získal(a) <b>%1</b>, zabil ním <b>%2</b> nepriateľov.</p></translation>
</message>
@@ -587,7 +597,7 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
<source>unnamed</source>
<translation>beznázvu</translation>
</message>
@@ -603,22 +613,22 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
<source>Network</source>
<translation>Sieť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -668,17 +678,17 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
<source>Waiting</source>
<translation>Čakám</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
<source>Go!</source>
<translation>Choď!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
<source>default</source>
<translation>východzie</translation>
</message>
@@ -693,22 +703,22 @@
<translation>Zrušiť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
<source>Start server</source>
<translation>Spustiť server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
<source>Connect</source>
<translation>Spojiť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
<source>Update</source>
<translation>Obnoviť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
<source>Specify</source>
<translation>Nastaviť</translation>
</message>
@@ -718,7 +728,7 @@
<translation type="obsolete">Späť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
<source>Start</source>
<translation>Spustiť</translation>
</message>
@@ -761,22 +771,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
<source>Actions</source>
<translation>Akcie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Výzbroj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Vlastnosti zbraní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
<source>Other</source>
<translation>Iné</translation>
</message>
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -0,0 +1,1372 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<context>
+ <name>GameUIConfig</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Cannot create directory %1</source>
+ <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="obsolete">Выйти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Cannot save options to file %1</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HWForm</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Помилка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Please, select demo from the list above</source>
+ <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>ОК</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Please, select server from the list above</source>
+ <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
+ <source>Please, select record from the list above</source>
+ <translation>Виберіть запис зі списку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
+ <source>Cannot save record to file %1</source>
+ <translation>Не можу зберегти запис до файлу %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
+ <source>Unable to start the server</source>
+ <translation>Помилка при запущенні сервера</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HWGame</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Unable to start the server: %1.</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/>
+ <source>en.txt</source>
+ <translation>uk.txt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Cannot save demo to file %1</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="obsolete">Выход</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="287"/>
+ <source>Cannot open demofile %1</source>
+ <translation>Не можу відкрити демо %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Unable to run engine: %1 (</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
+ <source>Error reading training config file</source>
+ <translation>Помилка при читанні файла конфігурації тренування</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HWMapContainer</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="61"/>
+ <source>Map</source>
+ <translation>Мапа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
+ <source>Themes</source>
+ <translation>Теми</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HWNet</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Connection refused</source>
+ <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HWNetServer</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Unable to start the server: %1.</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HWNetServersModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Назва</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
+ <source>IP</source>
+ <translation>IP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation>Порт</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HWNewNet</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Помилка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
+ <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+ <translation>Помилка підключення. Перевірте ім'я серверу та номер порту.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
+ <source>Connection refused</source>
+ <translation>Відмовленно в з'єднанні</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KB</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+ <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
+ <translation>SDL_ttf повернула помилку при виведенны тексту, найшвидше із-за помилки у бібліотеці freetype2. Рекомендується обновити бібліотеку freetype2.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageEditTeam</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
+ <source>Discard</source>
+ <translation type="obsolete">Отменить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageMain</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/>
+ <source>Multiplayer</source>
+ <translation type="obsolete">Схватка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
+ <source>Single Player</source>
+ <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/>
+ <source>Net game</source>
+ <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/>
+ <source>Saved games</source>
+ <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/>
+ <source>Demos</source>
+ <translation type="obsolete">Демки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/>
+ <source>Setup</source>
+ <translation type="obsolete">Настройка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
+ <source>About</source>
+ <translation type="obsolete">О программе</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
+ <source>Exit</source>
+ <translation type="obsolete">Выход</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageMultiplayer</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
+ <source>Back</source>
+ <translation type="obsolete">Назад</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
+ <source>Start</source>
+ <translation>Старт</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageNet</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
+ <source>Local</source>
+ <translation>Локальний</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
+ <source>Internet</source>
+ <translation>Інтернет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Помилка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
+ <source>Please, select server from the list above</source>
+ <translation>Выберіть сервер зі списку</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageOptions</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
+ <source>New team</source>
+ <translation>Нова команда</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+ <source>Edit team</source>
+ <translation>Редагувати команду</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
+ <source>Back</source>
+ <translation type="obsolete">Назад</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
+ <source>Weapons set</source>
+ <translation>Набір зброї</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Редагувати</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PagePlayDemo</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Помилка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
+ <source>Please, select record from the list</source>
+ <translation>Выберіть запис зі списку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>ОК</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
+ <source>Rename dialog</source>
+ <translation>Перейменування</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
+ <source>Enter new file name:</source>
+ <translation>Введіть нове ім'я файлу:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+ <source>Cannot rename to</source>
+ <translation>Не можу перейменувати до</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
+ <source>Cannot delete file</source>
+ <translation>Не можу видалити файл</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageSelectWeapon</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
+ <source>Back</source>
+ <translation type="obsolete">Назад</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>За замовчуванням</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Видалити</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageSimpleGame</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+ <source>Back</source>
+ <translation type="obsolete">Назад</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="100"/>
+ <source>Simple Game</source>
+ <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageSinglePlayer</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
+ <source>Simple Game</source>
+ <translation>Швидкий старт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
+ <source>Training</source>
+ <translation>Тренування</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
+ <source>Multiplayer</source>
+ <translation>Бійка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
+ <source>Saved games</source>
+ <translation>Збережені ігри</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
+ <source>Demos</source>
+ <translation>Демки</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCheckBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
+ <source>Enable sound</source>
+ <translation>Включити звук</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
+ <source>Fullscreen</source>
+ <translation>Повний екран</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
+ <source>Forts mode</source>
+ <translation>Режим фортів</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
+ <source>Show FPS</source>
+ <translation>Показувати значення FPS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
+ <source>Alternative damage show</source>
+ <translation>Альтернативний показ урону</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
+ <source>Enable music</source>
+ <translation>Включити музику</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
+ <source>Frontend fullscreen</source>
+ <translation>Фронтенд на повний екран</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QComboBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
+ <source>generated map...</source>
+ <translation>випадкова мапа...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
+ <source>Human</source>
+ <translation>Людина</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
+ <source>Level 5</source>
+ <translation>Рівень 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
+ <source>Level 4</source>
+ <translation>Рівень 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
+ <source>Level 3</source>
+ <translation>Рівень 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
+ <source>Level 2</source>
+ <translation>Рівень 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+ <source>Level 1</source>
+ <translation>Рівень 1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QGroupBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
+ <source>Team Members</source>
+ <translation>Склад команди</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
+ <source>Team</source>
+ <translation>Команда</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
+ <source>Fort</source>
+ <translation>Форт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
+ <source>Grave</source>
+ <translation>Надгробок</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
+ <source>Key binds</source>
+ <translation>Прив'язки клавіш</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
+ <source>Teams</source>
+ <translation>Команди</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
+ <source>Audio/Graphic options</source>
+ <translation>Настройки звуку та графіки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Net nick</source>
+ <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
+ <source>Net options</source>
+ <translation type="obsolete">Настройки сети</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
+ <source>Landscape</source>
+ <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
+ <source>Game scheme</source>
+ <translation type="obsolete">Настройки гри</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
+ <source>Playing teams</source>
+ <translation>Команди в грі</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
+ <source>Team level</source>
+ <translation>Керування командою</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+ <source>Net game</source>
+ <translation>Мережева гра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
+ <source>Servers list</source>
+ <translation>Список серверів</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
+ <source>Weapons</source>
+ <translation>Зброя</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QLabel</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
+ <source>Net nick</source>
+ <translation>Ім'я гравця</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Server address</source>
+ <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
+ <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
+ <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>difficulty:</source>
+ <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source><h3>Version 0.8</h3></source>
+ <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
+ <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
+ <translation>Ця программа розповсюджується на умовах ліцензії GNU (the GNU General Public License)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source><h2>Translations:</h2></source>
+ <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source><h2>Developers:</h2></source>
+ <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source><h2>Translations:</h2><p></source>
+ <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
+ <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
+ <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source><h2></h2><p></p></source>
+ <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
+ <source>Turn time</source>
+ <translation>Тривалість ходу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
+ <source>Initial health</source>
+ <translation>Початковий рівень здоров'я</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
+ <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
+ <translation><p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> пунктами урону.</p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
+ <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
+ <translation><p>За цей раунд було вбито <b>%1</b> їжаків.</p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source><h3>Version 0.9</h3></source>
+ <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation>Роздільність</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
+ <source>FPS limit</source>
+ <translation>Обмеження FPS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
+ <source>Developers:</source>
+ <translation>Розробники:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
+ <source>Art:</source>
+ <translation>Графіка:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
+ <source>Translations:</source>
+ <translation>Переклади:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
+ <source>Special thanks:</source>
+ <translation>Особлива вдячність:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
+ <source>Server name:</source>
+ <translation>Назва серверу:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
+ <source>Server port:</source>
+ <translation>Порт:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
+ <source>Host:</source>
+ <translation>Сервер:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
+ <source>Port:</source>
+ <translation>Порт:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+ <source>Weapons</source>
+ <translation>Зброя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
+ <source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
+ <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9.2</h3></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Версія</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
+ <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
+ <translation><p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> вбитими ворогами.</p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
+ <source>Sounds:</source>
+ <translation>Звуки:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QLineEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
+ <source>unnamed</source>
+ <translation>безіменний</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>-= by unC0Rr =-</source>
+ <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
+ <source>Hedgewars</source>
+ <translation>Hedgewars</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMessageBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Помилка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
+ <source>Failed to open data directory:
+%1
+Please check your installation</source>
+ <translation>Не можу знайти папку с даними:
+%1
+Перевірте правильність установки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Мережа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
+ <source>Connection to server is lost</source>
+ <translation>З'єднання з сервером загублено</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
+ <source>Weapons</source>
+ <translation>Зброя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
+ <source>Can not delete default weapon set</source>
+ <translation>Неможливо видалити набір зброї за замовчуванням</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
+ <source>Really delete this weapon set?</source>
+ <translation>Видалити вибраний набір зброї?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
+ <source>Can not edit default weapon set</source>
+ <translation>Неможливо редагувати набір зброї за замовчуванням</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Помилка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
+ <source>Cannot create directory %1</source>
+ <translation>Не можу створити директорію %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="obsolete">Выйти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>ОК</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPushButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
+ <source>Single Player</source>
+ <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Multiplayer</source>
+ <translation type="obsolete">Схватка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Net game</source>
+ <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Demos</source>
+ <translation type="obsolete">Демки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="226"/>
+ <source>Setup</source>
+ <translation>Налагодження</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Exit</source>
+ <translation type="obsolete">Выход</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
+ <source>Back</source>
+ <translation type="obsolete">Назад</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
+ <source>Simple Game</source>
+ <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Discard</source>
+ <translation type="obsolete">Отменить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
+ <source>Play demo</source>
+ <translation>Грати демку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>New team</source>
+ <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Edit team</source>
+ <translation type="obsolete">Изменить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
+ <source>Connect</source>
+ <translation>З'єднати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Disconnect</source>
+ <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Join</source>
+ <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Create</source>
+ <translation type="obsolete">Создать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Add Team</source>
+ <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
+ <source>Go!</source>
+ <translation>Уперед!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
+ <source>Start</source>
+ <translation>Старт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>About</source>
+ <translation type="obsolete">О программе</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Start server</source>
+ <translation>Запустити сервер</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
+ <source>Update</source>
+ <translation>Обновити</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
+ <source>Waiting</source>
+ <translation>Очікування</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
+ <source>Load</source>
+ <translation>Завантажити</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="0"/>
+ <source>Weapons scheme</source>
+ <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
+ <source>Training</source>
+ <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
+ <source>Specify</source>
+ <translation>Вказати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
+ <source>default</source>
+ <translation>за замовчуванням</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Перейменувати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>ОК</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Відміна</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Видалити</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QToolBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>Дії</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
+ <source>Weapons</source>
+ <translation>Зброя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
+ <source>Weapon properties</source>
+ <translation>Настройки зброї</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Різне</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TCPBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Помилка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+ <source>Unable to start the server: %1.</source>
+ <translation>Помилка запуску сервера: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+ <source>Unable to run engine: %1 (</source>
+ <translation>Помилка запуску движку: %1 (</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>binds</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
+ <source>up</source>
+ <translation>уверх</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
+ <source>left</source>
+ <translation>вліво</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
+ <source>right</source>
+ <translation>вправо</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
+ <source>down</source>
+ <translation>вниз</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
+ <source>jump</source>
+ <translation>стрибок</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
+ <source>attack</source>
+ <translation>атака</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
+ <source>put</source>
+ <translation>вказати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
+ <source>switch</source>
+ <translation>переключити</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
+ <source>slot 1</source>
+ <translation>слот 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
+ <source>slot 2</source>
+ <translation>слот 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
+ <source>slot 3</source>
+ <translation>слот 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
+ <source>slot 4</source>
+ <translation>слот 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
+ <source>slot 5</source>
+ <translation>слот 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
+ <source>slot 6</source>
+ <translation>слот 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
+ <source>slot 7</source>
+ <translation>слот 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
+ <source>slot 8</source>
+ <translation>слот 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
+ <source>timer 1 sec</source>
+ <translation>таймер на 1 сек</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
+ <source>timer 2 sec</source>
+ <translation>таймер на 2 сек</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
+ <source>timer 3 sec</source>
+ <translation>таймер на 3 сек</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
+ <source>timer 4 sec</source>
+ <translation>таймер на 4 сек</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
+ <source>timer 5 sec</source>
+ <translation>таймер на 5 сек</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
+ <source>capture</source>
+ <translation>знімок</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
+ <source>quit</source>
+ <translation>вихід</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
+ <source>find hedgehog</source>
+ <translation>знайти їжачка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
+ <source>ammo menu</source>
+ <translation>меню зброї</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
+ <source>volume down</source>
+ <translation>тихіше</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
+ <source>volume up</source>
+ <translation>гучніше</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
+ <source>change mode</source>
+ <translation>змінити режим</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
+ <source>pause</source>
+ <translation>пауза</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
+ <source>slot 9</source>
+ <translation>слот 9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
+ <source>hedgehogs
+info</source>
+ <translation>информація
+про їжачків</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
+ <source>chat</source>
+ <translation>чат</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
+ <source>chat history</source>
+ <translation>історія чата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
+ <source>confirmation</source>
+ <translation>підтвердження</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>teams</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/>
+ <source>Hedgehogs</source>
+ <translation>Їжаки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="46"/>
+ <source>hedgehog 1</source>
+ <translation>їжак 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="47"/>
+ <source>hedgehog 2</source>
+ <translation>їжак 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="48"/>
+ <source>hedgehog 3</source>
+ <translation>їжак 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="49"/>
+ <source>hedgehog 4</source>
+ <translation>їжак 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="50"/>
+ <source>hedgehog 5</source>
+ <translation>їжак 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="51"/>
+ <source>hedgehog 6</source>
+ <translation>їжак 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="52"/>
+ <source>hedgehog 7</source>
+ <translation>їжак 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
+ <source>hedgehog 8</source>
+ <translation>їжак 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
+ <source>Goddess</source>
+ <translation>Богині</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
+ <source>Isis</source>
+ <translation>Ізіда</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
+ <source>Astarte</source>
+ <translation>Астарта</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
+ <source>Diana</source>
+ <translation>Діана</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
+ <source>Aphrodite</source>
+ <translation>Афродіта</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="62"/>
+ <source>Hecate</source>
+ <translation>Геката</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="63"/>
+ <source>Demeter</source>
+ <translation>Деметра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="64"/>
+ <source>Kali</source>
+ <translation>Калі</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="65"/>
+ <source>Inanna</source>
+ <translation>Інанна</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="69"/>
+ <source>Fruits</source>
+ <translation>Фрукти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="70"/>
+ <source>Banana</source>
+ <translation>Банан</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="71"/>
+ <source>Apple</source>
+ <translation>Яблуко</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="72"/>
+ <source>Orange</source>
+ <translation>Апельсин</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
+ <source>Lemon</source>
+ <translation>Лимон</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
+ <source>Pineapple</source>
+ <translation>Ананас</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
+ <source>Mango</source>
+ <translation>Манго</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
+ <source>Peach</source>
+ <translation>Персик</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
+ <source>Plum</source>
+ <translation>Слива</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>