- Perform lupdate-qt4 && lrelease-qt4
authorunc0rr
Wed, 17 Sep 2008 04:02:02 +0000
changeset 1258 2a9843339910
parent 1257 40d37fefdbb4
child 1259 0c660c3d98a4
- Perform lupdate-qt4 && lrelease-qt4 - Add Ukrainian translation by Eugene Lyubimkin (not complete yet)
QTfrontend/hedgewars.pro
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
--- a/QTfrontend/hedgewars.pro	Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/QTfrontend/hedgewars.pro	Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -91,6 +91,7 @@
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
+TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
 
 RESOURCES += hedgewars.qrc
 
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts	Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts	Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -26,7 +26,7 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
@@ -36,7 +36,7 @@
         <translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Добре</translation>
     </message>
@@ -46,17 +46,17 @@
         <translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Изберете запис от списъка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Грешка при запис във файл %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Грешка при стартиране на сървъра</translation>
     </message>
@@ -112,7 +112,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
         <source>Themes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -169,17 +169,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Отказано свързване</translation>
     </message>
@@ -204,6 +204,16 @@
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Запис</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageMain</name>
@@ -256,7 +266,7 @@
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
@@ -264,22 +274,22 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
         <source>Local</source>
         <translation>Локален</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
         <source>Internet</source>
         <translation>Интернет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation>Изберете сървър от списъка</translation>
     </message>
@@ -287,12 +297,12 @@
 <context>
     <name>PageOptions</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
         <source>New team</source>
         <translation>Нов отбор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation>Редактиране на отбора</translation>
     </message>
@@ -307,12 +317,12 @@
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
         <source>Weapons set</source>
         <translation>Оръжия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Редактиране</translation>
     </message>
@@ -363,12 +373,12 @@
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
         <source>Default</source>
         <translation>По подразбиране</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Изтриване</translation>
     </message>
@@ -394,27 +404,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="unfinished">Бърза игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="unfinished">Тренировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="unfinished">Отборна игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="unfinished">Запазени игри</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="unfinished">Демота</translation>
     </message>
@@ -422,37 +432,37 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
         <source>Enable sound</source>
         <translation>Включване на звука</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Пълен екран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation>Режим фортове</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>Показване на брой кадри за секунда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
         <source>Alternative damage show</source>
         <translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
         <source>Enable music</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
         <source>Frontend fullscreen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -465,32 +475,32 @@
         <translation>случайна карта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
         <source>Human</source>
         <translation>Човек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Ниво 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Ниво 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Ниво 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Ниво 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Ниво 1</translation>
     </message>
@@ -498,37 +508,37 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
         <source>Team Members</source>
         <translation>Членове на отбора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
         <source>Team</source>
         <translation>Отбор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
         <source>Fort</source>
         <translation>Форт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
         <source>Grave</source>
         <translation>Гроб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
         <source>Key binds</source>
         <translation>Клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
         <source>Teams</source>
         <translation>Отбори</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
         <translation>Настройки на Звук/Графика</translation>
     </message>
@@ -545,12 +555,12 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
         <source>Landscape</source>
-        <translation>Ландшафт</translation>
+        <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
         <source>Game scheme</source>
-        <translation>Игрови настройки</translation>
+        <translation type="obsolete">Игрови настройки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
@@ -558,22 +568,22 @@
         <translation>Играещи отбори</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
         <source>Team level</source>
         <translation>Ниво на отбора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Мрежова игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation>Списък със сървъри</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оръжия</translation>
     </message>
@@ -581,7 +591,7 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation>Прякор</translation>
     </message>
@@ -646,22 +656,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation>Време за ход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation>Начално здраве</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Награда за най-добър изстрел е спечелена от &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; точки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;По време на този рунд бяха убити &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; таралежи.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -671,12 +681,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Разделителна способност</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
         <source>FPS limit</source>
         <translation>Ограничение на брой кадри за секунда</translation>
     </message>
@@ -696,17 +706,17 @@
         <translation>Преводи:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Специална благодарност:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
         <source>Server name:</source>
         <translation>Име на сървъра:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
         <source>Server port:</source>
         <translation>Порт:</translation>
     </message>
@@ -721,7 +731,7 @@
         <translation>Порт:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оръжия</translation>
     </message>
@@ -736,7 +746,7 @@
         <translation>Версия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -749,7 +759,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>безименен</translation>
     </message>
@@ -770,12 +780,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -784,12 +794,12 @@
 Проверете инсталацията си</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Мрежа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Загубена е връзка със сървъра</translation>
     </message>
@@ -905,7 +915,7 @@
         <translation type="obsolete">Редактиране</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Свързване</translation>
     </message>
@@ -930,12 +940,12 @@
         <translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Напред!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
@@ -945,17 +955,17 @@
         <translation type="obsolete">Относно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>Стартиране на сървъра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Опресняване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation>Изчакване</translation>
     </message>
@@ -975,12 +985,12 @@
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>Указване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
         <source>default</source>
         <translation>по подразбиране</translation>
     </message>
@@ -1008,22 +1018,22 @@
 <context>
     <name>QToolBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Действия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оръжия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
         <source>Weapon properties</source>
         <translation>Настройки на оръжията</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Друго</translation>
     </message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -3,27 +3,27 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Bitte wähle einen Eintrag aus der Liste aus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Server konnte nicht gestartet werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Datei %1 konnte nicht gespeichert werden</translation>
     </message>
@@ -54,7 +54,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
         <source>Themes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -80,17 +80,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Der Host wurde nicht gefunden. Bitte überprüfen Sie ihre Einstellungen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Verbindungsaufbau abgelehnt</translation>
     </message>
@@ -115,6 +115,16 @@
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Speichern</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageMain</name>
@@ -167,7 +177,7 @@
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Start</translation>
     </message>
@@ -175,22 +185,22 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
         <source>Local</source>
         <translation>LAN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
         <source>Internet</source>
         <translation>Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation>Bitte einen Server aus der Liste auswählen</translation>
     </message>
@@ -198,12 +208,12 @@
 <context>
     <name>PageOptions</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
         <source>New team</source>
         <translation>Neues Team</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation>Team bearbeiten</translation>
     </message>
@@ -218,12 +228,12 @@
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
         <source>Weapons set</source>
         <translation>Waffen-Set</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Bearbeiten</translation>
     </message>
@@ -274,12 +284,12 @@
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
@@ -292,27 +302,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="unfinished">Einfaches Spiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="unfinished">Training</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="unfinished">Multiplayer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="unfinished">Savegames</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="unfinished">Demos</translation>
     </message>
@@ -320,37 +330,37 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation>Festungs-Modus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Vollbild</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
         <source>Enable sound</source>
         <translation>Sound an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>FPS anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
         <source>Alternative damage show</source>
         <translation>Alternativen Schaden anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
         <source>Enable music</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
         <source>Frontend fullscreen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -363,32 +373,32 @@
         <translation>Generierte Karte...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
         <source>Human</source>
         <translation>Mensch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Stufe 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Stufe 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Stufe 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Stufe 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Stufe 1</translation>
     </message>
@@ -398,55 +408,55 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
         <source>Landscape</source>
-        <translation>Landschaft</translation>
+        <translation type="obsolete">Landschaft</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
         <source>Game scheme</source>
-        <translation>Spiel Schema</translation>
+        <translation type="obsolete">Spiel Schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
         <source>Team</source>
         <translation>Team</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
         <source>Team Members</source>
         <translation>Team Mitglieder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
         <source>Key binds</source>
         <translation>Tastenkombinationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
         <source>Grave</source>
         <translation>Grabstein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
         <source>Team level</source>
         <translation>Team-Level</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
         <source>Fort</source>
         <translation>Festung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
         <source>Teams</source>
         <translation>Teams</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
         <translation>Audio/Grafik Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Waffen</translation>
     </message>
@@ -456,12 +466,12 @@
         <translation type="obsolete">Netzwerk Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation>Server Liste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Netzwerkspiel</translation>
     </message>
@@ -499,32 +509,32 @@
         <translation>Übersetzer:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Besonderer Dank geht an:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation>Rundenzeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation>Lebenspunkte-Startwert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Waffen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Preis für den besten Schuss geht an &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; Punkten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Insgesamt wurden &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Igel während dieser Runde getötet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -539,27 +549,27 @@
         <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Auflösung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
         <source>FPS limit</source>
         <translation>FPS Limit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation>Spitzname im Netz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
         <source>Server name:</source>
         <translation>Servername:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
         <source>Server port:</source>
         <translation>Serverport:</translation>
     </message>
@@ -569,7 +579,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Preis für den besten Schuss geht an &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; Kills.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -587,7 +597,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>unbenannt</translation>
     </message>
@@ -603,22 +613,22 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Netzwerk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Verbindung zum Server wurde unterbrochen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -668,17 +678,17 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation>Warten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Los!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
         <source>default</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
@@ -693,22 +703,22 @@
         <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>Server starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Verbinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Aktualisieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>Einstellen</translation>
     </message>
@@ -718,7 +728,7 @@
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Start</translation>
     </message>
@@ -761,22 +771,22 @@
 <context>
     <name>QToolBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Aktionen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Waffen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
         <source>Weapon properties</source>
         <translation>Waffen-Eigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Andere</translation>
     </message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts	Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts	Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -26,7 +26,7 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
@@ -36,7 +36,7 @@
         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -46,17 +46,17 @@
         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>S&apos;il vous plait, choisissez une partie dans la liste ci-dessus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Impossible de sauver la partie dans le fichier %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Impossible de démarrer le serveur</translation>
     </message>
@@ -112,7 +112,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
         <source>Themes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -169,17 +169,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Le serveur n&apos;a pas été trouvé. Vérifiez le nom du serveur et le port.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Connexion refusée</translation>
     </message>
@@ -204,6 +204,16 @@
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Sauver</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageMain</name>
@@ -256,7 +266,7 @@
         <translation type="obsolete">Retour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Démarrer</translation>
     </message>
@@ -264,22 +274,22 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
         <source>Local</source>
         <translation>Local</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
         <source>Internet</source>
         <translation>Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation>Sélectionnez un serveur dans la liste ci-dessus</translation>
     </message>
@@ -287,12 +297,12 @@
 <context>
     <name>PageOptions</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
         <source>New team</source>
         <translation>Nouvelle équipe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation>Éditer Équipe</translation>
     </message>
@@ -307,12 +317,12 @@
         <translation type="obsolete">Retour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
         <source>Weapons set</source>
         <translation>Set d&apos;armes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Éditer</translation>
     </message>
@@ -363,12 +373,12 @@
         <translation type="obsolete">Retour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Supprimer</translation>
     </message>
@@ -394,27 +404,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="unfinished">Entrainement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="unfinished">Parties sauvées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -422,37 +432,37 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
         <source>Enable sound</source>
         <translation>Activer le son</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Plein écran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation>Mode forts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>Afficher les FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
         <source>Alternative damage show</source>
         <translation>Dommages alternatifs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
         <source>Enable music</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
         <source>Frontend fullscreen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -465,32 +475,32 @@
         <translation>map générée...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
         <source>Human</source>
         <translation>Humain</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Niveau 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Niveau 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Niveau 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Niveau 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Niveau 1</translation>
     </message>
@@ -498,37 +508,37 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
         <source>Team Members</source>
         <translation>Membres de l&apos;équipe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
         <source>Team</source>
         <translation>Équipe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
         <source>Fort</source>
         <translation>Fort</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
         <source>Grave</source>
         <translation>Tombe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
         <source>Key binds</source>
         <translation>Raccourcis touches</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
         <source>Teams</source>
         <translation>Équipes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
         <translation>Options Audio/Graphismes</translation>
     </message>
@@ -545,12 +555,12 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
         <source>Landscape</source>
-        <translation>Paysage</translation>
+        <translation type="obsolete">Paysage</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
         <source>Game scheme</source>
-        <translation>Paramètres de jeu</translation>
+        <translation type="obsolete">Paramètres de jeu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
@@ -558,22 +568,22 @@
         <translation>Équipes participantes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
         <source>Team level</source>
         <translation>Niveau équipe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Partie réseau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation>Liste serveurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armes</translation>
     </message>
@@ -581,7 +591,7 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation>Pseudo réseau</translation>
     </message>
@@ -646,22 +656,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation>Temps du tour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation>Vie initiale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; points.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hérisson(s) ont été tués pendant ce round.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -671,12 +681,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Résolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
         <source>FPS limit</source>
         <translation>Limite de FPS</translation>
     </message>
@@ -696,17 +706,17 @@
         <translation>Traductions:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Remerciements spéciaux:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
         <source>Server name:</source>
         <translation>Nom du serveur:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
         <source>Server port:</source>
         <translation>Port du serveur:</translation>
     </message>
@@ -721,7 +731,7 @@
         <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armes</translation>
     </message>
@@ -736,7 +746,7 @@
         <translation>Version</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;br&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; morts.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -749,7 +759,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>sansnom</translation>
     </message>
@@ -770,12 +780,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -784,12 +794,12 @@
 Vérifier votre installation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Réseau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>La connexion au serveur à été perdue</translation>
     </message>
@@ -905,7 +915,7 @@
         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Connecter</translation>
     </message>
@@ -930,12 +940,12 @@
         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Go!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Démarrer</translation>
     </message>
@@ -945,17 +955,17 @@
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>Démarrer serveur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Mise à jour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation>Attente</translation>
     </message>
@@ -975,12 +985,12 @@
         <translation type="obsolete">Entrainement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>Spécifier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
         <source>default</source>
         <translation>défaut</translation>
     </message>
@@ -1008,22 +1018,22 @@
 <context>
     <name>QToolBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Actions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
         <source>Weapon properties</source>
         <translation>Propriétés de l&apos;arme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Autre</translation>
     </message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -3,27 +3,27 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Inserisci il record dalla lista sottostante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Impossibile avviare il server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Impossibile salvare il record al file %1</translation>
     </message>
@@ -54,7 +54,7 @@
         <translation>Mappa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
         <source>Themes</source>
         <translation>Temi</translation>
     </message>
@@ -80,17 +80,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Host non trovato. Controllare impostazioni di nome host e porta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Connessione rifiutata</translation>
     </message>
@@ -115,6 +115,16 @@
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Salva</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageMain</name>
@@ -167,7 +177,7 @@
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Gioca</translation>
     </message>
@@ -175,22 +185,22 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
         <source>Local</source>
         <translation>Locale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
         <source>Internet</source>
         <translation>Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation>Seleziona il server dalla lista sottostante</translation>
     </message>
@@ -198,12 +208,12 @@
 <context>
     <name>PageOptions</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
         <source>New team</source>
         <translation>Nuova squadra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation>Modifica squadra</translation>
     </message>
@@ -218,12 +228,12 @@
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
         <source>Weapons set</source>
         <translation>Set di armi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Modifica</translation>
     </message>
@@ -274,12 +284,12 @@
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Elimina</translation>
     </message>
@@ -292,27 +302,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation>Partita semplice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
         <source>Training</source>
         <translation>Allenamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation>Multigiocatore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation>Partite salvate</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
         <source>Demos</source>
         <translation>Demo</translation>
     </message>
@@ -320,37 +330,37 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation>Modalità Fortino</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Schermo intero</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
         <source>Enable sound</source>
         <translation>Abilita il suono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>Mostra FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
         <source>Alternative damage show</source>
         <translation>Mostra danno in maniera alternativa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
         <source>Enable music</source>
         <translation>Abilita musica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
         <source>Frontend fullscreen</source>
         <translation>Frontend schermo intero</translation>
     </message>
@@ -363,32 +373,32 @@
         <translation>Mappa generata...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
         <source>Human</source>
         <translation>Umano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Livello 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Livello 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Livello 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Livello 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Livello 1</translation>
     </message>
@@ -398,55 +408,55 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
         <source>Landscape</source>
-        <translation>Paesaggio</translation>
+        <translation type="obsolete">Paesaggio</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
         <source>Game scheme</source>
-        <translation>Schema di gioco</translation>
+        <translation type="obsolete">Schema di gioco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
         <source>Team</source>
         <translation>Squadra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
         <source>Team Members</source>
         <translation>Membri della squadra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
         <source>Key binds</source>
         <translation>Associazione dei tasti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
         <source>Grave</source>
         <translation>Lapide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
         <source>Team level</source>
         <translation>Livello della squadra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
         <source>Fort</source>
         <translation>Fortino</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
         <source>Teams</source>
         <translation>Squadre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
         <translation>Opzioni Audio/Grafica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armi</translation>
     </message>
@@ -456,12 +466,12 @@
         <translation type="obsolete">Opzioni di rete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation>Lista dei server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Gioco in rete</translation>
     </message>
@@ -499,32 +509,32 @@
         <translation>Traduzioni:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation>Tempo del turno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation>Salute iniziale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Un totale di &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) sono stati uccisi durante questo round.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -539,27 +549,27 @@
         <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Risoluzione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
         <source>FPS limit</source>
         <translation>Limite FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation>Nickname di rete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
         <source>Server name:</source>
         <translation>Nome del server:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
         <source>Server port:</source>
         <translation>Porta del server:</translation>
     </message>
@@ -569,7 +579,7 @@
         <translation>Versione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hedgehog uccisi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -582,7 +592,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>senza nome</translation>
     </message>
@@ -598,22 +608,22 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Rete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Connessione con il server persa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -663,17 +673,17 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation>In attesa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Gioca!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
         <source>default</source>
         <translation>default</translation>
     </message>
@@ -688,22 +698,22 @@
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>Avvia server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Connetti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Aggiorna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>Specifica</translation>
     </message>
@@ -713,7 +723,7 @@
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Gioca</translation>
     </message>
@@ -756,22 +766,22 @@
 <context>
     <name>QToolBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Azioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
         <source>Weapon properties</source>
         <translation>Proprietà delle armi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Altro</translation>
     </message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -1,23 +1,29 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Nie można uruchomić serwera</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation>
     </message>
@@ -25,14 +31,17 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
         <source>Error reading training config file</source>
         <translation>Błąd podczas przetwarzania pliku konfiguracyjnego treningu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/>
         <source>en.txt</source>
         <translation>pl.txt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="287"/>
         <source>Cannot open demofile %1</source>
         <translation>Nie można wczytać dema z pliku %1</translation>
     </message>
@@ -40,10 +49,12 @@
 <context>
     <name>HWMapContainer</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="61"/>
         <source>Map</source>
         <translation>Mapa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
         <source>Themes</source>
         <translation>Motywy</translation>
     </message>
@@ -51,14 +62,17 @@
 <context>
     <name>HWNetServersModel</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
         <source>Title</source>
         <translation>Nazwa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
         <source>IP</source>
         <translation>IP</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
         <source>Port</source>
         <translation>Port</translation>
     </message>
@@ -66,14 +80,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Stacja nie została znaleziona. Sprawdź nazwę stacji i ustawienia portu.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Połączenie odrzucone</translation>
     </message>
@@ -81,6 +98,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf zwrócił błąd podczas przetwarzania tekstu, najprawdopodobniej jest to związane z błędem w freetype2. Zaleca się zaktualizowanie biblioteki freetype.</translation>
     </message>
@@ -88,45 +106,65 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Zaniechaj</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Dema</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Ustawienia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">O programie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Wyjście</translation>
     </message>
@@ -134,10 +172,12 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Rozpoczęcie</translation>
     </message>
@@ -145,18 +185,22 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
         <source>Local</source>
         <translation>Sieć lokalna</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
         <source>Internet</source>
         <translation>Internet</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation>Wybierz serwer</translation>
     </message>
@@ -164,26 +208,32 @@
 <context>
     <name>PageOptions</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
         <source>New team</source>
         <translation>Nowa drużyna</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation>Edycja drużyny</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
         <source>Weapons set</source>
         <translation>Uzbrojenie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Edycja</translation>
     </message>
@@ -191,30 +241,37 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
         <source>Rename dialog</source>
         <translation>Zmiana nazwy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
         <source>Enter new file name:</source>
         <translation>Podaj nową nazwę pliku:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
         <source>Cannot rename to</source>
         <translation>Nie można zmienić nazwy na</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Cannot delete file</source>
         <translation>Nie można usunąć pliku</translation>
     </message>
@@ -222,18 +279,22 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Domyślne</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Usuń</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
@@ -241,22 +302,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation>Szybka gra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
         <source>Training</source>
         <translation>Trening</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation>Gra wieloosobowa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation>Zapisane gry</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
         <source>Demos</source>
         <translation>Dema</translation>
     </message>
@@ -264,30 +330,37 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation>Tryb fortów</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Pełny ekran</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
         <source>Enable sound</source>
         <translation>Włącz dźwięk</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>Pokazuj FPS</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
         <source>Alternative damage show</source>
         <translation>Inny sposób pokazywania obrażeń</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
         <source>Enable music</source>
         <translation>Włącz muzykę</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
         <source>Frontend fullscreen</source>
         <translation>Pełnoekranowe menu</translation>
     </message>
@@ -295,30 +368,37 @@
 <context>
     <name>QComboBox</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
         <source>generated map...</source>
         <translation>wygenerowana mapa...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
         <source>Human</source>
         <translation>Człowiek</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Poziom 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Poziom 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Poziom 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Poziom 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Poziom 1</translation>
     </message>
@@ -326,62 +406,77 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
-        <translation>Pejzaż</translation>
+        <translation type="obsolete">Pejzaż</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
-        <translation>Ustawienia gry</translation>
+        <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
         <source>Team</source>
         <translation>Drużyna</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
         <source>Team Members</source>
         <translation>Członkowie drużyny</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
         <source>Key binds</source>
         <translation>Ustawienia klawiszy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
         <source>Grave</source>
         <translation>Nagrobek</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
         <source>Team level</source>
         <translation>Poziom drużyny</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
         <source>Fort</source>
         <translation>Fort</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
         <source>Teams</source>
         <translation>Drużyny</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
         <translation>Ustawienia dźwięku/grafiki</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Bronie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation>Lista serwerów</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Gra sieciowa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
         <source>Playing teams</source>
         <translation>Grające drużyny</translation>
     </message>
@@ -389,90 +484,112 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Ten program jest rozprowadzany na zasadach powszechnej licencji publicznej GNU</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Twórcy:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
         <source>Art:</source>
         <translation>Grafika:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
         <source>Translations:</source>
         <translation>Tłumaczenia:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Szczególne podziękowania:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation>Czas trwania tury</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation>Punkty życia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Uzbrojenie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zadał on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punktów obrażeń.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Łącznie, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; jeży zostało zabitych w czasie tej walki.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
         <source>Host:</source>
         <translation>Nazwa:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Rozdzielczość</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
         <source>FPS limit</source>
         <translation>Ograniczenie FPS</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation>Pseudonim sieciowy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
         <source>Server name:</source>
         <translation>Nazwa serwera:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
         <source>Server port:</source>
         <translation>Port serwera:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabijając nim &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; przeciwników.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
         <source>Version</source>
         <translation>Wersja</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
         <source>Sounds:</source>
         <translation>Dźwięki</translation>
     </message>
@@ -480,6 +597,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>bez nazwy</translation>
     </message>
@@ -487,6 +605,7 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation>Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -494,18 +613,22 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Sieć</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Połączenie z serwerem zostało przerwane</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -514,18 +637,22 @@
 Sprawdź poprawność instalacji</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Bronie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
         <source>Can not edit default weapon set</source>
         <translation>Nie można zmienić domyślnych ustawień uzbrojenia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
         <translation>Nie można usunąć domyślnych ustawień uzbrojenia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
         <translation>Czy naprawdę usunąć wybrane ustawienia uzbrojenia?</translation>
     </message>
@@ -533,14 +660,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Nie można utworzyć katalogu %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -548,74 +678,92 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation>Oczekiwanie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Dalej!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
         <source>default</source>
         <translation>domyślne</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Anuluj</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>Utwórz serwer</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Połącz</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Odśwież</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>Ustawienia własne</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Rozpoczęcie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Trening</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Odtwarzaj demo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
         <source>Rename</source>
         <translation>Zmień nazwę</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Usuń</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Wczytaj</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="226"/>
         <source>Setup</source>
         <translation>Ustawienia</translation>
     </message>
@@ -623,18 +771,22 @@
 <context>
     <name>QToolBox</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Ruchy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Uzbrojenie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
         <source>Weapon properties</source>
         <translation>Ustawienia broni</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Inne</translation>
     </message>
@@ -642,14 +794,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Nie można uruchomić serwera: %1.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Nie można uruchomić silnika: %1 (</translation>
     </message>
@@ -657,140 +812,174 @@
 <context>
     <name>binds</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
         <source>up</source>
         <translation>góra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
         <source>left</source>
         <translation>lewo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
         <source>right</source>
         <translation>prawo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
         <source>down</source>
         <translation>dół</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>skok</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
         <source>attack</source>
         <translation>atak</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
         <source>put</source>
         <translation>wskaż</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
         <source>switch</source>
         <translation>zmiana</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
         <source>find hedgehog</source>
         <translation>znajdź jeża</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
         <source>ammo menu</source>
         <translation>okno uzbrojenia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
         <source>slot 1</source>
         <translation>slot 1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
         <source>slot 2</source>
         <translation>slot 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
         <source>slot 3</source>
         <translation>slot 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
         <source>slot 4</source>
         <translation>slot 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
         <source>slot 5</source>
         <translation>slot 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
         <source>slot 6</source>
         <translation>slot 6</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
         <source>slot 7</source>
         <translation>slot 7</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
         <source>slot 8</source>
         <translation>slot 8</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
         <source>slot 9</source>
         <translation>slot 9</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
         <source>timer 1 sec</source>
         <translation>stoper na 1 sek</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
         <source>timer 2 sec</source>
         <translation>stoper na 2 sek</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
         <source>timer 3 sec</source>
         <translation>stoper na 3 sek</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
         <source>timer 4 sec</source>
         <translation>stoper na 4 sek</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
         <source>timer 5 sec</source>
         <translation>stoper na 5 sek</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
         <source>pause</source>
         <translation>pauza</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
         <source>volume down</source>
         <translation>ciszej</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
         <source>volume up</source>
         <translation>głośniej</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
         <source>change mode</source>
         <translation>zmień tryb</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
         <source>capture</source>
         <translation>zrzut ekranu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
         <source>hedgehogs
 info</source>
         <translation>statystyki
 jeży</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
         <source>quit</source>
         <translation>wyjście</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
         <source>chat</source>
         <translation>czat</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
         <source>chat history</source>
         <translation>historia czatu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
         <source>confirmation</source>
         <translation>potwierdzenie</translation>
     </message>
@@ -798,110 +987,137 @@
 <context>
     <name>teams</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/>
         <source>Hedgehogs</source>
         <translation>Jeże</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="46"/>
         <source>hedgehog 1</source>
         <translation>jeż 1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="47"/>
         <source>hedgehog 2</source>
         <translation>jeż 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="48"/>
         <source>hedgehog 3</source>
         <translation>jeż 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="49"/>
         <source>hedgehog 4</source>
         <translation>jeż 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="50"/>
         <source>hedgehog 5</source>
         <translation>jeż 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="51"/>
         <source>hedgehog 6</source>
         <translation>jeż 6</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="52"/>
         <source>hedgehog 7</source>
         <translation>jeż 7</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
         <source>hedgehog 8</source>
         <translation>jeż 8</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
         <source>Goddess</source>
         <translation>Bogini</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
         <source>Isis</source>
         <translation>Izyda</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
         <source>Astarte</source>
         <translation>Asztarte</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
         <source>Diana</source>
         <translation>Diana</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
         <source>Aphrodite</source>
         <translation>Afrodyta</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="62"/>
         <source>Hecate</source>
         <translation>Hekate</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="63"/>
         <source>Demeter</source>
         <translation>Demeter</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="64"/>
         <source>Kali</source>
         <translation>Kali</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="65"/>
         <source>Inanna</source>
         <translation>Isztar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="69"/>
         <source>Fruits</source>
         <translation>Owoce</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="70"/>
         <source>Banana</source>
         <translation>Banan</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="71"/>
         <source>Apple</source>
         <translation>Jabłko</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="72"/>
         <source>Orange</source>
         <translation>Pomarańcza</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
         <source>Lemon</source>
         <translation>Cytryna</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
         <source>Pineapple</source>
         <translation>Ananas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
         <source>Mango</source>
         <translation>Mango</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
         <source>Peach</source>
         <translation>Brzoskwinia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
         <source>Plum</source>
         <translation>Śliwka</translation>
     </message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -26,7 +26,7 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
@@ -36,7 +36,7 @@
         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
     </message>
@@ -46,17 +46,17 @@
         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Выберите запись из списка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Ошибка запуска сервера</translation>
     </message>
@@ -112,7 +112,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
         <source>Themes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -169,17 +169,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Отказано в соединении</translation>
     </message>
@@ -204,6 +204,16 @@
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageMain</name>
@@ -256,7 +266,7 @@
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
@@ -264,22 +274,22 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
         <source>Local</source>
         <translation>Локальный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
         <source>Internet</source>
         <translation>Интернет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation>Выберите сервер из списка</translation>
     </message>
@@ -287,12 +297,12 @@
 <context>
     <name>PageOptions</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
         <source>New team</source>
         <translation>Новая команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation>Изменить</translation>
     </message>
@@ -307,12 +317,12 @@
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
         <source>Weapons set</source>
         <translation>Набор оружия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Изменить</translation>
     </message>
@@ -363,12 +373,12 @@
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
         <source>Default</source>
         <translation>По умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
@@ -394,27 +404,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="unfinished">Быстрый старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="unfinished">Тренировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="unfinished">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="unfinished">Сохранённые игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="unfinished">Демки</translation>
     </message>
@@ -422,37 +432,37 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
         <source>Enable sound</source>
         <translation>Включить звук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Полный экран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation>Режим фортов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>Показывать значение FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
         <source>Alternative damage show</source>
         <translation>Альтернативный показ урона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
         <source>Enable music</source>
         <translation>Включить музыку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
         <source>Frontend fullscreen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -465,32 +475,32 @@
         <translation>случайная карта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
         <source>Human</source>
         <translation>Человек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Уровень 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Уровень 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Уровень 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Уровень 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Уровень 1</translation>
     </message>
@@ -498,37 +508,37 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
         <source>Team Members</source>
         <translation>Состав команды</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
         <source>Team</source>
         <translation>Команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
         <source>Fort</source>
         <translation>Форт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
         <source>Grave</source>
         <translation>Надгробие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
         <source>Key binds</source>
         <translation>Привязки клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
         <source>Teams</source>
         <translation>Команды</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
         <translation>Настройки звука и графики</translation>
     </message>
@@ -545,12 +555,12 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
         <source>Landscape</source>
-        <translation>Ландшафт</translation>
+        <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
         <source>Game scheme</source>
-        <translation>Настройки игры</translation>
+        <translation type="obsolete">Настройки игры</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
@@ -558,22 +568,22 @@
         <translation>Команды в игре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
         <source>Team level</source>
         <translation>Управление командой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation>Список серверов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оружие</translation>
     </message>
@@ -581,7 +591,7 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation>Имя игрока</translation>
     </message>
@@ -646,22 +656,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation>Продолжительность хода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation>Начальный уровень здоровья</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -671,12 +681,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Разрешение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
         <source>FPS limit</source>
         <translation>Ограничение FPS</translation>
     </message>
@@ -696,17 +706,17 @@
         <translation>Переводы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Особая благодарность:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
         <source>Server name:</source>
         <translation>Название сервера:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
         <source>Server port:</source>
         <translation>Порт:</translation>
     </message>
@@ -721,7 +731,7 @@
         <translation>Порт:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оружие</translation>
     </message>
@@ -736,7 +746,7 @@
         <translation>Версия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -749,7 +759,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>безымянный</translation>
     </message>
@@ -770,12 +780,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -784,12 +794,12 @@
 Проверьте правильность установки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Сеть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
     </message>
@@ -905,7 +915,7 @@
         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Соединить</translation>
     </message>
@@ -930,12 +940,12 @@
         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Вперёд!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
@@ -945,17 +955,17 @@
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>Запустить сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation>Ожидание</translation>
     </message>
@@ -975,12 +985,12 @@
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>Указать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
         <source>default</source>
         <translation>по умолчанию</translation>
     </message>
@@ -1008,22 +1018,22 @@
 <context>
     <name>QToolBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Действия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оружие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
         <source>Weapon properties</source>
         <translation>Настройки оружия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Разное</translation>
     </message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Fri Sep 12 18:55:54 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -3,27 +3,27 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Nie je možné spustiť server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation>
     </message>
@@ -54,7 +54,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
         <source>Themes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -80,17 +80,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
     </message>
@@ -115,6 +115,16 @@
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageMain</name>
@@ -167,7 +177,7 @@
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Štart</translation>
     </message>
@@ -175,22 +185,22 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
         <source>Local</source>
         <translation>Lokálna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
         <source>Internet</source>
         <translation>Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation>
     </message>
@@ -198,12 +208,12 @@
 <context>
     <name>PageOptions</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
         <source>New team</source>
         <translation>Nový team</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation>Upraviť team</translation>
     </message>
@@ -218,12 +228,12 @@
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
         <source>Weapons set</source>
         <translation>Sada zbraní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Úpravy</translation>
     </message>
@@ -274,12 +284,12 @@
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Východzie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Vymazať</translation>
     </message>
@@ -292,27 +302,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="unfinished">Jednoduchá hra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="unfinished">Tréning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="unfinished">Viac hráčov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="unfinished">Uložené hry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="unfinished">Demá</translation>
     </message>
@@ -320,37 +330,37 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation>Režim pevností</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Celá obrazovka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
         <source>Enable sound</source>
         <translation>Povoliť zvuky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>Zobrazovať FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
         <source>Alternative damage show</source>
         <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
         <source>Frontend fullscreen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
         <source>Enable music</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -363,32 +373,32 @@
         <translation>vygenerovaná mapa...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
         <source>Human</source>
         <translation>Človek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Úroveň 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Úroveň 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Úroveň 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Úroveň 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Úroveň 1</translation>
     </message>
@@ -398,55 +408,55 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
         <source>Landscape</source>
-        <translation>Terén</translation>
+        <translation type="obsolete">Terén</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
         <source>Game scheme</source>
-        <translation>Schéma hry</translation>
+        <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
         <source>Team</source>
         <translation>Team</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
         <source>Team Members</source>
         <translation>Členovia teamu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
         <source>Key binds</source>
         <translation>Nastavenia kláves</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
         <source>Grave</source>
         <translation>Náhrobok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
         <source>Team level</source>
         <translation>Úroveň teamu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
         <source>Fort</source>
         <translation>Pevnosť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
         <source>Teams</source>
         <translation>Teamy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
         <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Zbrane</translation>
     </message>
@@ -456,12 +466,12 @@
         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation>Zoznam serverov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Sieťová hra</translation>
     </message>
@@ -499,32 +509,32 @@
         <translation>Preklady:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation>Čas na ťah</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation>Úvodné zdravie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Výzbroj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -539,27 +549,27 @@
         <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Rozlíšenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
         <source>FPS limit</source>
         <translation>Limit FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation>Sieťový nick</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
         <source>Server name:</source>
         <translation>Názov servera:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
         <source>Server port:</source>
         <translation>Port servera:</translation>
     </message>
@@ -569,7 +579,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -587,7 +597,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>beznázvu</translation>
     </message>
@@ -603,22 +613,22 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Sieť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -668,17 +678,17 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation>Čakám</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Choď!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
         <source>default</source>
         <translation>východzie</translation>
     </message>
@@ -693,22 +703,22 @@
         <translation>Zrušiť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>Spustiť server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Spojiť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Obnoviť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>Nastaviť</translation>
     </message>
@@ -718,7 +728,7 @@
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Spustiť</translation>
     </message>
@@ -761,22 +771,22 @@
 <context>
     <name>QToolBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Akcie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Výzbroj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
         <source>Weapon properties</source>
         <translation>Vlastnosti zbraní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Iné</translation>
     </message>
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts	Wed Sep 17 04:02:02 2008 +0000
@@ -0,0 +1,1372 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<context>
+    <name>GameUIConfig</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Cannot create directory %1</source>
+        <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="obsolete">Выйти</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Cannot save options to file %1</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWForm</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Помилка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Please, select demo from the list above</source>
+        <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>ОК</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Please, select server from the list above</source>
+        <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/>
+        <source>Please, select record from the list above</source>
+        <translation>Виберіть запис зі списку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
+        <source>Cannot save record to file %1</source>
+        <translation>Не можу зберегти запис до файлу %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/>
+        <source>Unable to start the server</source>
+        <translation>Помилка при запущенні сервера</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWGame</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Unable to start the server: %1.</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/>
+        <source>en.txt</source>
+        <translation>uk.txt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Cannot save demo to file %1</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="obsolete">Выход</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="287"/>
+        <source>Cannot open demofile %1</source>
+        <translation>Не можу відкрити демо %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
+        <source>Error reading training config file</source>
+        <translation>Помилка при читанні файла конфігурації тренування</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWMapContainer</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="61"/>
+        <source>Map</source>
+        <translation>Мапа</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/>
+        <source>Themes</source>
+        <translation>Теми</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNet</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Connection refused</source>
+        <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNetServer</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Unable to start the server: %1.</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNetServersModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
+        <source>Title</source>
+        <translation>Назва</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
+        <source>IP</source>
+        <translation>IP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Порт</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNewNet</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="159"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Помилка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation>Помилка підключення. Перевірте ім&apos;я серверу та номер порту.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="156"/>
+        <source>Connection refused</source>
+        <translation>Відмовленно в з&apos;єднанні</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>KB</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
+        <translation>SDL_ttf повернула помилку при виведенны тексту, найшвидше із-за помилки у бібліотеці freetype2. Рекомендується обновити бібліотеку freetype2.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageEditTeam</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
+        <source>Discard</source>
+        <translation type="obsolete">Отменить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageMain</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/>
+        <source>Multiplayer</source>
+        <translation type="obsolete">Схватка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
+        <source>Single Player</source>
+        <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/>
+        <source>Net game</source>
+        <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/>
+        <source>Saved games</source>
+        <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/>
+        <source>Demos</source>
+        <translation type="obsolete">Демки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/>
+        <source>Setup</source>
+        <translation type="obsolete">Настройка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
+        <source>About</source>
+        <translation type="obsolete">О программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
+        <source>Exit</source>
+        <translation type="obsolete">Выход</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageMultiplayer</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
+        <source>Back</source>
+        <translation type="obsolete">Назад</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Старт</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageNet</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
+        <source>Local</source>
+        <translation>Локальний</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
+        <source>Internet</source>
+        <translation>Інтернет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Помилка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/>
+        <source>Please, select server from the list above</source>
+        <translation>Выберіть сервер зі списку</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageOptions</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
+        <source>New team</source>
+        <translation>Нова команда</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
+        <source>Edit team</source>
+        <translation>Редагувати команду</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
+        <source>Back</source>
+        <translation type="obsolete">Назад</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
+        <source>Weapons set</source>
+        <translation>Набір зброї</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Редагувати</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PagePlayDemo</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Помилка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
+        <source>Please, select record from the list</source>
+        <translation>Выберіть запис зі списку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>ОК</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
+        <source>Rename dialog</source>
+        <translation>Перейменування</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
+        <source>Enter new file name:</source>
+        <translation>Введіть нове ім&apos;я файлу:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <source>Cannot rename to</source>
+        <translation>Не можу перейменувати до</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
+        <source>Cannot delete file</source>
+        <translation>Не можу видалити файл</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageSelectWeapon</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
+        <source>Back</source>
+        <translation type="obsolete">Назад</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation>За замовчуванням</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Видалити</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageSimpleGame</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
+        <source>Back</source>
+        <translation type="obsolete">Назад</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="100"/>
+        <source>Simple Game</source>
+        <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageSinglePlayer</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
+        <source>Simple Game</source>
+        <translation>Швидкий старт</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
+        <source>Training</source>
+        <translation>Тренування</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
+        <source>Multiplayer</source>
+        <translation>Бійка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
+        <source>Saved games</source>
+        <translation>Збережені ігри</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
+        <source>Demos</source>
+        <translation>Демки</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QCheckBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
+        <source>Enable sound</source>
+        <translation>Включити звук</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/>
+        <source>Fullscreen</source>
+        <translation>Повний екран</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
+        <source>Forts mode</source>
+        <translation>Режим фортів</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
+        <source>Show FPS</source>
+        <translation>Показувати значення FPS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
+        <source>Alternative damage show</source>
+        <translation>Альтернативний показ урону</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
+        <source>Enable music</source>
+        <translation>Включити музику</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
+        <source>Frontend fullscreen</source>
+        <translation>Фронтенд на повний екран</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QComboBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
+        <source>generated map...</source>
+        <translation>випадкова мапа...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/>
+        <source>Human</source>
+        <translation>Людина</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
+        <source>Level 5</source>
+        <translation>Рівень 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
+        <source>Level 4</source>
+        <translation>Рівень 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/>
+        <source>Level 3</source>
+        <translation>Рівень 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
+        <source>Level 2</source>
+        <translation>Рівень 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
+        <source>Level 1</source>
+        <translation>Рівень 1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QGroupBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
+        <source>Team Members</source>
+        <translation>Склад команди</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/>
+        <source>Team</source>
+        <translation>Команда</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
+        <source>Fort</source>
+        <translation>Форт</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
+        <source>Grave</source>
+        <translation>Надгробок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
+        <source>Key binds</source>
+        <translation>Прив&apos;язки клавіш</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
+        <source>Teams</source>
+        <translation>Команди</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
+        <source>Audio/Graphic options</source>
+        <translation>Настройки звуку та графіки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Net nick</source>
+        <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
+        <source>Net options</source>
+        <translation type="obsolete">Настройки сети</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
+        <source>Landscape</source>
+        <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
+        <source>Game scheme</source>
+        <translation type="obsolete">Настройки гри</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
+        <source>Playing teams</source>
+        <translation>Команди в грі</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
+        <source>Team level</source>
+        <translation>Керування командою</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
+        <source>Net game</source>
+        <translation>Мережева гра</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
+        <source>Servers list</source>
+        <translation>Список серверів</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Зброя</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QLabel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
+        <source>Net nick</source>
+        <translation>Ім&apos;я гравця</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Server address</source>
+        <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>difficulty:</source>
+        <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
+        <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
+        <translation>Ця программа розповсюджується на умовах ліцензії GNU (the GNU General Public License)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
+        <source>Turn time</source>
+        <translation>Тривалість ходу</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
+        <source>Initial health</source>
+        <translation>Початковий рівень здоров&apos;я</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/>
+        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урону.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/>
+        <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;За цей раунд було вбито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; їжаків.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation>Роздільність</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
+        <source>FPS limit</source>
+        <translation>Обмеження FPS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
+        <source>Developers:</source>
+        <translation>Розробники:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
+        <source>Art:</source>
+        <translation>Графіка:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
+        <source>Translations:</source>
+        <translation>Переклади:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="90"/>
+        <source>Special thanks:</source>
+        <translation>Особлива вдячність:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="527"/>
+        <source>Server name:</source>
+        <translation>Назва серверу:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
+        <source>Server port:</source>
+        <translation>Порт:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
+        <source>Host:</source>
+        <translation>Сервер:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation>Порт:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Зброя</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
+        <source>Version</source>
+        <translation>Версія</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
+        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; вбитими ворогами.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
+        <source>Sounds:</source>
+        <translation>Звуки:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QLineEdit</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
+        <source>unnamed</source>
+        <translation>безіменний</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QMainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>-= by unC0Rr =-</source>
+        <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
+        <source>Hedgewars</source>
+        <translation>Hedgewars</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QMessageBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Помилка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/>
+        <source>Failed to open data directory:
+%1
+Please check your installation</source>
+        <translation>Не можу знайти папку с даними:
+%1
+Перевірте правильність установки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/>
+        <source>Network</source>
+        <translation>Мережа</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
+        <source>Connection to server is lost</source>
+        <translation>З&apos;єднання з сервером загублено</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Зброя</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
+        <source>Can not delete default weapon set</source>
+        <translation>Неможливо видалити набір зброї за замовчуванням</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
+        <source>Really delete this weapon set?</source>
+        <translation>Видалити вибраний набір зброї?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
+        <source>Can not edit default weapon set</source>
+        <translation>Неможливо редагувати набір зброї за замовчуванням</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QObject</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Помилка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
+        <source>Cannot create directory %1</source>
+        <translation>Не можу створити директорію %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="obsolete">Выйти</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>ОК</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QPushButton</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
+        <source>Single Player</source>
+        <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Multiplayer</source>
+        <translation type="obsolete">Схватка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Net game</source>
+        <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Demos</source>
+        <translation type="obsolete">Демки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="226"/>
+        <source>Setup</source>
+        <translation>Налагодження</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Exit</source>
+        <translation type="obsolete">Выход</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
+        <source>Back</source>
+        <translation type="obsolete">Назад</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
+        <source>Simple Game</source>
+        <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Discard</source>
+        <translation type="obsolete">Отменить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
+        <source>Play demo</source>
+        <translation>Грати демку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>New team</source>
+        <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Edit team</source>
+        <translation type="obsolete">Изменить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation>З&apos;єднати</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Disconnect</source>
+        <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Join</source>
+        <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="obsolete">Создать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Add Team</source>
+        <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
+        <source>Go!</source>
+        <translation>Уперед!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Старт</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>About</source>
+        <translation type="obsolete">О программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+        <source>Start server</source>
+        <translation>Запустити сервер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/>
+        <source>Update</source>
+        <translation>Обновити</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/>
+        <source>Waiting</source>
+        <translation>Очікування</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
+        <source>Load</source>
+        <translation>Завантажити</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>Weapons scheme</source>
+        <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
+        <source>Training</source>
+        <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
+        <source>Specify</source>
+        <translation>Вказати</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
+        <source>default</source>
+        <translation>за замовчуванням</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
+        <source>Rename</source>
+        <translation>Перейменувати</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>ОК</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Відміна</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Видалити</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QToolBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
+        <source>Actions</source>
+        <translation>Дії</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Зброя</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
+        <source>Weapon properties</source>
+        <translation>Настройки зброї</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
+        <source>Other</source>
+        <translation>Різне</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TCPBase</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Помилка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <source>Unable to start the server: %1.</source>
+        <translation>Помилка запуску сервера: %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
+        <translation>Помилка запуску движку: %1 (</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>binds</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
+        <source>up</source>
+        <translation>уверх</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
+        <source>left</source>
+        <translation>вліво</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
+        <source>right</source>
+        <translation>вправо</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
+        <source>down</source>
+        <translation>вниз</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
+        <source>jump</source>
+        <translation>стрибок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
+        <source>attack</source>
+        <translation>атака</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
+        <source>put</source>
+        <translation>вказати</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
+        <source>switch</source>
+        <translation>переключити</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
+        <source>slot 1</source>
+        <translation>слот 1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
+        <source>slot 2</source>
+        <translation>слот 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
+        <source>slot 3</source>
+        <translation>слот 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
+        <source>slot 4</source>
+        <translation>слот 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
+        <source>slot 5</source>
+        <translation>слот 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
+        <source>slot 6</source>
+        <translation>слот 6</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
+        <source>slot 7</source>
+        <translation>слот 7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
+        <source>slot 8</source>
+        <translation>слот 8</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
+        <source>timer 1 sec</source>
+        <translation>таймер на 1 сек</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
+        <source>timer 2 sec</source>
+        <translation>таймер на 2 сек</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
+        <source>timer 3 sec</source>
+        <translation>таймер на 3 сек</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
+        <source>timer 4 sec</source>
+        <translation>таймер на 4 сек</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
+        <source>timer 5 sec</source>
+        <translation>таймер на 5 сек</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
+        <source>capture</source>
+        <translation>знімок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation>вихід</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
+        <source>find hedgehog</source>
+        <translation>знайти їжачка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
+        <source>ammo menu</source>
+        <translation>меню зброї</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
+        <source>volume down</source>
+        <translation>тихіше</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
+        <source>volume up</source>
+        <translation>гучніше</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
+        <source>change mode</source>
+        <translation>змінити режим</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
+        <source>pause</source>
+        <translation>пауза</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
+        <source>slot 9</source>
+        <translation>слот 9</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
+        <source>hedgehogs
+info</source>
+        <translation>информація
+про їжачків</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
+        <source>chat</source>
+        <translation>чат</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
+        <source>chat history</source>
+        <translation>історія чата</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
+        <source>confirmation</source>
+        <translation>підтвердження</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>teams</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/>
+        <source>Hedgehogs</source>
+        <translation>Їжаки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="46"/>
+        <source>hedgehog 1</source>
+        <translation>їжак 1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="47"/>
+        <source>hedgehog 2</source>
+        <translation>їжак 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="48"/>
+        <source>hedgehog 3</source>
+        <translation>їжак 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="49"/>
+        <source>hedgehog 4</source>
+        <translation>їжак 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="50"/>
+        <source>hedgehog 5</source>
+        <translation>їжак 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="51"/>
+        <source>hedgehog 6</source>
+        <translation>їжак 6</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="52"/>
+        <source>hedgehog 7</source>
+        <translation>їжак 7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
+        <source>hedgehog 8</source>
+        <translation>їжак 8</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
+        <source>Goddess</source>
+        <translation>Богині</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
+        <source>Isis</source>
+        <translation>Ізіда</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
+        <source>Astarte</source>
+        <translation>Астарта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
+        <source>Diana</source>
+        <translation>Діана</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
+        <source>Aphrodite</source>
+        <translation>Афродіта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="62"/>
+        <source>Hecate</source>
+        <translation>Геката</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="63"/>
+        <source>Demeter</source>
+        <translation>Деметра</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="64"/>
+        <source>Kali</source>
+        <translation>Калі</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="65"/>
+        <source>Inanna</source>
+        <translation>Інанна</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="69"/>
+        <source>Fruits</source>
+        <translation>Фрукти</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="70"/>
+        <source>Banana</source>
+        <translation>Банан</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="71"/>
+        <source>Apple</source>
+        <translation>Яблуко</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="72"/>
+        <source>Orange</source>
+        <translation>Апельсин</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
+        <source>Lemon</source>
+        <translation>Лимон</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
+        <source>Pineapple</source>
+        <translation>Ананас</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
+        <source>Mango</source>
+        <translation>Манго</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
+        <source>Peach</source>
+        <translation>Персик</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
+        <source>Plum</source>
+        <translation>Слива</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>