# HG changeset patch # User nemo # Date 1245346534 0 # Node ID aa77f2a6b4f1ccc4a913836e23c75b8f1bebdc3e # Parent 4d711cbd89462e7f9071b5c4bc4f3d2ec650e41f Updated french translation thanks to kaze (Fabien) diff -r 4d711cbd8946 -r aa77f2a6b4f1 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm has changed diff -r 4d711cbd8946 -r aa77f2a6b4f1 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Thu Jun 18 14:44:43 2009 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Thu Jun 18 17:35:34 2009 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ Never - + jamais @@ -30,7 +30,7 @@ Edit weapons - + Éditer les armes @@ -52,19 +52,19 @@ GameUIConfig Error - Ошибка + Erreur Cannot create directory %1 - Не могу создать папку %1 + Impossible de créer le répertoire %1 Quit - Выйти + Quitter Cannot save options to file %1 - Ошибка при сохранении настроек в файл %1 + Impossible de sauvegarder les options dans le fichier %1 @@ -77,7 +77,7 @@ Please, select demo from the list above - Выберите демо из списка + Veuillez choisir une démo dans la liste ci-dessus @@ -86,7 +86,7 @@ Please, select server from the list above - Выберите сервер из списка + Veuillez choisir un serveur dans la liste ci-dessus @@ -117,7 +117,7 @@ Unable to start the server: %1. - Ошибка запуска сервера: %1. + Impossible de démarrer le serveur: %1. @@ -126,11 +126,11 @@ Cannot save demo to file %1 - Ошибка сохранения демо в файл %1 + Impossible de sauvegarder la démo dans le fichier %1 Quit - Выход + Quitter @@ -144,7 +144,7 @@ Error reading training config file - Erreur lors de l'ouverture du fichier de configuration d'entrainement + Erreur lors de l'ouverture du fichier de configuration d'entraînement @@ -162,44 +162,44 @@ Filter - + Filtre All - + toutes Small - + petites Medium - + moyennes Large - + grandes Cavern - + Caverne Wacky - + Bizarre HWNet Error - Ошибка + Erreur The host was not found. Please check the host name and port settings. @@ -286,17 +286,17 @@ You got kicked - + Vous avez été exclu Password - + Mot de passe Enter your password: - + Entrez votre mot de passe: @@ -312,12 +312,12 @@ Server message: - + Message du serveur : Set message - + Définir le message @@ -330,7 +330,7 @@ Connecting... - + Connexion @@ -341,7 +341,7 @@ Save - Sauver + Sauvegarder @@ -406,7 +406,7 @@ About - A propos + À propos Exit @@ -469,12 +469,12 @@ LAN game - + Jeu en réseau local Official server - + Serveur officiel @@ -491,7 +491,7 @@ Save - Sauver + Sauvegarder Back @@ -533,12 +533,12 @@ Rename dialog - Boite de dialogue "renommer" + Boite de dialogue « renommer » Enter new file name: - Entrer un nouveau nom de fichier: + Entrez un nouveau nom de fichier: @@ -566,7 +566,7 @@ Refresh - Rafraichir + Rafraîchir @@ -593,7 +593,7 @@ Admin features - + Administration @@ -601,7 +601,7 @@ New - + Nouveau @@ -611,67 +611,67 @@ Enable random mines - + Activer les mines aléatoires Gain 80% of the damage you do back in health - + 80% des dommages que vous infligez sont convertis en santé Share your opponents pain, share their damage - + Partagez la douleur et les dégats de vos adversaires Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test - + Vos hérissons ne peuvent pas bouger, testez vos talents d'artilleur Random - + Aléatoire Seconds - + Secondes Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max! - + Défendez votre fort et détruiser vos adversaires, deux couleurs d'équipes au maximum ! Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max! - + Les équipes démarrent de chaque coté du terrain, deux couleurs d'équipes au maximum ! Land can not be destroyed! - + Le terrain est indestructible ! Add an indestructable border around the terrain - + Ajout d'une bordure indestructible autour du terrain Lower gravity - + Faible gravité Assisted aiming with laser sight - + Visée assistée par un laser All hogs have a personal forcefield - + Tous les hérissons ont un champ de force personnel @@ -692,29 +692,29 @@ Save - Sauver + Sauvegarder PageSimpleGame Back - Назад + Retour Simple Game - Быстрый старт + Jeu simple PageSinglePlayer Training - Entrainement + Entraînement Saved games - Parties sauvées + Parties sauvegardées @@ -729,12 +729,12 @@ Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT - Missions d'entrainement. EN DEVELOPPEMENT + Missions d'entraînement. EN DEVELOPPEMENT Demos (Watch recorded demos) - Démonstration (Visionner une démonstration) + Démonstration (visionner une démonstration) @@ -772,7 +772,7 @@ Ban - + Bannir @@ -809,7 +809,7 @@ Frontend fullscreen - Occuper tout l'écran + Affichage plein écran Divide teams @@ -822,17 +822,17 @@ Solid land - Paysages indestructibles + Terrain indestructible Reduce Quality - + Réduire la qualité Frontend Effects (Requires Restart) - + Effets d'interface (nécessite un redémarrage) @@ -897,7 +897,7 @@ Key binds - Raccourcis touches + Raccourcis clavier @@ -907,19 +907,19 @@ Audio/Graphic options - Options Audio/Graphismes + Options audio/vidéo Net nick - Имя игрока + Pseudo réseau Net options - Options Réseau + Options réseau Landscape - Paysage + Terrain Game scheme @@ -932,16 +932,16 @@ Team level - Niveau équipe + Niveau d'équipe Net game - Partie réseau + Partie en réseau Servers list - Liste serveurs + Liste de serveurs @@ -951,12 +951,12 @@ Game Modifiers - + Modifieurs de jeu Basic Settings - + Réglages de base @@ -968,23 +968,23 @@ Server address - Адрес сервера + Adresse du serveur <div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div> - <div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div> + <div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div> <h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt; - <h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt; + <h2>Developpeurs:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt; difficulty: - Уровень игры: + difficulté : <h3>Version 0.8</h3> - <h3>Версия 0.8</h3> + <h3>Version 0.8</h3> @@ -993,23 +993,23 @@ <h2>Translations:</h2> - <h2>Переводы:</h2> + <h2>Traductions :</h2> <h2>Developers:</h2> - <h2>Разработчики:</h2> + <h2>Développeurs :</h2> <h2>Translations:</h2><p> - <h2>Переводы:</h2><p> + <h2>Traductions :</h2><p> <h2>Special thanks:</h2><p> - <h2>Особая благодарность:</h2><p> + <h2>Remerciements :</h2><p> <h3>Version 0.8.1</h3> - <h3>Версия 0.8.1</h3> + <h3>Version 0.8.1</h3> <h2></h2><p></p> @@ -1021,7 +1021,7 @@ Initial health - Vie initiale + Santé initiale <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> @@ -1259,19 +1259,19 @@ QPushButton Single Player - Одиночная игра + Jeu solo Multiplayer - Схватка + Jeu multijoueurs Net game - Сетевая игра + Jeu réseau Demos - Демки + Démos @@ -1280,7 +1280,7 @@ Exit - Выход + Quitter Back @@ -1292,25 +1292,25 @@ Discard - Отменить + Annuler Save - Сохранить + Sauvegarder Play demo - Jouer démo + Jouer la démo New team - Новая команда + Nouvelle équipe Edit team - Изменить + Éditer l'équipe @@ -1319,24 +1319,24 @@ Disconnect - Разъединить + Déconnecter Join - Присоединиться + Rejoindre Create - Создать + Créer Add Team - Добавить команду + Ajouter une équipe Go! - Go! + Go ! @@ -1345,12 +1345,12 @@ About - О программе + À propos Start server - Démarrer serveur + Démarrer le serveur @@ -1368,11 +1368,11 @@ Weapons scheme - Схема оружия + Set d'armes Training - Entrainement + Entraînement @@ -1711,7 +1711,7 @@ precise aim - + visée précise diff -r 4d711cbd8946 -r aa77f2a6b4f1 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm has changed diff -r 4d711cbd8946 -r aa77f2a6b4f1 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Thu Jun 18 14:44:43 2009 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Thu Jun 18 17:35:34 2009 +0000 @@ -17,12 +17,10 @@ Nigdy - Every turn Co turę - Each %1 turn Co %1 tur(y) @@ -62,7 +60,8 @@ HWForm - + + Error Błąd @@ -77,12 +76,12 @@ OK - + Unable to start the server Nie można uruchomić serwera - + Cannot save record to file %1 Nie można zapisać nagrania do pliku %1 @@ -179,57 +178,59 @@ HWNewNet - Error Błąd - + The host was not found. Please check the host name and port settings. Serwer nie został znaleziony. Sprawdź nazwę hosta i ustawienia portu. - + Connection refused Połączenie odrzucone - + + *** %1 joined *** %1 dołączył - + + *** %1 left *** %1 wyszedł - + + *** %1 left (%2) *** %1 wyszedł (%2) - + Quit reason: Powód wyjścia: - + Room destroyed Pokój zniszczony - + You got kicked Zostałeś wyrzucony - + Password Hasło - + Enter your password: Wprowadź hasło: @@ -237,7 +238,7 @@ KB - + SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib. SDL_ttf zwrócił problem podczas przetwarzania tekstu, najprawdopodobniej jest to związane z błędem we freetype2. Zaleca się zaktualizowanie biblioteki freetype. @@ -254,6 +255,11 @@ Set message Ustaw wiadomość + + + Clear Accounts Cache + + PageConnecting @@ -266,12 +272,10 @@ PageEditTeam - Discard Zaniechaj - Save Zapisz @@ -289,7 +293,7 @@ PageGameStats - + <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> <p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał(a) on(a) <b>%2</b> punktów obrażeń.</p> @@ -315,42 +319,34 @@ PageMain - Single Player Gra jednoosobowa - Multiplayer Gra wieloosobowa - Net game Gra sieciowa - Saved games Zapisane gry - Demos Dema - Setup Ustawienia - About O programie - Exit Wyjście @@ -368,7 +364,6 @@ PageMultiplayer - Back Powrót @@ -381,12 +376,10 @@ PageNet - Local Sieć lokalna - Internet Internet @@ -412,12 +405,12 @@ PageNetType - + LAN game Sieć lokalna - + Official server Oficjalny serwer @@ -435,12 +428,10 @@ Edycja drużyny - Save Zapisz - Back Powrót @@ -458,16 +449,21 @@ PagePlayDemo + + + Error Błąd + Please, select record from the list Wybierz nagranie z listy + OK OK @@ -511,6 +507,7 @@ Odśwież + Error Błąd @@ -521,6 +518,7 @@ Wprowadź nazwę pokoju + OK OK @@ -617,7 +615,6 @@ PageSelectWeapon - Back Powrót @@ -632,7 +629,6 @@ Usuń - Save Zapisz @@ -640,27 +636,22 @@ PageSinglePlayer - Simple Game Szybka gra - Training Trening - Multiplayer Gra wieloosobowa - Saved games Zapisane gry - Demos Dema @@ -726,7 +717,6 @@ QCheckBox - Forts mode Tryb fortów @@ -761,7 +751,6 @@ Pełnoekranowe menu - Divide teams Podziel drużyny @@ -771,12 +760,10 @@ Dodaj czas i datę do nazwy pliku - Solid land Niezniszczalny teren - Add Border Dodaj ramkę @@ -804,27 +791,22 @@ Człowiek - Level 5 Poziom 5 - Level 4 Poziom 4 - Level 3 Poziom 3 - Level 2 Poziom 2 - Level 1 Poziom 1 @@ -837,12 +819,10 @@ QGroupBox - Landscape Pejzaż - Game scheme Ustawienia gry @@ -862,12 +842,10 @@ Ustawienia klawiszy - Grave Nagrobek - Team level Poziom drużyny @@ -892,12 +870,10 @@ Uzbrojenie - Net options Ustawienia sieciowe - Servers list Lista serwerów @@ -912,7 +888,6 @@ Grające drużyny - Scheme options Opcje schematów @@ -930,42 +905,39 @@ QLabel - <h3>Version 0.9.2</h3> <h3>Wersja 0.9.2</h3> - + This program is distributed under the GNU General Public License Ten program jest rozprowadzany na zasadach powszechnej licencji publicznej GNU - + Developers: Twórcy: - + Art: Grafika: - + Translations: Tłumaczenia: - + Special thanks: Szczególne podziękowania: - Turn time Czas trwania tury - Initial health Punkty życia @@ -975,12 +947,10 @@ Uzbrojenie - <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> <p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał on <b>%2</b> punktów obrażeń.</p> - <p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p> <p>Łącznie, <b>%1</b> jeży zostało zabitych w czasie tej walki.</p> @@ -1020,12 +990,10 @@ Port serwera: - <h3>Version 0.9.3</h3> <h3>Wersja 0.9.3</h3> - <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p> <p>Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje <b>%1</b>, zabijając nim <b>%2</b> przeciwników.</p> @@ -1035,17 +1003,15 @@ Wersja - + Sounds: Dźwięki - Turns before SD Tury przed NŚ - Crate drops Zrzuty skrzynek @@ -1075,7 +1041,6 @@ Ilość tur przed NŚ - Case Probability Zrzut skrzyni @@ -1108,6 +1073,7 @@ QLineEdit + unnamed nienazwany @@ -1116,7 +1082,6 @@ QMainWindow - Hedgewars Hedgewars @@ -1129,12 +1094,12 @@ QMessageBox - + Network Sieć - + Connection to server is lost Połączenie z serwerem zostało przerwane @@ -1144,7 +1109,7 @@ Błąd - + Failed to open data directory: %1 Please check your installation @@ -1153,6 +1118,8 @@ Sprawdź poprawność instalacji + + Weapons Uzbrojenie @@ -1194,7 +1161,6 @@ QPushButton - Waiting Oczekiwanie @@ -1204,6 +1170,7 @@ Start! + default domyślne @@ -1239,7 +1206,6 @@ Ustawienia własne - Back Powrót @@ -1249,16 +1215,15 @@ Start - Simple Game Szybka gra - Training Trening + Play demo Odtwarzaj demo @@ -1284,7 +1249,6 @@ Ustawienia - Join official server Dołącz do oficjalnego serwera @@ -1307,7 +1271,7 @@ Liczba graczy - + Round in progress Gra w toku @@ -1338,17 +1302,18 @@ TCPBase + Error Błąd - + Unable to start the server: %1. Nie można uruchomić serwera: %1. - + Unable to run engine: %1 ( Nie można uruchomić silnika: %1 ( @@ -1434,6 +1399,7 @@ dół + jump skok