# HG changeset patch # User jose1711 # Date 1318085152 -7200 # Node ID 531f64292489ad5f7c8e2f16b64dd9d3c6418310 # Parent f5dcef0bb8b97e63b4c32da3edefd03887b348c1# Parent 55c08df2bdfd90db3eaf0da6d66f244b40f1eab4 merge diff -r 55c08df2bdfd -r 531f64292489 share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua Wed Sep 07 15:06:42 2011 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua Sat Oct 08 16:45:52 2011 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ locale = { [":("] = ":(", ["!!!"] = "!!!", --- ["..."] = "", + ["..."] = "...", ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za presnosť!", ["a Hedgewars mini-game"] = "minihra Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists ["Aiming Practice"] = "Tréning presnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle @@ -17,12 +17,12 @@ ["Bloody Rookies"] = "Mizerní zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree ["BOOM!"] = "BUM!", ["Boom!"] = "Bum!", --- ["Boss defeated!"] = "", + ["Boss defeated!"] = "Vodca bol porazený!", -- ["Boss Slayer!"] = "", ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZMOCNITE SA VLAJKY", ["Careless"] = "Bezstarostný", ["Clumsy"] = "Nešikovný", - ["Codename: Teamwork"] = "Kódové meno: Teamová práca", + ["Codename: Teamwork"] = "Kódové meno: Tímová práca", -- ["Complete the track as fast as you can!"] = "", ["Congratulations!"] = "Gratulujem!", ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulujem! Zneškodnili ste všetky ciele|v stanovenom čase.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle @@ -37,7 +37,7 @@ -- ["Drone Hunter!"] = "", -- ["Drowner"] = "", -- ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "", --- ["Each turn you get one random weapon"] = "", + ["Each turn you get one random weapon"] = "Každé koho dostanete jednu náhodnú zbraň", ["Eliminate all enemies"] = "Zneškodnite všetkých nepriateľov", ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zneškodnite všetky ciele pred vypršaním času.|Na túto misiu máte neobmedzené množstvo streliva.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zneškodnite Poisona pred tým, ako vyprší čas", @@ -53,24 +53,24 @@ ["Flag respawned!"] = "Vlajka obnovená!", ["Flag returned!"] = "Vlajka vrátená!", -- ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "", --- ["GAME BEGUN!!!"] = "", --- ["Game Modifiers: "] = "", + ["GAME BEGUN!!!"] = "HRA ZAČALA!!!", + ["Game Modifiers: "] = "Modifikátory hry: ", ["GAME OVER!"] = "KONIEC HRY!", ["Game Started!"] = "Hra začala!", - ["Get on over there and take him out!"] = "Okamžite poď sem a dostaň ho!", --- ["Goal"] = "", - ["GO! GO! GO!"] = "POĎ! POĎ! POĎ!", + ["Get on over there and take him out!"] = "Okamžite sa tam presuň a zneškodni ho!", + ["Goal"] = "Cieľ", + ["GO! GO! GO!"] = "POHYB! POHYB! POHYB!", ["Good birdy......"] = "Dobrý vtáčik......", ["Good luck out there!"] = "Veľa šťastia!", --- ["GOTCHA!"] = "", --- ["Hahahaha!"] = "", --- ["Haha, now THAT would be something!"] = "", + ["GOTCHA!"] = "A MÁM ŤA!", + ["Hahahaha!"] = "Hehehehe!", + ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, tak TO by bolo niečo!", -- ["Hapless Hogs"] = "", -- [" Hapless Hogs left!"] = "", --- ["Heavy"] = "", + ["Heavy"] = "Ťažký", ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketbal", ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", --- ["Heh, it's not that bad."] = "", + ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, to nie je také zlé.", -- ["Hit Combo!"] = "", ["Hmmm..."] = "Hmm..", ["Hooray!"] = "Hurá!", @@ -80,8 +80,8 @@ -- ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "", -- ["Jumping is disabled"] = "", -- ["Kamikaze Expert!"] = "", --- ["KILLS"] = "", --- ["[Left Shift]"] = "", + ["KILLS"] = "ZABITÍ:", + ["[Left Shift]"] = "[Ľavý Shift]", ["Listen up, maggot!!"] = "Počúvaj, ty biedny červ!", ["|- Mines Time:"] = "|- Časovač pre míny:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork ["MISSION FAILED"] = "MISIA NEÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork @@ -89,8 +89,8 @@ ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Pohyb: [Hore], [Dole], [Vľavo], [Vpravo]", -- ["Multi-shot!"] = "", --- ["Nameless Heroes"] = "", --- ["NEW CLAN RECORD: "] = "", + ["Nameless Heroes"] = "Hrdinovia bez mena", + ["NEW CLAN RECORD: "] = "NOVÝ KLANOVÝ REKORD: ", ["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ najrýchlejšie kolo: ", -- ["NEW RACE RECORD: "] = "", -- ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "", @@ -100,34 +100,34 @@ ["Operation Diver"] = "Operácia Potápač", ["Opposing Team: "] = "Nepriateľský tím", ["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježko #%d", --- ["Per-Hog Ammo"] = "", --- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "", + ["Per-Hog Ammo"] = "Samostatná munícia pre ježkov", + ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umiesnite viac bodov pomocou [ENTER]u", ["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle ["Poison"] = "Poison", --- ["Power Remaining"] = "", --- ["Press [Precise] to skip intro"] = "", + ["Power Remaining"] = "Zostáva energie", + ["Press [Precise] to skip intro"] = "Stlačte [Presnejšie mierenie] pre preskočenie intra", -- ["Race complexity limit reached."] = "", [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Skórujete prinesením nepriateľskej vlajky do vašej základne | - Prvý tím, ktorý dosiahne 3 body, vyhráva | - Skórujete len vtedy, keď je máte svoju vlajku v základni | - Spadnuté vlajky môžu byť vrátené na základňu alebo sa ich môže zmocniť súpere | - Ježkovia po smrti ožiujú", --- ["Round Limit"] = "", --- ["Rounds Complete"] = "", + ["Round Limit"] = "Limit na kolo", + ["Rounds Complete"] = "Dokončených kôl", ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLÁ HRY [Stlačte Esc pre ich zobrazenie]", -- ["s|"] = "", -- ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "", --- ["SCORE"] = "", + ["SCORE"] = "SKÓRE", ["sec"] = "sek", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag ["See ya!"] = "Tak zatiaľ!", --- ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion --- ["Shield boosted! +30 power"] = "", --- ["Shield Depleted"] = "", --- ["Shield is fully recharged!"] = "", + ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion + ["Shield boosted! +30 power"] = "Štít posilnený! Energia +30", + ["Shield Depleted"] = "Štít vyčerpaný", + ["Shield is fully recharged!"] = "Štít je plne nabitý!", -- ["Shield Master!"] = "", -- ["Shield Miser!"] = "", --- ["Shield OFF:"] = "", --- ["Shield ON:"] = "", --- ["Shield Seeker!"] = "", + ["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUTÝ:", + ["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUTÝ:", + ["Shield Seeker!"] = "Hľadač štítov!", ["Shotgun Team"] = "Shotgun tím", ["Shotgun Training"] = "Tréning s brokovnicou", --- ["Shots Left: "] = "", -- GaudyRacer, Tumbler + ["Shots Left: "] = "Zostáva striel: ", -- GaudyRacer, Tumbler -- ["Silly"] = "", -- ["Sinky"] = "", ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|dostal trestný bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball @@ -137,7 +137,7 @@ -- ["Sponge"] = "", ["Spooky Tree"] = "Strašidelný strom", -- ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion --- ["Switched to "] = "", + ["Switched to "] = "Prepnuté na ", ["Team %d: "] = "Tím %d: ", -- ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion -- ["That Sinking Feeling"] = "", @@ -145,13 +145,13 @@ ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Nepriateľ sa schováva na tamtej kačičke!", ["The flag will respawn next round."] = "V ďalšom kole sa obnoví vlajka.", -- ["The Nameless One"] = "", --- ["THE SPECIALISTS"] = "", --- ["This rain is really something..."] = "", + ["THE SPECIALISTS"] = "ŠPECIALISTI", + ["This rain is really something..."] = "Ten dážď naozaj stojí za to...", ["TIME: "] = "ČAS: ", -- ["Timed Kamikaze!"] = "", --- ["Time Extended!"] = "", --- ["Time Left: "] = "", --- ["Toggle Shield"] = "", + ["Time Extended!"] = "Predĺžený čas!", + ["Time Left: "] = "Zostávajúci čas: ", + ["Toggle Shield"] = "Prepnúť štít", ["Toxic Team"] = "Toxic tím", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork -- ["TRACK COMPLETED"] = "", ["Track Time: "] = "Čas: ", @@ -166,10 +166,10 @@ ["Victory for the "] = "Víťazstvo pre", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag -- ["Waypoint placed."] = "", -- ["Weapons Reset"] = "", --- ["WINNING TIME: "] = "", + ["WINNING TIME: "] = "ČAS PRE VÍŤAZSTVO: ", -- ["You'd almost swear the water was rising!"] = "", ["You have SCORED!!"] = "SKÓROVALI ste!!", --- ["You saved"] = "", + ["You saved"] = "Zachránili ste", ["You've failed. Try again."] = "Neuspeli ste. Skúste to znova.", ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dosiahli ste cieľ!| |Čas: ", ["'Zooka Team"] = "Bazuka tím", diff -r 55c08df2bdfd -r 531f64292489 share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt Wed Sep 07 15:06:42 2011 -0400 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt Sat Oct 08 16:45:52 2011 +0200 @@ -258,7 +258,7 @@ 03:43=Zahrať Beathovenovu smrteľnú sonátu 03:44=Spotrebujte do: 1923 03:45=Sila vedy -03:46=Hot Hot Hot! +03:46=Páli, páli, páli! 03:47=Prilepte ich niekam šikovne! 03:48=A je tu Hammer-time! 03:49=Je dobrý na to, na čo si myslíte @@ -267,6 +267,7 @@ 03:52=NEPOUŽÍVANÉ 03:53=Typ 40 03:54=Postavte niečo +03:55=Pomôcka ; Popis zbraní (ako oddeľovač riadkov použite |) 04:00=Zaútočte na vašich nepriateľov obyčajným granátom.|Vybuchne vtedy, keď vyprší časomiera.|1‐5: Nastavenie časovača granátu|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu hodu| @@ -319,6 +320,12 @@ 04:47=Dvojnásobná radosť s dvoma ostnatými,|prikrádajúcimi sa, lepkavými mínami. Pripravte|reťazovú reakciu alebo sa ochráňte (alebo oboje|naraz!)|Útok: Podržte dlhšie pre vyššiu silu výstrelu|(dvakrát)| 04:48=Prečo si vylievať svoj hnev len na krtkoch?|Búchanie po ježkoch vie byť rovnako zábavné! Dobrá|rana týmto kladivom vezme ježkovi tretinu jeho|zdravia a zarazí ho do zeme.|Útok: Aktivovanie| 04:49=Oživte vašich priateľov!|Ale pozor, že táto zbraň oživí aj vašich nepriateľov.|Útok: Pre pomalé oživovanie držte útok stlačený|Hore: Urýchlenie oživovania +04:50=Skrýva sa pred vami nepriateľ pod zemou? Vykopte|ho pomocou raketovej vŕtačky!|Časovač nastavuje počet sekúnd|do detonácie. +04:51=Nemíňajte muníciu - hod blatom je zdarma.|Trošku štípe a dokáže ježka zhodiť. +04:52=NEPOUŽITÉ +04:53=Vyberte sa na cestu časom a priestorom|a nechajte vašich priateľov bojovať bez vás.|Buďte pripravený vrátiť sa kedykoľvek,|buď pri Náhlej smrti alebo keď sú všetci porazení.|Poznámka: Nefunguje počas Náhlej smrti,|ak ste sám alebo ak ste kráľom. +04:54=NEKOMPLETNÉ +04:55=Rozprášte prúd lepkavej hliny.|Postavte mosty, pochovajte nepriateľov,|zapečaťte tunely. Buďte|však opatrný a nezašpinte sa|od nej aj vy. ; Reťazce pre ciele hry