Thu, 23 Jun 2011 21:33:04 +0200 Package name changed from org.libsdl.app to org.hedgewars hedgeroid
Xeli [Thu, 23 Jun 2011 21:33:04 +0200] rev 5333
Package name changed from org.libsdl.app to org.hedgewars
Sun, 26 Jun 2011 20:29:08 -0400 Use an ifdef instead, add despeckling of tunnels
nemo [Sun, 26 Jun 2011 20:29:08 -0400] rev 5332
Use an ifdef instead, add despeckling of tunnels
Thu, 23 Jun 2011 21:09:33 +0200 Changed the package path from org.libsdl.app to org.hedgewars hedgeroid
Xeli [Thu, 23 Jun 2011 21:09:33 +0200] rev 5331
Changed the package path from org.libsdl.app to org.hedgewars
Sun, 26 Jun 2011 20:19:11 -0400 disable .reserve - not 4.6 compatible
nemo [Sun, 26 Jun 2011 20:19:11 -0400] rev 5330
disable .reserve - not 4.6 compatible
Thu, 23 Jun 2011 16:52:23 +0200 Reverted back to tip and changed the correct IFDEF IPHONEOS to MOBILE without breaking other iphoneos hedgeroid
Xeli [Thu, 23 Jun 2011 16:52:23 +0200] rev 5329
Reverted back to tip and changed the correct IFDEF IPHONEOS to MOBILE without breaking other iphoneos
Sun, 26 Jun 2011 19:44:41 -0400 Forgot to remove this script name
nemo [Sun, 26 Jun 2011 19:44:41 -0400] rev 5328
Forgot to remove this script name
Tue, 28 Jun 2011 20:42:04 +0000 Second passage (second time I correct),
orange.hg@gmail.com [Tue, 28 Jun 2011 20:42:04 +0000] rev 5327
Second passage (second time I correct), -nouvelles phrases de jeu (new sentences) -correction de fautes (correction of mistakes) -reformulations pour plus de compréhension et de cohérence (reformulation for more understanding)
Thu, 23 Jun 2011 16:29:46 +0200 Changed UI elements hedgeroid
Xeli [Thu, 23 Jun 2011 16:29:46 +0200] rev 5326
Changed UI elements
Sun, 26 Jun 2011 19:42:44 -0400 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo [Sun, 26 Jun 2011 19:42:44 -0400] rev 5325
Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
Sun, 26 Jun 2011 17:43:41 +0000 quelques ajouts supplémentaires dans ce qui n'était pas encore traduit
orange.hg@gmail.com [Sun, 26 Jun 2011 17:43:41 +0000] rev 5324
quelques ajouts supplémentaires dans ce qui n'était pas encore traduit
Thu, 23 Jun 2011 16:26:03 +0200 Enabled fullscreen and locked it to landscap hedgeroid
Xeli [Thu, 23 Jun 2011 16:26:03 +0200] rev 5323
Enabled fullscreen and locked it to landscap
Sun, 26 Jun 2011 16:34:31 -0400 add missing nil check, increase despeckling of background too
nemo [Sun, 26 Jun 2011 16:34:31 -0400] rev 5322
add missing nil check, increase despeckling of background too
Sun, 26 Jun 2011 17:18:19 +0000 Après le premier jet d'hier, correction de quelques fautes, traductions plus appropriées, ...
orange.hg@gmail.com [Sun, 26 Jun 2011 17:18:19 +0000] rev 5321
Après le premier jet d'hier, correction de quelques fautes, traductions plus appropriées, ...
Thu, 23 Jun 2011 15:51:21 +0200 Added various directories where compilers output to hedgeroid
Xeli [Thu, 23 Jun 2011 15:51:21 +0200] rev 5320
Added various directories where compilers output to
Sun, 26 Jun 2011 15:23:45 -0400 bounce. tweak of values, remove friction modifier, move to weapon, to match timer behaviour
nemo [Sun, 26 Jun 2011 15:23:45 -0400] rev 5319
bounce. tweak of values, remove friction modifier, move to weapon, to match timer behaviour
Sat, 25 Jun 2011 18:05:08 +0000 Pour chaque <translation type="unfinished"> j'ai complété avec la traduction française.
orange.hg@gmail.com [Sat, 25 Jun 2011 18:05:08 +0000] rev 5318
Pour chaque <translation type="unfinished"> j'ai complété avec la traduction française. Je n'ai pas su quoi faire avec <translation type="obsolete"> => reformuler autrement ce qu'il y a déjà marqué ?? Certaines choses ne sont pas encore traduites car il manque le contexte général du mot pour le traduire correctement.
Thu, 23 Jun 2011 14:30:04 +0200 Added sdl_net from the unofficial android port: http://www.anddev.org/sdl_port_for_android_sdk-ndk_16-t9218.html hedgeroid
Xeli [Thu, 23 Jun 2011 14:30:04 +0200] rev 5317
Added sdl_net from the unofficial android port: http://www.anddev.org/sdl_port_for_android_sdk-ndk_16-t9218.html
Sun, 26 Jun 2011 13:38:47 -0400 Allow control of grenade bounce. Not sure if this is a good idea, but has been requested a lot, so...
nemo [Sun, 26 Jun 2011 13:38:47 -0400] rev 5316
Allow control of grenade bounce. Not sure if this is a good idea, but has been requested a lot, so...
Sat, 25 Jun 2011 16:29:05 +0000 Changements :
orange.hg@gmail.com [Sat, 25 Jun 2011 16:29:05 +0000] rev 5315
Changements : -ajout de messages répondant à certaine actions des hedgehogs (passer son tour, toucher un ami, etc.) et à l'arrivée des boites (santé, armes et outils) -reformulation de certaines phrases concernant la description des armes et les modes de jeu (càd : ajout/retrai d'un mot, changement des temps de certains verbes, etc.)
Thu, 23 Jun 2011 14:12:11 +0200 Have make move the actual libhwengine.so to the SDL-android-project folder, rather than having the ndk-build reference to it. This removes the circular dependency hedgeroid
Xeli [Thu, 23 Jun 2011 14:12:11 +0200] rev 5314
Have make move the actual libhwengine.so to the SDL-android-project folder, rather than having the ndk-build reference to it. This removes the circular dependency
Sun, 26 Jun 2011 02:47:36 +0200 now scripts can create unique crates: dummy (empty) crates and booby traps. scripts can also set health crate values
Henek [Sun, 26 Jun 2011 02:47:36 +0200] rev 5313
now scripts can create unique crates: dummy (empty) crates and booby traps. scripts can also set health crate values
Sat, 25 Jun 2011 15:10:08 +0000 de nombreux petits changements :
orange.hg@gmail.com [Sat, 25 Jun 2011 15:10:08 +0000] rev 5312
de nombreux petits changements : -quelques fautes d'accent -remplacement de mots que je trouvais mieux appropriés -reformulation de phrases dont la traduction était trop littéraire.
Thu, 23 Jun 2011 13:57:16 +0200 Added mkdir out hedgeroid
Xeli [Thu, 23 Jun 2011 13:57:16 +0200] rev 5311
Added mkdir out
Sat, 25 Jun 2011 17:22:35 +0400 merge
unc0rr [Sat, 25 Jun 2011 17:22:35 +0400] rev 5310
merge
(0) -3000 -1000 -300 -100 -50 -24 +24 +50 +100 +300 +1000 +3000 +10000 tip