3 <context> |
3 <context> |
4 <name>GameUIConfig</name> |
4 <name>GameUIConfig</name> |
5 <message> |
5 <message> |
6 <location filename="../gameuiconfig.cpp" line="97"/> |
6 <location filename="../gameuiconfig.cpp" line="97"/> |
7 <source>Error</source> |
7 <source>Error</source> |
8 <translation>Ошибка</translation> |
8 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
9 </message> |
9 </message> |
10 <message> |
10 <message> |
11 <location filename="" line="7602286"/> |
11 <location filename="" line="7602286"/> |
12 <source>Cannot create directory %1</source> |
12 <source>Cannot create directory %1</source> |
13 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
13 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
14 </message> |
14 </message> |
15 <message> |
15 <message> |
16 <location filename="../gameuiconfig.cpp" line="99"/> |
16 <location filename="../gameuiconfig.cpp" line="99"/> |
17 <source>Quit</source> |
17 <source>Quit</source> |
18 <translation>Выйти</translation> |
18 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
19 </message> |
19 </message> |
20 <message> |
20 <message> |
21 <location filename="../gameuiconfig.cpp" line="98"/> |
21 <location filename="../gameuiconfig.cpp" line="98"/> |
22 <source>Cannot save options to file %1</source> |
22 <source>Cannot save options to file %1</source> |
23 <translation>Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
23 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
24 </message> |
24 </message> |
25 </context> |
25 </context> |
26 <context> |
26 <context> |
27 <name>HWForm</name> |
27 <name>HWForm</name> |
28 <message> |
28 <message> |
29 <location filename="../hwform.cpp" line="199"/> |
29 <location filename="../hwform.cpp" line="225"/> |
30 <source>Error</source> |
30 <source>Error</source> |
31 <translation>Ошибка</translation> |
31 <translation>Ошибка</translation> |
32 </message> |
32 </message> |
33 <message> |
33 <message> |
34 <location filename="../hwform.cpp" line="200"/> |
34 <location filename="../hwform.cpp" line="226"/> |
35 <source>Please, select demo from the list above</source> |
35 <source>Please, select demo from the list above</source> |
36 <translation>Выберите демо из списка</translation> |
36 <translation>Выберите демо из списка</translation> |
37 </message> |
37 </message> |
38 <message> |
38 <message> |
39 <location filename="../hwform.cpp" line="201"/> |
39 <location filename="../hwform.cpp" line="227"/> |
40 <source>OK</source> |
40 <source>OK</source> |
41 <translation>ОК</translation> |
41 <translation>ОК</translation> |
42 </message> |
42 </message> |
43 </context> |
43 </context> |
44 <context> |
44 <context> |
45 <name>HWGame</name> |
45 <name>HWGame</name> |
46 <message> |
46 <message> |
47 <location filename="../game.cpp" line="233"/> |
47 <location filename="../game.cpp" line="248"/> |
48 <source>Error</source> |
48 <source>Error</source> |
49 <translation>Ошибка</translation> |
49 <translation>Ошибка</translation> |
50 </message> |
50 </message> |
51 <message> |
51 <message> |
52 <location filename="" line="7602286"/> |
52 <location filename="" line="7602286"/> |
53 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
53 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
54 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
54 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
55 </message> |
55 </message> |
56 <message> |
56 <message> |
57 <location filename="../game.cpp" line="193"/> |
57 <location filename="../game.cpp" line="205"/> |
58 <source>en.txt</source> |
58 <source>en.txt</source> |
59 <translation>ru.txt</translation> |
59 <translation>ru.txt</translation> |
60 </message> |
60 </message> |
61 <message> |
61 <message> |
62 <location filename="../game.cpp" line="216"/> |
62 <location filename="../game.cpp" line="231"/> |
63 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
63 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
64 <translation>Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
64 <translation>Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
65 </message> |
65 </message> |
66 <message> |
66 <message> |
67 <location filename="../game.cpp" line="235"/> |
67 <location filename="../game.cpp" line="250"/> |
68 <source>Quit</source> |
68 <source>Quit</source> |
69 <translation>Выход</translation> |
69 <translation>Выход</translation> |
70 </message> |
70 </message> |
71 <message> |
71 <message> |
72 <location filename="../game.cpp" line="234"/> |
72 <location filename="../game.cpp" line="249"/> |
73 <source>Cannot open demofile %1</source> |
73 <source>Cannot open demofile %1</source> |
74 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
74 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
75 </message> |
75 </message> |
76 <message> |
76 <message> |
77 <location filename="" line="7602286"/> |
77 <location filename="" line="7602286"/> |
132 </message> |
137 </message> |
133 </context> |
138 </context> |
134 <context> |
139 <context> |
135 <name>QGroupBox</name> |
140 <name>QGroupBox</name> |
136 <message> |
141 <message> |
137 <location filename="../pages.cpp" line="140"/> |
142 <location filename="../pages.cpp" line="142"/> |
138 <source>Team Members</source> |
143 <source>Team Members</source> |
139 <translation>Состав команды</translation> |
144 <translation>Состав команды</translation> |
140 </message> |
145 </message> |
141 <message> |
146 <message> |
142 <location filename="../pages.cpp" line="121"/> |
147 <location filename="../pages.cpp" line="123"/> |
143 <source>Team</source> |
148 <source>Team</source> |
144 <translation>Команда</translation> |
149 <translation>Команда</translation> |
145 </message> |
150 </message> |
146 <message> |
151 <message> |
147 <location filename="../pages.cpp" line="210"/> |
152 <location filename="../pages.cpp" line="212"/> |
148 <source>Fort</source> |
153 <source>Fort</source> |
149 <translation>Форт</translation> |
154 <translation>Форт</translation> |
150 </message> |
155 </message> |
151 <message> |
156 <message> |
152 <location filename="../pages.cpp" line="199"/> |
157 <location filename="../pages.cpp" line="201"/> |
153 <source>Grave</source> |
158 <source>Grave</source> |
154 <translation>Надгробие</translation> |
159 <translation>Надгробие</translation> |
155 </message> |
160 </message> |
156 <message> |
161 <message> |
157 <location filename="../pages.cpp" line="158"/> |
162 <location filename="../pages.cpp" line="160"/> |
158 <source>Key binds</source> |
163 <source>Key binds</source> |
159 <translation>Привязки клавиш</translation> |
164 <translation>Привязки клавиш</translation> |
160 </message> |
165 </message> |
161 <message> |
166 <message> |
162 <location filename="../pages.cpp" line="310"/> |
167 <location filename="../pages.cpp" line="312"/> |
163 <source>Teams</source> |
168 <source>Teams</source> |
164 <translation>Команды</translation> |
169 <translation>Команды</translation> |
165 </message> |
170 </message> |
166 <message> |
171 <message> |
167 <location filename="../pages.cpp" line="329"/> |
172 <location filename="../pages.cpp" line="331"/> |
168 <source>Audio/Graphic options</source> |
173 <source>Audio/Graphic options</source> |
169 <translation>Настройки звука и графики</translation> |
174 <translation>Настройки звука и графики</translation> |
170 </message> |
175 </message> |
171 <message> |
176 <message> |
172 <location filename="" line="7602286"/> |
177 <location filename="" line="7602286"/> |
173 <source>Net nick</source> |
178 <source>Net nick</source> |
174 <translation type="obsolete">Имя игрока</translation> |
179 <translation type="obsolete">Имя игрока</translation> |
175 </message> |
180 </message> |
176 <message> |
181 <message> |
177 <location filename="../pages.cpp" line="371"/> |
182 <location filename="../pages.cpp" line="380"/> |
178 <source>Net options</source> |
183 <source>Net options</source> |
179 <translation>Настройки сети</translation> |
184 <translation>Настройки сети</translation> |
180 </message> |
185 </message> |
181 <message> |
186 <message> |
182 <location filename="../gamecfgwidget.cpp" line="29"/> |
187 <location filename="../gamecfgwidget.cpp" line="32"/> |
183 <source>Landscape</source> |
188 <source>Landscape</source> |
184 <translation>Ландшафт</translation> |
189 <translation>Ландшафт</translation> |
185 </message> |
190 </message> |
186 <message> |
191 <message> |
187 <location filename="../gamecfgwidget.cpp" line="41"/> |
192 <location filename="../gamecfgwidget.cpp" line="44"/> |
188 <source>Game scheme</source> |
193 <source>Game scheme</source> |
189 <translation>Настройки игры</translation> |
194 <translation>Настройки игры</translation> |
190 </message> |
195 </message> |
191 <message> |
196 <message> |
192 <location filename="../teamselect.cpp" line="94"/> |
197 <location filename="../teamselect.cpp" line="96"/> |
193 <source>Playing teams</source> |
198 <source>Playing teams</source> |
194 <translation>Команды в игре</translation> |
199 <translation>Команды в игре</translation> |
195 </message> |
200 </message> |
196 </context> |
201 </context> |
197 <context> |
202 <context> |
198 <name>QLabel</name> |
203 <name>QLabel</name> |
199 <message> |
204 <message> |
200 <location filename="../pages.cpp" line="378"/> |
205 <location filename="../pages.cpp" line="387"/> |
201 <source>Net nick</source> |
206 <source>Net nick</source> |
202 <translation>Имя игрока</translation> |
207 <translation>Имя игрока</translation> |
203 </message> |
208 </message> |
204 <message> |
209 <message> |
205 <location filename="../pages.cpp" line="387"/> |
210 <location filename="../pages.cpp" line="396"/> |
206 <source>Server address</source> |
211 <source>Server address</source> |
207 <translation>Адрес сервера</translation> |
212 <translation>Адрес сервера</translation> |
208 </message> |
213 </message> |
209 <message> |
214 <message> |
210 <location filename="../about.cpp" line="41"/> |
215 <location filename="../about.cpp" line="41"/> |
249 <message> |
254 <message> |
250 <location filename="../about.cpp" line="63"/> |
255 <location filename="../about.cpp" line="63"/> |
251 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
256 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
252 <translation><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
257 <translation><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
253 </message> |
258 </message> |
|
259 <message> |
|
260 <location filename="../about.cpp" line="39"/> |
|
261 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
|
262 <translation><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
|
263 </message> |
|
264 <message> |
|
265 <location filename="../about.cpp" line="67"/> |
|
266 <source><h2></h2><p></p></source> |
|
267 <translation><h2></h2><p></p></translation> |
|
268 </message> |
|
269 <message> |
|
270 <location filename="../gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
|
271 <source>Turn time</source> |
|
272 <translation>Продолжительность хода</translation> |
|
273 </message> |
|
274 <message> |
|
275 <location filename="../gamecfgwidget.cpp" line="54"/> |
|
276 <source>Initial health</source> |
|
277 <translation>Начальный уровень здоровья</translation> |
|
278 </message> |
|
279 <message> |
|
280 <location filename="../hwform.cpp" line="326"/> |
|
281 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
|
282 <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
|
283 </message> |
|
284 <message> |
|
285 <location filename="../hwform.cpp" line="331"/> |
|
286 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
|
287 <translation><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation> |
|
288 </message> |
254 </context> |
289 </context> |
255 <context> |
290 <context> |
256 <name>QLineEdit</name> |
291 <name>QLineEdit</name> |
257 <message> |
292 <message> |
258 <location filename="../pages.cpp" line="383"/> |
293 <location filename="../pages.cpp" line="392"/> |
259 <source>unnamed</source> |
294 <source>unnamed</source> |
260 <translation>безымянный</translation> |
295 <translation>безымянный</translation> |
261 </message> |
296 </message> |
262 </context> |
297 </context> |
263 <context> |
298 <context> |
297 </message> |
349 </message> |
298 </context> |
350 </context> |
299 <context> |
351 <context> |
300 <name>QPushButton</name> |
352 <name>QPushButton</name> |
301 <message> |
353 <message> |
302 <location filename="../pages.cpp" line="53"/> |
354 <location filename="../pages.cpp" line="55"/> |
303 <source>Single Player</source> |
355 <source>Single Player</source> |
304 <translation>Одиночная игра</translation> |
356 <translation>Одиночная игра</translation> |
305 </message> |
357 </message> |
306 <message> |
358 <message> |
307 <location filename="../pages.cpp" line="59"/> |
359 <location filename="../pages.cpp" line="61"/> |
308 <source>Multiplayer</source> |
360 <source>Multiplayer</source> |
309 <translation>Схватка</translation> |
361 <translation>Схватка</translation> |
310 </message> |
362 </message> |
311 <message> |
363 <message> |
312 <location filename="../pages.cpp" line="65"/> |
364 <location filename="../pages.cpp" line="67"/> |
313 <source>Net game</source> |
365 <source>Net game</source> |
314 <translation>Сетевая игра</translation> |
366 <translation>Сетевая игра</translation> |
315 </message> |
367 </message> |
316 <message> |
368 <message> |
317 <location filename="../pages.cpp" line="71"/> |
369 <location filename="../pages.cpp" line="73"/> |
318 <source>Demos</source> |
370 <source>Demos</source> |
319 <translation>Демки</translation> |
371 <translation>Демки</translation> |
320 </message> |
372 </message> |
321 <message> |
373 <message> |
322 <location filename="../pages.cpp" line="77"/> |
374 <location filename="../pages.cpp" line="79"/> |
323 <source>Setup</source> |
375 <source>Setup</source> |
324 <translation>Настройка</translation> |
376 <translation>Настройка</translation> |
325 </message> |
377 </message> |
326 <message> |
378 <message> |
327 <location filename="../pages.cpp" line="89"/> |
379 <location filename="../pages.cpp" line="91"/> |
328 <source>Exit</source> |
380 <source>Exit</source> |
329 <translation>Выход</translation> |
381 <translation>Выход</translation> |
330 </message> |
382 </message> |
331 <message> |
383 <message> |
332 <location filename="../pages.cpp" line="469"/> |
384 <location filename="../pages.cpp" line="495"/> |
333 <source>Back</source> |
385 <source>Back</source> |
334 <translation>Назад</translation> |
386 <translation>Назад</translation> |
335 </message> |
387 </message> |
336 <message> |
388 <message> |
337 <location filename="../pages.cpp" line="103"/> |
389 <location filename="../pages.cpp" line="105"/> |
338 <source>Simple Game</source> |
390 <source>Simple Game</source> |
339 <translation>Быстрый старт</translation> |
391 <translation>Быстрый старт</translation> |
340 </message> |
392 </message> |
341 <message> |
393 <message> |
342 <location filename="../pages.cpp" line="154"/> |
394 <location filename="../pages.cpp" line="156"/> |
343 <source>Discard</source> |
395 <source>Discard</source> |
344 <translation>Отменить</translation> |
396 <translation>Отменить</translation> |
345 </message> |
397 </message> |
346 <message> |
398 <message> |
347 <location filename="../pages.cpp" line="352"/> |
399 <location filename="../pages.cpp" line="361"/> |
348 <source>Save</source> |
400 <source>Save</source> |
349 <translation>Сохранить</translation> |
401 <translation>Сохранить</translation> |
350 </message> |
402 </message> |
351 <message> |
403 <message> |
352 <location filename="../pages.cpp" line="296"/> |
404 <location filename="../pages.cpp" line="298"/> |
353 <source>Play demo</source> |
405 <source>Play demo</source> |
354 <translation>Играть демку</translation> |
406 <translation>Играть демку</translation> |
355 </message> |
407 </message> |
356 <message> |
408 <message> |
357 <location filename="../pages.cpp" line="316"/> |
409 <location filename="../teamselect.cpp" line="105"/> |
358 <source>New team</source> |
410 <source>New team</source> |
359 <translation>Новая команда</translation> |
411 <translation>Новая команда</translation> |
360 </message> |
412 </message> |
361 <message> |
413 <message> |
362 <location filename="../pages.cpp" line="324"/> |
414 <location filename="../pages.cpp" line="326"/> |
363 <source>Edit team</source> |
415 <source>Edit team</source> |
364 <translation>Изменить</translation> |
416 <translation>Изменить</translation> |
365 </message> |
417 </message> |
366 <message> |
418 <message> |
367 <location filename="../pages.cpp" line="396"/> |
419 <location filename="../pages.cpp" line="405"/> |
368 <source>Connect</source> |
420 <source>Connect</source> |
369 <translation>Соединить</translation> |
421 <translation>Соединить</translation> |
370 </message> |
422 </message> |
371 <message> |
423 <message> |
372 <location filename="../pages.cpp" line="415"/> |
424 <location filename="../pages.cpp" line="424"/> |
373 <source>Disconnect</source> |
425 <source>Disconnect</source> |
374 <translation>Разъединить</translation> |
426 <translation>Разъединить</translation> |
375 </message> |
427 </message> |
376 <message> |
428 <message> |
377 <location filename="../pages.cpp" line="423"/> |
429 <location filename="../pages.cpp" line="432"/> |
378 <source>Join</source> |
430 <source>Join</source> |
379 <translation>Присоединиться</translation> |
431 <translation>Присоединиться</translation> |
380 </message> |
432 </message> |
381 <message> |
433 <message> |
382 <location filename="../pages.cpp" line="428"/> |
434 <location filename="../pages.cpp" line="437"/> |
383 <source>Create</source> |
435 <source>Create</source> |
384 <translation>Создать</translation> |
436 <translation>Создать</translation> |
385 </message> |
437 </message> |
386 <message> |
438 <message> |
387 <location filename="../pages.cpp" line="447"/> |
439 <location filename="../pages.cpp" line="456"/> |
388 <source>Add Team</source> |
440 <source>Add Team</source> |
389 <translation>Добавить команду</translation> |
441 <translation>Добавить команду</translation> |
390 </message> |
442 </message> |
391 <message> |
443 <message> |
392 <location filename="../pages.cpp" line="452"/> |
444 <location filename="../pages.cpp" line="461"/> |
393 <source>Go!</source> |
445 <source>Go!</source> |
394 <translation>Вперёд!</translation> |
446 <translation>Вперёд!</translation> |
395 </message> |
447 </message> |
396 <message> |
448 <message> |
397 <location filename="../pages.cpp" line="276"/> |
449 <location filename="../pages.cpp" line="278"/> |
398 <source>Start</source> |
450 <source>Start</source> |
399 <translation>Старт</translation> |
451 <translation>Старт</translation> |
400 </message> |
452 </message> |
401 <message> |
453 <message> |
402 <location filename="../pages.cpp" line="83"/> |
454 <location filename="../pages.cpp" line="85"/> |
403 <source>About</source> |
455 <source>About</source> |
404 <translation>О программе</translation> |
456 <translation>О программе</translation> |
405 </message> |
457 </message> |
406 </context> |
458 </context> |
407 <context> |
459 <context> |
408 <name>QToolBox</name> |
460 <name>QToolBox</name> |
409 <message> |
461 <message> |
410 <location filename="../pages.cpp" line="164"/> |
462 <location filename="../pages.cpp" line="166"/> |
411 <source>Actions</source> |
463 <source>Actions</source> |
412 <translation>Действия</translation> |
464 <translation>Действия</translation> |
413 </message> |
465 </message> |
414 <message> |
466 <message> |
415 <location filename="../pages.cpp" line="166"/> |
467 <location filename="../pages.cpp" line="168"/> |
416 <source>Weapons</source> |
468 <source>Weapons</source> |
417 <translation>Оружие</translation> |
469 <translation>Оружие</translation> |
418 </message> |
470 </message> |
419 <message> |
471 <message> |
420 <location filename="../pages.cpp" line="168"/> |
472 <location filename="../pages.cpp" line="170"/> |
421 <source>Weapon properties</source> |
473 <source>Weapon properties</source> |
422 <translation>Настройки оружия</translation> |
474 <translation>Настройки оружия</translation> |
423 </message> |
475 </message> |
424 <message> |
476 <message> |
425 <location filename="../pages.cpp" line="170"/> |
477 <location filename="../pages.cpp" line="172"/> |
426 <source>Other</source> |
478 <source>Other</source> |
427 <translation>Разное</translation> |
479 <translation>Разное</translation> |
428 </message> |
480 </message> |
429 </context> |
481 </context> |
430 <context> |
482 <context> |
431 <name>TCPBase</name> |
483 <name>TCPBase</name> |
432 <message> |
484 <message> |
433 <location filename="../tcpBase.cpp" line="92"/> |
485 <location filename="../tcpBase.cpp" line="94"/> |
434 <source>Error</source> |
486 <source>Error</source> |
435 <translation>Ошибка</translation> |
487 <translation>Ошибка</translation> |
436 </message> |
488 </message> |
437 <message> |
489 <message> |
438 <location filename="../tcpBase.cpp" line="41"/> |
490 <location filename="../tcpBase.cpp" line="41"/> |
439 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
491 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
440 <translation>Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
492 <translation>Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
441 </message> |
493 </message> |
442 <message> |
494 <message> |
443 <location filename="../tcpBase.cpp" line="94"/> |
495 <location filename="../tcpBase.cpp" line="96"/> |
444 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
496 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
445 <translation>Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
497 <translation>Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
446 </message> |
498 </message> |
447 </context> |
499 </context> |
448 <context> |
500 <context> |