diff -r 33ab77c0b486 -r 87410ae372f6 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Fri Jan 18 11:47:23 2013 +0100
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Sat Jan 19 00:51:28 2013 +0400
@@ -20,6 +20,115 @@
+ BanDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ IP
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DataManager
+
+
+
+
+
+
+ FeedbackDialog
+
+
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+
+
+FreqSpinBox
@@ -45,12 +154,16 @@
- Cuando esta opción esté activada escoger un modo de juego escogerá el set de armas correspondiente
+ Cuando esta opción esté activada escoger un modo de juego escogerá el set de armas correspondienteOpciones de juego
+
+
+
+ HWAskQuitDialog
@@ -101,10 +214,6 @@
-
-
-
- HWForm
@@ -143,16 +252,12 @@
registered on Hedgewars.org
Please provide your password below
or pick another nickname in game config:
- El nick %1 ya está registrado
+ El nick %1 ya está registrado
en Hedgewars.org. Por favor,
introduce ahora tu clave de acceso
o elige otro nick en las preferencias del juego:
-
-
-
- Nick
@@ -165,6 +270,59 @@
Please pick another nickname:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ HWGame
@@ -181,15 +339,15 @@
HWMapContainer
- Mapa
+ Mapa
- Temas
+ Temas
- Filtro
+ Filtro
@@ -217,7 +375,7 @@
- Tipo
+ Tipo
@@ -229,19 +387,19 @@
- Túneles anchos
+ Túneles anchos
- Islas pequeñas
+ Islas pequeñas
- Islas medianas
+ Islas medianas
- Islas grandes
+ Islas grandes
@@ -249,7 +407,95 @@
- Cambiar
+ Cambiar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Aleatorio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Cargar mapa
+
+
+
+ Mapas dibujados a mano
+
+
+
+ Todos los ficheros
@@ -322,7 +568,11 @@
HWPasswordDialog
- Contraseña
+ Contraseña
+
+
+
+
@@ -337,6 +587,32 @@
+ HatButton
+
+
+
+
+
+
+ HatPrompt
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+
+
+KB
@@ -344,6 +620,13 @@
+ KeyBinder
+
+
+
+
+
+LibavInteraction
+
+ unknown
+
+
+
+
+ MapModel
+
+ No description available.
+
+ PageAdmin
@@ -393,6 +687,38 @@
Set dataEnviar datos
+
+ General
+ General
+
+
+ Bans
+
+
+
+ IP/Nick
+
+
+
+ Expiration
+
+
+
+ Reason
+
+
+
+ Refresh
+
+
+
+ Add
+
+
+
+ Remove
+
+ PageConnecting
@@ -448,7 +774,43 @@
Advanced
- Avanzado
+ Avanzado
+
+
+ Select an action to choose a custom key bind for this team
+
+
+
+ Use my default
+
+
+
+ Reset all binds
+
+
+
+ Custom Controls
+
+
+
+ Hat
+ Sombrero
+
+
+ Name
+ Nombre
+
+
+ This hedgehog's name
+
+
+
+ Randomize this hedgehog's name
+
+
+
+ Random Team
+ Equipo aleatorio
@@ -531,265 +893,257 @@
Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they'll win or lose together.Tips
- Elige el mismo color que tus amigos para hacer una alianza con ellos. Cada uno de vosotros controlará sus propios erizos, pero la victoria o derrota será compartida por vuestra facción.
+ Elige el mismo color que tus amigos para hacer una alianza con ellos. Cada uno de vosotros controlará sus propios erizos, pero la victoria o derrota será compartida por vuestra facción.Some weapons might do only low damage but they can be a lot more devastating in the right situation. Try to use the Desert Eagle to knock multiple hedgehogs into the water.Tips
- Puede que algunas armas hagan poco daño, pero pueden ser realmente devastadoras si son usadas en el momento correcto. Prueba a usar la Desert eagle para empujar erizos enemigos al agua, por ejemplo.
+ Puede que algunas armas hagan poco daño, pero pueden ser realmente devastadoras si son usadas en el momento correcto. Prueba a usar la Desert eagle para empujar erizos enemigos al agua, por ejemplo.If you're unsure what to do and don't want to waste ammo, skip one round. But don't let too much time pass as there will be Sudden Death!Tips
- Si no tienes claro qué vas a hacer y prefieres no desperdiciar munición puedes pasar un turno. ¡Pero ten cuidado, si dejas pasar muchos turnos puede que empiece la muerte súbita!
+ Si no tienes claro qué vas a hacer y prefieres no desperdiciar munición puedes pasar un turno. ¡Pero ten cuidado, si dejas pasar muchos turnos puede que empiece la muerte súbita!If you'd like to keep others from using your preferred nickname on the official server, register an account at http://www.hedgewars.org/.Tips
- Si prefieres que nadie más use tu nick en el servidor oficial puedes registrarlo en http://www.hedgewars.org/.
+ Si prefieres que nadie más use tu nick en el servidor oficial puedes registrarlo en http://www.hedgewars.org/.You're bored of default gameplay? Try one of the missions - they'll offer different gameplay depending on the one you picked.Tips
- ¿Estás cansado del modo de juego de siempre? Prueba alguna de las misiones, encontrarás en ellas nuevos tipos de juego dependiendo de la que elijas.
+ ¿Estás cansado del modo de juego de siempre? Prueba alguna de las misiones, encontrarás en ellas nuevos tipos de juego dependiendo de la que elijas.By default the game will always record the last game played as a demo. Select 'Local Game' and pick the 'Demos' button on the lower right corner to play or manage them.Tips
- El juego intentará guardar la última partida como una demo de forma predeterminada. Más tarde puedes ir a "Juego local" y visitar la sección de "Demos" en la esquina inferior derecha para reproducirlas o gestionarlas.
+ El juego intentará guardar la última partida como una demo de forma predeterminada. Más tarde puedes ir a "Juego local" y visitar la sección de "Demos" en la esquina inferior derecha para reproducirlas o gestionarlas.Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you've got problems, ask on our forums but please don't expect 24/7 support!Tips
- Hedgewars es un juego gratuito de código abierto que hemos creado en nuestro tiempo libre. Si tienes algún problema estaremos encantados de ayudarte en nuestros foros o canal de IRC, pero ¡no esperes que estemos allí las 24 horas del día!
+ Hedgewars es un juego gratuito de código abierto que hemos creado en nuestro tiempo libre. Si tienes algún problema estaremos encantados de ayudarte en nuestros foros o canal de IRC, pero ¡no esperes que estemos allí las 24 horas del día!Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you like it, help us with a small donation or contribute your own work!Tips
- Hedgewars es un juego gratuito de código abierto que hemos creado en nuestro tiempo libre. ¡Si te gusta podrías considerar el ayudarnos con una pequeña donación o contribuyendo con tu propio trabajo!
+ Hedgewars es un juego gratuito de código abierto que hemos creado en nuestro tiempo libre. ¡Si te gusta podrías considerar el ayudarnos con una pequeña donación o contribuyendo con tu propio trabajo!Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. Share it with your family and friends as you like!Tips
- Hedgewars es un juego gratuito de código abierto que hemos creado en nuestro tiempo libre. ¡Compártelo con tu família y amigos tanto como quieras!
+ Hedgewars es un juego gratuito de código abierto que hemos creado en nuestro tiempo libre. ¡Compártelo con tu família y amigos tanto como quieras!From time to time there will be official tournaments. Upcoming events will be announced at http://www.hedgewars.org/ some days in advance.Tips
- De cuando en cuando celebramos torneos oficiales. Puedes mantenerte al día sobre los próximos eventos en http://www.hedgewars.org.
+ De cuando en cuando celebramos torneos oficiales. Puedes mantenerte al día sobre los próximos eventos en http://www.hedgewars.org.Hedgewars is available in many languages. If the translation in your language seems to be missing or outdated, feel free to contact us!Tips
- Hedgewars está disponible en varios idiomas. Si no encuentras traducción a tu idioma o piensas que la actual es de baja calidad o está desactualizada estaremos encantados de aceptar tu colaboración para mejorarla.
+ Hedgewars está disponible en varios idiomas. Si no encuentras traducción a tu idioma o piensas que la actual es de baja calidad o está desactualizada estaremos encantados de aceptar tu colaboración para mejorarla.Hedgewars can be run on lots of different operating systems including Microsoft Windows, Mac OS X and Linux.Tips
- Hedgewars es un juego multiplataforma que puede ser ejecutado en diversos sistemas operativos, incluyendo Windows, Mac OS X y Linux.
+ Hedgewars es un juego multiplataforma que puede ser ejecutado en diversos sistemas operativos, incluyendo Windows, Mac OS X y Linux.Always remember you're able to set up your own games in local and network/online play. You're not restricted to the 'Simple Game' option.Tips
- Recuerda: puedes crear tus propias partidas multijugador tanto en local como por red, no estás limitado a jugar contra la máquina.
+ Recuerda: puedes crear tus propias partidas multijugador tanto en local como por red, no estás limitado a jugar contra la máquina.While playing you should give yourself a short break at least once an hour.Tips
- Tu salud es lo primero. Recuerda descansar unos minutos al menos una vez por cada hora de juego.
+ Tu salud es lo primero. Recuerda descansar unos minutos al menos una vez por cada hora de juego.If your graphics card isn't able to provide hardware accelerated OpenGL, try to enable the low quality mode to improve performance.Tips
- Si tu tarjeta gráfica no soporta aceleración gráfica mediante OpenGL prueba a habilitar el modo de baja calidad gráfica en la pantalla de opciones, puede que mejore el rendimiento del juego.
+ Si tu tarjeta gráfica no soporta aceleración gráfica mediante OpenGL prueba a habilitar el modo de baja calidad gráfica en la pantalla de opciones, puede que mejore el rendimiento del juego.We're open to suggestions and constructive feedback. If you don't like something or got a great idea, let us know!Tips
- Siempre estamos abiertos a sugerencias y opiniones constructivas. Si hay algo que no te guste o tienes grandes ideas que te gustaría ver en el juego, ¡háznoslo saber!
+ Siempre estamos abiertos a sugerencias y opiniones constructivas. Si hay algo que no te guste o tienes grandes ideas que te gustaría ver en el juego, ¡háznoslo saber!Especially while playing online be polite and always remember there might be some minors playing with or against you as well!Tips
- Si juegas a través de internet recuerda mantener tus buenos modales y siempre ten en cuenta que puede que estés jugando con o contra menores de edad.
+ Si juegas a través de internet recuerda mantener tus buenos modales y siempre ten en cuenta que puede que estés jugando con o contra menores de edad.Special game modes such as 'Vampirism' or 'Karma' allow you to develop completely new tactics. Try them in a custom game!Tips
- Los modos de juego especiales como "vampirismo" o "karma" te permiten desarrollar tácticas de juego completamente nuevas. ¡Pruébalos en tu próxima partida!
+ Los modos de juego especiales como "vampirismo" o "karma" te permiten desarrollar tácticas de juego completamente nuevas. ¡Pruébalos en tu próxima partida!You should never install Hedgewars on computers you don't own (school, university, work, etc.). Please ask the responsible person instead!Tips
- ¡Nunca instales Hedgewars en ordenadores que no te pertenezcan tales como los de tu escuela, universidad o trabajo sin perdir permiso primero a las personas responsables de los mismos!
+ ¡Nunca instales Hedgewars en ordenadores que no te pertenezcan tales como los de tu escuela, universidad o trabajo sin perdir permiso primero a las personas responsables de los mismos!Hedgewars can be perfect for short games during breaks. Just ensure you don't add too many hedgehogs or use an huge map. Reducing time and health might help as well.Tips
- Hedgewars es realmente genial para jugar partidas rápidas durante pausas o descansos; sólo recuerda no añadir muchos erizos y no usar mapas excesivamente grandes para que la partida no se alargue demasiado. Reducir la duración de los turnos o la vida inicial también puede ayudar.
+ Hedgewars es realmente genial para jugar partidas rápidas durante pausas o descansos; sólo recuerda no añadir muchos erizos y no usar mapas excesivamente grandes para que la partida no se alargue demasiado. Reducir la duración de los turnos o la vida inicial también puede ayudar.No hedgehogs were harmed in making this game.Tips
- Ningún erizo fue lastimado durante la creación de este juego.
+ Ningún erizo fue lastimado durante la creación de este juego.Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If someone sold you the game, you should try get a refund!Tips
- Hedgewars es un juego gratuito de código abierto que hemos creado en nuestro tiempo libre. Si alguien te ha vendido el juego deberías pedirle que te devuelva tu dinero.
+ Hedgewars es un juego gratuito de código abierto que hemos creado en nuestro tiempo libre. Si alguien te ha vendido el juego deberías pedirle que te devuelva tu dinero.Connect one or more gamepads before starting the game to be able to assign their controls to your teams.Tips
- Conecta tus mandos al ordenador antes de iniciar el juego para poder asignar correctamente los controles de a equipo.
+ Conecta tus mandos al ordenador antes de iniciar el juego para poder asignar correctamente los controles de a equipo.Create an account on %1 to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server.Tips
- Crea una cuenta con tu nick en %1 para evitar que otras personas puedan usarlo en el servidor oficial.
+ Crea una cuenta con tu nick en %1 para evitar que otras personas puedan usarlo en el servidor oficial.If your graphics card isn't able to provide hardware accelerated OpenGL, try to update the associated drivers.Tips
- Si tu tarjeta gráfica no es capaz de usar aceleración gráfica mediante OpenGL prueba a instalar drivers más actualizados.
+ Si tu tarjeta gráfica no es capaz de usar aceleración gráfica mediante OpenGL prueba a instalar drivers más actualizados.There are three different jumps available. Tap [high jump] twice to do a very high/backwards jump.Tips
- Hay tres tipos de salto en el juego. Presiona [salto alto] dos veces para realizar un salto muy alto, vertical y ligeramente hacia atrás.
+ Hay tres tipos de salto en el juego. Presiona [salto alto] dos veces para realizar un salto muy alto, vertical y ligeramente hacia atrás.Afraid of falling off a cliff? Hold down [precise] to turn [left] or [right] without actually moving.Tips
- ¿Te da miedo caerte por una cornisa? Mantén presionado [aumentar precisión] para voltearte a [izquierda] o [derecha] sin moverte del sitio.
+ ¿Te da miedo caerte por una cornisa? Mantén presionado [aumentar precisión] para voltearte a [izquierda] o [derecha] sin moverte del sitio.Some weapons require special strategies or just lots of training, so don't give up on a particular tool if you miss an enemy once.Tips
- Algunas armas pueden requerir estrategias especiales o mucho entrenamiento antes de ser usadas correctamente. No tires la a toalla con alguna de ellas sólo porque has fallado el tiro la primera vez.
+ Algunas armas pueden requerir estrategias especiales o mucho entrenamiento antes de ser usadas correctamente. No tires la a toalla con alguna de ellas sólo porque has fallado el tiro la primera vez.Most weapons won't work once they touch the water. The Homing Bee as well as the Cake are exceptions to this.Tips
- La mayoría de armas se desactivarán al tocar el agua. El abejorro y la tarta son algunas de las excepciones a la regla.
+ La mayoría de armas se desactivarán al tocar el agua. El abejorro y la tarta son algunas de las excepciones a la regla.The Old Limbuger only causes a small explosion. However the wind affected smelly cloud can poison lots of hogs at once.Tips
- La explosión del limbuger añejo es relativamente pequeña, pero produce una nube de gas venenoso que será arrastrada por el viento, siendo capaz de intoxicar a varios erizos a la vez.
+ La explosión del limbuger añejo es relativamente pequeña, pero produce una nube de gas venenoso que será arrastrada por el viento, siendo capaz de intoxicar a varios erizos a la vez.The Piano Strike is the most damaging air strike. You'll lose the hedgehog performing it, so there's a huge downside as well.Tips
- El piano es el ataque aéreo más destructivo del juego, aunque perderás el erizo que lo lance, así que úsalo con cuidado.
+ El piano es el ataque aéreo más destructivo del juego, aunque perderás el erizo que lo lance, así que úsalo con cuidado.Sticky Mines are a perfect tool to create small chain reactions knocking enemy hedgehogs into dire situations ... or water.Tips
- Las bombas lapa son perfectas para crear reacciones en cadena y mandar a tus enemigos al agua... o la Luna.
+ Las bombas lapa son perfectas para crear reacciones en cadena y mandar a tus enemigos al agua... o la Luna.The Hammer is most effective when used on bridges or girders. Hit hogs will just break through the ground.Tips
- El mazo es mucho más efectivo si lo usas sobre vigas o puentes. Los erizos golpeados simplemente caerán por el agujero como Alicia por la madriguera.
+ El mazo es mucho más efectivo si lo usas sobre vigas o puentes. Los erizos golpeados simplemente caerán por el agujero como Alicia por la madriguera.If you're stuck behind an enemy hedgehog, use the Hammer to free yourself without getting damaged by an explosion.Tips
- Si estás atrapado tras un erizo enemigo puedes usar el mazo para abrirte paso sin resultar dañado por una explosión.
+ Si estás atrapado tras un erizo enemigo puedes usar el mazo para abrirte paso sin resultar dañado por una explosión.The Cake's maximum walking distance depends on the ground it has to pass. Use [attack] to detonate it early.Tips
- El alcance de la tarta depende de lo escarpado del terreno que tenga que atravesar, aunque puedes pulsar [atacar] para detonarla antes de que el contador llegue a cero.
+ El alcance de la tarta depende de lo escarpado del terreno que tenga que atravesar, aunque puedes pulsar [atacar] para detonarla antes de que el contador llegue a cero.The Flame Thrower is a weapon but it can be used for tunnel digging as well.Tips
- El lanzallamas es un arma, pero puede usarse para excavar túneles en caso de necesidad.
+ El lanzallamas es un arma, pero puede usarse para excavar túneles en caso de necesidad.Want to know who's behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits.Tips
- ¿Quieres saber quiénes son los desarrolladores del juego? Pulsa el logo del juego en la pantalla principal para ver los créditos.
+ ¿Quieres saber quiénes son los desarrolladores del juego? Pulsa el logo del juego en la pantalla principal para ver los créditos.Like Hedgewars? Become a fan on %1 or follow us on %2!Tips
- ¿Te gusta Hedgewars? ¡Hazte fan en %1 o síguenos en %2!
+ ¿Te gusta Hedgewars? ¡Hazte fan en %1 o síguenos en %2!Feel free to draw your own graves, hats, flags or even maps and themes! But note that you'll have to share them somewhere to use them online.Tips
- ¡Puedes dibujar tus propias tumbas, sombreros, banderas o incluso mapas y temas! Sólo ten en cuenta que el juego no es capaz de enviar archivos todavía, así que tendrás que enviar tú mismo los archivos a tus amigos para poder jugar en red con ellos.
+ ¡Puedes dibujar tus propias tumbas, sombreros, banderas o incluso mapas y temas! Sólo ten en cuenta que el juego no es capaz de enviar archivos todavía, así que tendrás que enviar tú mismo los archivos a tus amigos para poder jugar en red con ellos.Really want to wear a specific hat? Donate to us and receive an exclusive hat of your choice!Tips
- ¿Te gustaría poder usar un sombrero especial, sólo para ti? Haz una donación y dinos qué sombrero quieres, lo dibujaremos para ti.
+ ¿Te gustaría poder usar un sombrero especial, sólo para ti? Haz una donación y dinos qué sombrero quieres, lo dibujaremos para ti.Keep your video card drivers up to date to avoid issues playing the game.Tips
- Mantén los drivers de tu tarjeta gráfica actualizados para evitar posibles problemas con este y otros juegos.
+ Mantén los drivers de tu tarjeta gráfica actualizados para evitar posibles problemas con este y otros juegos.You can find your Hedgewars configuration files under "My Documents\Hedgewars". Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand.Tips
- Puedes encontrar los archivos de configuración del juego en la carpeta "Mis Documentos\Hedgewars". Haz copias de seguridad de los mismos o cópialos a otro ordenador si lo deseas, pero no intentes editarlos a mano para evitar posibles pérdidas de datos.
+ Puedes encontrar los archivos de configuración del juego en la carpeta "Mis Documentos\Hedgewars". Haz copias de seguridad de los mismos o cópialos a otro ordenador si lo deseas, pero no intentes editarlos a mano para evitar posibles pérdidas de datos.You're able to associate Hedgewars related files (savegames and demo recordings) with the game to launch them right from your favorite file or internet browser.Tips
- Puedes asociar los tipos de archivo relacionados, partidas guardadas y demos, con Hedgewars para lanzarlos directamente desde tu gestor de archivos o navegador favoritos.
+ Puedes asociar los tipos de archivo relacionados, partidas guardadas y demos, con Hedgewars para lanzarlos directamente desde tu gestor de archivos o navegador favoritos.Want to save ropes? Release the rope in mid air and then shoot again. As long as you don't touch the ground you'll reuse your rope without wasting ammo!Tips
- ¿Necesitas conservar cuerdas? Cuando estés usando una cuerda puedes desengancharla y volver a lanzarla de nuevo. ¡Mientras no toques el suelo seguirás usando la misma cuerda continuamente sin desperdiciar munición adicional!
+ ¿Necesitas conservar cuerdas? Cuando estés usando una cuerda puedes desengancharla y volver a lanzarla de nuevo. ¡Mientras no toques el suelo seguirás usando la misma cuerda continuamente sin desperdiciar munición adicional!You can find your Hedgewars configuration files under "Library/Application Support/Hedgewars" in your home directory. Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand.Tips
- Puedes encontrar los archivos de configuración del juego en la carpeta "Library/Application Support/Hedgewars" dentro de tu directorio personal. Puedes hacer copias de seguridad de los mismos o copiarlos a otro ordenador si lo deseas, pero no intentes editarlos a mano para evitar posibles pérdidas de datos.
+ Puedes encontrar los archivos de configuración del juego en la carpeta "Library/Application Support/Hedgewars" dentro de tu directorio personal. Puedes hacer copias de seguridad de los mismos o copiarlos a otro ordenador si lo deseas, pero no intentes editarlos a mano para evitar posibles pérdidas de datos.You can find your Hedgewars configuration files under ".hedgewars" in your home directory. Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand.Tips
- Puedes encontrar los archivos de configuración del juego en la carpeta ".hedgewars" dentro de tu directorio personal. Puedes hacer copias de seguridad de los mismos o copiarlos a otro ordenador si lo deseas, pero no intentes editarlos a mano para evitar posibles pérdidas de datos.
+ Puedes encontrar los archivos de configuración del juego en la carpeta ".hedgewars" dentro de tu directorio personal. Puedes hacer copias de seguridad de los mismos o copiarlos a otro ordenador si lo deseas, pero no intentes editarlos a mano para evitar posibles pérdidas de datos.The Windows version of Hedgewars supports Xfire. Make sure to add Hedgewars to its game list so your friends can see you playing.Tips
- La versión de Hedgewars para Windows soporta Xfire. Recuerda agregar Hedgewars a tu lista de juegos para que tus amigos puedan saber cuándo estás jugando.
+ La versión de Hedgewars para Windows soporta Xfire. Recuerda agregar Hedgewars a tu lista de juegos para que tus amigos puedan saber cuándo estás jugando.Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.Tips
- Puedes usar el cóctel molotov o el lanzallamas para evitar que erizos enemigos crucen túneles angostos o puentes.
+ Puedes usar el cóctel molotov o el lanzallamas para evitar que erizos enemigos crucen túneles angostos o puentes.The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.Tips
- El abejorro puede ser complicado de usar. Su maniobrabilidad depende de su velocidad, así que intenta no lanzarlo a máxima potencia.
+ El abejorro puede ser complicado de usar. Su maniobrabilidad depende de su velocidad, así que intenta no lanzarlo a máxima potencia.Downloadable ContentContenido adicional
- Local Game
-
-
- Play a game on a single computer
- Network Game
-
-
- Play a game across a network
@@ -817,6 +1171,14 @@
Edit game preferences
+
+ Play a game across a local area network
+
+
+
+ Play a game on an official server
+
+ PageMultiplayer
@@ -824,6 +1186,10 @@
StartEmpezar
+
+ Edit game preferences
+
+ PageNetGame
@@ -835,24 +1201,24 @@
Downloadable ContentContenido adicional
+
+ Edit game preferences
+
+
+
+ Start
+ Empezar
+ PageNetTypeLAN game
- Red local
+ Red localOfficial server
- Servidor oficial
-
-
- Join hundreds of players online!
-
-
-
- Join or host your own game server in a Local Area Network.
-
+ Servidor oficial
@@ -899,7 +1265,7 @@
General
- General
+ GeneralAdvanced
@@ -941,6 +1307,94 @@
System proxy settings
+
+ Select an action to change what key controls it
+
+
+
+ Reset to default
+
+
+
+ Reset all binds
+
+
+
+ Game
+
+
+
+ Graphics
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+ Controls
+
+
+
+ Video Recording
+
+
+
+ Network
+
+
+
+ Teams
+ Equipos
+
+
+ Schemes
+
+
+
+ Weapons
+ Set de armas
+
+
+ Frontend
+
+
+
+ Custom colors
+
+
+
+ Game audio
+
+
+
+ Frontend audio
+
+
+
+ Account
+
+
+
+ Proxy settings
+
+
+
+ Miscellaneous
+
+
+
+ Updates
+
+
+
+ Check for updates
+
+
+
+ Video recording options
+
+ PagePlayDemo
@@ -1140,18 +1594,10 @@
PageSinglePlayer
- Simple Game
-
-
- Play a quick game against the computer with random settings
- Multiplayer
-
-
- Play a hotseat game against your friends, or AI teams
@@ -1160,24 +1606,16 @@
- Training Mode
-
-
- Practice your skills in a range of training missions
- Demos
-
-
- Watch recorded demosLoad
- Cargar
+ CargarLoad a previously saved game
@@ -1225,14 +1663,6 @@
- Date:
-
-
-
- Size:
-
-
- encoding
@@ -1240,6 +1670,16 @@
uploading
+
+ Date: %1
+
+
+
+
+ Size: %1
+
+
+ QAction
@@ -1249,7 +1689,7 @@
Start
- Empezar
+ EmpezarRestrict Joins
@@ -1300,7 +1740,7 @@
Enable sound
- Habilitar sonidos del juego
+ Habilitar sonidos del juegoShow FPS
@@ -1312,11 +1752,11 @@
Enable music
- Habilitar música del juego
+ Habilitar música del juegoFrontend fullscreen
- Interfaz a pantalla completa
+ Interfaz a pantalla completaAppend date and time to record file name
@@ -1332,15 +1772,15 @@
Enable frontend sounds
- Habilitar sonidos del interfaz
+ Habilitar sonidos del interfazEnable frontend music
- Habilitar música del interfaz
+ Habilitar música del interfazFrontend effects
- Habilitar efectos del interfaz
+ Habilitar efectos del interfazSave password
@@ -1362,12 +1802,40 @@
Use game resolution
+
+ Visual effects
+
+
+
+ Sound
+
+
+
+ In-game sound effects
+
+
+
+ Music
+
+
+
+ In-game music
+
+
+
+ Frontend sound effects
+
+
+
+ Frontend music
+
+ QComboBoxgenerated map...
- Terreno aleatorio...
+ Terreno aleatorio...Human
@@ -1383,11 +1851,11 @@
generated maze...
- Laberinto aleatorio...
+ Laberinto aleatorio...Mission
- Misión
+ MisiónCommunity
@@ -1407,7 +1875,7 @@
hand drawn map...
- Mapa dibujado a mano...
+ Mapa dibujado a mano...Disabled
@@ -1447,7 +1915,7 @@
Wiggle
- Temblor
+ TemblorRed/Cyan grayscale
@@ -1482,7 +1950,7 @@
Key binds
- Asociaciones de teclas
+ Asociaciones de teclasFort
@@ -1490,11 +1958,11 @@
Teams
- Equipos
+ EquiposAudio/Graphic options
- Opciones de Audio y Gráficos
+ Opciones de Audio y GráficosNet game
@@ -1518,23 +1986,11 @@
Misc
- Otras opciones
+ Otras opcionesSchemes and Weapons
- Modos de juego y sets de armas
-
-
- Custom colors
-
-
-
- Miscellaneous
-
-
-
- Video recording options
-
+ Modos de juego y sets de armasVideos
@@ -1544,28 +2000,24 @@
Description
-
- Proxy settings
-
- QLabelDevelopers:
- Desarrolladores:
+ Desarrolladores:Art:
- Gráficos:
+ Gráficos:Translations:
- Traducciones:
+ Traducciones:Special thanks:
- Agradecimientos:
+ Agradecimientos:Weapons
@@ -1601,7 +2053,7 @@
Sounds:
- Sonidos:
+ Sonidos:Initial sound volume
@@ -1641,7 +2093,7 @@
Game scheme
- Modo de juego
+ Modo de juego% Dud Mines
@@ -1681,7 +2133,7 @@
This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!
- Esta es una versión experimental del juego y puede no ser compatible con otras versiones del mismo,
+ Esta es una versión experimental del juego y puede no ser compatible con otras versiones del mismo,
así como carecer de algunas funcionalidades o simplemente funcionar mal.
¡Úsalo bajo tu propia responsabilidad!
@@ -1760,10 +2212,6 @@
- Summary
-
-
- Description
@@ -1791,6 +2239,38 @@
Bitrate (Kbps)
+
+ This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!
+
+
+
+ Fullscreen
+ Pantalla completa
+
+
+ Fullscreen Resolution
+
+
+
+ Windowed Resolution
+
+
+
+ Your Email
+
+
+
+ Summary
+
+
+
+ Send system information
+
+
+
+ Type the security code:
+
+ QLineEdit
@@ -1829,10 +2309,6 @@
No se pudieron asociar los tipos de fichero.
- Please fill out all fields
-
-
- Error while authenticating at google.com:
@@ -1879,18 +2355,6 @@
- Successfully posted the issue on hedgewars.googlecode.com
-
-
-
- Error during authentication at google.com
-
-
-
- Error reporting the issue, please try again later (or visit hedgewars.googlecode.com directly)
-
-
- Main - Error
@@ -2038,16 +2502,48 @@
Do you really want to delete the weapon set '%1'?
+
+ Hedgewars - Nick not registered
+
+
+
+ System Information Preview
+
+
+
+ Failed to generate captcha
+
+
+
+ Failed to download captcha
+
+
+
+ Please fill out all fields. Email is optional.
+
+
+
+ Hedgewars - Warning
+
+
+
+ Hedgewars - Information
+
+
+
+ Hedgewars
+
+ QObjectNickname
- Nick
+ NickPlease enter your nickname
- Por favor introduce tu nick
+ Por favor introduce tu nick
@@ -2106,15 +2602,15 @@
Setup
- Configuración
+ ConfiguraciónReady
- Listo
+ ListoRandom Team
- Equipo aleatorio
+ Equipo aleatorioAssociate file extensions
@@ -2122,7 +2618,7 @@
more
- más
+ másMore info
@@ -2217,6 +2713,25 @@
+ SeedPrompt
+
+ The map seed is the basis for all random values generated by the game.
+
+
+
+ Cancel
+ Cancelar
+
+
+ Set seed
+
+
+
+ Close
+
+
+
+SelWeaponWidgetWeapon set
@@ -2244,106 +2759,124 @@
+ TeamShowWidget
+
+ %1's team
+
+
+
+
+ ThemePrompt
+
+ Select a theme for this map
+
+
+
+ Cancel
+ Cancelar
+
+
+ToggleButtonWidgetVampirism
- Vampirismo
+ VampirismoKarma
- Karma
+ KarmaArtillery
- Artillería
+ ArtilleríaFort Mode
- Fuertes
+ FuertesDivide Teams
- Separar equipos
+ Separar equiposSolid Land
- Terreno indestructible
+ Terreno indestructibleAdd Border
- Añadir borde
+ Añadir bordeLow Gravity
- Baja gravedad
+ Baja gravedadLaser Sight
- Mira láser
+ Mira láserInvulnerable
- Invulnerabilidad
+ InvulnerabilidadRandom Order
- Orden aleatorio
+ Orden aleatorioKing
- Rey
+ ReyPlace Hedgehogs
- Posicionar erizos
+ Posicionar erizosClan Shares Ammo
- Compartir munición
+ Compartir municiónDisable Girders
- Deshabilitar vigas
+ Deshabilitar vigasDisable Land Objects
- Deshabilitar decoraciones
+ Deshabilitar decoracionesAI Survival Mode
- Supervivencia contra la computadora
+ Supervivencia contra la computadoraUnlimited Attacks
- Ataques ilimitados
+ Ataques ilimitadosReset Weapons
- Reiniciar munición
+ Reiniciar municiónPer Hedgehog Ammo
- Munición individualizada
+ Munición individualizadaReset Health
- Restaurar salud
+ Restaurar saludDisable Wind
- Deshabilitar viento
+ Deshabilitar vientoMore Wind
- Más viento
+ Más vientoTag Team
- Tag team
+ Tag teamAdd Bottom Border
- Añadir borde inferior
+ Añadir borde inferior
@@ -2463,7 +2996,7 @@
hedgehogs
info
- información de
+ información de
los erizos
@@ -2518,31 +3051,51 @@
record
+
+ hedgehog info
+
+ binds (categories)Basic controls
- Controles básicos
+ Controles básicosWeapon controls
- Armas
+ ArmasCamera and cursor controls
- Cámara y cursor
+ Cámara y cursorOther
- Otros
+ Otros
+
+
+ Movement
+
+
+
+ Weapons
+ Set de armas
+
+
+ Camera
+
+
+
+ Miscellaneous
+ binds (descriptions)Move your hogs and aim:
- Mueve tus erizos y apunta:
+ Mueve tus erizos y apunta:Traverse gaps and obstacles by jumping:
@@ -2608,6 +3161,10 @@
Record video:
+
+ Hedgehog movement
+
+ binds (keys)
@@ -2928,4 +3485,119 @@
DPad
+
+ server
+
+ Illegal nickname
+
+
+
+ Protocol already known
+
+
+
+ Bad number
+
+
+
+ bye
+
+
+
+ Empty config entry
+
+
+
+ Not room master
+
+
+
+ Corrupted hedgehogs info
+
+
+
+ too many teams
+
+
+
+ too many hedgehogs
+
+
+
+ There's already a team with same name in the list
+
+
+
+ round in progress
+
+
+
+ restricted
+
+
+
+ REMOVE_TEAM: no such team
+
+
+
+ Not team owner!
+
+
+
+ Less than two clans!
+
+
+
+ Room with such name already exists
+
+
+
+ Illegal room name
+
+
+
+ No such room
+
+
+
+ Joining restricted
+
+
+
+ Registered users only
+
+
+
+ You are banned in this room
+
+
+
+ Nickname is already in use
+
+
+
+ No checker rights
+
+
+
+ Authentication failed
+
+
+
+ 60 seconds cooldown after kick
+
+
+
+ kicked
+
+
+
+ Ping timeout
+
+
+
+ Nickname already chosen
+
+
+