share/hedgewars/Data/Locale/fr.lua
author nemo
Sun, 26 Jun 2011 19:42:44 -0400
changeset 5325 261b79ba22b1
parent 4786 71fb9189d91c
child 5328 81a6f6f29b16
permissions -rw-r--r--
Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.

locale = {
--      [":("] = "",
--      ["!!!"] = "",
--      ["..."] = "",
--      ["Accuracy Bonus!"] = "",
--      ["a Hedgewars mini-game"] = "", -- Space_Invasion, The_Specialists
      ["Aiming Practice"] = "Entrainement de tir", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
--      ["Ammo"] = "",
--      ["Ammo Depleted!"] = "",
--      ["Ammo Maniac!"] = "",
--      ["Available points remaining: "] = "",
      ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Frappez vos ennemis à la batte|et envoyez-les à la mer !",
      ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Frappez vos ennemis à la batte|, marquez des paniers ou envoyez-les à la mer !",
      ["Bazooka Training"] = "Entrainement au Bazooka",
      ["Best laps per team: "] = "Meilleur temps par équipe",
--      ["Best Team Times: "] = "",
      ["Bloody Rookies"] = "Nouvelles recrues", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
--      ["Boom!"] = "",
--      ["BOOM!"] = "",
--      ["Boss defeated!"] = "",
--      ["Boss Slayer!"] = "",
      ["CAPTURE THE FLAG"] = "Capturez le drapeau !",
--      ["Careless"] = "",
--      ["Clumsy"] = "",
      ["Codename: Teamwork"] = "Nom de code : Travail d'équipe",
--      ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
      ["Congratulations!"] = "Félicitations !",
      ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Félicitations ! Vous avez éliminé toutes les cibles|pendant le temps alloué.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
      ["Control pillars to score points."] = "Contrôlez les piliers pour marquer des points",
--      ["CTF_BLIZZARD"] = "",
      ["Cybernetic Empire"] = "Empire cybernétique",
      ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Et merde, recrue",
      ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Et merde, recrue ! Dégage de me tête !",
      ["Dangerous Ducklings"] = "Canetons dangereux",
--      ["Deadweight"] = "",
--      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
--      ["Destroy invaders to score points."] = "",
--      ["Drone Hunter!"] = "",
--      ["Drowner"] = "",
--      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
--      ["Each turn you get one random weapon"] = "",
      ["Eliminate all enemies"] = "Éliminez tous les ennemis",
      ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Éliminez toutes les cibles avant d'être à cours de temps.|Vos munitions sont illimitées pour cette mission.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
      ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Éliminez tout le Poison avant d'être à cours de temps.",
      ["Eliminate the Blue Team"] = "Éliminez l'équipe bleue",
--      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
      ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "Éliminez l'unité 3378|- Résistance Futile doit survivre",
      ["Enjoy the swim..."] = "Profitez du bain ...",
--      ["[Enter]"] = "",
      ["Fastest lap: "] = "Meilleur tour : ",
      ["Feeble Resistance"] = "Résistance Futile",
--      ["Fire"] = "",
      ["Flag captured!"] = "Drapeau capturé !",
      ["Flag respawned!"] = "Drapeau réapparu",
      ["Flag returned!"] = "Drapeau récupéré",
--      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
--      ["GAME BEGUN!!!"] = "",
--      ["Game Modifiers: "] = "",
      ["GAME OVER!"] = "Fin du jeu ! ",
      ["Game Started!"] = "Début du jeu ! ",
      ["Get on over there and take him out!"] = "Viens par ici et débarrasse-toi de lui ! ",
--      ["Goal"] = "",
--      ["GO! GO! GO!"] = "",
      ["Good birdy......"] = "Gentil oiseau ...",
      ["Good luck out there!"] = "Bonne chance pour sortir d'ici",
--      ["GOTCHA!"] = "",
--      ["Hahahaha!"] = "",
--      ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
--      ["Hapless Hogs"] = "",
--      [" Hapless Hogs left!"] = "",
--      ["Heavy"] = "",
--      ["Hedgewars-Basketball"] = "",
--      ["Hedgewars-Knockball"] = "",
--      ["Heh, it's not that bad."] = "",
--      ["Hit Combo!"] = "",
--      ["Hmmm..."] = "",
      ["Hooray!"] = "Hourra ! ",
      ["Hunter"] = "Chasseur", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
      ["Instructor"] = "Instructeur", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
--      ["invaders destroyed"] = "",
--      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
--      ["Jumping is disabled"] = "",
--      ["Kamikaze Expert!"] = "",
--      ["KILLS"] = "",
--      ["[Left Shift]"] = "",
      ["Listen up, maggot!!"] = "Écoutez, asticots",
--      ["|- Mines Time:"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
      ["MISSION FAILED"] = "Mission échouée", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
--      ["MISSION SUCCESS"] = "",
      ["MISSION SUCCESSFUL"] = "Mission réussie", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
--      ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "",
--      ["Multi-shot!"] = "",
--      ["Nameless Heroes"] = "",
--      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
      ["NEW fastest lap: "] = "Nouveau meilleur temps",
--      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
--      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
      ["Not So Friendly Match"] = "Match pas si amical", -- Basketball, Knockball
      ["Oh no! Just try again!"] = "Eh non ! Essayez encore ! ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
      ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Eh non ! Temps écoulé ! Essayez encore ! ", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
--      ["Operation Diver"] = "",
      ["Opposing Team: "] = "Équipe opposée",
      ["Pathetic Hog #%d"] = "Hérisson pathétique #%d",
--      ["Per-Hog Ammo"] = "",
--      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
      ["points"] = "points", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
      ["Poison"] = "Poison",
--      ["Power Remaining"] = "",
--      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
--      ["Race complexity limit reached."] = "",
      [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "Ramenez le drapeau ennemi à votre base pour marquer | -La première équipe à 3 captures gagne | - Vous marquez uniquement si votre drapeau est dans votre base | - Les hérissons vont lâcher le drapeau s'ils sont tués ou noyés | - Les drapeaux lâchés peuvent être ramenés ou recapturés | - Les hérissons réapparaissent quand ils sont tués",
--      ["Round Limit"] = "",
--      ["Rounds Complete"] = "",
      ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "RÈGLES DU JEU | [Appuyez Échap pour voir]",
--      ["s|"] = "",
--      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
--      ["SCORE"] = "",
--      ["sec"] = "", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
      ["See ya!"] = "Bye bye",
--      ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
--      ["Shield boosted! +30 power"] = "",
--      ["Shield Depleted"] = "",
--      ["Shield is fully recharged!"] = "",
--      ["Shield Master!"] = "",
--      ["Shield Miser!"] = "",
--      ["Shield OFF:"] = "",
--      ["Shield ON:"] = "",
--      ["Shield Seeker!"] = "",
      ["Shotgun Team"] = "Équipe de choc",
      ["Shotgun Training"] = "Entrainement au fusil",
--      ["Shots Left: "] = "", -- GaudyRacer, Tumbler
--      ["Silly"] = "",
--      ["Sinky"] = "",
      ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s est dehors et l'équipe %d| reçoit une pénalité ! | |Score : ", -- Basketball, Knockball
      ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s est dehors et l'équipe %d| reçoit un point ! | |Score : ", -- Basketball, Knockball
      ["Sniper Training"] = "Entrainement au fusil de sniper",
--      ["Sniperz"] = "",
--      ["Sponge"] = "",
      ["Spooky Tree"] = "Arbre fantomatique",
--      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
--      ["Switched to "] = "",
      ["Team %d: "] = "Équipe %d : ",
--      ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
--      ["That Sinking Feeling"] = "",
      ["That was pointless."] = "C'était inutile.",
      ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "L'ennemi se cache là-bas sur le canard !",
      ["The flag will respawn next round."] = "Le drapeau va réapparaitre au prochain tour",
--      ["The Nameless One"] = "",
--      ["THE SPECIALISTS"] = "",
--      ["This rain is really something..."] = "",
--      ["TIME: "] = "",
--      ["Timed Kamikaze!"] = "",
--      ["Time Extended!"] = "",
--      ["Time Left: "] = "",
--      ["Toggle Shield"] = "",
      ["Toxic Team"] = "Équipe toxique", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
--      ["TRACK COMPLETED"] = "",
--      ["Track Time: "] = "",
--      ["TrophyRace"] = "",
--      ["T_T"] = "",
--      ["Turn Time"] = "",
      ["Unit 3378"] = "Unité 3378",
--      ["Unlimited Attacks"] = "",
--      ["User Challenge"] = "",
      ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Utilisez votre Corde Ninja pour aller du début à la fin aussi vite que vous pouvez !",
--      ["v.06"] = "",
      ["Victory for the "] = "Victoire pour ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
--      ["Waypoint placed."] = "",
--      ["Weapons Reset"] = "",
--      ["WINNING TIME: "] = "",
--      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
      ["You have SCORED!!"] = "Vous avez marqué !",
--      ["You saved"] = "",
      ["You've failed. Try again."] = "Vous avez échoué. Essayez encore.",
      ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Vous avez atteins le but !| |Temps : ",
--      ["'Zooka Team"] = "",
    }