--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Fri Dec 21 20:48:28 2018 +0100
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Fri Dec 21 21:14:04 2018 +0100
@@ -27,7 +27,7 @@
<message>
<source>GNU GPL v2</source>
<extracomment>Short for “GNU General Public License version 2”</extracomment>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Dependency versions:</source>
@@ -36,47 +36,90 @@
</message>
<message>
<source><a href="https://gcc.gnu.org">GCC</a>: %1</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_mixer</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_net</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_image</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_ttf</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.qt.io/developers/">Qt</a>: %1</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://libav.org">libavcodec</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://libav.org">libavformat</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Credits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other people</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (alias %2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 &lt;%2&gt;</source>
+ <extracomment>Part of credits. %1: Contributor name. %2: E-mail address</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: %2</source>
+ <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: %2 &lt;%3&gt;</source>
+ <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name. %3: E-mail address</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extended Credits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An extended credits list can be found in the CREDITS text file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><a href="https://visualstudio.microsoft.com">VC++</a>: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown Compiler: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -330,21 +373,25 @@
<message>
<source>Usage</source>
<comment>command-line</comment>
+ <extracomment>“Usage” as in “how the command-line syntax works”. Shown when running “hedgewars --help” in command-line</extracomment>
<translation>Использование</translation>
</message>
<message>
<source>OPTION</source>
<comment>command-line</comment>
+ <extracomment>Name of a command-line argument, shown when running “hedgewars --help” in command-line. “OPTION” as in “command-line option”</extracomment>
<translation>ОПЦИЯ</translation>
</message>
<message>
<source>CONNECTSTRING</source>
<comment>command-line</comment>
+ <extracomment>Name of a command-line argument, shown when running “hedgewars --help” in command-line</extracomment>
<translation>СТРОКА ПОДКЛЮЧЕНИЯ</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<comment>command-line</comment>
+ <extracomment>“Options” as in “command-line options”</extracomment>
<translation>Опции</translation>
</message>
<message>
@@ -815,6 +862,10 @@
<source>Click to edit</source>
<translation>Нажмите для изменения</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Scale size of the drawn map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>HWNetServersModel</name>
@@ -1297,11 +1348,11 @@
<message>
<source>CPU %1</source>
<extracomment>Name of a flag for computer-controlled enemies. %1 is replaced with the computer level</extracomment>
- <translation>CPU %1</translation><!--Intended. This is better, than ЦП or ИИ, in my opinion-->
+ <translation>CPU %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2)</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1490,6 +1541,25 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>PageNet</name>
+ <message>
+ <source>Connect to the selected server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update the list of servers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify the address and port number of a known server and connect to it directly</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start private server</source>
+ <translation type="unfinished">Запустить личный сервер</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PageNetGame</name>
<message>
<source>Control</source>
@@ -1716,6 +1786,7 @@
</message>
<message>
<source>MISSING LANGUAGE NAME [%1]</source>
+ <extracomment>In the case of an error, this is shown in the language selection for a language with unknown name. %1 = language code</extracomment>
<translation>ОТСУТСТВУЕТ ЯЗЫК [%1]</translation>
</message>
<message>
@@ -1961,6 +2032,7 @@
</message>
<message>
<source>Overall damage and knockback in percent</source>
+ <extracomment>Description of the game scheme setting “Damage Modifier”. “Knockback” means how much hedgehogs and objects get pushed by explosions and other forces</extracomment>
<translation>Процент урона и силы отбрасывания</translation>
</message>
<message>
@@ -2045,7 +2117,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 (%2)</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2083,7 +2155,7 @@
</message>
<message>
<source>Practice your skills in a range of training missions</source>
- <translation>Тренировка мастерства в тренировочных миссиях</translation>
+ <translation type="vanished">Тренировка мастерства в тренировочных миссиях</translation>
</message>
<message>
<source>Watch recorded demos</source>
@@ -2093,6 +2165,10 @@
<source>Load a previously saved game</source>
<translation>Загрузить сохранённую игру</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Singleplayer missions: Learn how to play in the training, practice your skills in challenges or try to complete goals in scenarios.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageTraining</name>
@@ -2136,6 +2212,10 @@
<source>Scenarios</source>
<translation>Сценарии</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Team</source>
+ <translation type="unfinished">Команда</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageVideos</name>
@@ -2479,23 +2559,23 @@
</message>
<message>
<source>24 FPS</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>25 FPS</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>30 FPS</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>50 FPS</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>60 FPS</source>
- <translation></translation><!--Non-translatable text-->
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2781,6 +2861,7 @@
</message>
<message>
<source>% Retreat Time</source>
+ <extracomment>Label of game scheme setting for the time you get after an attack</extracomment>
<translation>% времени на отход</translation>
</message>
<message>
@@ -3093,7 +3174,7 @@
</message>
<message>
<source>Specify</source>
- <translation>Указать</translation>
+ <translation type="vanished">Указать</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
@@ -3171,6 +3252,10 @@
<source>Start private server</source>
<translation>Запустить личный сервер</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Specify address</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QSpinBox</name>
@@ -3916,11 +4001,11 @@
</message>
<message>
<source>Back button</source>
- <translation>Кнопка "назад"</translation>
+ <translation>Кнопка "назад"</translation>
</message>
<message>
<source>Start button</source>
- <translation>Кнопка "старт"</translation>
+ <translation>Кнопка "старт"</translation>
</message>
<message>
<source>Left stick</source>
@@ -3991,6 +4076,469 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>credits</name>
+ <message>
+ <source>Programming</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game engine</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Many engine improvements</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gamepad and Lua integration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Campaign support</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Theme customization improvements</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some Pas2C and GLES2 work</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Video recording</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other improvements</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Map generation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Core map generators</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perlin maps and other improvements</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maze maps</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Weapons</source>
+ <translation type="unfinished">Оружие</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Most core weapons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Air mine, rubber, others</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drill rocket, ballgun, RC plane</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Freezer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mine number and time game settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frontend / main menu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Many frontend improvements</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keybinds, feedback, maps and hats interfaces</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Login dialogs, other improvements</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missions and styles</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A Classic Fairytale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A Space Adventure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Created Capture the Flag, Construction Mode, Control, HedgeEditor, Highlander, Racer, TechRacer, The Specialists, WxW</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Training, time-trial and target practice challenges, Bazooka Battlefield, Tentacle Terror, Big Armory, bugfixes and maintenance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some styles and missions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Battalion</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continental supplies</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Teamwork 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Climb Home</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Portal Mind Challenge</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>macOS/iPhone port, OpenGL-ES conversion</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android port</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android netplay, portability abstraction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WebGL port</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>iPhone/iPad ports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Graphics</source>
+ <translation type="unfinished">Графика</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished">Основные настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Themes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nature, Snow, City, Castle, Halloween, Island</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bamboo, EarthRise, BambooPlinko</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Golf, Hoggywood, Stage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hoggywood</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cave, Olympics</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fruit, Cake</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Art</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Beach</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Brick</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hell</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jungle</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sheep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maps</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Basketball, BasketballField, Bath, Bubbleflow, Hammock, Hedgelove, Hedgewars, Hydrant, Mushrooms, Plane, Ropes, Tree</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SB_Bones, SB_Crystal, SB_Grassy, SB_Grove, SB_Haunty, SB_Oaks, SB_Shrooms, SB_Tentacle</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bamboo, Blox, Cake, Cogs, EarthRise, Freeway</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Castle, PirateFlag</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ShoppaKing, TrophyRace</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Battlefield</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTF_Blizzard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cheese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ClimbHome</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lonely_Island</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Octorama</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>portal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ruler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sticks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forts</source>
+ <translation type="unfinished">Форты</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EvilChicken</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Olympic</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tank</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SteelTower</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hats, graves, other</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>See CREDITS text file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sounds</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hedgehogs voice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default_pl, Russian_pl voices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Various authors from www.freesound.org (see CREDITS text file)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Music</source>
+ <translation type="unfinished">Музыка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>City, Rock, others</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EarthRise, oriental, Pirate, snow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fruit, Jungle</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>olympics_sd</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sdmusic (Hitman [sheepluva edit])</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Translations</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Brazilian Portuguese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bulgarian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Czech</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chinese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finnish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>French</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>German</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Greek</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Italian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Japanese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Korean</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lithuanian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Polish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Portuguese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Russian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scottish Gaelic</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Slovak</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spanish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Swedish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ukrainian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Special thanks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project founder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>server</name>
<message>
<source>Nickname is already in use</source>
@@ -4062,7 +4610,7 @@
</message>
<message>
<source>Available callvote commands: kick <nickname>, map <name>, pause, newseed, hedgehogs</source>
- <translation>Доступные для голосования команды: kick <nickname>, map <name>, pause, newseed, hedgehogs</translation>
+ <translation type="vanished">Доступные для голосования команды: kick <nickname>, map <name>, pause, newseed, hedgehogs</translation>
</message>
<message>
<source>The game can't be started with less than two clans!</source>
@@ -4358,7 +4906,7 @@
</message>
<message>
<source>'Registered only' state toggled.</source>
- <translation>Режим 'только для зарегистрированных' переключён</translation>
+ <translation type="vanished">Режим 'только для зарегистрированных' переключён</translation>
</message>
<message>
<source>Super power activated.</source>
@@ -4424,5 +4972,21 @@
<source>This command is only available in rooms.</source>
<translation>Эта команда доступна только в комнате.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This server no longer allows unregistered players to join.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This server now allows unregistered players to join.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available callvote commands: hedgehogs <number>, pause, newseed, map <name>, kick <player></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please confirm server restart with '/restart_server yes'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>