share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts
changeset 2102 cae2ca48d8fc
parent 2093 485e084cedc4
child 2103 451a87cc6500
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts	Sun May 24 12:50:11 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts	Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
         <source>new</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -70,8 +70,8 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
@@ -80,7 +80,7 @@
         <translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Добре</translation>
     </message>
@@ -89,22 +89,22 @@
         <translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Изберете запис от списъка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Грешка при запис във файл %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Грешка при стартиране на сървъра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
         <source>new</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -310,12 +310,12 @@
 <context>
     <name>PageAdmin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1132"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1137"/>
         <source>Server message:</source>
         <translation>Съобщение на сървъра:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1138"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
         <source>Set message</source>
         <translation>Задаване на съобщение</translation>
     </message>
@@ -323,7 +323,7 @@
 <context>
     <name>PageConnecting</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
         <source>Connecting...</source>
         <translation>Свързване...</translation>
     </message>
@@ -339,12 +339,12 @@
         <translation type="obsolete">Запис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
         <source>General</source>
         <translation>Общи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="109"/>
         <source>Advanced</source>
         <translation>Разширени</translation>
     </message>
@@ -408,12 +408,12 @@
         <translation type="obsolete">Изход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
         <translation>Локална игра (Играйте на единичен компютър)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="87"/>
         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
         <translation>Мрежова игра (Играйте по мрежата)</translation>
     </message>
@@ -425,7 +425,7 @@
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
@@ -441,12 +441,12 @@
         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation>Изберете сървър от списъка</translation>
     </message>
@@ -454,7 +454,7 @@
 <context>
     <name>PageNetGame</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
         <source>Control</source>
         <translation>Контрол</translation>
     </message>
@@ -462,12 +462,12 @@
 <context>
     <name>PageNetType</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1171"/>
         <source>LAN game</source>
         <translation>Мрежова игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1172"/>
         <source>Official server</source>
         <translation>Официален сървър</translation>
     </message>
@@ -475,12 +475,12 @@
 <context>
     <name>PageOptions</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
         <source>New team</source>
         <translation>Нов отбор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation>Редактиране на отбора</translation>
     </message>
@@ -493,12 +493,12 @@
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
         <source>Weapons set</source>
         <translation>Оръжия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Редактиране</translation>
     </message>
@@ -549,44 +549,44 @@
 <context>
     <name>PageRoomsList</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
         <source>Create</source>
         <translation>Създаване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
         <source>Join</source>
         <translation>Присъединяване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Обновяване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
         <source>Please, enter room name</source>
         <translation>Моля, въведете име на стая</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Добре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/>
         <source>Please, select room from the list</source>
         <translation>Моля, изберете стая от списъка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/>
         <source>Admin features</source>
         <translation>Административни настройки</translation>
     </message>
@@ -594,77 +594,77 @@
 <context>
     <name>PageScheme</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
         <source>New</source>
         <translation>Нова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Изтриване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
         <source>Land can not be destroyed!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
-        <source>Lower gravity</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
-        <source>Assisted aiming with laser sight</source>
+        <source>Lower gravity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
-        <source>All hogs have a personal forcefield</source>
+        <source>Assisted aiming with laser sight</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
-        <source>Enable random mines</source>
+        <source>All hogs have a personal forcefield</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
-        <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
+        <source>Enable random mines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
-        <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
+        <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
+        <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/>
         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
         <source>Random</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/>
         <source>Seconds</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -676,12 +676,12 @@
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
         <source>Default</source>
         <translation>По подразбиране</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Изтриване</translation>
     </message>
@@ -724,27 +724,27 @@
         <translation type="obsolete">Демота</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
         <translation>Проста игра (бърза игра срещу компютъра, с готови настройки)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
         <translation>Отборна игра (играйте срещу приятелите си или компютърни отбори на един и същ компютър)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
         <translation>Тренировъчен режим (Упражнявайте уменията си в поредице от тренировъчни мисии). В ПРОЦЕС НА РАЗРАБОТКА</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
         <translation>Демота (Гледайте записани демота)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
         <translation>Зареждане (Заредете запазена игра)</translation>
     </message>
@@ -757,17 +757,17 @@
         <translation>Изритване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
         <source>Restrict Joins</source>
         <translation>Ограничаване на присъединяването</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
         <source>Restrict Team Additions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -785,12 +785,17 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+        <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
         <source>Enable sound</source>
         <translation>Включване на звука</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Пълен екран</translation>
     </message>
@@ -799,32 +804,32 @@
         <translation type="obsolete">Режим фортове</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>Показване на брой кадри за секунда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
         <source>Alternative damage show</source>
         <translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
         <source>Enable music</source>
         <translation>Включване на музиката</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/>
         <source>Frontend fullscreen</source>
         <translation>Пълен екран на екрана за пускане</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
         <source>Append date and time to record file name</source>
         <translation>Добавете дата и време, за да запишете името на файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
         <source>Reduce Quality</source>
         <translation>Намаляване на качеството</translation>
     </message>
@@ -837,7 +842,7 @@
         <translation>случайна карта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
         <source>Human</source>
         <translation>Човек</translation>
     </message>
@@ -862,7 +867,7 @@
         <translation type="obsolete">Ниво 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
         <source>Level</source>
         <translation>Ниво</translation>
     </message>
@@ -870,17 +875,17 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
         <source>Team Members</source>
         <translation>Членове на отбора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
         <source>Team</source>
         <translation>Отбор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
         <source>Fort</source>
         <translation>Форт</translation>
     </message>
@@ -889,17 +894,17 @@
         <translation type="obsolete">Гроб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
         <source>Key binds</source>
         <translation>Клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/>
         <source>Teams</source>
         <translation>Отбори</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
         <translation>Настройки на Звук/Графика</translation>
     </message>
@@ -929,7 +934,7 @@
         <translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Мрежова игра</translation>
     </message>
@@ -938,17 +943,17 @@
         <translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оръжия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/>
         <source>Game Modifiers</source>
         <translation>Модификатори на играта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/>
         <source>Basic Settings</source>
         <translation>Основни настройки</translation>
     </message>
@@ -956,7 +961,7 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation>Прякор</translation>
     </message>
@@ -1030,12 +1035,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Разделителна способност</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
         <source>FPS limit</source>
         <translation>Ограничение на брой кадри за секунда</translation>
     </message>
@@ -1060,12 +1065,12 @@
         <translation>Специална благодарност:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="573"/>
         <source>Server name:</source>
         <translation>Име на сървъра:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>Server port:</source>
         <translation>Порт:</translation>
     </message>
@@ -1099,37 +1104,37 @@
         <translation>Звуци:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
         <source>Initial sound volume</source>
         <translation>Начално ниво на звука</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/>
         <source>Damage Modifier</source>
         <translation>Модификатор на щетите</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/>
         <source>Turn Time</source>
         <translation>Време за ход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/>
         <source>Initial Health</source>
         <translation>Начално здраве</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/>
         <source>Sudden Death Timeout</source>
         <translation>Време на внезапната смърт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
         <source>Scheme Name:</source>
         <translation>Име на схемата:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/>
         <source>Crate Drops</source>
         <translation>Хвърляния на щайги</translation>
     </message>
@@ -1139,12 +1144,12 @@
         <translation>Схема на играта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1024"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
         <source>Mines Time</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
         <source>Mines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1152,8 +1157,8 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>безименен</translation>
     </message>
@@ -1191,12 +1196,12 @@
 Проверете инсталацията си</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="711"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Мрежа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Загубена е връзка със сървъра</translation>
     </message>
@@ -1303,7 +1308,7 @@
         <translation type="obsolete">Редактиране</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Свързване</translation>
     </message>
@@ -1324,12 +1329,12 @@
         <translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Напред!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
@@ -1338,12 +1343,12 @@
         <translation type="obsolete">Относно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>Стартиране на сървъра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Опресняване</translation>
     </message>
@@ -1365,13 +1370,13 @@
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>Указване</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
         <source>default</source>
         <translation>по подразбиране</translation>
     </message>
@@ -1396,7 +1401,7 @@
         <translation>Изтриване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
         <source>Ready</source>
         <translation>Готов</translation>
     </message>
@@ -1404,17 +1409,17 @@
 <context>
     <name>QTableWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/>
         <source>Room name</source>
         <translation>Име на стаята</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
         <source>Players number</source>
         <translation>Брой играчи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>В момента тече рунд</translation>
     </message>
@@ -1422,22 +1427,22 @@
 <context>
     <name>QToolBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Действия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оръжия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/>
         <source>Weapon properties</source>
         <translation>Настройки на оръжията</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Друго</translation>
     </message>
@@ -1464,57 +1469,57 @@
 <context>
     <name>ToggleButtonWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
         <source>Fort Mode</source>
         <translation>Режим Форт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
         <source>Divide Teams</source>
         <translation>Разделяне на отборите</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
         <source>Solid Land</source>
         <translation>Твърда земя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation>Добавяне на граница</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
         <source>Low Gravity</source>
         <translation>Ниска гравитация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
         <source>Laser Sight</source>
         <translation>Лазерен мерник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
         <source>Invulnerable</source>
         <translation>Неуязвим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
         <source>Add Mines</source>
         <translation>Добавяне на мини</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
         <source>Vampirism</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
         <source>Karma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
         <source>Artillery</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>