--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Wed Jan 25 00:17:32 2017 +0300
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Mon Jan 30 11:35:09 2017 -0500
@@ -673,39 +673,39 @@
</message>
<message>
<source>Choose a theme</source>
- <translation type="unfinished">Wybierz motyw</translation>
+ <translation>Wybierz motyw</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize the map, theme and seed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Losuje mapę, motyw i ziarno</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize the theme and seed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Losuje motyw i ziarno</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize the seed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Losuje ziarno</translation>
</message>
<message>
<source>Click to randomize the map, theme and seed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknij, aby wygenerować losową mapę, motyw i ziarno</translation>
</message>
<message>
<source>Click to randomize the theme and seed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknij, aby wylosować motyw i ziarno</translation>
</message>
<message>
<source>Adjust the complexity of the generated map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dostosuj poziom złożoności generowanych map</translation>
</message>
<message>
<source>Adjust the distance between forts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dostosuj odległość pomiędzy forami</translation>
</message>
<message>
<source>Click to edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknij aby edytować</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -965,6 +965,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>PageCampaign</name>
+ <message>
+ <source>Team</source>
+ <translation type="unfinished">Drużyna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Campaign</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mission</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PageConnecting</name>
<message>
<source>Connecting...</source>
@@ -1083,6 +1098,10 @@
<source>Random Team</source>
<translation>Losowa Drużyna</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Play a random example of this voice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageGameStats</name>
@@ -1582,7 +1601,7 @@
</message>
<message>
<source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
- <translation>Broń swojego fortu i zniszcz przeciwników. Maksymalnie dwa kolory drużyn!</translation>
+ <translation type="obsolete">Broń swojego fortu i zniszcz przeciwników. Maksymalnie dwa kolory drużyn!</translation>
</message>
<message>
<source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
@@ -1784,6 +1803,10 @@
<source>Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Name of this scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1843,12 +1866,36 @@
</message>
<message>
<source>Pick the mission or training to play</source>
- <translation>Wybierz misje w którą chcesz zagrać</translation>
+ <translation type="obsolete">Wybierz misje w którą chcesz zagrać</translation>
</message>
<message>
<source>Start fighting</source>
<translation>Start</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pick the training to play</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pick the challenge to play</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pick the scenario to play</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Trainings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Challenges</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scenarios</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageVideos</name>
@@ -2786,7 +2833,7 @@
<name>QPushButton</name>
<message>
<source>Go!</source>
- <translation>Start!</translation>
+ <translation type="obsolete">Start!</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>