1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de"> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de"> |
|
3 <defaultcodec></defaultcodec> |
3 <context> |
4 <context> |
4 <name>AmmoSchemeModel</name> |
5 <name>AmmoSchemeModel</name> |
5 <message> |
6 <message> |
6 <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/> |
7 <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/> |
7 <source>new</source> |
8 <source>new</source> |
8 <translation type="unfinished">Neu</translation> |
9 <translation>Neu</translation> |
9 </message> |
10 </message> |
10 </context> |
11 </context> |
11 <context> |
12 <context> |
12 <name>FreqSpinBox</name> |
13 <name>FreqSpinBox</name> |
13 <message> |
14 <message> |
14 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
15 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
15 <source>Never</source> |
16 <source>Never</source> |
16 <translation>Nie</translation> |
17 <translation>Nie</translation> |
17 </message> |
18 </message> |
18 <message> |
19 <message> |
19 <location filename="" line="0"/> |
|
20 <source>Every turn</source> |
20 <source>Every turn</source> |
21 <translation type="obsolete">Jede Runde</translation> |
21 <translation type="obsolete">Jede Runde</translation> |
22 </message> |
22 </message> |
23 <message> |
23 <message> |
24 <location filename="" line="0"/> |
|
25 <source>Each %1 turn</source> |
24 <source>Each %1 turn</source> |
26 <translation type="obsolete">Alle %1 Runden</translation> |
25 <translation type="obsolete">Alle %1 Runden</translation> |
27 </message> |
26 </message> |
28 <message numerus="yes"> |
27 <message numerus="yes"> |
29 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
28 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
309 </message> |
305 </message> |
310 </context> |
306 </context> |
311 <context> |
307 <context> |
312 <name>PageMain</name> |
308 <name>PageMain</name> |
313 <message> |
309 <message> |
314 <location filename="" line="0"/> |
|
315 <source>Single Player</source> |
310 <source>Single Player</source> |
316 <translation type="obsolete">Einzelspieler</translation> |
311 <translation type="obsolete">Einzelspieler</translation> |
317 </message> |
312 </message> |
318 <message> |
313 <message> |
319 <location filename="" line="0"/> |
|
320 <source>Multiplayer</source> |
314 <source>Multiplayer</source> |
321 <translation type="obsolete">Mehrspieler</translation> |
315 <translation type="obsolete">Mehrspieler</translation> |
322 </message> |
316 </message> |
323 <message> |
317 <message> |
324 <location filename="" line="0"/> |
|
325 <source>Net game</source> |
318 <source>Net game</source> |
326 <translation type="obsolete">Netzwerkspiel</translation> |
319 <translation type="obsolete">Netzwerkspiel</translation> |
327 </message> |
320 </message> |
328 <message> |
321 <message> |
329 <location filename="" line="0"/> |
|
330 <source>Saved games</source> |
322 <source>Saved games</source> |
331 <translation type="obsolete">Savegames</translation> |
323 <translation type="obsolete">Savegames</translation> |
332 </message> |
324 </message> |
333 <message> |
325 <message> |
334 <location filename="" line="0"/> |
|
335 <source>Demos</source> |
326 <source>Demos</source> |
336 <translation type="obsolete">Demos</translation> |
327 <translation type="obsolete">Demos</translation> |
337 </message> |
328 </message> |
338 <message> |
329 <message> |
339 <location filename="" line="0"/> |
|
340 <source>Setup</source> |
330 <source>Setup</source> |
341 <translation type="obsolete">Einstellungen</translation> |
331 <translation type="obsolete">Einstellungen</translation> |
342 </message> |
332 </message> |
343 <message> |
333 <message> |
344 <location filename="" line="0"/> |
|
345 <source>About</source> |
334 <source>About</source> |
346 <translation type="obsolete">Über</translation> |
335 <translation type="obsolete">Über</translation> |
347 </message> |
336 </message> |
348 <message> |
337 <message> |
349 <location filename="" line="0"/> |
|
350 <source>Exit</source> |
338 <source>Exit</source> |
351 <translation type="obsolete">Beenden</translation> |
339 <translation type="obsolete">Beenden</translation> |
352 </message> |
340 </message> |
353 <message> |
341 <message> |
354 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
342 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
545 <translation>Löschen</translation> |
528 <translation>Löschen</translation> |
546 </message> |
529 </message> |
547 <message> |
530 <message> |
548 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/> |
531 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/> |
549 <source>Enable random mines</source> |
532 <source>Enable random mines</source> |
550 <translation type="unfinished"></translation> |
533 <translation>Zufällige Minen Positionen</translation> |
551 </message> |
534 </message> |
552 <message> |
535 <message> |
553 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/> |
536 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/> |
554 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
537 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
555 <translation type="unfinished"></translation> |
538 <translation>80% des ausgeteilten Schadens werden in Lebenspunkte gewandelt</translation> |
556 </message> |
539 </message> |
557 <message> |
540 <message> |
558 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/> |
541 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/> |
559 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
542 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
560 <translation type="unfinished"></translation> |
543 <translation>Teile den Schmerz Deines Gegners, teile dessen verursachten Schaden</translation> |
561 </message> |
544 </message> |
562 <message> |
545 <message> |
563 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/> |
546 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/> |
564 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
547 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
565 <translation type="unfinished"></translation> |
548 <translation>Deine Igel können sich nicht bewegen, gib Dein Bestes im Fernkampf</translation> |
566 </message> |
549 </message> |
567 <message> |
550 <message> |
568 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/> |
551 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/> |
569 <source>Random</source> |
552 <source>Random</source> |
570 <translation type="unfinished"></translation> |
553 <translation>Zufall</translation> |
571 </message> |
554 </message> |
572 <message> |
555 <message> |
573 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/> |
556 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/> |
574 <source>Seconds</source> |
557 <source>Seconds</source> |
575 <translation type="unfinished"></translation> |
558 <translation>Sekunden</translation> |
576 </message> |
559 </message> |
577 <message> |
560 <message> |
578 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
561 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
579 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
562 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
580 <translation type="unfinished"></translation> |
563 <translation>Verteidige Dein Fort und zerstöre das des Gegners, maximal zwei Teamfarben!</translation> |
581 </message> |
564 </message> |
582 <message> |
565 <message> |
583 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/> |
566 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/> |
584 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
567 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
585 <translation type="unfinished"></translation> |
568 <translation>Die Teams starten auf gegenüberliegenden Terrainseiten, maximal zwei Teamfarben!</translation> |
586 </message> |
569 </message> |
587 <message> |
570 <message> |
588 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/> |
571 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/> |
589 <source>Land can not be destroyed!</source> |
572 <source>Land can not be destroyed!</source> |
590 <translation type="unfinished"></translation> |
573 <translation>Die Landschaft ist nicht zerstörbar!</translation> |
591 </message> |
574 </message> |
592 <message> |
575 <message> |
593 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
576 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
594 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
577 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
595 <translation type="unfinished"></translation> |
578 <translation>Einfügen eines unzerstörbaren Kartenrand</translation> |
596 </message> |
579 </message> |
597 <message> |
580 <message> |
598 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/> |
581 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/> |
599 <source>Lower gravity</source> |
582 <source>Lower gravity</source> |
600 <translation type="unfinished"></translation> |
583 <translation>Verringerte Schwerkraft</translation> |
601 </message> |
584 </message> |
602 <message> |
585 <message> |
603 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/> |
586 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/> |
604 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
587 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
605 <translation type="unfinished"></translation> |
588 <translation>Zielfhilfe durch Laservisier</translation> |
606 </message> |
589 </message> |
607 <message> |
590 <message> |
608 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/> |
591 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/> |
609 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
592 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
610 <translation type="unfinished"></translation> |
593 <translation>Alle Igel haben ein eigenes Schutzschild</translation> |
611 </message> |
594 </message> |
612 </context> |
595 </context> |
613 <context> |
596 <context> |
614 <name>PageSelectWeapon</name> |
597 <name>PageSelectWeapon</name> |
615 <message> |
598 <message> |
616 <location filename="" line="0"/> |
|
617 <source>Back</source> |
599 <source>Back</source> |
618 <translation type="obsolete">Zurück</translation> |
600 <translation type="obsolete">Zurück</translation> |
619 </message> |
601 </message> |
620 <message> |
602 <message> |
621 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/> |
603 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/> |
626 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/> |
608 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/> |
627 <source>Delete</source> |
609 <source>Delete</source> |
628 <translation>Löschen</translation> |
610 <translation>Löschen</translation> |
629 </message> |
611 </message> |
630 <message> |
612 <message> |
631 <location filename="" line="0"/> |
|
632 <source>Save</source> |
613 <source>Save</source> |
633 <translation type="obsolete">Speichern</translation> |
614 <translation type="obsolete">Speichern</translation> |
634 </message> |
615 </message> |
635 </context> |
616 </context> |
636 <context> |
617 <context> |
637 <name>PageSinglePlayer</name> |
618 <name>PageSinglePlayer</name> |
638 <message> |
619 <message> |
639 <location filename="" line="0"/> |
|
640 <source>Simple Game</source> |
620 <source>Simple Game</source> |
641 <translation type="obsolete">Einfaches Spiel</translation> |
621 <translation type="obsolete">Einfaches Spiel</translation> |
642 </message> |
622 </message> |
643 <message> |
623 <message> |
644 <location filename="" line="0"/> |
|
645 <source>Training</source> |
624 <source>Training</source> |
646 <translation type="obsolete">Training</translation> |
625 <translation type="obsolete">Training</translation> |
647 </message> |
626 </message> |
648 <message> |
627 <message> |
649 <location filename="" line="0"/> |
|
650 <source>Multiplayer</source> |
628 <source>Multiplayer</source> |
651 <translation type="obsolete">Mehrspieler</translation> |
629 <translation type="obsolete">Mehrspieler</translation> |
652 </message> |
630 </message> |
653 <message> |
631 <message> |
654 <location filename="" line="0"/> |
|
655 <source>Saved games</source> |
632 <source>Saved games</source> |
656 <translation type="obsolete">Savegames</translation> |
633 <translation type="obsolete">Savegames</translation> |
657 </message> |
634 </message> |
658 <message> |
635 <message> |
659 <location filename="" line="0"/> |
|
660 <source>Demos</source> |
636 <source>Demos</source> |
661 <translation type="obsolete">Demos</translation> |
637 <translation type="obsolete">Demos</translation> |
662 </message> |
638 </message> |
663 <message> |
639 <message> |
664 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
640 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
755 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
730 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
756 <source>Frontend fullscreen</source> |
731 <source>Frontend fullscreen</source> |
757 <translation>Frontend im Vollbild</translation> |
732 <translation>Frontend im Vollbild</translation> |
758 </message> |
733 </message> |
759 <message> |
734 <message> |
760 <location filename="" line="0"/> |
|
761 <source>Divide teams</source> |
735 <source>Divide teams</source> |
762 <translation type="obsolete">Teams getrennt aufstellen</translation> |
736 <translation type="obsolete">Teams getrennt aufstellen</translation> |
763 </message> |
737 </message> |
764 <message> |
738 <message> |
765 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
739 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
766 <source>Append date and time to record file name</source> |
740 <source>Append date and time to record file name</source> |
767 <translation>Datum und Uhrzeit an Aufnahmedatei anhängen</translation> |
741 <translation>Datum und Uhrzeit an Aufnahmedatei anhängen</translation> |
768 </message> |
742 </message> |
769 <message> |
743 <message> |
770 <location filename="" line="0"/> |
|
771 <source>Solid land</source> |
744 <source>Solid land</source> |
772 <translation type="obsolete">Unzerstörbares Terrain</translation> |
745 <translation type="obsolete">Unzerstörbares Terrain</translation> |
773 </message> |
746 </message> |
774 <message> |
747 <message> |
775 <location filename="" line="0"/> |
|
776 <source>Add Border</source> |
748 <source>Add Border</source> |
777 <translation type="obsolete">Randbegrenzung einfügen</translation> |
749 <translation type="obsolete">Randbegrenzung einfügen</translation> |
778 </message> |
750 </message> |
779 <message> |
751 <message> |
780 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
752 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
793 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
765 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
794 <source>Human</source> |
766 <source>Human</source> |
795 <translation>Mensch</translation> |
767 <translation>Mensch</translation> |
796 </message> |
768 </message> |
797 <message> |
769 <message> |
798 <location filename="" line="0"/> |
|
799 <source>Level 5</source> |
770 <source>Level 5</source> |
800 <translation type="obsolete">Stufe 5</translation> |
771 <translation type="obsolete">Stufe 5</translation> |
801 </message> |
772 </message> |
802 <message> |
773 <message> |
803 <location filename="" line="0"/> |
|
804 <source>Level 4</source> |
774 <source>Level 4</source> |
805 <translation type="obsolete">Stufe 4</translation> |
775 <translation type="obsolete">Stufe 4</translation> |
806 </message> |
776 </message> |
807 <message> |
777 <message> |
808 <location filename="" line="0"/> |
|
809 <source>Level 3</source> |
778 <source>Level 3</source> |
810 <translation type="obsolete">Stufe 3</translation> |
779 <translation type="obsolete">Stufe 3</translation> |
811 </message> |
780 </message> |
812 <message> |
781 <message> |
813 <location filename="" line="0"/> |
|
814 <source>Level 2</source> |
782 <source>Level 2</source> |
815 <translation type="obsolete">Stufe 2</translation> |
783 <translation type="obsolete">Stufe 2</translation> |
816 </message> |
784 </message> |
817 <message> |
785 <message> |
818 <location filename="" line="0"/> |
|
819 <source>Level 1</source> |
786 <source>Level 1</source> |
820 <translation type="obsolete">Stufe 1</translation> |
787 <translation type="obsolete">Stufe 1</translation> |
821 </message> |
788 </message> |
822 <message> |
789 <message> |
823 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
790 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
914 </message> |
875 </message> |
915 </context> |
876 </context> |
916 <context> |
877 <context> |
917 <name>QLabel</name> |
878 <name>QLabel</name> |
918 <message> |
879 <message> |
919 <location filename="" line="0"/> |
|
920 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
880 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
921 <translation type="obsolete"><h3>Version 0.9.2</h3></translation> |
881 <translation type="obsolete"><h3>Version 0.9.2</h3></translation> |
922 </message> |
882 </message> |
923 <message> |
883 <message> |
924 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
884 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
925 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
885 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
926 <translation>Dieses Programm ist unter der GNU General Public License veröffentlicht</translation> |
886 <translation>Dieses Programm ist unter der GNU General Public License veröffentlicht</translation> |
927 </message> |
887 </message> |
928 <message> |
888 <message> |
929 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
889 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
930 <source>Developers:</source> |
890 <source>Developers:</source> |
931 <translation>Entwickler:</translation> |
891 <translation>Entwickler:</translation> |
932 </message> |
892 </message> |
933 <message> |
893 <message> |
934 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
894 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
944 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="115"/> |
904 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="115"/> |
945 <source>Special thanks:</source> |
905 <source>Special thanks:</source> |
946 <translation>Besonderer Dank geht an:</translation> |
906 <translation>Besonderer Dank geht an:</translation> |
947 </message> |
907 </message> |
948 <message> |
908 <message> |
949 <location filename="" line="0"/> |
|
950 <source>Turn time</source> |
909 <source>Turn time</source> |
951 <translation type="obsolete">Rundenzeit</translation> |
910 <translation type="obsolete">Rundenzeit</translation> |
952 </message> |
911 </message> |
953 <message> |
912 <message> |
954 <location filename="" line="0"/> |
|
955 <source>Initial health</source> |
913 <source>Initial health</source> |
956 <translation type="obsolete">Lebenspunkte-Startwert</translation> |
914 <translation type="obsolete">Lebenspunkte-Startwert</translation> |
957 </message> |
915 </message> |
958 <message> |
916 <message> |
959 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
917 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
960 <source>Weapons</source> |
918 <source>Weapons</source> |
961 <translation>Waffen</translation> |
919 <translation>Waffen</translation> |
962 </message> |
920 </message> |
963 <message> |
921 <message> |
964 <location filename="" line="0"/> |
|
965 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
922 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
966 <translation type="obsolete"><p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Punkten.</p></translation> |
923 <translation type="obsolete"><p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Punkten.</p></translation> |
967 </message> |
924 </message> |
968 <message> |
925 <message> |
969 <location filename="" line="0"/> |
|
970 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
926 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
971 <translation type="obsolete"><p>Insgesamt wurden <b>%1</b> Igel während dieser Runde getötet.</p></translation> |
927 <translation type="obsolete"><p>Insgesamt wurden <b>%1</b> Igel während dieser Runde getötet.</p></translation> |
972 </message> |
928 </message> |
973 <message> |
929 <message> |
974 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
930 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
1004 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/> |
960 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/> |
1005 <source>Server port:</source> |
961 <source>Server port:</source> |
1006 <translation>Serverport:</translation> |
962 <translation>Serverport:</translation> |
1007 </message> |
963 </message> |
1008 <message> |
964 <message> |
1009 <location filename="" line="0"/> |
|
1010 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
965 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
1011 <translation type="obsolete"><h3>Version 0.9.3</h3></translation> |
966 <translation type="obsolete"><h3>Version 0.9.3</h3></translation> |
1012 </message> |
967 </message> |
1013 <message> |
968 <message> |
1014 <location filename="" line="0"/> |
|
1015 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
969 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1016 <translation type="obsolete"><p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Kills.</p></translation> |
970 <translation type="obsolete"><p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Kills.</p></translation> |
1017 </message> |
971 </message> |
1018 <message> |
972 <message> |
1019 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
973 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1155 </message> |
1106 </message> |
1156 </context> |
1107 </context> |
1157 <context> |
1108 <context> |
1158 <name>QObject</name> |
1109 <name>QObject</name> |
1159 <message> |
1110 <message> |
1160 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
1111 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/> |
1161 <source>Error</source> |
1112 <source>Error</source> |
1162 <translation>Fehler</translation> |
1113 <translation>Fehler</translation> |
1163 </message> |
1114 </message> |
1164 <message> |
1115 <message> |
1165 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/> |
1116 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/> |
1166 <source>Cannot create directory %1</source> |
1117 <source>Cannot create directory %1</source> |
1167 <translation>Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden</translation> |
1118 <translation>Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden</translation> |
1168 </message> |
1119 </message> |
1169 <message> |
1120 <message> |
1170 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/> |
1121 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
1171 <source>OK</source> |
1122 <source>OK</source> |
1172 <translation>OK</translation> |
1123 <translation>OK</translation> |
1173 </message> |
1124 </message> |
1174 </context> |
1125 </context> |
1175 <context> |
1126 <context> |
1176 <name>QPushButton</name> |
1127 <name>QPushButton</name> |
1177 <message> |
1128 <message> |
1178 <location filename="" line="0"/> |
|
1179 <source>Waiting</source> |
1129 <source>Waiting</source> |
1180 <translation type="obsolete">Warten</translation> |
1130 <translation type="obsolete">Warten</translation> |
1181 </message> |
1131 </message> |
1182 <message> |
1132 <message> |
1183 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
1133 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
1218 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
1168 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
1219 <source>Specify</source> |
1169 <source>Specify</source> |
1220 <translation>Verbinden zu ...</translation> |
1170 <translation>Verbinden zu ...</translation> |
1221 </message> |
1171 </message> |
1222 <message> |
1172 <message> |
1223 <location filename="" line="0"/> |
|
1224 <source>Back</source> |
1173 <source>Back</source> |
1225 <translation type="obsolete">Zurück</translation> |
1174 <translation type="obsolete">Zurück</translation> |
1226 </message> |
1175 </message> |
1227 <message> |
1176 <message> |
1228 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/> |
1177 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/> |
1229 <source>Start</source> |
1178 <source>Start</source> |
1230 <translation>Start</translation> |
1179 <translation>Start</translation> |
1231 </message> |
1180 </message> |
1232 <message> |
1181 <message> |
1233 <location filename="" line="0"/> |
|
1234 <source>Simple Game</source> |
1182 <source>Simple Game</source> |
1235 <translation type="obsolete">Einfaches Spiel</translation> |
1183 <translation type="obsolete">Einfaches Spiel</translation> |
1236 </message> |
1184 </message> |
1237 <message> |
1185 <message> |
1238 <location filename="" line="0"/> |
|
1239 <source>Training</source> |
1186 <source>Training</source> |
1240 <translation type="obsolete">Training</translation> |
1187 <translation type="obsolete">Training</translation> |
1241 </message> |
1188 </message> |
1242 <message> |
1189 <message> |
1243 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1190 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1322 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1268 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1323 <source>Error</source> |
1269 <source>Error</source> |
1324 <translation>Fehler</translation> |
1270 <translation>Fehler</translation> |
1325 </message> |
1271 </message> |
1326 <message> |
1272 <message> |
1327 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1273 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1328 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1274 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1329 <translation>Server %1 konnte nicht gestartet werden.</translation> |
1275 <translation>Server %1 konnte nicht gestartet werden.</translation> |
1330 </message> |
1276 </message> |
1331 <message> |
1277 <message> |
1332 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1278 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1333 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1279 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1334 <translation>Engine konnte nicht gestartet werden: %1 (</translation> |
1280 <translation>Engine konnte nicht gestartet werden: %1 (</translation> |
1335 </message> |
1281 </message> |
1336 </context> |
1282 </context> |
1337 <context> |
1283 <context> |
1338 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1284 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1339 <message> |
1285 <message> |
1340 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
1286 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
1341 <source>Vampirism</source> |
1287 <source>Vampirism</source> |
1342 <translation type="unfinished"></translation> |
1288 <translation>Vampirismus</translation> |
1343 </message> |
1289 </message> |
1344 <message> |
1290 <message> |
1345 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
1291 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
1346 <source>Karma</source> |
1292 <source>Karma</source> |
1347 <translation type="unfinished"></translation> |
1293 <translation>Karma</translation> |
1348 </message> |
1294 </message> |
1349 <message> |
1295 <message> |
1350 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
1296 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
1351 <source>Artillery</source> |
1297 <source>Artillery</source> |
1352 <translation type="unfinished"></translation> |
1298 <translation>Artillerie</translation> |
1353 </message> |
1299 </message> |
1354 <message> |
1300 <message> |
1355 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
1301 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
1356 <source>Fort Mode</source> |
1302 <source>Fort Mode</source> |
1357 <translation>Festungs-Modus</translation> |
1303 <translation>Festungs-Modus</translation> |