1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
|
3 <defaultcodec></defaultcodec> |
3 <context> |
4 <context> |
4 <name>GameUIConfig</name> |
5 <name>GameUIConfig</name> |
5 <message> |
6 <message> |
6 <location filename="" line="7471221"/> |
|
7 <source>Error</source> |
7 <source>Error</source> |
8 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
8 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
9 </message> |
9 </message> |
10 <message> |
10 <message> |
11 <location filename="" line="7471221"/> |
|
12 <source>Cannot create directory %1</source> |
11 <source>Cannot create directory %1</source> |
13 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
12 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
14 </message> |
13 </message> |
15 <message> |
14 <message> |
16 <location filename="" line="7471221"/> |
|
17 <source>Quit</source> |
15 <source>Quit</source> |
18 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
16 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
19 </message> |
17 </message> |
20 <message> |
18 <message> |
21 <location filename="" line="7471221"/> |
|
22 <source>Cannot save options to file %1</source> |
19 <source>Cannot save options to file %1</source> |
23 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
20 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
24 </message> |
21 </message> |
25 </context> |
22 </context> |
26 <context> |
23 <context> |
|
24 <name>HWChatWidget</name> |
|
25 <message> |
|
26 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="70"/> |
|
27 <source>* %1 joined</source> |
|
28 <translation>* %1 вошёл</translation> |
|
29 </message> |
|
30 <message> |
|
31 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="81"/> |
|
32 <source>* %1 left</source> |
|
33 <translation>* %1 вышел</translation> |
|
34 </message> |
|
35 </context> |
|
36 <context> |
27 <name>HWForm</name> |
37 <name>HWForm</name> |
28 <message> |
38 <message> |
29 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/> |
39 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="495"/> |
30 <source>Error</source> |
40 <source>Error</source> |
31 <translation>Ошибка</translation> |
41 <translation>Ошибка</translation> |
32 </message> |
42 </message> |
33 <message> |
43 <message> |
34 <location filename="" line="7471221"/> |
|
35 <source>Please, select demo from the list above</source> |
44 <source>Please, select demo from the list above</source> |
36 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
45 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
37 </message> |
46 </message> |
38 <message> |
47 <message> |
39 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="385"/> |
48 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="393"/> |
40 <source>OK</source> |
49 <source>OK</source> |
41 <translation>ОК</translation> |
50 <translation>ОК</translation> |
42 </message> |
51 </message> |
43 <message> |
52 <message> |
44 <location filename="" line="7471221"/> |
|
45 <source>Please, select server from the list above</source> |
53 <source>Please, select server from the list above</source> |
46 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
54 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
47 </message> |
55 </message> |
48 <message> |
56 <message> |
49 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="384"/> |
57 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="392"/> |
50 <source>Please, select record from the list above</source> |
58 <source>Please, select record from the list above</source> |
51 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
59 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
52 </message> |
60 </message> |
53 <message> |
61 <message> |
54 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/> |
62 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="680"/> |
55 <source>Cannot save record to file %1</source> |
63 <source>Cannot save record to file %1</source> |
56 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
64 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
57 </message> |
65 </message> |
58 <message> |
66 <message> |
59 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="475"/> |
67 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="496"/> |
60 <source>Unable to start the server</source> |
68 <source>Unable to start the server</source> |
61 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
69 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
62 </message> |
70 </message> |
63 </context> |
71 </context> |
64 <context> |
72 <context> |
65 <name>HWGame</name> |
73 <name>HWGame</name> |
66 <message> |
74 <message> |
67 <location filename="" line="7471221"/> |
|
68 <source>Error</source> |
75 <source>Error</source> |
69 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
76 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
70 </message> |
77 </message> |
71 <message> |
78 <message> |
72 <location filename="" line="7471221"/> |
|
73 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
79 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
74 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
80 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
75 </message> |
81 </message> |
76 <message> |
82 <message> |
77 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/> |
78 <source>en.txt</source> |
84 <source>en.txt</source> |
79 <translation>ru.txt</translation> |
85 <translation>ru.txt</translation> |
80 </message> |
86 </message> |
81 <message> |
87 <message> |
82 <location filename="" line="7471221"/> |
|
83 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
88 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
84 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
89 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
85 </message> |
90 </message> |
86 <message> |
91 <message> |
87 <location filename="" line="7471221"/> |
|
88 <source>Quit</source> |
92 <source>Quit</source> |
89 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
93 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
90 </message> |
94 </message> |
91 <message> |
95 <message> |
92 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="287"/> |
96 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="287"/> |
93 <source>Cannot open demofile %1</source> |
97 <source>Cannot open demofile %1</source> |
94 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
98 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
95 </message> |
99 </message> |
96 <message> |
100 <message> |
97 <location filename="" line="7471221"/> |
|
98 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
101 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
99 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
102 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
100 </message> |
103 </message> |
101 <message> |
104 <message> |
102 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/> |
105 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/> |
105 </message> |
108 </message> |
106 </context> |
109 </context> |
107 <context> |
110 <context> |
108 <name>HWMapContainer</name> |
111 <name>HWMapContainer</name> |
109 <message> |
112 <message> |
110 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="61"/> |
113 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="64"/> |
111 <source>Map</source> |
114 <source>Map</source> |
112 <translation type="unfinished"></translation> |
115 <translation>Карта</translation> |
113 </message> |
116 </message> |
114 <message> |
117 <message> |
115 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="66"/> |
118 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="69"/> |
116 <source>Themes</source> |
119 <source>Themes</source> |
117 <translation type="unfinished"></translation> |
120 <translation>Темы</translation> |
118 </message> |
121 </message> |
119 </context> |
122 </context> |
120 <context> |
123 <context> |
121 <name>HWNet</name> |
124 <name>HWNet</name> |
122 <message> |
125 <message> |
123 <location filename="" line="7471221"/> |
|
124 <source>Error</source> |
126 <source>Error</source> |
125 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
127 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
126 </message> |
128 </message> |
127 <message> |
129 <message> |
128 <location filename="" line="7471221"/> |
|
129 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
130 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
130 <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
131 <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
131 </message> |
132 </message> |
132 <message> |
133 <message> |
133 <location filename="" line="7471221"/> |
|
134 <source>Connection refused</source> |
134 <source>Connection refused</source> |
135 <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation> |
135 <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation> |
136 </message> |
136 </message> |
137 </context> |
137 </context> |
138 <context> |
138 <context> |
139 <name>HWNetServer</name> |
139 <name>HWNetServer</name> |
140 <message> |
140 <message> |
141 <location filename="" line="7471221"/> |
|
142 <source>Error</source> |
141 <source>Error</source> |
143 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
142 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
144 </message> |
143 </message> |
145 <message> |
144 <message> |
146 <location filename="" line="7471221"/> |
|
147 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
145 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
148 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
146 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
149 </message> |
147 </message> |
150 </context> |
148 </context> |
151 <context> |
149 <context> |
264 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
262 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
265 <source>Back</source> |
263 <source>Back</source> |
266 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
264 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
267 </message> |
265 </message> |
268 <message> |
266 <message> |
269 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/> |
267 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="257"/> |
270 <source>Start</source> |
268 <source>Start</source> |
271 <translation>Старт</translation> |
269 <translation>Старт</translation> |
272 </message> |
270 </message> |
273 </context> |
271 </context> |
274 <context> |
272 <context> |
275 <name>PageNet</name> |
273 <name>PageNet</name> |
276 <message> |
274 <message> |
277 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/> |
275 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/> |
278 <source>Local</source> |
276 <source>Local</source> |
279 <translation>Локальный</translation> |
277 <translation type="obsolete">Локальный</translation> |
280 </message> |
278 </message> |
281 <message> |
279 <message> |
282 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
280 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
283 <source>Internet</source> |
281 <source>Internet</source> |
284 <translation>Интернет</translation> |
282 <translation type="obsolete">Интернет</translation> |
285 </message> |
283 </message> |
286 <message> |
284 <message> |
287 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/> |
285 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="436"/> |
288 <source>Error</source> |
286 <source>Error</source> |
289 <translation>Ошибка</translation> |
287 <translation>Ошибка</translation> |
290 </message> |
288 </message> |
291 <message> |
289 <message> |
292 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="483"/> |
290 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="436"/> |
293 <source>Please, select server from the list above</source> |
291 <source>Please, select server from the list above</source> |
294 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
292 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
295 </message> |
293 </message> |
296 </context> |
294 </context> |
297 <context> |
295 <context> |
298 <name>PageOptions</name> |
296 <name>PageOptions</name> |
299 <message> |
297 <message> |
300 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/> |
298 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/> |
301 <source>New team</source> |
299 <source>New team</source> |
302 <translation>Новая команда</translation> |
300 <translation>Новая команда</translation> |
303 </message> |
301 </message> |
304 <message> |
302 <message> |
305 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/> |
303 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="290"/> |
306 <source>Edit team</source> |
304 <source>Edit team</source> |
307 <translation>Изменить</translation> |
305 <translation>Изменить</translation> |
308 </message> |
306 </message> |
309 <message> |
307 <message> |
310 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
308 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
364 <source>Cannot delete file</source> |
362 <source>Cannot delete file</source> |
365 <translation>Не могу удалить файл</translation> |
363 <translation>Не могу удалить файл</translation> |
366 </message> |
364 </message> |
367 </context> |
365 </context> |
368 <context> |
366 <context> |
|
367 <name>PageRoomsList</name> |
|
368 <message> |
|
369 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/> |
|
370 <source>Create</source> |
|
371 <translation>Создать</translation> |
|
372 </message> |
|
373 <message> |
|
374 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/> |
|
375 <source>Join</source> |
|
376 <translation>Присоединиться</translation> |
|
377 </message> |
|
378 <message> |
|
379 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="636"/> |
|
380 <source>Refresh</source> |
|
381 <translation>Обновить</translation> |
|
382 </message> |
|
383 <message> |
|
384 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="668"/> |
|
385 <source>Error</source> |
|
386 <translation>Ошибка</translation> |
|
387 </message> |
|
388 <message> |
|
389 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/> |
|
390 <source>Please, enter room name</source> |
|
391 <translation>Введите название комнаты</translation> |
|
392 </message> |
|
393 <message> |
|
394 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="670"/> |
|
395 <source>OK</source> |
|
396 <translation>ОК</translation> |
|
397 </message> |
|
398 <message> |
|
399 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="669"/> |
|
400 <source>Please, select room from the list</source> |
|
401 <translation>Выберите комнату из списка</translation> |
|
402 </message> |
|
403 </context> |
|
404 <context> |
369 <name>PageSelectWeapon</name> |
405 <name>PageSelectWeapon</name> |
370 <message> |
406 <message> |
371 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
407 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
372 <source>Back</source> |
408 <source>Back</source> |
373 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
409 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
374 </message> |
410 </message> |
375 <message> |
411 <message> |
376 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="657"/> |
412 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/> |
377 <source>Default</source> |
413 <source>Default</source> |
378 <translation>По умолчанию</translation> |
414 <translation>По умолчанию</translation> |
379 </message> |
415 </message> |
380 <message> |
416 <message> |
381 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/> |
417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="611"/> |
382 <source>Delete</source> |
418 <source>Delete</source> |
383 <translation>Удалить</translation> |
419 <translation>Удалить</translation> |
384 </message> |
420 </message> |
385 <message> |
421 <message> |
386 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
422 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
402 </message> |
438 </message> |
403 </context> |
439 </context> |
404 <context> |
440 <context> |
405 <name>PageSinglePlayer</name> |
441 <name>PageSinglePlayer</name> |
406 <message> |
442 <message> |
407 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/> |
443 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="576"/> |
408 <source>Simple Game</source> |
444 <source>Simple Game</source> |
409 <translation type="unfinished">Быстрый старт</translation> |
445 <translation>Быстрый старт</translation> |
410 </message> |
446 </message> |
411 <message> |
447 <message> |
412 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/> |
448 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="577"/> |
413 <source>Training</source> |
449 <source>Training</source> |
414 <translation type="unfinished">Тренировка</translation> |
450 <translation>Тренировка</translation> |
415 </message> |
451 </message> |
416 <message> |
452 <message> |
417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/> |
453 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="578"/> |
418 <source>Multiplayer</source> |
454 <source>Multiplayer</source> |
419 <translation type="unfinished">Схватка</translation> |
455 <translation>Схватка</translation> |
420 </message> |
456 </message> |
421 <message> |
457 <message> |
422 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/> |
458 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="579"/> |
423 <source>Saved games</source> |
459 <source>Saved games</source> |
424 <translation type="unfinished">Сохранённые игры</translation> |
460 <translation>Сохранённые игры</translation> |
425 </message> |
461 </message> |
426 <message> |
462 <message> |
427 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/> |
463 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/> |
428 <source>Demos</source> |
464 <source>Demos</source> |
429 <translation type="unfinished">Демки</translation> |
465 <translation>Демки</translation> |
430 </message> |
466 </message> |
431 </context> |
467 </context> |
432 <context> |
468 <context> |
433 <name>QCheckBox</name> |
469 <name>QCheckBox</name> |
434 <message> |
470 <message> |
435 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/> |
471 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
436 <source>Enable sound</source> |
472 <source>Enable sound</source> |
437 <translation>Включить звук</translation> |
473 <translation>Включить звук</translation> |
438 </message> |
474 </message> |
439 <message> |
475 <message> |
440 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="371"/> |
476 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/> |
441 <source>Fullscreen</source> |
477 <source>Fullscreen</source> |
442 <translation>Полный экран</translation> |
478 <translation>Полный экран</translation> |
443 </message> |
479 </message> |
444 <message> |
480 <message> |
445 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/> |
481 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/> |
446 <source>Forts mode</source> |
482 <source>Forts mode</source> |
447 <translation>Режим фортов</translation> |
483 <translation>Режим фортов</translation> |
448 </message> |
484 </message> |
449 <message> |
485 <message> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/> |
486 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
451 <source>Show FPS</source> |
487 <source>Show FPS</source> |
452 <translation>Показывать значение FPS</translation> |
488 <translation>Показывать значение FPS</translation> |
453 </message> |
489 </message> |
454 <message> |
490 <message> |
455 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/> |
491 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
456 <source>Alternative damage show</source> |
492 <source>Alternative damage show</source> |
457 <translation>Альтернативный показ урона</translation> |
493 <translation>Альтернативный показ урона</translation> |
458 </message> |
494 </message> |
459 <message> |
495 <message> |
460 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/> |
496 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
461 <source>Enable music</source> |
497 <source>Enable music</source> |
462 <translation>Включить музыку</translation> |
498 <translation>Включить музыку</translation> |
463 </message> |
499 </message> |
464 <message> |
500 <message> |
465 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
501 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="346"/> |
466 <source>Frontend fullscreen</source> |
502 <source>Frontend fullscreen</source> |
467 <translation type="unfinished"></translation> |
503 <translation>Полноэкранный фронтенд</translation> |
468 </message> |
504 </message> |
469 </context> |
505 </context> |
470 <context> |
506 <context> |
471 <name>QComboBox</name> |
507 <name>QComboBox</name> |
472 <message> |
508 <message> |
473 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/> |
509 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="59"/> |
474 <source>generated map...</source> |
510 <source>generated map...</source> |
475 <translation>случайная карта...</translation> |
511 <translation>случайная карта...</translation> |
476 </message> |
512 </message> |
477 <message> |
513 <message> |
478 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="164"/> |
514 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="148"/> |
479 <source>Human</source> |
515 <source>Human</source> |
480 <translation>Человек</translation> |
516 <translation>Человек</translation> |
481 </message> |
517 </message> |
482 <message> |
518 <message> |
483 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/> |
519 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/> |
484 <source>Level 5</source> |
520 <source>Level 5</source> |
485 <translation>Уровень 5</translation> |
521 <translation type="obsolete">Уровень 5</translation> |
486 </message> |
522 </message> |
487 <message> |
523 <message> |
488 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/> |
524 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/> |
489 <source>Level 4</source> |
525 <source>Level 4</source> |
490 <translation>Уровень 4</translation> |
526 <translation type="obsolete">Уровень 4</translation> |
491 </message> |
527 </message> |
492 <message> |
528 <message> |
493 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/> |
529 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/> |
494 <source>Level 3</source> |
530 <source>Level 3</source> |
495 <translation>Уровень 3</translation> |
531 <translation type="obsolete">Уровень 3</translation> |
496 </message> |
532 </message> |
497 <message> |
533 <message> |
498 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/> |
534 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/> |
499 <source>Level 2</source> |
535 <source>Level 2</source> |
500 <translation>Уровень 2</translation> |
536 <translation type="obsolete">Уровень 2</translation> |
501 </message> |
537 </message> |
502 <message> |
538 <message> |
503 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/> |
539 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/> |
504 <source>Level 1</source> |
540 <source>Level 1</source> |
505 <translation>Уровень 1</translation> |
541 <translation type="obsolete">Уровень 1</translation> |
|
542 </message> |
|
543 <message> |
|
544 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="152"/> |
|
545 <source>Level</source> |
|
546 <translation>Уровень</translation> |
506 </message> |
547 </message> |
507 </context> |
548 </context> |
508 <context> |
549 <context> |
509 <name>QGroupBox</name> |
550 <name>QGroupBox</name> |
510 <message> |
551 <message> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/> |
552 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="114"/> |
512 <source>Team Members</source> |
553 <source>Team Members</source> |
513 <translation>Состав команды</translation> |
554 <translation>Состав команды</translation> |
514 </message> |
555 </message> |
515 <message> |
556 <message> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="115"/> |
557 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/> |
517 <source>Team</source> |
558 <source>Team</source> |
518 <translation>Команда</translation> |
559 <translation>Команда</translation> |
519 </message> |
560 </message> |
520 <message> |
561 <message> |
521 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/> |
562 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/> |
522 <source>Fort</source> |
563 <source>Fort</source> |
523 <translation>Форт</translation> |
564 <translation>Форт</translation> |
524 </message> |
565 </message> |
525 <message> |
566 <message> |
526 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/> |
567 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/> |
527 <source>Grave</source> |
568 <source>Grave</source> |
528 <translation>Надгробие</translation> |
569 <translation type="obsolete">Надгробие</translation> |
529 </message> |
570 </message> |
530 <message> |
571 <message> |
531 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/> |
572 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="196"/> |
532 <source>Key binds</source> |
573 <source>Key binds</source> |
533 <translation>Привязки клавиш</translation> |
574 <translation>Привязки клавиш</translation> |
534 </message> |
575 </message> |
535 <message> |
576 <message> |
536 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/> |
577 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="281"/> |
537 <source>Teams</source> |
578 <source>Teams</source> |
538 <translation>Команды</translation> |
579 <translation>Команды</translation> |
539 </message> |
580 </message> |
540 <message> |
581 <message> |
541 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/> |
582 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/> |
542 <source>Audio/Graphic options</source> |
583 <source>Audio/Graphic options</source> |
543 <translation>Настройки звука и графики</translation> |
584 <translation>Настройки звука и графики</translation> |
544 </message> |
585 </message> |
545 <message> |
586 <message> |
546 <location filename="" line="7471221"/> |
|
547 <source>Net nick</source> |
587 <source>Net nick</source> |
548 <translation type="obsolete">Имя игрока</translation> |
588 <translation type="obsolete">Имя игрока</translation> |
549 </message> |
589 </message> |
550 <message> |
590 <message> |
551 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
591 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
568 <translation>Команды в игре</translation> |
608 <translation>Команды в игре</translation> |
569 </message> |
609 </message> |
570 <message> |
610 <message> |
571 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
611 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
572 <source>Team level</source> |
612 <source>Team level</source> |
573 <translation>Управление командой</translation> |
613 <translation type="obsolete">Управление командой</translation> |
574 </message> |
614 </message> |
575 <message> |
615 <message> |
576 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/> |
616 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/> |
577 <source>Net game</source> |
617 <source>Net game</source> |
578 <translation>Сетевая игра</translation> |
618 <translation>Сетевая игра</translation> |
579 </message> |
619 </message> |
580 <message> |
620 <message> |
581 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
621 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
582 <source>Servers list</source> |
622 <source>Servers list</source> |
583 <translation>Список серверов</translation> |
623 <translation type="obsolete">Список серверов</translation> |
584 </message> |
624 </message> |
585 <message> |
625 <message> |
586 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
626 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/> |
587 <source>Weapons</source> |
627 <source>Weapons</source> |
588 <translation>Оружие</translation> |
628 <translation>Оружие</translation> |
589 </message> |
629 </message> |
590 </context> |
630 </context> |
591 <context> |
631 <context> |
592 <name>QLabel</name> |
632 <name>QLabel</name> |
593 <message> |
633 <message> |
594 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/> |
634 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="293"/> |
595 <source>Net nick</source> |
635 <source>Net nick</source> |
596 <translation>Имя игрока</translation> |
636 <translation>Имя игрока</translation> |
597 </message> |
637 </message> |
598 <message> |
638 <message> |
599 <location filename="" line="7471221"/> |
|
600 <source>Server address</source> |
639 <source>Server address</source> |
601 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
640 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
602 </message> |
641 </message> |
603 <message> |
642 <message> |
604 <location filename="" line="7471221"/> |
|
605 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
643 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
606 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
644 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
607 </message> |
645 </message> |
608 <message> |
646 <message> |
609 <location filename="" line="7471221"/> |
|
610 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
647 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
611 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
648 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
612 </message> |
649 </message> |
613 <message> |
650 <message> |
614 <location filename="" line="7471221"/> |
|
615 <source>difficulty:</source> |
651 <source>difficulty:</source> |
616 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
652 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
617 </message> |
653 </message> |
618 <message> |
654 <message> |
619 <location filename="" line="7471221"/> |
|
620 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
655 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
621 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
656 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
622 </message> |
657 </message> |
623 <message> |
658 <message> |
624 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
659 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
625 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
660 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
626 <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation> |
661 <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation> |
627 </message> |
662 </message> |
628 <message> |
663 <message> |
629 <location filename="" line="7471221"/> |
|
630 <source><h2>Translations:</h2></source> |
664 <source><h2>Translations:</h2></source> |
631 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
665 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
632 </message> |
666 </message> |
633 <message> |
667 <message> |
634 <location filename="" line="7471221"/> |
|
635 <source><h2>Developers:</h2></source> |
668 <source><h2>Developers:</h2></source> |
636 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
669 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
637 </message> |
670 </message> |
638 <message> |
671 <message> |
639 <location filename="" line="7471221"/> |
|
640 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
672 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
641 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
673 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
642 </message> |
674 </message> |
643 <message> |
675 <message> |
644 <location filename="" line="7471221"/> |
|
645 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
676 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
646 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
677 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
647 </message> |
678 </message> |
648 <message> |
679 <message> |
649 <location filename="" line="7471221"/> |
|
650 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
680 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
651 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
681 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
652 </message> |
682 </message> |
653 <message> |
683 <message> |
654 <location filename="" line="7471221"/> |
|
655 <source><h2></h2><p></p></source> |
684 <source><h2></h2><p></p></source> |
656 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
685 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
657 </message> |
686 </message> |
658 <message> |
687 <message> |
659 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
688 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
664 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/> |
693 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/> |
665 <source>Initial health</source> |
694 <source>Initial health</source> |
666 <translation>Начальный уровень здоровья</translation> |
695 <translation>Начальный уровень здоровья</translation> |
667 </message> |
696 </message> |
668 <message> |
697 <message> |
669 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="599"/> |
698 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="624"/> |
670 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
699 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
671 <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
700 <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
672 </message> |
701 </message> |
673 <message> |
702 <message> |
674 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="611"/> |
703 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="636"/> |
675 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
704 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
676 <translation><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation> |
705 <translation><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation> |
677 </message> |
706 </message> |
678 <message> |
707 <message> |
679 <location filename="" line="7471221"/> |
|
680 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
708 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
681 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
709 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
682 </message> |
710 </message> |
683 <message> |
711 <message> |
684 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
712 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="328"/> |
685 <source>Resolution</source> |
713 <source>Resolution</source> |
686 <translation>Разрешение</translation> |
714 <translation>Разрешение</translation> |
687 </message> |
715 </message> |
688 <message> |
716 <message> |
689 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/> |
717 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="337"/> |
690 <source>FPS limit</source> |
718 <source>FPS limit</source> |
691 <translation>Ограничение FPS</translation> |
719 <translation>Ограничение FPS</translation> |
692 </message> |
720 </message> |
693 <message> |
721 <message> |
694 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/> |
722 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/> |
778 </message> |
805 </message> |
779 </context> |
806 </context> |
780 <context> |
807 <context> |
781 <name>QMessageBox</name> |
808 <name>QMessageBox</name> |
782 <message> |
809 <message> |
783 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="252"/> |
810 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="270"/> |
784 <source>Error</source> |
811 <source>Error</source> |
785 <translation>Ошибка</translation> |
812 <translation>Ошибка</translation> |
786 </message> |
813 </message> |
787 <message> |
814 <message> |
788 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="255"/> |
815 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/> |
789 <source>Failed to open data directory: |
816 <source>Failed to open data directory: |
790 %1 |
817 %1 |
791 Please check your installation</source> |
818 Please check your installation</source> |
792 <translation>Не могу найти папку с данными: |
819 <translation>Не могу найти папку с данными: |
793 %1 |
820 %1 |
794 Проверьте правильность установки</translation> |
821 Проверьте правильность установки</translation> |
795 </message> |
822 </message> |
796 <message> |
823 <message> |
797 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="515"/> |
824 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="533"/> |
798 <source>Network</source> |
825 <source>Network</source> |
799 <translation>Сеть</translation> |
826 <translation>Сеть</translation> |
800 </message> |
827 </message> |
801 <message> |
828 <message> |
802 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/> |
829 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="534"/> |
803 <source>Connection to server is lost</source> |
830 <source>Connection to server is lost</source> |
804 <translation>Соединение с сервером потеряно</translation> |
831 <translation>Соединение с сервером потеряно</translation> |
805 </message> |
832 </message> |
806 <message> |
833 <message> |
807 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/> |
834 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/> |
808 <source>Weapons</source> |
835 <source>Weapons</source> |
809 <translation>Оружие</translation> |
836 <translation>Оружие</translation> |
810 </message> |
837 </message> |
811 <message> |
838 <message> |
812 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/> |
839 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="158"/> |
813 <source>Can not delete default weapon set</source> |
840 <source>Can not delete default weapon set</source> |
814 <translation>Невозможно удалить набор оружия по умолчанию</translation> |
841 <translation>Невозможно удалить набор оружия по умолчанию</translation> |
815 </message> |
842 </message> |
816 <message> |
843 <message> |
817 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/> |
844 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/> |
818 <source>Really delete this weapon set?</source> |
845 <source>Really delete this weapon set?</source> |
819 <translation>Удалить выбранный набор оружия?</translation> |
846 <translation>Удалить выбранный набор оружия?</translation> |
820 </message> |
847 </message> |
821 <message> |
848 <message> |
822 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/> |
849 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/> |
888 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
910 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
889 <source>Simple Game</source> |
911 <source>Simple Game</source> |
890 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
912 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
891 </message> |
913 </message> |
892 <message> |
914 <message> |
893 <location filename="" line="7471221"/> |
|
894 <source>Discard</source> |
915 <source>Discard</source> |
895 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
916 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
896 </message> |
917 </message> |
897 <message> |
918 <message> |
898 <location filename="" line="7471221"/> |
|
899 <source>Save</source> |
919 <source>Save</source> |
900 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
920 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
901 </message> |
921 </message> |
902 <message> |
922 <message> |
903 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
923 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
904 <source>Play demo</source> |
924 <source>Play demo</source> |
905 <translation>Играть демку</translation> |
925 <translation>Играть демку</translation> |
906 </message> |
926 </message> |
907 <message> |
927 <message> |
908 <location filename="" line="7471221"/> |
|
909 <source>New team</source> |
928 <source>New team</source> |
910 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
929 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
911 </message> |
930 </message> |
912 <message> |
931 <message> |
913 <location filename="" line="7471221"/> |
|
914 <source>Edit team</source> |
932 <source>Edit team</source> |
915 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
933 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
916 </message> |
934 </message> |
917 <message> |
935 <message> |
918 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="439"/> |
936 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/> |
919 <source>Connect</source> |
937 <source>Connect</source> |
920 <translation>Соединить</translation> |
938 <translation>Соединить</translation> |
921 </message> |
939 </message> |
922 <message> |
940 <message> |
923 <location filename="" line="7471221"/> |
|
924 <source>Disconnect</source> |
941 <source>Disconnect</source> |
925 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
942 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
926 </message> |
943 </message> |
927 <message> |
944 <message> |
928 <location filename="" line="7471221"/> |
|
929 <source>Join</source> |
945 <source>Join</source> |
930 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
946 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
931 </message> |
947 </message> |
932 <message> |
948 <message> |
933 <location filename="" line="7471221"/> |
|
934 <source>Create</source> |
949 <source>Create</source> |
935 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
950 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
936 </message> |
951 </message> |
937 <message> |
952 <message> |
938 <location filename="" line="7471221"/> |
|
939 <source>Add Team</source> |
953 <source>Add Team</source> |
940 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
954 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
941 </message> |
955 </message> |
942 <message> |
956 <message> |
943 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/> |
957 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="595"/> |
944 <source>Go!</source> |
958 <source>Go!</source> |
945 <translation>Вперёд!</translation> |
959 <translation>Вперёд!</translation> |
946 </message> |
960 </message> |
947 <message> |
961 <message> |
948 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/> |
962 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/> |
949 <source>Start</source> |
963 <source>Start</source> |
950 <translation>Старт</translation> |
964 <translation>Старт</translation> |
951 </message> |
965 </message> |
952 <message> |
966 <message> |
953 <location filename="" line="7471221"/> |
|
954 <source>About</source> |
967 <source>About</source> |
955 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
968 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
956 </message> |
969 </message> |
957 <message> |
970 <message> |
958 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
971 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/> |
959 <source>Start server</source> |
972 <source>Start server</source> |
960 <translation>Запустить сервер</translation> |
973 <translation>Запустить сервер</translation> |
961 </message> |
974 </message> |
962 <message> |
975 <message> |
963 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="448"/> |
976 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="405"/> |
964 <source>Update</source> |
977 <source>Update</source> |
965 <translation>Обновить</translation> |
978 <translation>Обновить</translation> |
966 </message> |
979 </message> |
967 <message> |
980 <message> |
968 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="528"/> |
981 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/> |
969 <source>Waiting</source> |
982 <source>Waiting</source> |
970 <translation>Ожидание</translation> |
983 <translation>Ожидание</translation> |
971 </message> |
984 </message> |
972 <message> |
985 <message> |
973 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
986 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
974 <source>Load</source> |
987 <source>Load</source> |
975 <translation>Загрузить</translation> |
988 <translation>Загрузить</translation> |
976 </message> |
989 </message> |
977 <message> |
990 <message> |
978 <location filename="" line="7471221"/> |
|
979 <source>Weapons scheme</source> |
991 <source>Weapons scheme</source> |
980 <translation type="obsolete">Схема оружия</translation> |
992 <translation type="obsolete">Схема оружия</translation> |
981 </message> |
993 </message> |
982 <message> |
994 <message> |
983 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
995 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
984 <source>Training</source> |
996 <source>Training</source> |
985 <translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
997 <translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
986 </message> |
998 </message> |
987 <message> |
999 <message> |
988 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/> |
1000 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/> |
989 <source>Specify</source> |
1001 <source>Specify</source> |
990 <translation>Указать</translation> |
1002 <translation>Указать</translation> |
991 </message> |
1003 </message> |
992 <message> |
1004 <message> |
993 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/> |
1005 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
994 <source>default</source> |
1006 <source>default</source> |
995 <translation>по умолчанию</translation> |
1007 <translation>по умолчанию</translation> |
996 </message> |
1008 </message> |
997 <message> |
1009 <message> |
998 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1010 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1232 </message> |
1244 </message> |
1233 </context> |
1245 </context> |
1234 <context> |
1246 <context> |
1235 <name>teams</name> |
1247 <name>teams</name> |
1236 <message> |
1248 <message> |
1237 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/> |
1249 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
1238 <source>Hedgehogs</source> |
1250 <source>Hedgehogs</source> |
1239 <translation>Ёжики</translation> |
1251 <translation>Ёжики</translation> |
1240 </message> |
1252 </message> |
1241 <message> |
1253 <message> |
1242 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="46"/> |
1254 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
1243 <source>hedgehog 1</source> |
1255 <source>hedgehog 1</source> |
1244 <translation>ёжик 1</translation> |
1256 <translation>ёжик 1</translation> |
1245 </message> |
1257 </message> |
1246 <message> |
1258 <message> |
1247 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="47"/> |
1259 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
1248 <source>hedgehog 2</source> |
1260 <source>hedgehog 2</source> |
1249 <translation>ёжик 2</translation> |
1261 <translation>ёжик 2</translation> |
1250 </message> |
1262 </message> |
1251 <message> |
1263 <message> |
1252 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="48"/> |
1264 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
1253 <source>hedgehog 3</source> |
1265 <source>hedgehog 3</source> |
1254 <translation>ёжик 3</translation> |
1266 <translation>ёжик 3</translation> |
1255 </message> |
1267 </message> |
1256 <message> |
1268 <message> |
1257 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="49"/> |
1269 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
1258 <source>hedgehog 4</source> |
1270 <source>hedgehog 4</source> |
1259 <translation>ёжик 4</translation> |
1271 <translation>ёжик 4</translation> |
1260 </message> |
1272 </message> |
1261 <message> |
1273 <message> |
1262 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="50"/> |
1274 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
1263 <source>hedgehog 5</source> |
1275 <source>hedgehog 5</source> |
1264 <translation>ёжик 5</translation> |
1276 <translation>ёжик 5</translation> |
1265 </message> |
1277 </message> |
1266 <message> |
1278 <message> |
1267 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="51"/> |
1279 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
1268 <source>hedgehog 6</source> |
1280 <source>hedgehog 6</source> |
1269 <translation>ёжик 6</translation> |
1281 <translation>ёжик 6</translation> |
1270 </message> |
1282 </message> |
1271 <message> |
1283 <message> |
1272 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="52"/> |
1284 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
1273 <source>hedgehog 7</source> |
1285 <source>hedgehog 7</source> |
1274 <translation>ёжик 7</translation> |
1286 <translation>ёжик 7</translation> |
1275 </message> |
1287 </message> |
1276 <message> |
1288 <message> |
1277 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
1289 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
1278 <source>hedgehog 8</source> |
1290 <source>hedgehog 8</source> |
1279 <translation>ёжик 8</translation> |
1291 <translation>ёжик 8</translation> |
1280 </message> |
1292 </message> |
1281 <message> |
1293 <message> |
1282 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
1294 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
1283 <source>Goddess</source> |
1295 <source>Goddess</source> |
1284 <translation>Богини</translation> |
1296 <translation>Богини</translation> |
1285 </message> |
1297 </message> |
1286 <message> |
1298 <message> |
1287 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
1299 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
1288 <source>Isis</source> |
1300 <source>Isis</source> |
1289 <translation>Изида</translation> |
1301 <translation>Изида</translation> |
1290 </message> |
1302 </message> |
1291 <message> |
1303 <message> |
1292 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
1304 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
1293 <source>Astarte</source> |
1305 <source>Astarte</source> |
1294 <translation>Астарта</translation> |
1306 <translation>Астарта</translation> |
1295 </message> |
1307 </message> |
1296 <message> |
1308 <message> |
1297 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
1309 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
1298 <source>Diana</source> |
1310 <source>Diana</source> |
1299 <translation>Диана</translation> |
1311 <translation>Диана</translation> |
1300 </message> |
1312 </message> |
1301 <message> |
1313 <message> |
1302 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
1314 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
1303 <source>Aphrodite</source> |
1315 <source>Aphrodite</source> |
1304 <translation>Афродита</translation> |
1316 <translation>Афродита</translation> |
1305 </message> |
1317 </message> |
1306 <message> |
1318 <message> |
1307 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="62"/> |
1319 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
1308 <source>Hecate</source> |
1320 <source>Hecate</source> |
1309 <translation>Геката</translation> |
1321 <translation>Геката</translation> |
1310 </message> |
1322 </message> |
1311 <message> |
1323 <message> |
1312 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="63"/> |
1324 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
1313 <source>Demeter</source> |
1325 <source>Demeter</source> |
1314 <translation>Деметра</translation> |
1326 <translation>Деметра</translation> |
1315 </message> |
1327 </message> |
1316 <message> |
1328 <message> |
1317 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="64"/> |
1329 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
1318 <source>Kali</source> |
1330 <source>Kali</source> |
1319 <translation>Кали</translation> |
1331 <translation>Кали</translation> |
1320 </message> |
1332 </message> |
1321 <message> |
1333 <message> |
1322 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="65"/> |
1334 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
1323 <source>Inanna</source> |
1335 <source>Inanna</source> |
1324 <translation>Инанна</translation> |
1336 <translation>Инанна</translation> |
1325 </message> |
1337 </message> |
1326 <message> |
1338 <message> |
1327 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="69"/> |
1339 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
1328 <source>Fruits</source> |
1340 <source>Fruits</source> |
1329 <translation>Фрукты</translation> |
1341 <translation>Фрукты</translation> |
1330 </message> |
1342 </message> |
1331 <message> |
1343 <message> |
1332 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="70"/> |
1344 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
1333 <source>Banana</source> |
1345 <source>Banana</source> |
1334 <translation>Банан</translation> |
1346 <translation>Банан</translation> |
1335 </message> |
1347 </message> |
1336 <message> |
1348 <message> |
1337 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="71"/> |
1349 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
1338 <source>Apple</source> |
1350 <source>Apple</source> |
1339 <translation>Яблоко</translation> |
1351 <translation>Яблоко</translation> |
1340 </message> |
1352 </message> |
1341 <message> |
1353 <message> |
1342 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="72"/> |
1354 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
1343 <source>Orange</source> |
1355 <source>Orange</source> |
1344 <translation>Апельсин</translation> |
1356 <translation>Апельсин</translation> |
1345 </message> |
1357 </message> |
1346 <message> |
1358 <message> |
1347 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
1359 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
1348 <source>Lemon</source> |
1360 <source>Lemon</source> |
1349 <translation>Лимон</translation> |
1361 <translation>Лимон</translation> |
1350 </message> |
1362 </message> |
1351 <message> |
1363 <message> |
1352 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
1364 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
1353 <source>Pineapple</source> |
1365 <source>Pineapple</source> |
1354 <translation>Ананас</translation> |
1366 <translation>Ананас</translation> |
1355 </message> |
1367 </message> |
1356 <message> |
1368 <message> |
1357 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
1369 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
1358 <source>Mango</source> |
1370 <source>Mango</source> |
1359 <translation>Манго</translation> |
1371 <translation>Манго</translation> |
1360 </message> |
1372 </message> |
1361 <message> |
1373 <message> |
1362 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
1374 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
1363 <source>Peach</source> |
1375 <source>Peach</source> |
1364 <translation>Персик</translation> |
1376 <translation>Персик</translation> |
1365 </message> |
1377 </message> |
1366 <message> |
1378 <message> |
1367 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
1379 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
1368 <source>Plum</source> |
1380 <source>Plum</source> |
1369 <translation>Слива</translation> |
1381 <translation>Слива</translation> |
1370 </message> |
1382 </message> |
1371 </context> |
1383 </context> |
1372 </TS> |
1384 </TS> |