equal
deleted
inserted
replaced
1 <!DOCTYPE TS><TS> |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
2 <!DOCTYPE TS> |
|
3 <TS version="2.0"> |
2 <context> |
4 <context> |
3 <name>AmmoSchemeModel</name> |
5 <name>AmmoSchemeModel</name> |
4 <message> |
6 <message> |
5 <source>new</source> |
7 <source>new</source> |
6 <translation>nowy</translation> |
8 <translation>nowy</translation> |
9 <context> |
11 <context> |
10 <name>FreqSpinBox</name> |
12 <name>FreqSpinBox</name> |
11 <message> |
13 <message> |
12 <source>Never</source> |
14 <source>Never</source> |
13 <translation>Nigdy</translation> |
15 <translation>Nigdy</translation> |
|
16 </message> |
|
17 <message numerus="yes"> |
|
18 <source>Every %1 turn</source> |
|
19 <translation type="unfinished"> |
|
20 <numerusform></numerusform> |
|
21 </translation> |
14 </message> |
22 </message> |
15 </context> |
23 </context> |
16 <context> |
24 <context> |
17 <name>GameCFGWidget</name> |
25 <name>GameCFGWidget</name> |
18 <message> |
26 <message> |
225 <name>PageGameStats</name> |
233 <name>PageGameStats</name> |
226 <message> |
234 <message> |
227 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
235 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
228 <translation type="unfinished"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał(a) on(a) <b>%2</b> punktów obrażeń.</p></translation> |
236 <translation type="unfinished"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał(a) on(a) <b>%2</b> punktów obrażeń.</p></translation> |
229 </message> |
237 </message> |
|
238 <message numerus="yes"> |
|
239 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
|
240 <translation type="unfinished"> |
|
241 <numerusform></numerusform> |
|
242 </translation> |
|
243 </message> |
|
244 <message numerus="yes"> |
|
245 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
|
246 <translation type="unfinished"> |
|
247 <numerusform></numerusform> |
|
248 </translation> |
|
249 </message> |
230 </context> |
250 </context> |
231 <context> |
251 <context> |
232 <name>PageMain</name> |
252 <name>PageMain</name> |
233 <message> |
253 <message> |
234 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
254 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
393 </message> |
413 </message> |
394 <message> |
414 <message> |
395 <source>The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</source> |
415 <source>The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</source> |
396 <translation type="unfinished">Schemat uzbrojenia określa dostępną broń oraz ilość amunicji.</translation> |
416 <translation type="unfinished">Schemat uzbrojenia określa dostępną broń oraz ilość amunicji.</translation> |
397 </message> |
417 </message> |
|
418 <message numerus="yes"> |
|
419 <source>There are %1 clients connected to this room.</source> |
|
420 <translation type="unfinished"> |
|
421 <numerusform></numerusform> |
|
422 </translation> |
|
423 </message> |
|
424 <message numerus="yes"> |
|
425 <source>There are %1 teams participating in this room.</source> |
|
426 <translation type="unfinished"> |
|
427 <numerusform></numerusform> |
|
428 </translation> |
|
429 </message> |
398 </context> |
430 </context> |
399 <context> |
431 <context> |
400 <name>PageScheme</name> |
432 <name>PageScheme</name> |
401 <message> |
433 <message> |
402 <source>New</source> |
434 <source>New</source> |
562 <source>Reduced quality</source> |
594 <source>Reduced quality</source> |
563 <translation type="unfinished">Obniż jakość</translation> |
595 <translation type="unfinished">Obniż jakość</translation> |
564 </message> |
596 </message> |
565 <message> |
597 <message> |
566 <source>Hardware sound (if available; requires restart)</source> |
598 <source>Hardware sound (if available; requires restart)</source> |
567 <translation type="unfinished">Użyj sprz. odt. dźwięku (jeśli dostępny; wymaga restartu)</translation> |
599 <translation type="obsolete">Użyj sprz. odt. dźwięku (jeśli dostępny; wymaga restartu)</translation> |
568 </message> |
600 </message> |
569 </context> |
601 </context> |
570 <context> |
602 <context> |
571 <name>QComboBox</name> |
603 <name>QComboBox</name> |
572 <message> |
604 <message> |