15 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
14 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
16 <source>Never</source> |
15 <source>Never</source> |
17 <translation type="unfinished">Aldrig</translation> |
16 <translation type="unfinished">Aldrig</translation> |
18 </message> |
17 </message> |
19 <message> |
18 <message> |
|
19 <location filename="" line="0"/> |
20 <source>Every turn</source> |
20 <source>Every turn</source> |
21 <translation type="obsolete">Varje omgång</translation> |
21 <translation type="obsolete">Varje omgång</translation> |
22 </message> |
22 </message> |
23 <message> |
23 <message> |
|
24 <location filename="" line="0"/> |
24 <source>Each %1 turn</source> |
25 <source>Each %1 turn</source> |
25 <translation type="obsolete">Var %1 omgång</translation> |
26 <translation type="obsolete">Var %1 omgång</translation> |
26 </message> |
27 </message> |
27 <message numerus="yes"> |
28 <message numerus="yes"> |
28 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
29 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
188 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/> |
189 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/> |
189 <source>Connection refused</source> |
190 <source>Connection refused</source> |
190 <translation>Kontakt vägrades</translation> |
191 <translation>Kontakt vägrades</translation> |
191 </message> |
192 </message> |
192 <message> |
193 <message> |
193 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/> |
|
194 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/> |
194 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/> |
195 <source>*** %1 joined</source> |
195 <source>*** %1 joined</source> |
196 <translation>*** %1 anslöt</translation> |
196 <translation>*** %1 anslöt</translation> |
197 </message> |
197 </message> |
198 <message> |
198 <message> |
199 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/> |
|
200 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/> |
199 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/> |
201 <source>*** %1 left</source> |
200 <source>*** %1 left</source> |
202 <translation>*** %1 lämnade</translation> |
201 <translation>*** %1 lämnade</translation> |
203 </message> |
202 </message> |
204 <message> |
203 <message> |
205 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/> |
|
206 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/> |
204 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/> |
207 <source>*** %1 left (%2)</source> |
205 <source>*** %1 left (%2)</source> |
208 <translation>*** %1 lämnade (%2)</translation> |
206 <translation>*** %1 lämnade (%2)</translation> |
209 </message> |
207 </message> |
210 <message> |
208 <message> |
234 </message> |
232 </message> |
235 </context> |
233 </context> |
236 <context> |
234 <context> |
237 <name>KB</name> |
235 <name>KB</name> |
238 <message> |
236 <message> |
239 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/> |
237 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
240 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
238 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
241 <translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation> |
239 <translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation> |
242 </message> |
240 </message> |
243 </context> |
241 </context> |
244 <context> |
242 <context> |
268 </message> |
266 </message> |
269 </context> |
267 </context> |
270 <context> |
268 <context> |
271 <name>PageEditTeam</name> |
269 <name>PageEditTeam</name> |
272 <message> |
270 <message> |
|
271 <location filename="" line="0"/> |
273 <source>Discard</source> |
272 <source>Discard</source> |
274 <translation type="obsolete">Förkasta</translation> |
273 <translation type="obsolete">Förkasta</translation> |
275 </message> |
274 </message> |
276 <message> |
275 <message> |
|
276 <location filename="" line="0"/> |
277 <source>Save</source> |
277 <source>Save</source> |
278 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
278 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
279 </message> |
279 </message> |
280 <message> |
280 <message> |
281 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
281 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
289 </message> |
289 </message> |
290 </context> |
290 </context> |
291 <context> |
291 <context> |
292 <name>PageGameStats</name> |
292 <name>PageGameStats</name> |
293 <message> |
293 <message> |
294 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/> |
294 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
295 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
295 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
296 <translation><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation> |
296 <translation><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation> |
297 </message> |
297 </message> |
298 <message numerus="yes"> |
298 <message numerus="yes"> |
299 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
299 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
315 </message> |
315 </message> |
316 </context> |
316 </context> |
317 <context> |
317 <context> |
318 <name>PageMain</name> |
318 <name>PageMain</name> |
319 <message> |
319 <message> |
|
320 <location filename="" line="0"/> |
320 <source>Single Player</source> |
321 <source>Single Player</source> |
321 <translation type="obsolete">Enspelarläge</translation> |
322 <translation type="obsolete">Enspelarläge</translation> |
322 </message> |
323 </message> |
323 <message> |
324 <message> |
|
325 <location filename="" line="0"/> |
324 <source>Multiplayer</source> |
326 <source>Multiplayer</source> |
325 <translation type="obsolete">Flerspelarläge</translation> |
327 <translation type="obsolete">Flerspelarläge</translation> |
326 </message> |
328 </message> |
327 <message> |
329 <message> |
|
330 <location filename="" line="0"/> |
328 <source>Net game</source> |
331 <source>Net game</source> |
329 <translation type="obsolete">Internetspel</translation> |
332 <translation type="obsolete">Internetspel</translation> |
330 </message> |
333 </message> |
331 <message> |
334 <message> |
|
335 <location filename="" line="0"/> |
332 <source>Saved games</source> |
336 <source>Saved games</source> |
333 <translation type="obsolete">Sparade spel</translation> |
337 <translation type="obsolete">Sparade spel</translation> |
334 </message> |
338 </message> |
335 <message> |
339 <message> |
|
340 <location filename="" line="0"/> |
336 <source>Demos</source> |
341 <source>Demos</source> |
337 <translation type="obsolete">Demor</translation> |
342 <translation type="obsolete">Demor</translation> |
338 </message> |
343 </message> |
339 <message> |
344 <message> |
|
345 <location filename="" line="0"/> |
340 <source>Setup</source> |
346 <source>Setup</source> |
341 <translation type="obsolete">Inställningar</translation> |
347 <translation type="obsolete">Inställningar</translation> |
342 </message> |
348 </message> |
343 <message> |
349 <message> |
|
350 <location filename="" line="0"/> |
344 <source>About</source> |
351 <source>About</source> |
345 <translation type="obsolete">Tack till</translation> |
352 <translation type="obsolete">Tack till</translation> |
346 </message> |
353 </message> |
347 <message> |
354 <message> |
|
355 <location filename="" line="0"/> |
348 <source>Exit</source> |
356 <source>Exit</source> |
349 <translation type="obsolete">Avsluta</translation> |
357 <translation type="obsolete">Avsluta</translation> |
350 </message> |
358 </message> |
351 <message> |
359 <message> |
352 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/> |
360 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/> |
372 </message> |
381 </message> |
373 </context> |
382 </context> |
374 <context> |
383 <context> |
375 <name>PageNet</name> |
384 <name>PageNet</name> |
376 <message> |
385 <message> |
|
386 <location filename="" line="0"/> |
377 <source>Local</source> |
387 <source>Local</source> |
378 <translation type="obsolete">Lokal</translation> |
388 <translation type="obsolete">Lokal</translation> |
379 </message> |
389 </message> |
380 <message> |
390 <message> |
|
391 <location filename="" line="0"/> |
381 <source>Internet</source> |
392 <source>Internet</source> |
382 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
393 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
383 </message> |
394 </message> |
384 <message> |
395 <message> |
385 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
396 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
424 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
435 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
425 <source>Edit team</source> |
436 <source>Edit team</source> |
426 <translation>Redigera lag</translation> |
437 <translation>Redigera lag</translation> |
427 </message> |
438 </message> |
428 <message> |
439 <message> |
|
440 <location filename="" line="0"/> |
429 <source>Save</source> |
441 <source>Save</source> |
430 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
442 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
431 </message> |
443 </message> |
432 <message> |
444 <message> |
|
445 <location filename="" line="0"/> |
433 <source>Back</source> |
446 <source>Back</source> |
434 <translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
447 <translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
435 </message> |
448 </message> |
436 <message> |
449 <message> |
437 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/> |
445 </message> |
458 </message> |
446 </context> |
459 </context> |
447 <context> |
460 <context> |
448 <name>PagePlayDemo</name> |
461 <name>PagePlayDemo</name> |
449 <message> |
462 <message> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
|
451 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
452 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
|
453 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
463 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
454 <source>Error</source> |
464 <source>Error</source> |
455 <translation>Fel</translation> |
465 <translation>Fel</translation> |
456 </message> |
466 </message> |
457 <message> |
467 <message> |
458 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
|
459 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
468 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
460 <source>Please, select record from the list</source> |
469 <source>Please, select record from the list</source> |
461 <translation>Var god välj inspelning från listan</translation> |
470 <translation>Var god välj inspelning från listan</translation> |
462 </message> |
471 </message> |
463 <message> |
472 <message> |
464 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
|
465 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
473 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
466 <source>OK</source> |
474 <source>OK</source> |
467 <translation>OK</translation> |
475 <translation>OK</translation> |
468 </message> |
476 </message> |
469 <message> |
477 <message> |
503 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
504 <source>Refresh</source> |
512 <source>Refresh</source> |
505 <translation>Uppdatera</translation> |
513 <translation>Uppdatera</translation> |
506 </message> |
514 </message> |
507 <message> |
515 <message> |
508 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/> |
|
509 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
510 <source>Error</source> |
517 <source>Error</source> |
511 <translation>Fel</translation> |
518 <translation>Fel</translation> |
512 </message> |
519 </message> |
513 <message> |
520 <message> |
514 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
521 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
515 <source>Please, enter room name</source> |
522 <source>Please, enter room name</source> |
516 <translation>Var god skriv rummets namn</translation> |
523 <translation>Var god skriv rummets namn</translation> |
517 </message> |
524 </message> |
518 <message> |
525 <message> |
519 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
|
520 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
526 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
521 <source>OK</source> |
527 <source>OK</source> |
522 <translation>OK</translation> |
528 <translation>OK</translation> |
523 </message> |
529 </message> |
524 <message> |
530 <message> |
625 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
632 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
626 <source>Delete</source> |
633 <source>Delete</source> |
627 <translation>Radera</translation> |
634 <translation>Radera</translation> |
628 </message> |
635 </message> |
629 <message> |
636 <message> |
|
637 <location filename="" line="0"/> |
630 <source>Save</source> |
638 <source>Save</source> |
631 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
639 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
632 </message> |
640 </message> |
633 </context> |
641 </context> |
634 <context> |
642 <context> |
722 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
731 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
723 <source>Enable music</source> |
732 <source>Enable music</source> |
724 <translation>Aktivera musik</translation> |
733 <translation>Aktivera musik</translation> |
725 </message> |
734 </message> |
726 <message> |
735 <message> |
|
736 <location filename="" line="0"/> |
727 <source>Divide teams</source> |
737 <source>Divide teams</source> |
728 <translation type="obsolete">Dela upp lag</translation> |
738 <translation type="obsolete">Dela upp lag</translation> |
729 </message> |
739 </message> |
730 <message> |
740 <message> |
731 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/> |
741 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/> |
736 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
746 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
737 <source>Append date and time to record file name</source> |
747 <source>Append date and time to record file name</source> |
738 <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation> |
748 <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation> |
739 </message> |
749 </message> |
740 <message> |
750 <message> |
|
751 <location filename="" line="0"/> |
741 <source>Solid land</source> |
752 <source>Solid land</source> |
742 <translation type="obsolete">Fast mark</translation> |
753 <translation type="obsolete">Fast mark</translation> |
743 </message> |
754 </message> |
744 <message> |
755 <message> |
|
756 <location filename="" line="0"/> |
745 <source>Add Border</source> |
757 <source>Add Border</source> |
746 <translation type="obsolete">Lägg till kant</translation> |
758 <translation type="obsolete">Lägg till kant</translation> |
747 </message> |
759 </message> |
748 <message> |
760 <message> |
749 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
761 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
767 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/> |
779 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/> |
768 <source>Human</source> |
780 <source>Human</source> |
769 <translation>Människa</translation> |
781 <translation>Människa</translation> |
770 </message> |
782 </message> |
771 <message> |
783 <message> |
|
784 <location filename="" line="0"/> |
772 <source>Level 5</source> |
785 <source>Level 5</source> |
773 <translation type="obsolete">Nivå 5</translation> |
786 <translation type="obsolete">Nivå 5</translation> |
774 </message> |
787 </message> |
775 <message> |
788 <message> |
|
789 <location filename="" line="0"/> |
776 <source>Level 4</source> |
790 <source>Level 4</source> |
777 <translation type="obsolete">Nivå 4</translation> |
791 <translation type="obsolete">Nivå 4</translation> |
778 </message> |
792 </message> |
779 <message> |
793 <message> |
|
794 <location filename="" line="0"/> |
780 <source>Level 3</source> |
795 <source>Level 3</source> |
781 <translation type="obsolete">Nivå 3</translation> |
796 <translation type="obsolete">Nivå 3</translation> |
782 </message> |
797 </message> |
783 <message> |
798 <message> |
|
799 <location filename="" line="0"/> |
784 <source>Level 2</source> |
800 <source>Level 2</source> |
785 <translation type="obsolete">Nivå 2</translation> |
801 <translation type="obsolete">Nivå 2</translation> |
786 </message> |
802 </message> |
787 <message> |
803 <message> |
|
804 <location filename="" line="0"/> |
788 <source>Level 1</source> |
805 <source>Level 1</source> |
789 <translation type="obsolete">Nivå 1</translation> |
806 <translation type="obsolete">Nivå 1</translation> |
790 </message> |
807 </message> |
791 <message> |
808 <message> |
792 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/> |
809 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/> |
795 </message> |
812 </message> |
796 </context> |
813 </context> |
797 <context> |
814 <context> |
798 <name>QGroupBox</name> |
815 <name>QGroupBox</name> |
799 <message> |
816 <message> |
|
817 <location filename="" line="0"/> |
800 <source>Landscape</source> |
818 <source>Landscape</source> |
801 <translation type="obsolete">Landskap</translation> |
819 <translation type="obsolete">Landskap</translation> |
802 </message> |
820 </message> |
803 <message> |
821 <message> |
|
822 <location filename="" line="0"/> |
804 <source>Game scheme</source> |
823 <source>Game scheme</source> |
805 <translation type="obsolete">Spelupplägg</translation> |
824 <translation type="obsolete">Spelupplägg</translation> |
806 </message> |
825 </message> |
807 <message> |
826 <message> |
808 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
827 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
818 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/> |
837 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/> |
819 <source>Key binds</source> |
838 <source>Key binds</source> |
820 <translation>Tangentbindningar</translation> |
839 <translation>Tangentbindningar</translation> |
821 </message> |
840 </message> |
822 <message> |
841 <message> |
|
842 <location filename="" line="0"/> |
823 <source>Grave</source> |
843 <source>Grave</source> |
824 <translation type="obsolete">Grav</translation> |
844 <translation type="obsolete">Grav</translation> |
825 </message> |
845 </message> |
826 <message> |
846 <message> |
|
847 <location filename="" line="0"/> |
827 <source>Team level</source> |
848 <source>Team level</source> |
828 <translation type="obsolete">Lagnivå</translation> |
849 <translation type="obsolete">Lagnivå</translation> |
829 </message> |
850 </message> |
830 <message> |
851 <message> |
831 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
852 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
846 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
867 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
847 <source>Weapons</source> |
868 <source>Weapons</source> |
848 <translation>Vapen</translation> |
869 <translation>Vapen</translation> |
849 </message> |
870 </message> |
850 <message> |
871 <message> |
|
872 <location filename="" line="0"/> |
851 <source>Net options</source> |
873 <source>Net options</source> |
852 <translation type="obsolete">Internetinställningar</translation> |
874 <translation type="obsolete">Internetinställningar</translation> |
853 </message> |
875 </message> |
854 <message> |
876 <message> |
|
877 <location filename="" line="0"/> |
855 <source>Servers list</source> |
878 <source>Servers list</source> |
856 <translation type="obsolete">Serverlista</translation> |
879 <translation type="obsolete">Serverlista</translation> |
857 </message> |
880 </message> |
858 <message> |
881 <message> |
859 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
882 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
877 </message> |
900 </message> |
878 </context> |
901 </context> |
879 <context> |
902 <context> |
880 <name>QLabel</name> |
903 <name>QLabel</name> |
881 <message> |
904 <message> |
|
905 <location filename="" line="0"/> |
882 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
906 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
883 <translation type="obsolete"><h3>Versione 0.9.2</h3></translation> |
907 <translation type="obsolete"><h3>Versione 0.9.2</h3></translation> |
884 </message> |
908 </message> |
885 <message> |
909 <message> |
886 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
910 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
887 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
911 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
888 <translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation> |
912 <translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation> |
889 </message> |
913 </message> |
890 <message> |
914 <message> |
891 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
915 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
892 <source>Developers:</source> |
916 <source>Developers:</source> |
893 <translation>Utvecklare:</translation> |
917 <translation>Utvecklare:</translation> |
894 </message> |
918 </message> |
895 <message> |
919 <message> |
896 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/> |
920 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/> |
906 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/> |
930 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/> |
907 <source>Special thanks:</source> |
931 <source>Special thanks:</source> |
908 <translation>Särskilt tack till:</translation> |
932 <translation>Särskilt tack till:</translation> |
909 </message> |
933 </message> |
910 <message> |
934 <message> |
|
935 <location filename="" line="0"/> |
911 <source>Turn time</source> |
936 <source>Turn time</source> |
912 <translation type="obsolete">Tid per drag</translation> |
937 <translation type="obsolete">Tid per drag</translation> |
913 </message> |
938 </message> |
914 <message> |
939 <message> |
|
940 <location filename="" line="0"/> |
915 <source>Initial health</source> |
941 <source>Initial health</source> |
916 <translation type="obsolete">Hälsa vid start</translation> |
942 <translation type="obsolete">Hälsa vid start</translation> |
917 </message> |
943 </message> |
918 <message> |
944 <message> |
919 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
945 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
920 <source>Weapons</source> |
946 <source>Weapons</source> |
921 <translation>Vapen</translation> |
947 <translation>Vapen</translation> |
922 </message> |
948 </message> |
923 <message> |
949 <message> |
|
950 <location filename="" line="0"/> |
924 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
951 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
925 <translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation> |
952 <translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation> |
926 </message> |
953 </message> |
927 <message> |
954 <message> |
|
955 <location filename="" line="0"/> |
928 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
956 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
929 <translation type="obsolete"><p>Totalt dog <b>%1</b> igelkott(ar) under denna omgång.</p></translation> |
957 <translation type="obsolete"><p>Totalt dog <b>%1</b> igelkott(ar) under denna omgång.</p></translation> |
930 </message> |
958 </message> |
931 <message> |
959 <message> |
932 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
960 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
967 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
995 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
968 <source>Version</source> |
996 <source>Version</source> |
969 <translation>Version</translation> |
997 <translation>Version</translation> |
970 </message> |
998 </message> |
971 <message> |
999 <message> |
|
1000 <location filename="" line="0"/> |
972 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1001 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
973 <translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkottar.</p></translation> |
1002 <translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkottar.</p></translation> |
974 </message> |
1003 </message> |
975 <message> |
1004 <message> |
976 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/> |
1005 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/> |
977 <source>Sounds:</source> |
1006 <source>Sounds:</source> |
978 <translation>Ljudeffekter:</translation> |
1007 <translation>Ljudeffekter:</translation> |
979 </message> |
1008 </message> |
980 <message> |
1009 <message> |
|
1010 <location filename="" line="0"/> |
981 <source>Turns before SD</source> |
1011 <source>Turns before SD</source> |
982 <translation type="obsolete">Antal omgångar före SD</translation> |
1012 <translation type="obsolete">Antal omgångar före SD</translation> |
983 </message> |
1013 </message> |
984 <message> |
1014 <message> |
|
1015 <location filename="" line="0"/> |
985 <source>Crate drops</source> |
1016 <source>Crate drops</source> |
986 <translation type="obsolete">Crate drops</translation> |
1017 <translation type="obsolete">Crate drops</translation> |
987 </message> |
1018 </message> |
988 <message> |
1019 <message> |
989 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
1020 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
1037 </message> |
1068 </message> |
1038 </context> |
1069 </context> |
1039 <context> |
1070 <context> |
1040 <name>QLineEdit</name> |
1071 <name>QLineEdit</name> |
1041 <message> |
1072 <message> |
1042 <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/> |
|
1043 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
1073 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
1044 <source>unnamed</source> |
1074 <source>unnamed</source> |
1045 <translation>onämnd</translation> |
1075 <translation>onämnd</translation> |
1046 </message> |
1076 </message> |
1047 </context> |
1077 </context> |
1048 <context> |
1078 <context> |
1049 <name>QMainWindow</name> |
1079 <name>QMainWindow</name> |
1050 <message> |
1080 <message> |
|
1081 <location filename="" line="0"/> |
1051 <source>Hedgewars</source> |
1082 <source>Hedgewars</source> |
1052 <translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
1083 <translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
1053 </message> |
1084 </message> |
1054 <message> |
1085 <message> |
1055 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1086 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1073 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
1104 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
1074 <source>Error</source> |
1105 <source>Error</source> |
1075 <translation>Fel</translation> |
1106 <translation>Fel</translation> |
1076 </message> |
1107 </message> |
1077 <message> |
1108 <message> |
1078 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/> |
1109 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/> |
1079 <source>Failed to open data directory: |
1110 <source>Failed to open data directory: |
1080 %1 |
1111 %1 |
1081 Please check your installation</source> |
1112 Please check your installation</source> |
1082 <translation>Kunde inte öppna datakatalog: |
1113 <translation>Kunde inte öppna datakatalog: |
1083 %1 |
1114 %1 |
1084 Var god kontrollera din installation</translation> |
1115 Var god kontrollera din installation</translation> |
1085 </message> |
1116 </message> |
1086 <message> |
1117 <message> |
1087 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
|
1088 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
|
1089 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1118 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1090 <source>Weapons</source> |
1119 <source>Weapons</source> |
1091 <translation>Vapen</translation> |
1120 <translation>Vapen</translation> |
1092 </message> |
1121 </message> |
1093 <message> |
1122 <message> |
1125 </message> |
1154 </message> |
1126 </context> |
1155 </context> |
1127 <context> |
1156 <context> |
1128 <name>QPushButton</name> |
1157 <name>QPushButton</name> |
1129 <message> |
1158 <message> |
|
1159 <location filename="" line="0"/> |
1130 <source>Waiting</source> |
1160 <source>Waiting</source> |
1131 <translation type="obsolete">Väntar</translation> |
1161 <translation type="obsolete">Väntar</translation> |
1132 </message> |
1162 </message> |
1133 <message> |
1163 <message> |
1134 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
1164 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
1135 <source>Go!</source> |
1165 <source>Go!</source> |
1136 <translation>Kör!</translation> |
1166 <translation>Kör!</translation> |
1137 </message> |
1167 </message> |
1138 <message> |
1168 <message> |
1139 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/> |
|
1140 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/> |
1169 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/> |
1141 <source>default</source> |
1170 <source>default</source> |
1142 <translation>standard</translation> |
1171 <translation>standard</translation> |
1143 </message> |
1172 </message> |
1144 <message> |
1173 <message> |
1170 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1199 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1171 <source>Specify</source> |
1200 <source>Specify</source> |
1172 <translation>Ange</translation> |
1201 <translation>Ange</translation> |
1173 </message> |
1202 </message> |
1174 <message> |
1203 <message> |
|
1204 <location filename="" line="0"/> |
1175 <source>Back</source> |
1205 <source>Back</source> |
1176 <translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
1206 <translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
1177 </message> |
1207 </message> |
1178 <message> |
1208 <message> |
1179 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
1209 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
1180 <source>Start</source> |
1210 <source>Start</source> |
1181 <translation>Starta</translation> |
1211 <translation>Starta</translation> |
1182 </message> |
1212 </message> |
1183 <message> |
1213 <message> |
|
1214 <location filename="" line="0"/> |
1184 <source>Simple Game</source> |
1215 <source>Simple Game</source> |
1185 <translation type="obsolete">Enkelt spel</translation> |
1216 <translation type="obsolete">Enkelt spel</translation> |
1186 </message> |
1217 </message> |
1187 <message> |
1218 <message> |
|
1219 <location filename="" line="0"/> |
1188 <source>Training</source> |
1220 <source>Training</source> |
1189 <translation type="obsolete">Träning</translation> |
1221 <translation type="obsolete">Träning</translation> |
1190 </message> |
1222 </message> |
1191 <message> |
1223 <message> |
1192 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/> |
|
1193 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1224 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1194 <source>Play demo</source> |
1225 <source>Play demo</source> |
1195 <translation>Spela upp demo</translation> |
1226 <translation>Spela upp demo</translation> |
1196 </message> |
1227 </message> |
1197 <message> |
1228 <message> |
1213 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1244 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1214 <source>Setup</source> |
1245 <source>Setup</source> |
1215 <translation>Inställningar</translation> |
1246 <translation>Inställningar</translation> |
1216 </message> |
1247 </message> |
1217 <message> |
1248 <message> |
|
1249 <location filename="" line="0"/> |
1218 <source>Join official server</source> |
1250 <source>Join official server</source> |
1219 <translation type="obsolete">Anslut till officiell server</translation> |
1251 <translation type="obsolete">Anslut till officiell server</translation> |
1220 </message> |
1252 </message> |
1221 <message> |
1253 <message> |
1222 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/> |
1254 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/> |
1235 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1267 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1236 <source>Players number</source> |
1268 <source>Players number</source> |
1237 <translation>Spelarnas nummer</translation> |
1269 <translation>Spelarnas nummer</translation> |
1238 </message> |
1270 </message> |
1239 <message> |
1271 <message> |
1240 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/> |
1272 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/> |
1241 <source>Round in progress</source> |
1273 <source>Round in progress</source> |
1242 <translation>Pågående omgång</translation> |
1274 <translation>Pågående omgång</translation> |
1243 </message> |
1275 </message> |
1244 </context> |
1276 </context> |
1245 <context> |
1277 <context> |
1266 </message> |
1298 </message> |
1267 </context> |
1299 </context> |
1268 <context> |
1300 <context> |
1269 <name>TCPBase</name> |
1301 <name>TCPBase</name> |
1270 <message> |
1302 <message> |
1271 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
|
1272 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1303 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1273 <source>Error</source> |
1304 <source>Error</source> |
1274 <translation>Fel</translation> |
1305 <translation>Fel</translation> |
1275 </message> |
1306 </message> |
1276 <message> |
1307 <message> |
1277 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1308 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1278 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1309 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1279 <translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation> |
1310 <translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation> |
1280 </message> |
1311 </message> |
1281 <message> |
1312 <message> |
1282 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1313 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1283 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1314 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1284 <translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation> |
1315 <translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation> |
1285 </message> |
1316 </message> |
1286 </context> |
1317 </context> |
1287 <context> |
1318 <context> |
1363 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
1394 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
1364 <source>down</source> |
1395 <source>down</source> |
1365 <translation>ned</translation> |
1396 <translation>ned</translation> |
1366 </message> |
1397 </message> |
1367 <message> |
1398 <message> |
1368 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/> |
|
1369 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1399 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1370 <source>jump</source> |
1400 <source>jump</source> |
1371 <translation>hoppa</translation> |
1401 <translation>hoppa</translation> |
1372 </message> |
1402 </message> |
1373 <message> |
1403 <message> |