22 </message> |
19 </message> |
23 </context> |
20 </context> |
24 <context> |
21 <context> |
25 <name>HWForm</name> |
22 <name>HWForm</name> |
26 <message> |
23 <message> |
27 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="246"/> |
24 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="251"/> |
28 <source>new</source> |
25 <source>new</source> |
29 <translation>uusi</translation> |
26 <translation>uusi</translation> |
30 </message> |
27 </message> |
31 <message> |
28 <message> |
32 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/> |
29 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="629"/> |
33 <source>Error</source> |
30 <source>Error</source> |
34 <translation>Virhe</translation> |
31 <translation>Virhe</translation> |
35 </message> |
32 </message> |
36 <message> |
33 <message> |
37 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/> |
34 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="473"/> |
38 <source>Please, select record from the list above</source> |
35 <source>Please, select record from the list above</source> |
39 <translation>Ole hyvä ja valitse nauhoite ylläolevasta listasta</translation> |
36 <translation>Ole hyvä ja valitse nauhoite ylläolevasta listasta</translation> |
40 </message> |
37 </message> |
41 <message> |
38 <message> |
42 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/> |
39 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/> |
43 <source>OK</source> |
40 <source>OK</source> |
44 <translation>OK</translation> |
41 <translation>OK</translation> |
45 </message> |
42 </message> |
46 <message> |
43 <message> |
47 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="615"/> |
44 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="630"/> |
48 <source>Unable to start the server</source> |
45 <source>Unable to start the server</source> |
49 <translation>Palvelimen käynnistys ei onnistunut</translation> |
46 <translation>Palvelimen käynnistys ei onnistunut</translation> |
50 </message> |
47 </message> |
51 <message> |
48 <message> |
52 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="769"/> |
49 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="784"/> |
53 <source>Cannot save record to file %1</source> |
50 <source>Cannot save record to file %1</source> |
54 <translation>Nauhoitetta ei voitu tallentaa tiedostoon %1</translation> |
51 <translation>Nauhoitetta ei voitu tallentaa tiedostoon %1</translation> |
55 </message> |
52 </message> |
56 </context> |
53 </context> |
57 <context> |
54 <context> |
58 <name>HWGame</name> |
55 <name>HWGame</name> |
59 <message> |
56 <message> |
60 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/> |
57 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
61 <source>Error reading training config file</source> |
58 <source>Error reading training config file</source> |
62 <translation>Virhe luettaessa harjoituksen asetustiedostoa</translation> |
59 <translation>Virhe luettaessa harjoituksen asetustiedostoa</translation> |
63 </message> |
60 </message> |
64 <message> |
61 <message> |
65 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/> |
62 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
66 <source>en.txt</source> |
63 <source>en.txt</source> |
67 <translation>fi.txt</translation> |
64 <translation>fi.txt</translation> |
68 </message> |
65 </message> |
69 <message> |
66 <message> |
70 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="299"/> |
67 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
71 <source>Cannot open demofile %1</source> |
68 <source>Cannot open demofile %1</source> |
72 <translation>Demotiedostoa %1 ei pystytty avaamaan</translation> |
69 <translation>Demotiedostoa %1 ei pystytty avaamaan</translation> |
73 </message> |
70 </message> |
74 </context> |
71 </context> |
75 <context> |
72 <context> |
149 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
146 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
150 <source>Error</source> |
147 <source>Error</source> |
151 <translation type="obsolete">Virhe</translation> |
148 <translation type="obsolete">Virhe</translation> |
152 </message> |
149 </message> |
153 <message> |
150 <message> |
154 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="191"/> |
151 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/> |
155 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
152 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
156 <translation>Palvelinta ei löydetty. Ole hyvä ja tarkista palvelimen nimi ja porttiasetukset.</translation> |
153 <translation>Palvelinta ei löydetty. Ole hyvä ja tarkista palvelimen nimi ja porttiasetukset.</translation> |
157 </message> |
154 </message> |
158 <message> |
155 <message> |
159 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="194"/> |
156 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/> |
160 <source>Connection refused</source> |
157 <source>Connection refused</source> |
161 <translation>Yhteys hylätty</translation> |
158 <translation>Yhteys hylätty</translation> |
162 </message> |
159 </message> |
163 <message> |
160 <message> |
164 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="346"/> |
161 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/> |
165 <source>Room destroyed</source> |
162 <source>Room destroyed</source> |
166 <translation>Huone tuhottiin</translation> |
163 <translation>Huone tuhottiin</translation> |
167 </message> |
164 </message> |
168 <message> |
165 <message> |
169 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="398"/> |
166 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
170 <source>*** %1 joined</source> |
167 <source>*** %1 joined</source> |
171 <translation>*** %1 liittyi</translation> |
168 <translation>*** %1 liittyi</translation> |
172 </message> |
169 </message> |
173 <message> |
170 <message> |
174 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="435"/> |
171 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
175 <source>*** %1 left</source> |
172 <source>*** %1 left</source> |
176 <translation>*** %1 poistui</translation> |
173 <translation>*** %1 poistui</translation> |
177 </message> |
174 </message> |
178 <message> |
175 <message> |
179 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="437"/> |
176 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
180 <source>*** %1 left (%2)</source> |
177 <source>*** %1 left (%2)</source> |
181 <translation>*** %1 poistui (%2)</translation> |
178 <translation>*** %1 poistui (%2)</translation> |
182 </message> |
179 </message> |
183 <message> |
180 <message> |
184 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="527"/> |
181 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/> |
185 <source>Quit reason: </source> |
182 <source>Quit reason: </source> |
186 <translation>Poistumisssyy: </translation> |
183 <translation>Poistumisssyy: </translation> |
187 </message> |
184 </message> |
188 <message> |
185 <message> |
189 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="353"/> |
186 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/> |
190 <source>You got kicked</source> |
187 <source>You got kicked</source> |
191 <translation type="unfinished"></translation> |
188 <translation type="unfinished"></translation> |
192 </message> |
189 </message> |
193 <message> |
190 <message> |
194 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/> |
191 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
195 <source>Password</source> |
192 <source>Password</source> |
196 <translation type="unfinished"></translation> |
193 <translation type="unfinished"></translation> |
197 </message> |
194 </message> |
198 <message> |
195 <message> |
199 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/> |
196 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
200 <source>Enter your password:</source> |
197 <source>Enter your password:</source> |
201 <translation type="unfinished"></translation> |
198 <translation type="unfinished"></translation> |
202 </message> |
199 </message> |
203 </context> |
200 </context> |
204 <context> |
201 <context> |
208 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
205 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
209 <translation>SDL_ttf palautti virheen mallintaessaan tekstiä, todennäköisesti syy on freetype2:n ohjelmavirheessä. Freetype-kirjaston päivitys on suosiltetavaa.</translation> |
206 <translation>SDL_ttf palautti virheen mallintaessaan tekstiä, todennäköisesti syy on freetype2:n ohjelmavirheessä. Freetype-kirjaston päivitys on suosiltetavaa.</translation> |
210 </message> |
207 </message> |
211 </context> |
208 </context> |
212 <context> |
209 <context> |
|
210 <name>PageAdmin</name> |
|
211 <message> |
|
212 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
|
213 <source>Server message:</source> |
|
214 <translation type="unfinished"></translation> |
|
215 </message> |
|
216 <message> |
|
217 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/> |
|
218 <source>Set message</source> |
|
219 <translation type="unfinished"></translation> |
|
220 </message> |
|
221 </context> |
|
222 <context> |
|
223 <name>PageConnecting</name> |
|
224 <message> |
|
225 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="854"/> |
|
226 <source>Connecting...</source> |
|
227 <translation type="unfinished"></translation> |
|
228 </message> |
|
229 </context> |
|
230 <context> |
213 <name>PageEditTeam</name> |
231 <name>PageEditTeam</name> |
214 <message> |
232 <message> |
215 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="105"/> |
233 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/> |
216 <source>General</source> |
234 <source>General</source> |
217 <translation>Yleiset</translation> |
235 <translation>Yleiset</translation> |
218 </message> |
236 </message> |
219 <message> |
237 <message> |
220 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/> |
238 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/> |
221 <source>Advanced</source> |
239 <source>Advanced</source> |
222 <translation>Lisäasetukset</translation> |
240 <translation>Lisäasetukset</translation> |
223 </message> |
241 </message> |
224 </context> |
242 </context> |
225 <context> |
243 <context> |
226 <name>PageGameStats</name> |
244 <name>PageGameStats</name> |
227 <message> |
245 <message> |
228 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/> |
246 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
229 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
247 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
230 <translation><p>Paras laukaus -mitalin voitti <b>%1</b> <b>%2</b> pisteellä</p></translation> |
248 <translation><p>Paras laukaus -mitalin voitti <b>%1</b> <b>%2</b> pisteellä</p></translation> |
231 </message> |
249 </message> |
232 <message numerus="yes"> |
250 <message numerus="yes"> |
233 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/> |
251 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
234 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
252 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
235 <translation> |
253 <translation> |
236 <numerusform><p>Paras tappaja oli <b>%1</b> yhdellä (<b>%2</b>) tapolla vuorossa.</p></numerusform> |
254 <numerusform><p>Paras tappaja oli <b>%1</b> yhdellä (<b>%2</b>) tapolla vuorossa.</p></numerusform> |
237 <numerusform><p>Paras tappaja oli <b>%1</b> <b>%2</b> tapolla vuorossa.</p></numerusform> |
255 <numerusform><p>Paras tappaja oli <b>%1</b> <b>%2</b> tapolla vuorossa.</p></numerusform> |
238 </translation> |
256 </translation> |
239 </message> |
257 </message> |
240 <message numerus="yes"> |
258 <message numerus="yes"> |
241 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/> |
259 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
242 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
260 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
243 <translation> |
261 <translation> |
244 <numerusform><p>Yhteensä <b>%1</b> siili tapettiin tässä erässä.</p></numerusform> |
262 <numerusform><p>Yhteensä <b>%1</b> siili tapettiin tässä erässä.</p></numerusform> |
245 <numerusform><p>Yhteensä <b>%1</b> siiliä tapettiin tässä erässä.</p></numerusform> |
263 <numerusform><p>Yhteensä <b>%1</b> siiliä tapettiin tässä erässä.</p></numerusform> |
246 </translation> |
264 </translation> |
247 </message> |
265 </message> |
248 </context> |
266 </context> |
249 <context> |
267 <context> |
250 <name>PageMain</name> |
268 <name>PageMain</name> |
251 <message> |
269 <message> |
252 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/> |
270 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
253 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
271 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
254 <translation>Paikallinen peli (Pelaa yhdellä tietokoneella)</translation> |
272 <translation>Paikallinen peli (Pelaa yhdellä tietokoneella)</translation> |
255 </message> |
273 </message> |
256 <message> |
274 <message> |
257 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/> |
275 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="85"/> |
258 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
276 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
259 <translation>Verkkopeli (Pelaa verkon yli)</translation> |
277 <translation>Verkkopeli (Pelaa verkon yli)</translation> |
260 </message> |
278 </message> |
261 </context> |
279 </context> |
262 <context> |
280 <context> |
263 <name>PageMultiplayer</name> |
281 <name>PageMultiplayer</name> |
264 <message> |
282 <message> |
265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/> |
283 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/> |
266 <source>Start</source> |
284 <source>Start</source> |
267 <translation>Aloita</translation> |
285 <translation>Aloita</translation> |
268 </message> |
286 </message> |
269 </context> |
287 </context> |
270 <context> |
288 <context> |
271 <name>PageNet</name> |
289 <name>PageNet</name> |
272 <message> |
290 <message> |
273 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
291 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="525"/> |
274 <source>Error</source> |
292 <source>Error</source> |
275 <translation>Virhe</translation> |
293 <translation>Virhe</translation> |
276 </message> |
294 </message> |
277 <message> |
295 <message> |
278 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
296 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="525"/> |
279 <source>Please, select server from the list above</source> |
297 <source>Please, select server from the list above</source> |
280 <translation>Ole hyvä, ja valitse palvelin ylläolevasta listasta</translation> |
298 <translation>Ole hyvä, ja valitse palvelin ylläolevasta listasta</translation> |
281 </message> |
299 </message> |
282 </context> |
300 </context> |
283 <context> |
301 <context> |
284 <name>PageNetGame</name> |
302 <name>PageNetGame</name> |
285 <message> |
303 <message> |
286 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/> |
304 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/> |
287 <source>Control</source> |
305 <source>Control</source> |
288 <translation>Ohjaus</translation> |
306 <translation>Ohjaus</translation> |
289 </message> |
307 </message> |
290 </context> |
308 </context> |
291 <context> |
309 <context> |
292 <name>PageOptions</name> |
310 <name>PageOptions</name> |
293 <message> |
311 <message> |
294 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/> |
312 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
295 <source>New team</source> |
313 <source>New team</source> |
296 <translation>Uusi joukkue</translation> |
314 <translation>Uusi joukkue</translation> |
297 </message> |
315 </message> |
298 <message> |
316 <message> |
299 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
317 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/> |
300 <source>Edit team</source> |
318 <source>Edit team</source> |
301 <translation>Muokkaa joukkuetta</translation> |
319 <translation>Muokkaa joukkuetta</translation> |
302 </message> |
320 </message> |
303 <message> |
321 <message> |
304 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/> |
322 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/> |
305 <source>Weapons set</source> |
323 <source>Weapons set</source> |
306 <translation>Uusi asesetti</translation> |
324 <translation>Uusi asesetti</translation> |
307 </message> |
325 </message> |
308 <message> |
326 <message> |
309 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
327 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/> |
310 <source>Edit</source> |
328 <source>Edit</source> |
311 <translation>Muokkaa</translation> |
329 <translation>Muokkaa</translation> |
312 </message> |
330 </message> |
313 </context> |
331 </context> |
314 <context> |
332 <context> |
350 </message> |
368 </message> |
351 </context> |
369 </context> |
352 <context> |
370 <context> |
353 <name>PageRoomsList</name> |
371 <name>PageRoomsList</name> |
354 <message> |
372 <message> |
355 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/> |
373 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/> |
356 <source>Create</source> |
374 <source>Create</source> |
357 <translation>Luo</translation> |
375 <translation>Luo</translation> |
358 </message> |
376 </message> |
359 <message> |
377 <message> |
360 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/> |
378 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/> |
361 <source>Join</source> |
379 <source>Join</source> |
362 <translation>Liity</translation> |
380 <translation>Liity</translation> |
363 </message> |
381 </message> |
364 <message> |
382 <message> |
365 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
383 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/> |
366 <source>Refresh</source> |
384 <source>Refresh</source> |
367 <translation>Päivitä</translation> |
385 <translation>Päivitä</translation> |
368 </message> |
386 </message> |
369 <message> |
387 <message> |
370 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/> |
388 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/> |
371 <source>Error</source> |
389 <source>Error</source> |
372 <translation>Virhe</translation> |
390 <translation>Virhe</translation> |
373 </message> |
391 </message> |
374 <message> |
392 <message> |
375 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="825"/> |
393 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="824"/> |
376 <source>Please, enter room name</source> |
394 <source>Please, enter room name</source> |
377 <translation>Ole hyvä ja syötä huoneen nimi</translation> |
395 <translation>Ole hyvä ja syötä huoneen nimi</translation> |
378 </message> |
396 </message> |
379 <message> |
397 <message> |
380 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
398 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/> |
381 <source>OK</source> |
399 <source>OK</source> |
382 <translation>OK</translation> |
400 <translation>OK</translation> |
383 </message> |
401 </message> |
384 <message> |
402 <message> |
385 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/> |
403 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/> |
386 <source>Please, select room from the list</source> |
404 <source>Please, select room from the list</source> |
387 <translation>Ole hyvä, ja valitse huone listalta</translation> |
405 <translation>Ole hyvä, ja valitse huone listalta</translation> |
388 </message> |
406 </message> |
389 <message> |
407 <message> |
390 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/> |
408 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
391 <source>Admin features</source> |
409 <source>Admin features</source> |
392 <translation type="unfinished"></translation> |
410 <translation type="unfinished"></translation> |
393 </message> |
411 </message> |
394 </context> |
412 </context> |
395 <context> |
413 <context> |
396 <name>PageScheme</name> |
414 <name>PageScheme</name> |
397 <message> |
415 <message> |
398 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
416 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1004"/> |
399 <source>New</source> |
417 <source>New</source> |
400 <translation type="unfinished"></translation> |
418 <translation type="unfinished"></translation> |
401 </message> |
419 </message> |
402 <message> |
420 <message> |
403 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/> |
421 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1005"/> |
404 <source>Prev</source> |
422 <source>Delete</source> |
405 <translation type="unfinished"></translation> |
423 <translation type="unfinished">Poista</translation> |
406 </message> |
|
407 <message> |
|
408 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="930"/> |
|
409 <source>Next</source> |
|
410 <translation type="unfinished"></translation> |
|
411 </message> |
424 </message> |
412 </context> |
425 </context> |
413 <context> |
426 <context> |
414 <name>PageSelectWeapon</name> |
427 <name>PageSelectWeapon</name> |
415 <message> |
428 <message> |
416 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/> |
429 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="735"/> |
417 <source>Default</source> |
430 <source>Default</source> |
418 <translation>Oletus</translation> |
431 <translation>Oletus</translation> |
419 </message> |
432 </message> |
420 <message> |
433 <message> |
421 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/> |
434 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/> |
422 <source>Delete</source> |
435 <source>Delete</source> |
423 <translation>Poista</translation> |
436 <translation>Poista</translation> |
424 </message> |
437 </message> |
425 </context> |
438 </context> |
426 <context> |
439 <context> |
427 <name>PageSinglePlayer</name> |
440 <name>PageSinglePlayer</name> |
428 <message> |
441 <message> |
429 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/> |
442 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="690"/> |
430 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
443 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
431 <translation>Yksinkertainen peli (pikapeli tietokonetta vastaan, asetukset valitaan puolestasi)</translation> |
444 <translation>Yksinkertainen peli (pikapeli tietokonetta vastaan, asetukset valitaan puolestasi)</translation> |
432 </message> |
445 </message> |
433 <message> |
446 <message> |
434 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
447 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/> |
435 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
448 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
436 <translation>Moninpeli (pelaa samalla koneella kavereitasi tai tekoälyä vastaan)</translation> |
449 <translation>Moninpeli (pelaa samalla koneella kavereitasi tai tekoälyä vastaan)</translation> |
437 </message> |
450 </message> |
438 <message> |
451 <message> |
439 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/> |
452 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/> |
440 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
453 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
441 <translation>Harjoittelu (Harjoita taitojasi harjoitustasoissa). KEHITYKSEN ALLA</translation> |
454 <translation>Harjoittelu (Harjoita taitojasi harjoitustasoissa). KEHITYKSEN ALLA</translation> |
442 </message> |
455 </message> |
443 <message> |
456 <message> |
444 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/> |
457 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="704"/> |
445 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
458 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
446 <translation>Demot (Katso nauhoitettuja demoja)</translation> |
459 <translation>Demot (Katso nauhoitettuja demoja)</translation> |
447 </message> |
460 </message> |
448 <message> |
461 <message> |
449 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
462 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="707"/> |
450 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
463 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
451 <translation>Lataa (Lataa aikaisemmin tallennettu peli)</translation> |
464 <translation>Lataa (Lataa aikaisemmin tallennettu peli)</translation> |
452 </message> |
465 </message> |
453 </context> |
466 </context> |
454 <context> |
467 <context> |
487 <context> |
500 <context> |
488 <name>QCheckBox</name> |
501 <name>QCheckBox</name> |
489 <message> |
502 <message> |
490 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/> |
503 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/> |
491 <source>Forts mode</source> |
504 <source>Forts mode</source> |
492 <translation>Linnakemoodi</translation> |
505 <translation type="obsolete">Linnakemoodi</translation> |
493 </message> |
506 </message> |
494 <message> |
507 <message> |
495 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/> |
508 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/> |
496 <source>Divide teams</source> |
509 <source>Divide teams</source> |
497 <translation>Jaa joukkueet</translation> |
510 <translation type="obsolete">Jaa joukkueet</translation> |
498 </message> |
511 </message> |
499 <message> |
512 <message> |
500 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/> |
513 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/> |
501 <source>Solid land</source> |
514 <source>Solid land</source> |
502 <translation>Tuhoutumaton maa</translation> |
515 <translation type="obsolete">Tuhoutumaton maa</translation> |
503 </message> |
516 </message> |
504 <message> |
517 <message> |
505 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/> |
518 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
506 <source>Fullscreen</source> |
519 <source>Fullscreen</source> |
507 <translation>Koko ruutu</translation> |
520 <translation>Koko ruutu</translation> |
508 </message> |
521 </message> |
509 <message> |
522 <message> |
510 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/> |
523 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
511 <source>Frontend fullscreen</source> |
524 <source>Frontend fullscreen</source> |
512 <translation>Koko ruutu käyttöliittymälle</translation> |
525 <translation>Koko ruutu käyttöliittymälle</translation> |
513 </message> |
526 </message> |
514 <message> |
527 <message> |
515 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/> |
528 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
516 <source>Enable sound</source> |
529 <source>Enable sound</source> |
517 <translation>Äänet päälle</translation> |
530 <translation>Äänet päälle</translation> |
518 </message> |
531 </message> |
519 <message> |
532 <message> |
520 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/> |
533 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
521 <source>Enable music</source> |
534 <source>Enable music</source> |
522 <translation>Musiikki päälle</translation> |
535 <translation>Musiikki päälle</translation> |
523 </message> |
536 </message> |
524 <message> |
537 <message> |
525 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
538 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
526 <source>Show FPS</source> |
539 <source>Show FPS</source> |
527 <translation>Näytä FPS</translation> |
540 <translation>Näytä FPS</translation> |
528 </message> |
541 </message> |
529 <message> |
542 <message> |
530 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="437"/> |
543 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
531 <source>Alternative damage show</source> |
544 <source>Alternative damage show</source> |
532 <translation>Vaihtoehtoinen vahingon näyttäminen</translation> |
545 <translation>Vaihtoehtoinen vahingon näyttäminen</translation> |
533 </message> |
546 </message> |
534 <message> |
547 <message> |
535 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/> |
548 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
536 <source>Append date and time to record file name</source> |
549 <source>Append date and time to record file name</source> |
537 <translation>Lisää päivämäärä ja aika nauhoitusten tiedostonimeen</translation> |
550 <translation>Lisää päivämäärä ja aika nauhoitusten tiedostonimeen</translation> |
538 </message> |
551 </message> |
539 <message> |
552 <message> |
540 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/> |
553 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
541 <source>Add Border</source> |
|
542 <translation type="unfinished"></translation> |
|
543 </message> |
|
544 <message> |
|
545 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/> |
|
546 <source>Reduce Quality</source> |
554 <source>Reduce Quality</source> |
547 <translation type="unfinished"></translation> |
|
548 </message> |
|
549 <message> |
|
550 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="877"/> |
|
551 <source>Low Gravity</source> |
|
552 <translation type="unfinished"></translation> |
|
553 </message> |
|
554 <message> |
|
555 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="881"/> |
|
556 <source>Laser Sight</source> |
|
557 <translation type="unfinished"></translation> |
|
558 </message> |
|
559 <message> |
|
560 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="885"/> |
|
561 <source>Invulnerable</source> |
|
562 <translation type="unfinished"></translation> |
|
563 </message> |
|
564 <message> |
|
565 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
|
566 <source>Add Mines</source> |
|
567 <translation type="unfinished"></translation> |
555 <translation type="unfinished"></translation> |
568 </message> |
556 </message> |
569 </context> |
557 </context> |
570 <context> |
558 <context> |
571 <name>QComboBox</name> |
559 <name>QComboBox</name> |
573 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
561 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
574 <source>generated map...</source> |
562 <source>generated map...</source> |
575 <translation>generoitu kartta...</translation> |
563 <translation>generoitu kartta...</translation> |
576 </message> |
564 </message> |
577 <message> |
565 <message> |
578 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="170"/> |
566 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
579 <source>Human</source> |
567 <source>Human</source> |
580 <translation>Ihminen</translation> |
568 <translation>Ihminen</translation> |
581 </message> |
569 </message> |
582 <message> |
570 <message> |
583 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="174"/> |
571 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
584 <source>Level</source> |
572 <source>Level</source> |
585 <translation>Taso</translation> |
573 <translation>Taso</translation> |
586 </message> |
574 </message> |
587 </context> |
575 </context> |
588 <context> |
576 <context> |
589 <name>QGroupBox</name> |
577 <name>QGroupBox</name> |
590 <message> |
578 <message> |
591 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="125"/> |
579 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="126"/> |
592 <source>Team Members</source> |
580 <source>Team Members</source> |
593 <translation>Joukkueen jäsenet</translation> |
581 <translation>Joukkueen jäsenet</translation> |
594 </message> |
582 </message> |
595 <message> |
583 <message> |
596 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/> |
584 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
597 <source>Team</source> |
585 <source>Team</source> |
598 <translation>Joukkue</translation> |
586 <translation>Joukkue</translation> |
599 </message> |
587 </message> |
600 <message> |
588 <message> |
601 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="201"/> |
589 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/> |
602 <source>Fort</source> |
590 <source>Fort</source> |
603 <translation>Linnake</translation> |
591 <translation>Linnake</translation> |
604 </message> |
592 </message> |
605 <message> |
593 <message> |
606 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="235"/> |
594 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/> |
607 <source>Key binds</source> |
595 <source>Key binds</source> |
608 <translation>Näppäinasettelut</translation> |
596 <translation>Näppäinasettelut</translation> |
609 </message> |
597 </message> |
610 <message> |
598 <message> |
611 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/> |
599 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
612 <source>Teams</source> |
600 <source>Teams</source> |
613 <translation>Joukkueet</translation> |
601 <translation>Joukkueet</translation> |
614 </message> |
602 </message> |
615 <message> |
603 <message> |
616 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/> |
604 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/> |
617 <source>Weapons</source> |
605 <source>Weapons</source> |
618 <translation>Aseet</translation> |
606 <translation>Aseet</translation> |
619 </message> |
607 </message> |
620 <message> |
608 <message> |
621 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/> |
609 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/> |
622 <source>Ääni/Grafiikka-asetukset</source> |
610 <source>Ääni/Grafiikka-asetukset</source> |
623 <translation type="obsolete">Audio/Graphic options</translation> |
611 <translation type="obsolete">Audio/Graphic options</translation> |
624 </message> |
612 </message> |
625 <message> |
613 <message> |
626 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="472"/> |
614 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/> |
627 <source>Net game</source> |
615 <source>Net game</source> |
628 <translation>Verkkopeli</translation> |
616 <translation>Verkkopeli</translation> |
629 </message> |
617 </message> |
630 <message> |
618 <message> |
631 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
619 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
632 <source>Playing teams</source> |
620 <source>Playing teams</source> |
633 <translation>Pelaavat joukkueet</translation> |
621 <translation>Pelaavat joukkueet</translation> |
634 </message> |
622 </message> |
635 <message> |
623 <message> |
636 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/> |
624 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
637 <source>Audio/Graphic options</source> |
625 <source>Audio/Graphic options</source> |
|
626 <translation type="unfinished"></translation> |
|
627 </message> |
|
628 <message> |
|
629 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="862"/> |
|
630 <source>Scheme options</source> |
|
631 <translation type="unfinished"></translation> |
|
632 </message> |
|
633 <message> |
|
634 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/> |
|
635 <source>Game Modifiers</source> |
|
636 <translation type="unfinished"></translation> |
|
637 </message> |
|
638 <message> |
|
639 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/> |
|
640 <source>Basic Settings</source> |
638 <translation type="unfinished"></translation> |
641 <translation type="unfinished"></translation> |
639 </message> |
642 </message> |
640 </context> |
643 </context> |
641 <context> |
644 <context> |
642 <name>QLabel</name> |
645 <name>QLabel</name> |
699 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
702 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
700 <source>Port:</source> |
703 <source>Port:</source> |
701 <translation>Portti:</translation> |
704 <translation>Portti:</translation> |
702 </message> |
705 </message> |
703 <message> |
706 <message> |
704 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/> |
707 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
705 <source>Net nick</source> |
708 <source>Net nick</source> |
706 <translation>Verkkopeli-nimimerkki</translation> |
709 <translation>Verkkopeli-nimimerkki</translation> |
707 </message> |
710 </message> |
708 <message> |
711 <message> |
709 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
712 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
710 <source>Resolution</source> |
713 <source>Resolution</source> |
711 <translation>Resoluutio</translation> |
714 <translation>Resoluutio</translation> |
712 </message> |
715 </message> |
713 <message> |
716 <message> |
714 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="397"/> |
717 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/> |
715 <source>FPS limit</source> |
718 <source>FPS limit</source> |
716 <translation>FPS-raja</translation> |
719 <translation>FPS-raja</translation> |
717 </message> |
720 </message> |
718 <message> |
721 <message> |
719 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/> |
722 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="569"/> |
720 <source>Server name:</source> |
723 <source>Server name:</source> |
721 <translation>Palvelimen nimi:</translation> |
724 <translation>Palvelimen nimi:</translation> |
722 </message> |
725 </message> |
723 <message> |
726 <message> |
724 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/> |
727 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="576"/> |
725 <source>Server port:</source> |
728 <source>Server port:</source> |
726 <translation>Palvelimen portti:</translation> |
729 <translation>Palvelimen portti:</translation> |
727 </message> |
730 </message> |
728 <message> |
731 <message> |
729 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
732 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
730 <source>Initial sound volume</source> |
733 <source>Initial sound volume</source> |
731 <translation type="unfinished"></translation> |
734 <translation type="unfinished"></translation> |
732 </message> |
735 </message> |
|
736 <message> |
|
737 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/> |
|
738 <source>Damage Modifier</source> |
|
739 <translation type="unfinished"></translation> |
|
740 </message> |
|
741 <message> |
|
742 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
|
743 <source>Turn Time</source> |
|
744 <translation type="unfinished"></translation> |
|
745 </message> |
|
746 <message> |
|
747 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/> |
|
748 <source>Initial Health</source> |
|
749 <translation type="unfinished"></translation> |
|
750 </message> |
|
751 <message> |
|
752 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="966"/> |
|
753 <source>Sudden Death Timeout</source> |
|
754 <translation type="unfinished"></translation> |
|
755 </message> |
|
756 <message> |
|
757 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
|
758 <source>Case Probability</source> |
|
759 <translation type="unfinished"></translation> |
|
760 </message> |
|
761 <message> |
|
762 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="994"/> |
|
763 <source>Scheme Name:</source> |
|
764 <translation type="unfinished"></translation> |
|
765 </message> |
733 </context> |
766 </context> |
734 <context> |
767 <context> |
735 <name>QLineEdit</name> |
768 <name>QLineEdit</name> |
736 <message> |
769 <message> |
737 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
770 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
738 <source>unnamed</source> |
771 <source>unnamed</source> |
739 <translation>nimetön</translation> |
772 <translation>nimetön</translation> |
740 </message> |
773 </message> |
741 </context> |
774 </context> |
742 <context> |
775 <context> |
828 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
861 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
829 <source>Cancel</source> |
862 <source>Cancel</source> |
830 <translation>Peruuta</translation> |
863 <translation>Peruuta</translation> |
831 </message> |
864 </message> |
832 <message> |
865 <message> |
833 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="465"/> |
866 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="466"/> |
834 <source>Start server</source> |
867 <source>Start server</source> |
835 <translation>Käynnistä palvelin</translation> |
868 <translation>Käynnistä palvelin</translation> |
836 </message> |
869 </message> |
837 <message> |
870 <message> |
838 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/> |
871 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
839 <source>Connect</source> |
872 <source>Connect</source> |
840 <translation>Yhdistä</translation> |
873 <translation>Yhdistä</translation> |
841 </message> |
874 </message> |
842 <message> |
875 <message> |
843 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/> |
876 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
844 <source>Update</source> |
877 <source>Update</source> |
845 <translation>Päivitä</translation> |
878 <translation>Päivitä</translation> |
846 </message> |
879 </message> |
847 <message> |
880 <message> |
848 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/> |
881 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
849 <source>Specify</source> |
882 <source>Specify</source> |
850 <translation>Määritä</translation> |
883 <translation>Määritä</translation> |
851 </message> |
884 </message> |
852 <message> |
885 <message> |
853 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
886 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/> |
854 <source>Join official server</source> |
887 <source>Join official server</source> |
855 <translation>Liity viralliselle palvelimelle</translation> |
888 <translation>Liity viralliselle palvelimelle</translation> |
856 </message> |
889 </message> |
857 <message> |
890 <message> |
858 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
891 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/> |
859 <source>Start</source> |
892 <source>Start</source> |
860 <translation>Käynnistä</translation> |
893 <translation>Käynnistä</translation> |
861 </message> |
894 </message> |
862 <message> |
895 <message> |
863 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/> |
896 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="720"/> |
864 <source>Go!</source> |
897 <source>Go!</source> |
865 <translation>Aloita!</translation> |
898 <translation>Aloita!</translation> |
866 </message> |
899 </message> |
867 <message> |
900 <message> |
868 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
901 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
888 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
921 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
889 <source>Setup</source> |
922 <source>Setup</source> |
890 <translation>Asetukset</translation> |
923 <translation>Asetukset</translation> |
891 </message> |
924 </message> |
892 <message> |
925 <message> |
893 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/> |
926 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/> |
894 <source>Ready</source> |
927 <source>Ready</source> |
895 <translation>Valmis</translation> |
928 <translation>Valmis</translation> |
896 </message> |
929 </message> |
897 </context> |
930 </context> |
898 <context> |
931 <context> |
899 <name>QTableWidget</name> |
932 <name>QTableWidget</name> |
900 <message> |
933 <message> |
901 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/> |
934 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/> |
902 <source>Room name</source> |
935 <source>Room name</source> |
903 <translation>Huoneen nimi</translation> |
936 <translation>Huoneen nimi</translation> |
904 </message> |
937 </message> |
905 <message> |
938 <message> |
906 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/> |
939 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/> |
907 <source>Players number</source> |
940 <source>Players number</source> |
908 <translation>Pelaajien määrä</translation> |
941 <translation>Pelaajien määrä</translation> |
909 </message> |
942 </message> |
910 <message> |
943 <message> |
911 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
944 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/> |
912 <source>Round in progress</source> |
945 <source>Round in progress</source> |
913 <translation>Erä kesken</translation> |
946 <translation>Erä kesken</translation> |
914 </message> |
947 </message> |
915 </context> |
948 </context> |
916 <context> |
949 <context> |
917 <name>QToolBox</name> |
950 <name>QToolBox</name> |
918 <message> |
951 <message> |
919 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/> |
952 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="242"/> |
920 <source>Actions</source> |
953 <source>Actions</source> |
921 <translation>Toiminnat</translation> |
954 <translation>Toiminnat</translation> |
922 </message> |
955 </message> |
923 <message> |
956 <message> |
924 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="243"/> |
957 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="244"/> |
925 <source>Weapons</source> |
958 <source>Weapons</source> |
926 <translation>Aseet</translation> |
959 <translation>Aseet</translation> |
927 </message> |
960 </message> |
928 <message> |
961 <message> |
929 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/> |
962 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
930 <source>Weapon properties</source> |
963 <source>Weapon properties</source> |
931 <translation>Ase-ominaisuudet</translation> |
964 <translation>Ase-ominaisuudet</translation> |
932 </message> |
965 </message> |
933 <message> |
966 <message> |
934 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
967 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
935 <source>Other</source> |
968 <source>Other</source> |
936 <translation>Muu</translation> |
969 <translation>Muu</translation> |
937 </message> |
970 </message> |
938 </context> |
971 </context> |
939 <context> |
972 <context> |
950 </message> |
983 </message> |
951 <message> |
984 <message> |
952 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
985 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
953 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
986 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
954 <translation>Pelimoottorin ajo epäonnistui: %1 (</translation> |
987 <translation>Pelimoottorin ajo epäonnistui: %1 (</translation> |
|
988 </message> |
|
989 </context> |
|
990 <context> |
|
991 <name>ToggleButtonWidget</name> |
|
992 <message> |
|
993 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="882"/> |
|
994 <source>Fort Mode</source> |
|
995 <translation type="unfinished"></translation> |
|
996 </message> |
|
997 <message> |
|
998 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="886"/> |
|
999 <source>Divide Teams</source> |
|
1000 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1001 </message> |
|
1002 <message> |
|
1003 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="891"/> |
|
1004 <source>Solid Land</source> |
|
1005 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1006 </message> |
|
1007 <message> |
|
1008 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/> |
|
1009 <source>Add Border</source> |
|
1010 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1011 </message> |
|
1012 <message> |
|
1013 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="901"/> |
|
1014 <source>Low Gravity</source> |
|
1015 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1016 </message> |
|
1017 <message> |
|
1018 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="906"/> |
|
1019 <source>Laser Sight</source> |
|
1020 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1021 </message> |
|
1022 <message> |
|
1023 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/> |
|
1024 <source>Invulnerable</source> |
|
1025 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1026 </message> |
|
1027 <message> |
|
1028 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
|
1029 <source>Add Mines</source> |
|
1030 <translation type="unfinished"></translation> |
955 </message> |
1031 </message> |
956 </context> |
1032 </context> |
957 <context> |
1033 <context> |
958 <name>binds</name> |
1034 <name>binds</name> |
959 <message> |
1035 <message> |