share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
changeset 995 6c48c6b2a65c
parent 932 3c5b884475da
child 1065 f902e8afbe6c
equal deleted inserted replaced
994:ea415d03968c 995:6c48c6b2a65c
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
     3 <defaultcodec></defaultcodec>
     3 <defaultcodec></defaultcodec>
     4 <context>
     4 <context>
     5     <name>HWForm</name>
     5     <name>HWForm</name>
     6     <message>
     6     <message>
       
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="458"/>
     7         <source>Error</source>
     8         <source>Error</source>
     8         <translation>Errore</translation>
     9         <translation>Errore</translation>
     9     </message>
    10     </message>
    10     <message>
    11     <message>
       
    12         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="368"/>
    11         <source>Please, select record from the list above</source>
    13         <source>Please, select record from the list above</source>
    12         <translation>Inserisci il record dalla lista sottostante</translation>
    14         <translation>Inserisci il record dalla lista sottostante</translation>
    13     </message>
    15     </message>
    14     <message>
    16     <message>
       
    17         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="369"/>
    15         <source>OK</source>
    18         <source>OK</source>
    16         <translation>OK</translation>
    19         <translation>OK</translation>
    17     </message>
    20     </message>
    18     <message>
    21     <message>
       
    22         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="459"/>
    19         <source>Unable to start the server</source>
    23         <source>Unable to start the server</source>
    20         <translation>Impossibile avviare il server</translation>
    24         <translation>Impossibile avviare il server</translation>
    21     </message>
    25     </message>
    22     <message>
    26     <message>
       
    27         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="635"/>
    23         <source>Cannot save record to file %1</source>
    28         <source>Cannot save record to file %1</source>
    24         <translation>Impossibile salvare il record al file %1</translation>
    29         <translation>Impossibile salvare il record al file %1</translation>
    25     </message>
    30     </message>
    26 </context>
    31 </context>
    27 <context>
    32 <context>
    28     <name>HWGame</name>
    33     <name>HWGame</name>
    29     <message>
    34     <message>
       
    35         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
    30         <source>Error reading training config file</source>
    36         <source>Error reading training config file</source>
    31         <translation>Errore durante la lettura del file di configurazione dell&apos;allenamento</translation>
    37         <translation>Errore durante la lettura del file di configurazione dell&apos;allenamento</translation>
    32     </message>
    38     </message>
    33     <message>
    39     <message>
       
    40         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/>
    34         <source>en.txt</source>
    41         <source>en.txt</source>
    35         <translation>it.txt</translation>
    42         <translation>it.txt</translation>
    36     </message>
    43     </message>
    37     <message>
    44     <message>
       
    45         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="286"/>
    38         <source>Cannot open demofile %1</source>
    46         <source>Cannot open demofile %1</source>
    39         <translation>Impossibile aprire file demo %1</translation>
    47         <translation>Impossibile aprire file demo %1</translation>
    40     </message>
    48     </message>
    41 </context>
    49 </context>
    42 <context>
    50 <context>
    43     <name>HWNetServersModel</name>
    51     <name>HWNetServersModel</name>
    44     <message>
    52     <message>
       
    53         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
    45         <source>Title</source>
    54         <source>Title</source>
    46         <translation>Titolo</translation>
    55         <translation>Titolo</translation>
    47     </message>
    56     </message>
    48     <message>
    57     <message>
       
    58         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
    49         <source>IP</source>
    59         <source>IP</source>
    50         <translation>IP</translation>
    60         <translation>IP</translation>
    51     </message>
    61     </message>
    52     <message>
    62     <message>
       
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
    53         <source>Port</source>
    64         <source>Port</source>
    54         <translation>Port</translation>
    65         <translation>Port</translation>
    55     </message>
    66     </message>
    56 </context>
    67 </context>
    57 <context>
    68 <context>
    58     <name>HWNewNet</name>
    69     <name>HWNewNet</name>
    59     <message>
    70     <message>
       
    71         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="138"/>
    60         <source>Error</source>
    72         <source>Error</source>
    61         <translation>Errore</translation>
    73         <translation>Errore</translation>
    62     </message>
    74     </message>
    63     <message>
    75     <message>
       
    76         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="131"/>
    64         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
    77         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
    65         <translation>Host non trovato. Controllare impostazioni di nome host e porta.</translation>
    78         <translation>Host non trovato. Controllare impostazioni di nome host e porta.</translation>
    66     </message>
    79     </message>
    67     <message>
    80     <message>
       
    81         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="135"/>
    68         <source>Connection refused</source>
    82         <source>Connection refused</source>
    69         <translation>Connessione rifiutata</translation>
    83         <translation>Connessione rifiutata</translation>
    70     </message>
    84     </message>
    71 </context>
    85 </context>
    72 <context>
    86 <context>
    73     <name>KB</name>
    87     <name>KB</name>
    74     <message>
    88     <message>
       
    89         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
    75         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
    90         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
    76         <translation>SDL_ttf ha ritornato un errore durante l&apos;esecuzione del testo, probabilmente relativo ad un bug in freetype2. Si raccomanda di aggiornare le proprie librerie freetype.</translation>
    91         <translation>SDL_ttf ha ritornato un errore durante l&apos;esecuzione del testo, probabilmente relativo ad un bug in freetype2. Si raccomanda di aggiornare le proprie librerie freetype.</translation>
    77     </message>
    92     </message>
    78 </context>
    93 </context>
    79 <context>
    94 <context>
    80     <name>PageEditTeam</name>
    95     <name>PageEditTeam</name>
    81     <message>
    96     <message>
       
    97         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
    82         <source>Discard</source>
    98         <source>Discard</source>
    83         <translation>Annulla</translation>
    99         <translation>Annulla</translation>
    84     </message>
   100     </message>
    85     <message>
   101     <message>
       
   102         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
    86         <source>Save</source>
   103         <source>Save</source>
    87         <translation>Salva</translation>
   104         <translation>Salva</translation>
    88     </message>
   105     </message>
    89 </context>
   106 </context>
    90 <context>
   107 <context>
    91     <name>PageMain</name>
   108     <name>PageMain</name>
    92     <message>
   109     <message>
       
   110         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
    93         <source>Single Player</source>
   111         <source>Single Player</source>
    94         <translation>Giocatore Singolo</translation>
   112         <translation>Giocatore Singolo</translation>
    95     </message>
   113     </message>
    96     <message>
   114     <message>
       
   115         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/>
    97         <source>Multiplayer</source>
   116         <source>Multiplayer</source>
    98         <translation>Multigiocatore</translation>
   117         <translation>Multigiocatore</translation>
    99     </message>
   118     </message>
   100     <message>
   119     <message>
       
   120         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/>
   101         <source>Net game</source>
   121         <source>Net game</source>
   102         <translation>Gioco in rete</translation>
   122         <translation>Gioco in rete</translation>
   103     </message>
   123     </message>
   104     <message>
   124     <message>
       
   125         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/>
   105         <source>Saved games</source>
   126         <source>Saved games</source>
   106         <translation>Partite salvate</translation>
   127         <translation>Partite salvate</translation>
   107     </message>
   128     </message>
   108     <message>
   129     <message>
       
   130         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/>
   109         <source>Demos</source>
   131         <source>Demos</source>
   110         <translation>Demo</translation>
   132         <translation>Demo</translation>
   111     </message>
   133     </message>
   112     <message>
   134     <message>
       
   135         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/>
   113         <source>Setup</source>
   136         <source>Setup</source>
   114         <translation>Impostazioni</translation>
   137         <translation>Impostazioni</translation>
   115     </message>
   138     </message>
   116     <message>
   139     <message>
       
   140         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   117         <source>About</source>
   141         <source>About</source>
   118         <translation>Crediti</translation>
   142         <translation>Crediti</translation>
   119     </message>
   143     </message>
   120     <message>
   144     <message>
       
   145         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   121         <source>Exit</source>
   146         <source>Exit</source>
   122         <translation>Esci</translation>
   147         <translation>Esci</translation>
   123     </message>
   148     </message>
   124 </context>
   149 </context>
   125 <context>
   150 <context>
   126     <name>PageMultiplayer</name>
   151     <name>PageMultiplayer</name>
   127     <message>
   152     <message>
       
   153         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   128         <source>Back</source>
   154         <source>Back</source>
   129         <translation>Indietro</translation>
   155         <translation>Indietro</translation>
   130     </message>
   156     </message>
   131     <message>
   157     <message>
       
   158         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="260"/>
   132         <source>Start</source>
   159         <source>Start</source>
   133         <translation>Gioca</translation>
   160         <translation>Gioca</translation>
   134     </message>
   161     </message>
   135 </context>
   162 </context>
   136 <context>
   163 <context>
   137     <name>PageNet</name>
   164     <name>PageNet</name>
   138     <message>
   165     <message>
       
   166         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   139         <source>Local</source>
   167         <source>Local</source>
   140         <translation>Locale</translation>
   168         <translation>Locale</translation>
   141     </message>
   169     </message>
   142     <message>
   170     <message>
       
   171         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
   143         <source>Internet</source>
   172         <source>Internet</source>
   144         <translation>Internet</translation>
   173         <translation>Internet</translation>
   145     </message>
   174     </message>
   146     <message>
   175     <message>
       
   176         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
   147         <source>Error</source>
   177         <source>Error</source>
   148         <translation>Errore</translation>
   178         <translation>Errore</translation>
   149     </message>
   179     </message>
   150     <message>
   180     <message>
       
   181         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
   151         <source>Please, select server from the list above</source>
   182         <source>Please, select server from the list above</source>
   152         <translation>Seleziona il server dalla lista sottostante</translation>
   183         <translation>Seleziona il server dalla lista sottostante</translation>
   153     </message>
   184     </message>
   154 </context>
   185 </context>
   155 <context>
   186 <context>
   156     <name>PageOptions</name>
   187     <name>PageOptions</name>
   157     <message>
   188     <message>
       
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="283"/>
   158         <source>New team</source>
   190         <source>New team</source>
   159         <translation>Nuova squadra</translation>
   191         <translation>Nuova squadra</translation>
   160     </message>
   192     </message>
   161     <message>
   193     <message>
       
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/>
   162         <source>Edit team</source>
   195         <source>Edit team</source>
   163         <translation>Modifica squadra</translation>
   196         <translation>Modifica squadra</translation>
   164     </message>
   197     </message>
   165     <message>
   198     <message>
       
   199         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
   166         <source>Save</source>
   200         <source>Save</source>
   167         <translation>Salva</translation>
   201         <translation>Salva</translation>
   168     </message>
   202     </message>
   169     <message>
   203     <message>
       
   204         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
   170         <source>Back</source>
   205         <source>Back</source>
   171         <translation>Indietro</translation>
   206         <translation>Indietro</translation>
   172     </message>
   207     </message>
   173     <message>
   208     <message>
       
   209         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
   174         <source>Weapons set</source>
   210         <source>Weapons set</source>
   175         <translation>Set di armi</translation>
   211         <translation>Set di armi</translation>
   176     </message>
   212     </message>
   177     <message>
   213     <message>
       
   214         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
   178         <source>Edit</source>
   215         <source>Edit</source>
   179         <translation>Modifica</translation>
   216         <translation>Modifica</translation>
   180     </message>
   217     </message>
   181 </context>
   218 </context>
   182 <context>
   219 <context>
   183     <name>PagePlayDemo</name>
   220     <name>PagePlayDemo</name>
   184     <message>
   221     <message>
       
   222         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
   185         <source>Error</source>
   223         <source>Error</source>
   186         <translation>Errore</translation>
   224         <translation>Errore</translation>
   187     </message>
   225     </message>
   188     <message>
   226     <message>
       
   227         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="140"/>
   189         <source>Please, select record from the list</source>
   228         <source>Please, select record from the list</source>
   190         <translation>Seleziona un record dalla lista</translation>
   229         <translation>Seleziona un record dalla lista</translation>
   191     </message>
   230     </message>
   192     <message>
   231     <message>
       
   232         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="141"/>
   193         <source>OK</source>
   233         <source>OK</source>
   194         <translation>OK</translation>
   234         <translation>OK</translation>
   195     </message>
   235     </message>
   196     <message>
   236     <message>
       
   237         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
   197         <source>Rename dialog</source>
   238         <source>Rename dialog</source>
   198         <translation>Rinomina</translation>
   239         <translation>Rinomina</translation>
   199     </message>
   240     </message>
   200     <message>
   241     <message>
       
   242         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
   201         <source>Enter new file name:</source>
   243         <source>Enter new file name:</source>
   202         <translation>Inserisci il nome file:</translation>
   244         <translation>Inserisci il nome file:</translation>
   203     </message>
   245     </message>
   204     <message>
   246     <message>
       
   247         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="127"/>
   205         <source>Cannot rename to</source>
   248         <source>Cannot rename to</source>
   206         <translation>Impossibile rinominarlo in</translation>
   249         <translation>Impossibile rinominarlo in</translation>
   207     </message>
   250     </message>
   208     <message>
   251     <message>
       
   252         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
   209         <source>Cannot delete file</source>
   253         <source>Cannot delete file</source>
   210         <translation>Impossibile cancellare il file</translation>
   254         <translation>Impossibile cancellare il file</translation>
   211     </message>
   255     </message>
   212 </context>
   256 </context>
   213 <context>
   257 <context>
   214     <name>PageSelectWeapon</name>
   258     <name>PageSelectWeapon</name>
   215     <message>
   259     <message>
       
   260         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
   216         <source>Back</source>
   261         <source>Back</source>
   217         <translation>Indietro</translation>
   262         <translation>Indietro</translation>
   218     </message>
   263     </message>
   219     <message>
   264     <message>
       
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="648"/>
   220         <source>Default</source>
   266         <source>Default</source>
   221         <translation>Default</translation>
   267         <translation>Default</translation>
   222     </message>
   268     </message>
   223     <message>
   269     <message>
       
   270         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
   224         <source>Delete</source>
   271         <source>Delete</source>
   225         <translation>Elimina</translation>
   272         <translation>Elimina</translation>
   226     </message>
   273     </message>
   227     <message>
   274     <message>
       
   275         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
   228         <source>Save</source>
   276         <source>Save</source>
   229         <translation>Salva</translation>
   277         <translation>Salva</translation>
   230     </message>
   278     </message>
   231 </context>
   279 </context>
   232 <context>
   280 <context>
   233     <name>QCheckBox</name>
   281     <name>QCheckBox</name>
   234     <message>
   282     <message>
       
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   235         <source>Forts mode</source>
   284         <source>Forts mode</source>
   236         <translation>Modalità Fortino</translation>
   285         <translation>Modalità Fortino</translation>
   237     </message>
   286     </message>
   238     <message>
   287     <message>
       
   288         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
   239         <source>Fullscreen</source>
   289         <source>Fullscreen</source>
   240         <translation>Schermo intero</translation>
   290         <translation>Schermo intero</translation>
   241     </message>
   291     </message>
   242     <message>
   292     <message>
       
   293         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/>
   243         <source>Enable sound</source>
   294         <source>Enable sound</source>
   244         <translation>Abilita il suono</translation>
   295         <translation>Abilita il suono</translation>
   245     </message>
   296     </message>
   246     <message>
   297     <message>
       
   298         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
   247         <source>Show FPS</source>
   299         <source>Show FPS</source>
   248         <translation>Mostra FPS</translation>
   300         <translation>Mostra FPS</translation>
   249     </message>
   301     </message>
   250     <message>
   302     <message>
       
   303         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
   251         <source>Alternative damage show</source>
   304         <source>Alternative damage show</source>
   252         <translation>Mostra danno in maniera alternativa</translation>
   305         <translation>Mostra danno in maniera alternativa</translation>
   253     </message>
   306     </message>
   254 </context>
   307 </context>
   255 <context>
   308 <context>
   256     <name>QComboBox</name>
   309     <name>QComboBox</name>
   257     <message>
   310     <message>
       
   311         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
   258         <source>generated map...</source>
   312         <source>generated map...</source>
   259         <translation>Mappa generata...</translation>
   313         <translation>Mappa generata...</translation>
   260     </message>
   314     </message>
   261     <message>
   315     <message>
       
   316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="183"/>
   262         <source>Human</source>
   317         <source>Human</source>
   263         <translation>Umano</translation>
   318         <translation>Umano</translation>
   264     </message>
   319     </message>
   265     <message>
   320     <message>
       
   321         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
   266         <source>Level 5</source>
   322         <source>Level 5</source>
   267         <translation>Livello 5</translation>
   323         <translation>Livello 5</translation>
   268     </message>
   324     </message>
   269     <message>
   325     <message>
       
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
   270         <source>Level 4</source>
   327         <source>Level 4</source>
   271         <translation>Livello 4</translation>
   328         <translation>Livello 4</translation>
   272     </message>
   329     </message>
   273     <message>
   330     <message>
       
   331         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
   274         <source>Level 3</source>
   332         <source>Level 3</source>
   275         <translation>Livello 3</translation>
   333         <translation>Livello 3</translation>
   276     </message>
   334     </message>
   277     <message>
   335     <message>
       
   336         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
   278         <source>Level 2</source>
   337         <source>Level 2</source>
   279         <translation>Livello 2</translation>
   338         <translation>Livello 2</translation>
   280     </message>
   339     </message>
   281     <message>
   340     <message>
       
   341         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
   282         <source>Level 1</source>
   342         <source>Level 1</source>
   283         <translation>Livello 1</translation>
   343         <translation>Livello 1</translation>
   284     </message>
   344     </message>
   285 </context>
   345 </context>
   286 <context>
   346 <context>
   287     <name>QGroupBox</name>
   347     <name>QGroupBox</name>
   288     <message>
   348     <message>
       
   349         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
   289         <source>Landscape</source>
   350         <source>Landscape</source>
   290         <translation>Paesaggio</translation>
   351         <translation>Paesaggio</translation>
   291     </message>
   352     </message>
   292     <message>
   353     <message>
       
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
   293         <source>Game scheme</source>
   355         <source>Game scheme</source>
   294         <translation>Schema di gioco</translation>
   356         <translation>Schema di gioco</translation>
   295     </message>
   357     </message>
   296     <message>
   358     <message>
       
   359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   297         <source>Team</source>
   360         <source>Team</source>
   298         <translation>Squadra</translation>
   361         <translation>Squadra</translation>
   299     </message>
   362     </message>
   300     <message>
   363     <message>
       
   364         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="112"/>
   301         <source>Team Members</source>
   365         <source>Team Members</source>
   302         <translation>Membri della squadra</translation>
   366         <translation>Membri della squadra</translation>
   303     </message>
   367     </message>
   304     <message>
   368     <message>
       
   369         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
   305         <source>Key binds</source>
   370         <source>Key binds</source>
   306         <translation>Associazione dei tasti</translation>
   371         <translation>Associazione dei tasti</translation>
   307     </message>
   372     </message>
   308     <message>
   373     <message>
       
   374         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
   309         <source>Grave</source>
   375         <source>Grave</source>
   310         <translation>Lapide</translation>
   376         <translation>Lapide</translation>
   311     </message>
   377     </message>
   312     <message>
   378     <message>
       
   379         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="180"/>
   313         <source>Team level</source>
   380         <source>Team level</source>
   314         <translation>Livello della squadra</translation>
   381         <translation>Livello della squadra</translation>
   315     </message>
   382     </message>
   316     <message>
   383     <message>
       
   384         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="198"/>
   317         <source>Fort</source>
   385         <source>Fort</source>
   318         <translation>Fortino</translation>
   386         <translation>Fortino</translation>
   319     </message>
   387     </message>
   320     <message>
   388     <message>
       
   389         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="278"/>
   321         <source>Teams</source>
   390         <source>Teams</source>
   322         <translation>Squadre</translation>
   391         <translation>Squadre</translation>
   323     </message>
   392     </message>
   324     <message>
   393     <message>
       
   394         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="292"/>
   325         <source>Audio/Graphic options</source>
   395         <source>Audio/Graphic options</source>
   326         <translation>Opzioni Audio/Grafica</translation>
   396         <translation>Opzioni Audio/Grafica</translation>
   327     </message>
   397     </message>
   328     <message>
   398     <message>
       
   399         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   329         <source>Weapons</source>
   400         <source>Weapons</source>
   330         <translation>Armi</translation>
   401         <translation>Armi</translation>
   331     </message>
   402     </message>
   332     <message>
   403     <message>
       
   404         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   333         <source>Net options</source>
   405         <source>Net options</source>
   334         <translation>Opzioni di rete</translation>
   406         <translation>Opzioni di rete</translation>
   335     </message>
   407     </message>
   336     <message>
   408     <message>
       
   409         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   337         <source>Servers list</source>
   410         <source>Servers list</source>
   338         <translation>Lista dei server</translation>
   411         <translation>Lista dei server</translation>
   339     </message>
   412     </message>
   340     <message>
   413     <message>
       
   414         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
   341         <source>Net game</source>
   415         <source>Net game</source>
   342         <translation>Gioco in rete</translation>
   416         <translation>Gioco in rete</translation>
   343     </message>
   417     </message>
   344     <message>
   418     <message>
       
   419         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
   345         <source>Playing teams</source>
   420         <source>Playing teams</source>
   346         <translation>Squadre in gioco</translation>
   421         <translation>Squadre in gioco</translation>
   347     </message>
   422     </message>
   348 </context>
   423 </context>
   349 <context>
   424 <context>
   350     <name>QLabel</name>
   425     <name>QLabel</name>
   351     <message>
   426     <message>
   352         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   427         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   353         <translation>&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   428         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   354     </message>
   429     </message>
   355     <message>
   430     <message>
       
   431         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   356         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   432         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   357         <translation>Questo programma è distribuito sotto licenza GNUGeneral Public License</translation>
   433         <translation>Questo programma è distribuito sotto licenza GNUGeneral Public License</translation>
   358     </message>
   434     </message>
   359     <message>
   435     <message>
       
   436         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   360         <source>Developers:</source>
   437         <source>Developers:</source>
   361         <translation>Sviluppatori:</translation>
   438         <translation>Sviluppatori:</translation>
   362     </message>
   439     </message>
   363     <message>
   440     <message>
       
   441         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="56"/>
   364         <source>Art:</source>
   442         <source>Art:</source>
   365         <translation>Grafica:</translation>
   443         <translation>Grafica:</translation>
   366     </message>
   444     </message>
   367     <message>
   445     <message>
       
   446         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   368         <source>Translations:</source>
   447         <source>Translations:</source>
   369         <translation>Traduzioni:</translation>
   448         <translation>Traduzioni:</translation>
   370     </message>
   449     </message>
   371     <message>
   450     <message>
       
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
   372         <source>Special thanks:</source>
   452         <source>Special thanks:</source>
   373         <translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
   453         <translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
   374     </message>
   454     </message>
   375     <message>
   455     <message>
       
   456         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
   376         <source>Turn time</source>
   457         <source>Turn time</source>
   377         <translation>Tempo del turno</translation>
   458         <translation>Tempo del turno</translation>
   378     </message>
   459     </message>
   379     <message>
   460     <message>
       
   461         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   380         <source>Initial health</source>
   462         <source>Initial health</source>
   381         <translation>Salute iniziale</translation>
   463         <translation>Salute iniziale</translation>
   382     </message>
   464     </message>
   383     <message>
   465     <message>
       
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   384         <source>Weapons</source>
   467         <source>Weapons</source>
   385         <translation>Armi</translation>
   468         <translation>Armi</translation>
   386     </message>
   469     </message>
   387     <message>
   470     <message>
       
   471         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="577"/>
   388         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   472         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   389         <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
   473         <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
   390     </message>
   474     </message>
   391     <message>
   475     <message>
       
   476         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
   392         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   477         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   393         <translation>&lt;p&gt;Un totale di &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) sono stati uccisi durante questo round.&lt;/p&gt;</translation>
   478         <translation>&lt;p&gt;Un totale di &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) sono stati uccisi durante questo round.&lt;/p&gt;</translation>
   394     </message>
   479     </message>
   395     <message>
   480     <message>
       
   481         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   396         <source>Host:</source>
   482         <source>Host:</source>
   397         <translation>Host:</translation>
   483         <translation>Host:</translation>
   398     </message>
   484     </message>
   399     <message>
   485     <message>
       
   486         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   400         <source>Port:</source>
   487         <source>Port:</source>
   401         <translation>Port:</translation>
   488         <translation>Port:</translation>
   402     </message>
   489     </message>
   403     <message>
   490     <message>
       
   491         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
   404         <source>Resolution</source>
   492         <source>Resolution</source>
   405         <translation>Risoluzione</translation>
   493         <translation>Risoluzione</translation>
   406     </message>
   494     </message>
   407     <message>
   495     <message>
       
   496         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
   408         <source>FPS limit</source>
   497         <source>FPS limit</source>
   409         <translation>Limite FPS</translation>
   498         <translation>Limite FPS</translation>
   410     </message>
   499     </message>
   411     <message>
   500     <message>
       
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   412         <source>Net nick</source>
   502         <source>Net nick</source>
   413         <translation>Nickname di rete</translation>
   503         <translation>Nickname di rete</translation>
   414     </message>
   504     </message>
   415     <message>
   505     <message>
       
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="494"/>
   416         <source>Server name:</source>
   507         <source>Server name:</source>
   417         <translation>Nome del server:</translation>
   508         <translation>Nome del server:</translation>
   418     </message>
   509     </message>
   419     <message>
   510     <message>
       
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
   420         <source>Server port:</source>
   512         <source>Server port:</source>
   421         <translation>Porta del server:</translation>
   513         <translation>Porta del server:</translation>
   422     </message>
   514     </message>
       
   515     <message>
       
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
       
   517         <source>Version</source>
       
   518         <translation>Versione</translation>
       
   519     </message>
       
   520     <message>
       
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="584"/>
       
   522         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
       
   523         <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hedgehog uccisi.&lt;/p&gt;</translation>
       
   524     </message>
   423 </context>
   525 </context>
   424 <context>
   526 <context>
   425     <name>QLineEdit</name>
   527     <name>QLineEdit</name>
   426     <message>
   528     <message>
       
   529         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
   427         <source>unnamed</source>
   530         <source>unnamed</source>
   428         <translation>senza nome</translation>
   531         <translation>senza nome</translation>
   429     </message>
   532     </message>
   430 </context>
   533 </context>
   431 <context>
   534 <context>
   432     <name>QMainWindow</name>
   535     <name>QMainWindow</name>
   433     <message>
   536     <message>
       
   537         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
   434         <source>Hedgewars</source>
   538         <source>Hedgewars</source>
   435         <translation>Hedgewars</translation>
   539         <translation>Hedgewars</translation>
   436     </message>
   540     </message>
   437 </context>
   541 </context>
   438 <context>
   542 <context>
   439     <name>QMessageBox</name>
   543     <name>QMessageBox</name>
   440     <message>
   544     <message>
       
   545         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
   441         <source>Network</source>
   546         <source>Network</source>
   442         <translation>Rete</translation>
   547         <translation>Rete</translation>
   443     </message>
   548     </message>
   444     <message>
   549     <message>
       
   550         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
   445         <source>Connection to server is lost</source>
   551         <source>Connection to server is lost</source>
   446         <translation>La connessione con il server persa</translation>
   552         <translation>Connessione con il server persa</translation>
   447     </message>
   553     </message>
   448     <message>
   554     <message>
       
   555         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="67"/>
   449         <source>Error</source>
   556         <source>Error</source>
   450         <translation>Errore</translation>
   557         <translation>Errore</translation>
   451     </message>
   558     </message>
   452     <message>
   559     <message>
       
   560         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="70"/>
   453         <source>Failed to open data directory:
   561         <source>Failed to open data directory:
   454 %1
   562 %1
   455 Please check your installation</source>
   563 Please check your installation</source>
   456         <translation>Impossibile aprire la directory:
   564         <translation>Impossibile aprire la directory:
   457 %1
   565 %1
   458 Controllare la propria installazione</translation>
   566 Controllare la propria installazione</translation>
   459     </message>
   567     </message>
   460     <message>
   568     <message>
       
   569         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
   461         <source>Weapons</source>
   570         <source>Weapons</source>
   462         <translation>Armi</translation>
   571         <translation>Armi</translation>
   463     </message>
   572     </message>
   464     <message>
   573     <message>
       
   574         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="120"/>
   465         <source>Can not edit default weapon set</source>
   575         <source>Can not edit default weapon set</source>
   466         <translation>Non è possibile modificare il set di armi predefinito</translation>
   576         <translation>Non è possibile modificare il set di armi predefinito</translation>
   467     </message>
   577     </message>
   468     <message>
   578     <message>
       
   579         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="160"/>
   469         <source>Can not delete default weapon set</source>
   580         <source>Can not delete default weapon set</source>
   470         <translation>Non è possibile eliminare il set di armi predefinito</translation>
   581         <translation>Non è possibile eliminare il set di armi predefinito</translation>
   471     </message>
   582     </message>
   472     <message>
   583     <message>
       
   584         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
   473         <source>Really delete this weapon set?</source>
   585         <source>Really delete this weapon set?</source>
   474         <translation>Vuoi davvero eliminare questo set di armi?</translation>
   586         <translation>Vuoi davvero eliminare questo set di armi?</translation>
   475     </message>
   587     </message>
   476 </context>
   588 </context>
   477 <context>
   589 <context>
   478     <name>QObject</name>
   590     <name>QObject</name>
   479     <message>
   591     <message>
       
   592         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
   480         <source>Error</source>
   593         <source>Error</source>
   481         <translation>Errore</translation>
   594         <translation>Errore</translation>
   482     </message>
   595     </message>
   483     <message>
   596     <message>
       
   597         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
   484         <source>Cannot create directory %1</source>
   598         <source>Cannot create directory %1</source>
   485         <translation>Impossibile creare la directory %1</translation>
   599         <translation>Impossibile creare la directory %1</translation>
   486     </message>
   600     </message>
   487     <message>
   601     <message>
       
   602         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
   488         <source>OK</source>
   603         <source>OK</source>
   489         <translation>OK</translation>
   604         <translation>OK</translation>
   490     </message>
   605     </message>
   491 </context>
   606 </context>
   492 <context>
   607 <context>
   493     <name>QPushButton</name>
   608     <name>QPushButton</name>
   494     <message>
   609     <message>
       
   610         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
   495         <source>Waiting</source>
   611         <source>Waiting</source>
   496         <translation>In attesa</translation>
   612         <translation>In attesa</translation>
   497     </message>
   613     </message>
   498     <message>
   614     <message>
       
   615         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="629"/>
   499         <source>Go!</source>
   616         <source>Go!</source>
   500         <translation>Gioca!</translation>
   617         <translation>Gioca!</translation>
   501     </message>
   618     </message>
   502     <message>
   619     <message>
       
   620         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   503         <source>default</source>
   621         <source>default</source>
   504         <translation>default</translation>
   622         <translation>default</translation>
   505     </message>
   623     </message>
   506     <message>
   624     <message>
       
   625         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   507         <source>OK</source>
   626         <source>OK</source>
   508         <translation>OK</translation>
   627         <translation>OK</translation>
   509     </message>
   628     </message>
   510     <message>
   629     <message>
       
   630         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   511         <source>Cancel</source>
   631         <source>Cancel</source>
   512         <translation>Annulla</translation>
   632         <translation>Annulla</translation>
   513     </message>
   633     </message>
   514     <message>
   634     <message>
       
   635         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
   515         <source>Start server</source>
   636         <source>Start server</source>
   516         <translation>Avvia server</translation>
   637         <translation>Avvia server</translation>
   517     </message>
   638     </message>
   518     <message>
   639     <message>
       
   640         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
   519         <source>Connect</source>
   641         <source>Connect</source>
   520         <translation>Connetti</translation>
   642         <translation>Connetti</translation>
   521     </message>
   643     </message>
   522     <message>
   644     <message>
       
   645         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
   523         <source>Update</source>
   646         <source>Update</source>
   524         <translation>Aggiorna</translation>
   647         <translation>Aggiorna</translation>
   525     </message>
   648     </message>
   526     <message>
   649     <message>
       
   650         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
   527         <source>Specify</source>
   651         <source>Specify</source>
   528         <translation>Specifica</translation>
   652         <translation>Specifica</translation>
   529     </message>
   653     </message>
   530     <message>
   654     <message>
       
   655         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
   531         <source>Back</source>
   656         <source>Back</source>
   532         <translation>Indietro</translation>
   657         <translation>Indietro</translation>
   533     </message>
   658     </message>
   534     <message>
   659     <message>
       
   660         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="474"/>
   535         <source>Start</source>
   661         <source>Start</source>
   536         <translation>Gioca</translation>
   662         <translation>Gioca</translation>
   537     </message>
   663     </message>
   538     <message>
   664     <message>
       
   665         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   539         <source>Simple Game</source>
   666         <source>Simple Game</source>
   540         <translation>Partita semplice</translation>
   667         <translation>Partita semplice</translation>
   541     </message>
   668     </message>
   542     <message>
   669     <message>
       
   670         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="608"/>
   543         <source>Training</source>
   671         <source>Training</source>
   544         <translation>Allenamento</translation>
   672         <translation>Allenamento</translation>
   545     </message>
   673     </message>
   546     <message>
   674     <message>
       
   675         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="78"/>
   547         <source>Play demo</source>
   676         <source>Play demo</source>
   548         <translation>Visualizza demo</translation>
   677         <translation>Visualizza demo</translation>
   549     </message>
   678     </message>
   550     <message>
   679     <message>
       
   680         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="51"/>
   551         <source>Rename</source>
   681         <source>Rename</source>
   552         <translation>Rinomina</translation>
   682         <translation>Rinomina</translation>
   553     </message>
   683     </message>
   554     <message>
   684     <message>
       
   685         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="55"/>
   555         <source>Delete</source>
   686         <source>Delete</source>
   556         <translation>Elimina</translation>
   687         <translation>Elimina</translation>
   557     </message>
   688     </message>
   558     <message>
   689     <message>
       
   690         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/>
   559         <source>Load</source>
   691         <source>Load</source>
   560         <translation>Carica</translation>
   692         <translation>Carica</translation>
   561     </message>
   693     </message>
   562     <message>
   694     <message>
       
   695         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="226"/>
   563         <source>Setup</source>
   696         <source>Setup</source>
   564         <translation>Impostazioni</translation>
   697         <translation>Impostazioni</translation>
   565     </message>
   698     </message>
   566 </context>
   699 </context>
   567 <context>
   700 <context>
   568     <name>QToolBox</name>
   701     <name>QToolBox</name>
   569     <message>
   702     <message>
       
   703         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="133"/>
   570         <source>Actions</source>
   704         <source>Actions</source>
   571         <translation>Azioni</translation>
   705         <translation>Azioni</translation>
   572     </message>
   706     </message>
   573     <message>
   707     <message>
       
   708         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="135"/>
   574         <source>Weapons</source>
   709         <source>Weapons</source>
   575         <translation>Armi</translation>
   710         <translation>Armi</translation>
   576     </message>
   711     </message>
   577     <message>
   712     <message>
       
   713         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="137"/>
   578         <source>Weapon properties</source>
   714         <source>Weapon properties</source>
   579         <translation>Proprietà delle armi</translation>
   715         <translation>Proprietà delle armi</translation>
   580     </message>
   716     </message>
   581     <message>
   717     <message>
       
   718         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="139"/>
   582         <source>Other</source>
   719         <source>Other</source>
   583         <translation>Altro</translation>
   720         <translation>Altro</translation>
   584     </message>
   721     </message>
   585 </context>
   722 </context>
   586 <context>
   723 <context>
   587     <name>TCPBase</name>
   724     <name>TCPBase</name>
   588     <message>
   725     <message>
       
   726         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
   589         <source>Error</source>
   727         <source>Error</source>
   590         <translation>Errore</translation>
   728         <translation>Errore</translation>
   591     </message>
   729     </message>
   592     <message>
   730     <message>
       
   731         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
   593         <source>Unable to start the server: %1.</source>
   732         <source>Unable to start the server: %1.</source>
   594         <translation>Impossibile avviare il server: %1.</translation>
   733         <translation>Impossibile avviare il server: %1.</translation>
   595     </message>
   734     </message>
   596     <message>
   735     <message>
       
   736         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
   597         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   737         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   598         <translation>Impossibile eseguire il motore: %1 (</translation>
   738         <translation>Impossibile eseguire il motore: %1 (</translation>
   599     </message>
   739     </message>
   600 </context>
   740 </context>
   601 <context>
   741 <context>
   602     <name>binds</name>
   742     <name>binds</name>
   603     <message>
   743     <message>
       
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
   604         <source>up</source>
   745         <source>up</source>
   605         <translation>su</translation>
   746         <translation>su</translation>
   606     </message>
   747     </message>
   607     <message>
   748     <message>
       
   749         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
   608         <source>left</source>
   750         <source>left</source>
   609         <translation>sinistra</translation>
   751         <translation>sinistra</translation>
   610     </message>
   752     </message>
   611     <message>
   753     <message>
       
   754         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
   612         <source>right</source>
   755         <source>right</source>
   613         <translation>destra</translation>
   756         <translation>destra</translation>
   614     </message>
   757     </message>
   615     <message>
   758     <message>
       
   759         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
   616         <source>down</source>
   760         <source>down</source>
   617         <translation>giù</translation>
   761         <translation>giù</translation>
   618     </message>
   762     </message>
   619     <message>
   763     <message>
       
   764         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
   620         <source>jump</source>
   765         <source>jump</source>
   621         <translation>salta</translation>
   766         <translation>salta</translation>
   622     </message>
   767     </message>
   623     <message>
   768     <message>
       
   769         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
   624         <source>attack</source>
   770         <source>attack</source>
   625         <translation>attacca</translation>
   771         <translation>attacca</translation>
   626     </message>
   772     </message>
   627     <message>
   773     <message>
       
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
   628         <source>put</source>
   775         <source>put</source>
   629         <translation>usa</translation>
   776         <translation>usa</translation>
   630     </message>
   777     </message>
   631     <message>
   778     <message>
       
   779         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
   632         <source>switch</source>
   780         <source>switch</source>
   633         <translation>cambia</translation>
   781         <translation>cambia</translation>
   634     </message>
   782     </message>
   635     <message>
   783     <message>
       
   784         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
   636         <source>find hedgehog</source>
   785         <source>find hedgehog</source>
   637         <translation>trova hedgehog</translation>
   786         <translation>trova hedgehog</translation>
   638     </message>
   787     </message>
   639     <message>
   788     <message>
       
   789         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
   640         <source>ammo menu</source>
   790         <source>ammo menu</source>
   641         <translation>menu delle armi</translation>
   791         <translation>menu delle armi</translation>
   642     </message>
   792     </message>
   643     <message>
   793     <message>
       
   794         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
   644         <source>slot 1</source>
   795         <source>slot 1</source>
   645         <translation>slot 1</translation>
   796         <translation>slot 1</translation>
   646     </message>
   797     </message>
   647     <message>
   798     <message>
       
   799         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
   648         <source>slot 2</source>
   800         <source>slot 2</source>
   649         <translation>slot 2</translation>
   801         <translation>slot 2</translation>
   650     </message>
   802     </message>
   651     <message>
   803     <message>
       
   804         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
   652         <source>slot 3</source>
   805         <source>slot 3</source>
   653         <translation>slot 3</translation>
   806         <translation>slot 3</translation>
   654     </message>
   807     </message>
   655     <message>
   808     <message>
       
   809         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
   656         <source>slot 4</source>
   810         <source>slot 4</source>
   657         <translation>slot 4</translation>
   811         <translation>slot 4</translation>
   658     </message>
   812     </message>
   659     <message>
   813     <message>
       
   814         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
   660         <source>slot 5</source>
   815         <source>slot 5</source>
   661         <translation>slot 5</translation>
   816         <translation>slot 5</translation>
   662     </message>
   817     </message>
   663     <message>
   818     <message>
       
   819         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
   664         <source>slot 6</source>
   820         <source>slot 6</source>
   665         <translation>slot 6</translation>
   821         <translation>slot 6</translation>
   666     </message>
   822     </message>
   667     <message>
   823     <message>
       
   824         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
   668         <source>slot 7</source>
   825         <source>slot 7</source>
   669         <translation>slot 7</translation>
   826         <translation>slot 7</translation>
   670     </message>
   827     </message>
   671     <message>
   828     <message>
       
   829         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
   672         <source>slot 8</source>
   830         <source>slot 8</source>
   673         <translation>slot 8</translation>
   831         <translation>slot 8</translation>
   674     </message>
   832     </message>
   675     <message>
   833     <message>
       
   834         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
   676         <source>slot 9</source>
   835         <source>slot 9</source>
   677         <translation>slot 9</translation>
   836         <translation>slot 9</translation>
   678     </message>
   837     </message>
   679     <message>
   838     <message>
       
   839         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
   680         <source>timer 1 sec</source>
   840         <source>timer 1 sec</source>
   681         <translation>timer 1 sec</translation>
   841         <translation>timer 1 sec</translation>
   682     </message>
   842     </message>
   683     <message>
   843     <message>
       
   844         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
   684         <source>timer 2 sec</source>
   845         <source>timer 2 sec</source>
   685         <translation>timer 2 sec</translation>
   846         <translation>timer 2 sec</translation>
   686     </message>
   847     </message>
   687     <message>
   848     <message>
       
   849         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
   688         <source>timer 3 sec</source>
   850         <source>timer 3 sec</source>
   689         <translation>timer 3 sec</translation>
   851         <translation>timer 3 sec</translation>
   690     </message>
   852     </message>
   691     <message>
   853     <message>
       
   854         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
   692         <source>timer 4 sec</source>
   855         <source>timer 4 sec</source>
   693         <translation>timer 4 sec</translation>
   856         <translation>timer 4 sec</translation>
   694     </message>
   857     </message>
   695     <message>
   858     <message>
       
   859         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
   696         <source>timer 5 sec</source>
   860         <source>timer 5 sec</source>
   697         <translation>timer 5 sec</translation>
   861         <translation>timer 5 sec</translation>
   698     </message>
   862     </message>
   699     <message>
   863     <message>
       
   864         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
   700         <source>pause</source>
   865         <source>pause</source>
   701         <translation>pausa</translation>
   866         <translation>pausa</translation>
   702     </message>
   867     </message>
   703     <message>
   868     <message>
       
   869         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
   704         <source>volume down</source>
   870         <source>volume down</source>
   705         <translation>abbassare volume</translation>
   871         <translation>abbassare volume</translation>
   706     </message>
   872     </message>
   707     <message>
   873     <message>
       
   874         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
   708         <source>volume up</source>
   875         <source>volume up</source>
   709         <translation>alzare volume</translation>
   876         <translation>alzare volume</translation>
   710     </message>
   877     </message>
   711     <message>
   878     <message>
       
   879         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
   712         <source>change mode</source>
   880         <source>change mode</source>
   713         <translation>cambiare modalità</translation>
   881         <translation>cambiare modalità</translation>
   714     </message>
   882     </message>
   715     <message>
   883     <message>
       
   884         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
   716         <source>capture</source>
   885         <source>capture</source>
   717         <translation>cattura</translation>
   886         <translation>cattura</translation>
   718     </message>
   887     </message>
   719     <message>
   888     <message>
       
   889         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
   720         <source>hedgehogs
   890         <source>hedgehogs
   721 info</source>
   891 info</source>
   722         <translation>informazioni
   892         <translation>informazioni
   723 hedgehogs</translation>
   893 hedgehogs</translation>
   724     </message>
   894     </message>
   725     <message>
   895     <message>
       
   896         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
   726         <source>quit</source>
   897         <source>quit</source>
   727         <translation>esci</translation>
   898         <translation>esci</translation>
   728     </message>
   899     </message>
       
   900     <message>
       
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
       
   902         <source>chat</source>
       
   903         <translation>chat</translation>
       
   904     </message>
       
   905     <message>
       
   906         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
       
   907         <source>chat history</source>
       
   908         <translation>cronologia chat</translation>
       
   909     </message>
   729 </context>
   910 </context>
   730 <context>
   911 <context>
   731     <name>teams</name>
   912     <name>teams</name>
   732     <message>
   913     <message>
       
   914         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/>
   733         <source>Hedgehogs</source>
   915         <source>Hedgehogs</source>
   734         <translation>Hedgehogs</translation>
   916         <translation>Hedgehogs</translation>
   735     </message>
   917     </message>
   736     <message>
   918     <message>
       
   919         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="46"/>
   737         <source>hedgehog 1</source>
   920         <source>hedgehog 1</source>
   738         <translation>hedgehog 1</translation>
   921         <translation>hedgehog 1</translation>
   739     </message>
   922     </message>
   740     <message>
   923     <message>
       
   924         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="47"/>
   741         <source>hedgehog 2</source>
   925         <source>hedgehog 2</source>
   742         <translation>hedgehog 2</translation>
   926         <translation>hedgehog 2</translation>
   743     </message>
   927     </message>
   744     <message>
   928     <message>
       
   929         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="48"/>
   745         <source>hedgehog 3</source>
   930         <source>hedgehog 3</source>
   746         <translation>hedgehog 3</translation>
   931         <translation>hedgehog 3</translation>
   747     </message>
   932     </message>
   748     <message>
   933     <message>
       
   934         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="49"/>
   749         <source>hedgehog 4</source>
   935         <source>hedgehog 4</source>
   750         <translation>hedgehog 4</translation>
   936         <translation>hedgehog 4</translation>
   751     </message>
   937     </message>
   752     <message>
   938     <message>
       
   939         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="50"/>
   753         <source>hedgehog 5</source>
   940         <source>hedgehog 5</source>
   754         <translation>hedgehog 5</translation>
   941         <translation>hedgehog 5</translation>
   755     </message>
   942     </message>
   756     <message>
   943     <message>
       
   944         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="51"/>
   757         <source>hedgehog 6</source>
   945         <source>hedgehog 6</source>
   758         <translation>hedgehog 6</translation>
   946         <translation>hedgehog 6</translation>
   759     </message>
   947     </message>
   760     <message>
   948     <message>
       
   949         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="52"/>
   761         <source>hedgehog 7</source>
   950         <source>hedgehog 7</source>
   762         <translation>hedgehog 7</translation>
   951         <translation>hedgehog 7</translation>
   763     </message>
   952     </message>
   764     <message>
   953     <message>
       
   954         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
   765         <source>hedgehog 8</source>
   955         <source>hedgehog 8</source>
   766         <translation>hedgehog 8</translation>
   956         <translation>hedgehog 8</translation>
   767     </message>
   957     </message>
   768     <message>
   958     <message>
       
   959         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
   769         <source>Goddess</source>
   960         <source>Goddess</source>
   770         <translation>Dea</translation>
   961         <translation>Dea</translation>
   771     </message>
   962     </message>
   772     <message>
   963     <message>
       
   964         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
   773         <source>Isis</source>
   965         <source>Isis</source>
   774         <translation>Iside</translation>
   966         <translation>Iside</translation>
   775     </message>
   967     </message>
   776     <message>
   968     <message>
       
   969         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
   777         <source>Astarte</source>
   970         <source>Astarte</source>
   778         <translation>Astarte</translation>
   971         <translation>Astarte</translation>
   779     </message>
   972     </message>
   780     <message>
   973     <message>
       
   974         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
   781         <source>Diana</source>
   975         <source>Diana</source>
   782         <translation>Diana</translation>
   976         <translation>Diana</translation>
   783     </message>
   977     </message>
   784     <message>
   978     <message>
       
   979         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
   785         <source>Aphrodite</source>
   980         <source>Aphrodite</source>
   786         <translation>Afrodite</translation>
   981         <translation>Afrodite</translation>
   787     </message>
   982     </message>
   788     <message>
   983     <message>
       
   984         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="62"/>
   789         <source>Hecate</source>
   985         <source>Hecate</source>
   790         <translation>Ecate</translation>
   986         <translation>Ecate</translation>
   791     </message>
   987     </message>
   792     <message>
   988     <message>
       
   989         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="63"/>
   793         <source>Demeter</source>
   990         <source>Demeter</source>
   794         <translation>Demetra</translation>
   991         <translation>Demetra</translation>
   795     </message>
   992     </message>
   796     <message>
   993     <message>
       
   994         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="64"/>
   797         <source>Kali</source>
   995         <source>Kali</source>
   798         <translation>Kali</translation>
   996         <translation>Kali</translation>
   799     </message>
   997     </message>
   800     <message>
   998     <message>
       
   999         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="65"/>
   801         <source>Inanna</source>
  1000         <source>Inanna</source>
   802         <translation>Inanna</translation>
  1001         <translation>Inanna</translation>
   803     </message>
  1002     </message>
   804     <message>
  1003     <message>
       
  1004         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="69"/>
   805         <source>Fruits</source>
  1005         <source>Fruits</source>
   806         <translation>Frutta</translation>
  1006         <translation>Frutta</translation>
   807     </message>
  1007     </message>
   808     <message>
  1008     <message>
       
  1009         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="70"/>
   809         <source>Banana</source>
  1010         <source>Banana</source>
   810         <translation>Banana</translation>
  1011         <translation>Banana</translation>
   811     </message>
  1012     </message>
   812     <message>
  1013     <message>
       
  1014         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="71"/>
   813         <source>Apple</source>
  1015         <source>Apple</source>
   814         <translation>Mela</translation>
  1016         <translation>Mela</translation>
   815     </message>
  1017     </message>
   816     <message>
  1018     <message>
       
  1019         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="72"/>
   817         <source>Orange</source>
  1020         <source>Orange</source>
   818         <translation>Arancia</translation>
  1021         <translation>Arancia</translation>
   819     </message>
  1022     </message>
   820     <message>
  1023     <message>
       
  1024         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
   821         <source>Lemon</source>
  1025         <source>Lemon</source>
   822         <translation>Limone</translation>
  1026         <translation>Limone</translation>
   823     </message>
  1027     </message>
   824     <message>
  1028     <message>
       
  1029         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
   825         <source>Pineapple</source>
  1030         <source>Pineapple</source>
   826         <translation>Ananas</translation>
  1031         <translation>Ananas</translation>
   827     </message>
  1032     </message>
   828     <message>
  1033     <message>
       
  1034         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
   829         <source>Mango</source>
  1035         <source>Mango</source>
   830         <translation>Mango</translation>
  1036         <translation>Mango</translation>
   831     </message>
  1037     </message>
   832     <message>
  1038     <message>
       
  1039         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
   833         <source>Peach</source>
  1040         <source>Peach</source>
   834         <translation>Pesca</translation>
  1041         <translation>Pesca</translation>
   835     </message>
  1042     </message>
   836     <message>
  1043     <message>
       
  1044         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
   837         <source>Plum</source>
  1045         <source>Plum</source>
   838         <translation>Prugna</translation>
  1046         <translation>Prugna</translation>
   839     </message>
  1047     </message>
   840 </context>
  1048 </context>
   841 </TS>
  1049 </TS>