equal
deleted
inserted
replaced
22 00:19=Телепортация |
22 00:19=Телепортация |
23 00:20=Друг Таралеж |
23 00:20=Друг Таралеж |
24 00:21=Миномет |
24 00:21=Миномет |
25 00:22=Бич |
25 00:22=Бич |
26 00:23=Камикадзе |
26 00:23=Камикадзе |
27 00:24=Cake |
27 00:24=Keйк |
28 00:25=Seduction |
28 00:25=Прелъстяване |
29 00:26=Watermelon bomb |
29 00:26=Динена бомба |
30 00:27=Hellish hand-grenade |
30 00:27=Адска ръчна граната |
31 00:28=Drill Rocket |
31 00:28=Drill Rocket |
32 00:29=Ballgun |
32 00:29=Ballgun |
33 00:30=Napalm |
33 00:30=Напалм |
34 00:31=RCPlane |
34 00:31=RCPlane |
35 00:32=Low Gravity |
35 00:32=Ниска Гравитация |
36 00:33=Extra Damage |
36 00:33=Допълнителна Щета |
37 00:34=Invulnerable |
37 00:34=Неуязвим |
38 00:35=Extra Time |
38 00:35=Допълнително Време |
39 00:36=Laser Sight |
39 00:36=Лазерен Мерник |
40 00:37=Vampirism |
|
41 00:38=Sniper Rifle |
|
42 |
40 |
43 01:00=Бой! |
41 01:00=Бой! |
44 01:01=Равен рунд |
42 01:01=Равен рунд |
45 01:02=Отборът %1 победи! |
43 01:02=Отборът %1 победи! |
46 01:03=Звук %1% |
44 01:03=Звук %1% |
47 01:04=На Пауза |
45 01:04=На Пауза |
48 01:05=Really quit (Y/Esc)? |
46 01:05=Наистина ли напускате (Y/Esc)? |
49 01:06=Sudden death! |
47 01:06=Внезапна смърт! |