equal
deleted
inserted
replaced
949 <source>Remove</source> |
949 <source>Remove</source> |
950 <translation>Remover</translation> |
950 <translation>Remover</translation> |
951 </message> |
951 </message> |
952 </context> |
952 </context> |
953 <context> |
953 <context> |
|
954 <name>PageCampaign</name> |
|
955 <message> |
|
956 <source>Team</source> |
|
957 <translation type="unfinished"></translation> |
|
958 </message> |
|
959 <message> |
|
960 <source>Campaign</source> |
|
961 <translation type="unfinished"></translation> |
|
962 </message> |
|
963 <message> |
|
964 <source>Mission</source> |
|
965 <translation type="unfinished"></translation> |
|
966 </message> |
|
967 </context> |
|
968 <context> |
954 <name>PageConnecting</name> |
969 <name>PageConnecting</name> |
955 <message> |
970 <message> |
956 <source>Connecting...</source> |
971 <source>Connecting...</source> |
957 <translation>Conectando...</translation> |
972 <translation>Conectando...</translation> |
958 </message> |
973 </message> |
1066 <translation>Aleatorizar o nome deste ouriço</translation> |
1081 <translation>Aleatorizar o nome deste ouriço</translation> |
1067 </message> |
1082 </message> |
1068 <message> |
1083 <message> |
1069 <source>Random Team</source> |
1084 <source>Random Team</source> |
1070 <translation>Equipe aleatória</translation> |
1085 <translation>Equipe aleatória</translation> |
|
1086 </message> |
|
1087 <message> |
|
1088 <source>Play a random example of this voice</source> |
|
1089 <translation type="unfinished"></translation> |
1071 </message> |
1090 </message> |
1072 </context> |
1091 </context> |
1073 <context> |
1092 <context> |
1074 <name>PageGameStats</name> |
1093 <name>PageGameStats</name> |
1075 <message> |
1094 <message> |
1577 <source>Seconds</source> |
1596 <source>Seconds</source> |
1578 <translation type="obsolete">segundos</translation> |
1597 <translation type="obsolete">segundos</translation> |
1579 </message> |
1598 </message> |
1580 <message> |
1599 <message> |
1581 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
1600 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
1582 <translation>Proteja seu forte e destrua os oponentes, 2 cores de equipes no máximo!</translation> |
1601 <translation type="obsolete">Proteja seu forte e destrua os oponentes, 2 cores de equipes no máximo!</translation> |
1583 </message> |
1602 </message> |
1584 <message> |
1603 <message> |
1585 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1604 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1586 <translation type="obsolete">Equipes começarão em lados opostos do terreno, 2 cores de equipe no máximo!</translation> |
1605 <translation type="obsolete">Equipes começarão em lados opostos do terreno, 2 cores de equipe no máximo!</translation> |
1587 </message> |
1606 </message> |
1759 </message> |
1778 </message> |
1760 <message> |
1779 <message> |
1761 <source>Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.</source> |
1780 <source>Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.</source> |
1762 <translation type="unfinished"></translation> |
1781 <translation type="unfinished"></translation> |
1763 </message> |
1782 </message> |
|
1783 <message> |
|
1784 <source>Name of this scheme</source> |
|
1785 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1786 </message> |
1764 </context> |
1787 </context> |
1765 <context> |
1788 <context> |
1766 <name>PageSelectWeapon</name> |
1789 <name>PageSelectWeapon</name> |
1767 <message> |
1790 <message> |
1768 <source>Default</source> |
1791 <source>Default</source> |
1818 <source>Select a mission!</source> |
1841 <source>Select a mission!</source> |
1819 <translation>Selecione uma missão!</translation> |
1842 <translation>Selecione uma missão!</translation> |
1820 </message> |
1843 </message> |
1821 <message> |
1844 <message> |
1822 <source>Pick the mission or training to play</source> |
1845 <source>Pick the mission or training to play</source> |
1823 <translation>Escolha uma missão ou treino para jogar</translation> |
1846 <translation type="obsolete">Escolha uma missão ou treino para jogar</translation> |
1824 </message> |
1847 </message> |
1825 <message> |
1848 <message> |
1826 <source>Start fighting</source> |
1849 <source>Start fighting</source> |
1827 <translation>Começar a luta</translation> |
1850 <translation>Começar a luta</translation> |
|
1851 </message> |
|
1852 <message> |
|
1853 <source>Pick the training to play</source> |
|
1854 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1855 </message> |
|
1856 <message> |
|
1857 <source>Pick the challenge to play</source> |
|
1858 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1859 </message> |
|
1860 <message> |
|
1861 <source>Pick the scenario to play</source> |
|
1862 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1863 </message> |
|
1864 <message> |
|
1865 <source>Trainings</source> |
|
1866 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1867 </message> |
|
1868 <message> |
|
1869 <source>Challenges</source> |
|
1870 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1871 </message> |
|
1872 <message> |
|
1873 <source>Scenarios</source> |
|
1874 <translation type="unfinished"></translation> |
1828 </message> |
1875 </message> |
1829 </context> |
1876 </context> |
1830 <context> |
1877 <context> |
1831 <name>PageVideos</name> |
1878 <name>PageVideos</name> |
1832 <message> |
1879 <message> |
2729 </context> |
2776 </context> |
2730 <context> |
2777 <context> |
2731 <name>QPushButton</name> |
2778 <name>QPushButton</name> |
2732 <message> |
2779 <message> |
2733 <source>Go!</source> |
2780 <source>Go!</source> |
2734 <translation>Avançar!</translation> |
2781 <translation type="obsolete">Avançar!</translation> |
2735 </message> |
2782 </message> |
2736 <message> |
2783 <message> |
2737 <source>default</source> |
2784 <source>default</source> |
2738 <translation>padrão</translation> |
2785 <translation>padrão</translation> |
2739 </message> |
2786 </message> |