|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
2 <!DOCTYPE TS> |
|
3 <TS version="2.0" language="en"> |
|
4 <context> |
|
5 <name>AmmoSchemeModel</name> |
|
6 <message> |
|
7 <source>new</source> |
|
8 <translation>new</translation> |
|
9 </message> |
|
10 <message> |
|
11 <source>copy of</source> |
|
12 <translation type="unfinished"></translation> |
|
13 </message> |
|
14 </context> |
|
15 <context> |
|
16 <name>DrawMapWidget</name> |
|
17 <message> |
|
18 <source>File error</source> |
|
19 <translation type="unfinished"></translation> |
|
20 </message> |
|
21 <message> |
|
22 <source>Cannot open file '%1' for writing</source> |
|
23 <translation type="unfinished"></translation> |
|
24 </message> |
|
25 <message> |
|
26 <source>Cannot read file '%1'</source> |
|
27 <translation type="unfinished"></translation> |
|
28 </message> |
|
29 </context> |
|
30 <context> |
|
31 <name>FreqSpinBox</name> |
|
32 <message> |
|
33 <source>Never</source> |
|
34 <translation>Never</translation> |
|
35 </message> |
|
36 <message numerus="yes"> |
|
37 <source>Every %1 turn</source> |
|
38 <translation> |
|
39 <numerusform>Each turn</numerusform> |
|
40 <numerusform>Every %1 turns</numerusform> |
|
41 </translation> |
|
42 </message> |
|
43 </context> |
|
44 <context> |
|
45 <name>GameCFGWidget</name> |
|
46 <message> |
|
47 <source>Edit weapons</source> |
|
48 <translation>Edit weapons</translation> |
|
49 </message> |
|
50 <message> |
|
51 <source>Error</source> |
|
52 <translation>Error</translation> |
|
53 </message> |
|
54 <message> |
|
55 <source>Illegal ammo scheme</source> |
|
56 <translation>Illegal ammo scheme</translation> |
|
57 </message> |
|
58 <message> |
|
59 <source>Edit schemes</source> |
|
60 <translation>Edit schemes</translation> |
|
61 </message> |
|
62 <message> |
|
63 <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source> |
|
64 <translation type="unfinished"></translation> |
|
65 </message> |
|
66 <message> |
|
67 <source>Game Options</source> |
|
68 <translation type="unfinished"></translation> |
|
69 </message> |
|
70 </context> |
|
71 <context> |
|
72 <name>HWChatWidget</name> |
|
73 <message> |
|
74 <source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source> |
|
75 <translation type="obsolete">%1 *** %2 has been removed from your ignore list</translation> |
|
76 </message> |
|
77 <message> |
|
78 <source>%1 *** %2 has been added to your ignore list</source> |
|
79 <translation type="obsolete">%1 *** %2 has been added to your ignore list</translation> |
|
80 </message> |
|
81 <message> |
|
82 <source>%1 *** %2 has been removed from your friends list</source> |
|
83 <translation type="obsolete">%1 *** %2 has been removed from your friends list</translation> |
|
84 </message> |
|
85 <message> |
|
86 <source>%1 *** %2 has been added to your friends list</source> |
|
87 <translation type="obsolete">%1 *** %2 has been added to your friends list</translation> |
|
88 </message> |
|
89 <message> |
|
90 <source>%1 has been removed from your ignore list</source> |
|
91 <translation type="unfinished"></translation> |
|
92 </message> |
|
93 <message> |
|
94 <source>%1 has been added to your ignore list</source> |
|
95 <translation type="unfinished"></translation> |
|
96 </message> |
|
97 <message> |
|
98 <source>%1 has been removed from your friends list</source> |
|
99 <translation type="unfinished"></translation> |
|
100 </message> |
|
101 <message> |
|
102 <source>%1 has been added to your friends list</source> |
|
103 <translation type="unfinished"></translation> |
|
104 </message> |
|
105 <message> |
|
106 <source>Stylesheet imported from %1</source> |
|
107 <translation type="unfinished"></translation> |
|
108 </message> |
|
109 <message> |
|
110 <source>Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!</source> |
|
111 <translation type="unfinished"></translation> |
|
112 </message> |
|
113 <message> |
|
114 <source>Couldn't read %1</source> |
|
115 <translation type="unfinished"></translation> |
|
116 </message> |
|
117 <message> |
|
118 <source>StyleSheet discarded</source> |
|
119 <translation type="unfinished"></translation> |
|
120 </message> |
|
121 <message> |
|
122 <source>StyleSheet saved to %1</source> |
|
123 <translation type="unfinished"></translation> |
|
124 </message> |
|
125 <message> |
|
126 <source>Failed to save StyleSheet to %1</source> |
|
127 <translation type="unfinished"></translation> |
|
128 </message> |
|
129 <message> |
|
130 <source>%1 is not a valid command!</source> |
|
131 <translation type="unfinished"></translation> |
|
132 </message> |
|
133 <message> |
|
134 <source>Kicking %1 ...</source> |
|
135 <translation type="unfinished"></translation> |
|
136 </message> |
|
137 </context> |
|
138 <context> |
|
139 <name>HWForm</name> |
|
140 <message> |
|
141 <source>new</source> |
|
142 <translation type="obsolete">new</translation> |
|
143 </message> |
|
144 <message> |
|
145 <source>Error</source> |
|
146 <translation>Error</translation> |
|
147 </message> |
|
148 <message> |
|
149 <source>OK</source> |
|
150 <translation>OK</translation> |
|
151 </message> |
|
152 <message> |
|
153 <source>Unable to start the server</source> |
|
154 <translation>Unable to start the server</translation> |
|
155 </message> |
|
156 <message> |
|
157 <source>Cannot save record to file %1</source> |
|
158 <translation>Cannot save record to file %1</translation> |
|
159 </message> |
|
160 <message> |
|
161 <source>Please select record from the list above</source> |
|
162 <translation>Please select record from the list above</translation> |
|
163 </message> |
|
164 <message> |
|
165 <source>DefaultTeam</source> |
|
166 <translation>Default Team</translation> |
|
167 </message> |
|
168 <message> |
|
169 <source>Hedgewars Demo File</source> |
|
170 <comment>File Types</comment> |
|
171 <translation>Hedgewars Demo File</translation> |
|
172 </message> |
|
173 <message> |
|
174 <source>Hedgewars Save File</source> |
|
175 <comment>File Types</comment> |
|
176 <translation>Hedgewars Save File</translation> |
|
177 </message> |
|
178 <message> |
|
179 <source>Demo name</source> |
|
180 <translation type="unfinished"></translation> |
|
181 </message> |
|
182 <message> |
|
183 <source>Demo name:</source> |
|
184 <translation type="unfinished"></translation> |
|
185 </message> |
|
186 <message> |
|
187 <source>Game aborted</source> |
|
188 <translation type="unfinished"></translation> |
|
189 </message> |
|
190 <message> |
|
191 <source>Password</source> |
|
192 <translation type="unfinished">Password</translation> |
|
193 </message> |
|
194 <message> |
|
195 <source>Your nickname %1 is |
|
196 registered on Hedgewars.org |
|
197 Please provide your password below |
|
198 or pick another nickname in game config:</source> |
|
199 <translation type="unfinished">Your nickname %1 is |
|
200 registered on Hedgewars.org |
|
201 Please provide your password below |
|
202 or pick another nickname in game config:</translation> |
|
203 </message> |
|
204 <message> |
|
205 <source>No password supplied.</source> |
|
206 <translation type="unfinished"></translation> |
|
207 </message> |
|
208 <message> |
|
209 <source>Nickname</source> |
|
210 <translation type="unfinished">Nickname</translation> |
|
211 </message> |
|
212 <message> |
|
213 <source>Some one already uses |
|
214 your nickname %1 |
|
215 on the server. |
|
216 Please pick another nickname:</source> |
|
217 <translation type="unfinished"></translation> |
|
218 </message> |
|
219 <message> |
|
220 <source>No nickname supplied.</source> |
|
221 <translation type="unfinished"></translation> |
|
222 </message> |
|
223 </context> |
|
224 <context> |
|
225 <name>HWGame</name> |
|
226 <message> |
|
227 <source>en.txt</source> |
|
228 <translation>en.txt</translation> |
|
229 </message> |
|
230 <message> |
|
231 <source>Cannot open demofile %1</source> |
|
232 <translation>Cannot open demofile %1</translation> |
|
233 </message> |
|
234 </context> |
|
235 <context> |
|
236 <name>HWMapContainer</name> |
|
237 <message> |
|
238 <source>Map</source> |
|
239 <translation>Map</translation> |
|
240 </message> |
|
241 <message> |
|
242 <source>Themes</source> |
|
243 <translation>Themes</translation> |
|
244 </message> |
|
245 <message> |
|
246 <source>Filter</source> |
|
247 <translation>Filter</translation> |
|
248 </message> |
|
249 <message> |
|
250 <source>All</source> |
|
251 <translation>All</translation> |
|
252 </message> |
|
253 <message> |
|
254 <source>Small</source> |
|
255 <translation>Small</translation> |
|
256 </message> |
|
257 <message> |
|
258 <source>Medium</source> |
|
259 <translation>Medium</translation> |
|
260 </message> |
|
261 <message> |
|
262 <source>Large</source> |
|
263 <translation>Large</translation> |
|
264 </message> |
|
265 <message> |
|
266 <source>Cavern</source> |
|
267 <translation>Cavern</translation> |
|
268 </message> |
|
269 <message> |
|
270 <source>Wacky</source> |
|
271 <translation>Wacky</translation> |
|
272 </message> |
|
273 <message> |
|
274 <source>Type</source> |
|
275 <translation>Type</translation> |
|
276 </message> |
|
277 <message> |
|
278 <source>Small tunnels</source> |
|
279 <translation type="unfinished"></translation> |
|
280 </message> |
|
281 <message> |
|
282 <source>Medium tunnels</source> |
|
283 <translation type="unfinished"></translation> |
|
284 </message> |
|
285 <message> |
|
286 <source>Large tunnels</source> |
|
287 <translation type="unfinished"></translation> |
|
288 </message> |
|
289 <message> |
|
290 <source>Small floating islands</source> |
|
291 <translation type="unfinished"></translation> |
|
292 </message> |
|
293 <message> |
|
294 <source>Medium floating islands</source> |
|
295 <translation type="unfinished"></translation> |
|
296 </message> |
|
297 <message> |
|
298 <source>Large floating islands</source> |
|
299 <translation type="unfinished"></translation> |
|
300 </message> |
|
301 <message> |
|
302 <source>Seed</source> |
|
303 <translation type="unfinished"></translation> |
|
304 </message> |
|
305 <message> |
|
306 <source>Set</source> |
|
307 <translation type="unfinished"></translation> |
|
308 </message> |
|
309 </context> |
|
310 <context> |
|
311 <name>HWNetServersModel</name> |
|
312 <message> |
|
313 <source>Title</source> |
|
314 <translation>Title</translation> |
|
315 </message> |
|
316 <message> |
|
317 <source>IP</source> |
|
318 <translation>IP</translation> |
|
319 </message> |
|
320 <message> |
|
321 <source>Port</source> |
|
322 <translation>Port</translation> |
|
323 </message> |
|
324 </context> |
|
325 <context> |
|
326 <name>HWNewNet</name> |
|
327 <message> |
|
328 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
|
329 <translation>The host was not found. Please check the host name and port settings.</translation> |
|
330 </message> |
|
331 <message> |
|
332 <source>Connection refused</source> |
|
333 <translation>Connection refused</translation> |
|
334 </message> |
|
335 <message> |
|
336 <source>Room destroyed</source> |
|
337 <translation>Room destroyed</translation> |
|
338 </message> |
|
339 <message> |
|
340 <source>Quit reason: </source> |
|
341 <translation>Quit reason: </translation> |
|
342 </message> |
|
343 <message> |
|
344 <source>You got kicked</source> |
|
345 <translation>You got kicked</translation> |
|
346 </message> |
|
347 <message> |
|
348 <source>Password</source> |
|
349 <translation type="obsolete">Password</translation> |
|
350 </message> |
|
351 <message> |
|
352 <source>Your nickname %1 is |
|
353 registered on Hedgewars.org |
|
354 Please provide your password |
|
355 or pick another nickname:</source> |
|
356 <translation type="obsolete">Your nickname %1 is |
|
357 registered on Hedgewars.org |
|
358 Please provide your password |
|
359 or pick another nickname:</translation> |
|
360 </message> |
|
361 <message> |
|
362 <source>%1 *** %2 has joined the room</source> |
|
363 <translation>%1 *** %2 has joined the room</translation> |
|
364 </message> |
|
365 <message> |
|
366 <source>%1 *** %2 has joined</source> |
|
367 <translation>%1 *** %2 has joined</translation> |
|
368 </message> |
|
369 <message> |
|
370 <source>%1 *** %2 has left (%3)</source> |
|
371 <translation>%1 *** %2 has left (%3)</translation> |
|
372 </message> |
|
373 <message> |
|
374 <source>%1 *** %2 has left</source> |
|
375 <translation>%1 *** %2 has left</translation> |
|
376 </message> |
|
377 <message> |
|
378 <source>Your nickname %1 is |
|
379 registered on Hedgewars.org |
|
380 Please provide your password below |
|
381 or pick another nickname in game config:</source> |
|
382 <translation type="obsolete">Your nickname %1 is |
|
383 registered on Hedgewars.org |
|
384 Please provide your password below |
|
385 or pick another nickname in game config:</translation> |
|
386 </message> |
|
387 <message> |
|
388 <source>Nickname</source> |
|
389 <translation type="obsolete">Nickname</translation> |
|
390 </message> |
|
391 <message> |
|
392 <source>User quit</source> |
|
393 <translation type="unfinished"></translation> |
|
394 </message> |
|
395 </context> |
|
396 <context> |
|
397 <name>KB</name> |
|
398 <message> |
|
399 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
|
400 <translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</translation> |
|
401 </message> |
|
402 </context> |
|
403 <context> |
|
404 <name>PageAdmin</name> |
|
405 <message> |
|
406 <source>Server message:</source> |
|
407 <translation type="obsolete">Server message:</translation> |
|
408 </message> |
|
409 <message> |
|
410 <source>Set message</source> |
|
411 <translation type="obsolete">Set message</translation> |
|
412 </message> |
|
413 <message> |
|
414 <source>Clear Accounts Cache</source> |
|
415 <translation>Clear Accounts Cache</translation> |
|
416 </message> |
|
417 <message> |
|
418 <source>Fetch data</source> |
|
419 <translation type="unfinished"></translation> |
|
420 </message> |
|
421 <message> |
|
422 <source>Server message for latest version:</source> |
|
423 <translation type="unfinished"></translation> |
|
424 </message> |
|
425 <message> |
|
426 <source>Server message for previous versions:</source> |
|
427 <translation type="unfinished"></translation> |
|
428 </message> |
|
429 <message> |
|
430 <source>Latest version protocol number:</source> |
|
431 <translation type="unfinished"></translation> |
|
432 </message> |
|
433 <message> |
|
434 <source>MOTD preview:</source> |
|
435 <translation type="unfinished"></translation> |
|
436 </message> |
|
437 <message> |
|
438 <source>Set data</source> |
|
439 <translation type="unfinished"></translation> |
|
440 </message> |
|
441 </context> |
|
442 <context> |
|
443 <name>PageConnecting</name> |
|
444 <message> |
|
445 <source>Connecting...</source> |
|
446 <translation>Connecting...</translation> |
|
447 </message> |
|
448 <message> |
|
449 <source>Cancel</source> |
|
450 <translation type="obsolete">Cancel</translation> |
|
451 </message> |
|
452 </context> |
|
453 <context> |
|
454 <name>PageDrawMap</name> |
|
455 <message> |
|
456 <source>Undo</source> |
|
457 <translation type="unfinished"></translation> |
|
458 </message> |
|
459 <message> |
|
460 <source>Clear</source> |
|
461 <translation type="unfinished"></translation> |
|
462 </message> |
|
463 <message> |
|
464 <source>Load</source> |
|
465 <translation type="unfinished">Load</translation> |
|
466 </message> |
|
467 <message> |
|
468 <source>Save</source> |
|
469 <translation type="unfinished"></translation> |
|
470 </message> |
|
471 <message> |
|
472 <source>Load drawn map</source> |
|
473 <translation type="unfinished"></translation> |
|
474 </message> |
|
475 <message> |
|
476 <source>Save drawn map</source> |
|
477 <translation type="unfinished"></translation> |
|
478 </message> |
|
479 <message> |
|
480 <source>Drawn Maps</source> |
|
481 <translation type="unfinished"></translation> |
|
482 </message> |
|
483 <message> |
|
484 <source>All files</source> |
|
485 <translation type="unfinished"></translation> |
|
486 </message> |
|
487 </context> |
|
488 <context> |
|
489 <name>PageEditTeam</name> |
|
490 <message> |
|
491 <source>General</source> |
|
492 <translation>General</translation> |
|
493 </message> |
|
494 <message> |
|
495 <source>Advanced</source> |
|
496 <translation>Advanced</translation> |
|
497 </message> |
|
498 </context> |
|
499 <context> |
|
500 <name>PageGameStats</name> |
|
501 <message> |
|
502 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
|
503 <translation type="obsolete"><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></translation> |
|
504 </message> |
|
505 <message numerus="yes"> |
|
506 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
|
507 <translation type="obsolete"> |
|
508 <numerusform><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kill in a turn.</p></numerusform> |
|
509 <numerusform><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></numerusform> |
|
510 </translation> |
|
511 </message> |
|
512 <message numerus="yes"> |
|
513 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
|
514 <translation type="obsolete"> |
|
515 <numerusform><p>A total of <b>%1</b> hedgehog was killed during this round.</p></numerusform> |
|
516 <numerusform><p>A total of <b>%1</b> hedgehogs were killed during this round.</p></numerusform> |
|
517 </translation> |
|
518 </message> |
|
519 <message> |
|
520 <source>Details</source> |
|
521 <translation>Details</translation> |
|
522 </message> |
|
523 <message> |
|
524 <source>Health graph</source> |
|
525 <translation>Health graph</translation> |
|
526 </message> |
|
527 <message> |
|
528 <source>Ranking</source> |
|
529 <translation>Ranking</translation> |
|
530 </message> |
|
531 <message> |
|
532 <source>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</source> |
|
533 <translation>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</translation> |
|
534 </message> |
|
535 <message numerus="yes"> |
|
536 <source>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</source> |
|
537 <translation> |
|
538 <numerusform>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kill in a turn.</numerusform> |
|
539 <numerusform>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</numerusform> |
|
540 </translation> |
|
541 </message> |
|
542 <message numerus="yes"> |
|
543 <source>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</source> |
|
544 <translation> |
|
545 <numerusform><b>%1</b> hedgehog was killed during this round.</numerusform> |
|
546 <numerusform>A total of <b>%1</b> hedgehogs were killed during this round.</numerusform> |
|
547 </translation> |
|
548 </message> |
|
549 <message numerus="yes"> |
|
550 <source>(%1 kill)</source> |
|
551 <translation> |
|
552 <numerusform>(%1 kill)</numerusform> |
|
553 <numerusform>(%1 kills)</numerusform> |
|
554 </translation> |
|
555 </message> |
|
556 <message numerus="yes"> |
|
557 <source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> |
|
558 <translation type="unfinished"> |
|
559 <numerusform></numerusform> |
|
560 <numerusform></numerusform> |
|
561 </translation> |
|
562 </message> |
|
563 <message numerus="yes"> |
|
564 <source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</source> |
|
565 <translation type="unfinished"> |
|
566 <numerusform></numerusform> |
|
567 <numerusform></numerusform> |
|
568 </translation> |
|
569 </message> |
|
570 <message numerus="yes"> |
|
571 <source><b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.</source> |
|
572 <translation> |
|
573 <numerusform><b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> time.</numerusform> |
|
574 <numerusform><b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.</numerusform> |
|
575 </translation> |
|
576 </message> |
|
577 </context> |
|
578 <context> |
|
579 <name>PageInGame</name> |
|
580 <message> |
|
581 <source>In game...</source> |
|
582 <translation type="unfinished"></translation> |
|
583 </message> |
|
584 </context> |
|
585 <context> |
|
586 <name>PageMain</name> |
|
587 <message> |
|
588 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
|
589 <translation>Local Game (Play a game on a single computer)</translation> |
|
590 </message> |
|
591 <message> |
|
592 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
|
593 <translation>Network Game (Play a game across a network)</translation> |
|
594 </message> |
|
595 <message> |
|
596 <source>Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they'll win or lose together.</source> |
|
597 <comment>Tips</comment> |
|
598 <translation type="unfinished"></translation> |
|
599 </message> |
|
600 <message> |
|
601 <source>Some weapons might do only low damage but they can be a lot more devastating in the right situation. Try to use the Desert Eagle to knock multiple hedgehogs into the water.</source> |
|
602 <comment>Tips</comment> |
|
603 <translation type="unfinished"></translation> |
|
604 </message> |
|
605 <message> |
|
606 <source>If you're unsure what to do and don't want to waste ammo, skip one round. But don't let too much time pass as there will be Sudden Death!</source> |
|
607 <comment>Tips</comment> |
|
608 <translation type="unfinished"></translation> |
|
609 </message> |
|
610 <message> |
|
611 <source>If you'd like to keep others from using your preferred nickname on the official server, register an account at http://www.hedgewars.org/.</source> |
|
612 <comment>Tips</comment> |
|
613 <translation type="unfinished"></translation> |
|
614 </message> |
|
615 <message> |
|
616 <source>You're bored of default gameplay? Try one of the missions - they'll offer different gameplay depending on the one you picked.</source> |
|
617 <comment>Tips</comment> |
|
618 <translation type="unfinished"></translation> |
|
619 </message> |
|
620 <message> |
|
621 <source>By default the game will always record the last game played as a demo. Select 'Local Game' and pick the 'Demos' button on the lower right corner to play or manage them.</source> |
|
622 <comment>Tips</comment> |
|
623 <translation type="unfinished"></translation> |
|
624 </message> |
|
625 <message> |
|
626 <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you've got problems, ask on our forums but please don't expect 24/7 support!</source> |
|
627 <comment>Tips</comment> |
|
628 <translation type="unfinished"></translation> |
|
629 </message> |
|
630 <message> |
|
631 <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you like it, help us with a small donation or contribute your own work!</source> |
|
632 <comment>Tips</comment> |
|
633 <translation type="unfinished"></translation> |
|
634 </message> |
|
635 <message> |
|
636 <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. Share it with your family and friends as you like!</source> |
|
637 <comment>Tips</comment> |
|
638 <translation type="unfinished"></translation> |
|
639 </message> |
|
640 <message> |
|
641 <source>From time to time there will be official tournaments. Upcoming events will be announced at http://www.hedgewars.org/ some days in advance.</source> |
|
642 <comment>Tips</comment> |
|
643 <translation type="unfinished"></translation> |
|
644 </message> |
|
645 <message> |
|
646 <source>Hedgewars is available in many languages. If the translation in your language seems to be missing or outdated, feel free to contact us!</source> |
|
647 <comment>Tips</comment> |
|
648 <translation type="unfinished"></translation> |
|
649 </message> |
|
650 <message> |
|
651 <source>Hedgewars can be run on lots of different operating systems including Microsoft Windows, Mac OS X and Linux.</source> |
|
652 <comment>Tips</comment> |
|
653 <translation type="unfinished"></translation> |
|
654 </message> |
|
655 <message> |
|
656 <source>Always remember you're able to set up your own games in local and network/online play. You're not restricted to the 'Simple Game' option.</source> |
|
657 <comment>Tips</comment> |
|
658 <translation type="unfinished"></translation> |
|
659 </message> |
|
660 <message> |
|
661 <source>While playing you should give yourself a short break at least once an hour.</source> |
|
662 <comment>Tips</comment> |
|
663 <translation type="unfinished"></translation> |
|
664 </message> |
|
665 <message> |
|
666 <source>If your graphics card isn't able to provide hardware accelerated OpenGL, try to enable the low quality mode to improve performance.</source> |
|
667 <comment>Tips</comment> |
|
668 <translation type="unfinished"></translation> |
|
669 </message> |
|
670 <message> |
|
671 <source>We're open to suggestions and constructive feedback. If you don't like something or got a great idea, let us know!</source> |
|
672 <comment>Tips</comment> |
|
673 <translation type="unfinished"></translation> |
|
674 </message> |
|
675 <message> |
|
676 <source>Especially while playing online be polite and always remember there might be some minors playing with or against you as well!</source> |
|
677 <comment>Tips</comment> |
|
678 <translation type="unfinished"></translation> |
|
679 </message> |
|
680 <message> |
|
681 <source>Special game modes such as 'Vampirism' or 'Karma' allow you to develop completely new tactics. Try them in a custom game!</source> |
|
682 <comment>Tips</comment> |
|
683 <translation type="unfinished"></translation> |
|
684 </message> |
|
685 <message> |
|
686 <source>You should never install Hedgewars on computers you don't own (school, university, work, etc.). Please ask the responsible person instead!</source> |
|
687 <comment>Tips</comment> |
|
688 <translation type="unfinished"></translation> |
|
689 </message> |
|
690 <message> |
|
691 <source>Hedgewars can be perfect for short games during breaks. Just ensure you don't add too many hedgehogs or use an huge map. Reducing time and health might help as well.</source> |
|
692 <comment>Tips</comment> |
|
693 <translation type="unfinished"></translation> |
|
694 </message> |
|
695 <message> |
|
696 <source>No hedgehogs were harmed in making this game.</source> |
|
697 <comment>Tips</comment> |
|
698 <translation type="unfinished"></translation> |
|
699 </message> |
|
700 <message> |
|
701 <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If someone sold you the game, you should try get a refund!</source> |
|
702 <comment>Tips</comment> |
|
703 <translation type="unfinished"></translation> |
|
704 </message> |
|
705 <message> |
|
706 <source>Connect one or more gamepads before starting the game to be able to assign their controls to your teams.</source> |
|
707 <comment>Tips</comment> |
|
708 <translation type="unfinished"></translation> |
|
709 </message> |
|
710 <message> |
|
711 <source>Create an account on %1 to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server.</source> |
|
712 <comment>Tips</comment> |
|
713 <translation type="unfinished"></translation> |
|
714 </message> |
|
715 <message> |
|
716 <source>If your graphics card isn't able to provide hardware accelerated OpenGL, try to update the associated drivers.</source> |
|
717 <comment>Tips</comment> |
|
718 <translation type="unfinished"></translation> |
|
719 </message> |
|
720 <message> |
|
721 <source>There are three different jumps available. Tap [high jump] twice to do a very high/backwards jump.</source> |
|
722 <comment>Tips</comment> |
|
723 <translation type="unfinished"></translation> |
|
724 </message> |
|
725 <message> |
|
726 <source>Afraid of falling off a cliff? Hold down [precise] to turn [left] or [right] without actually moving.</source> |
|
727 <comment>Tips</comment> |
|
728 <translation type="unfinished"></translation> |
|
729 </message> |
|
730 <message> |
|
731 <source>Some weapons require special strategies or just lots of training, so don't give up on a particular tool if you miss an enemy once.</source> |
|
732 <comment>Tips</comment> |
|
733 <translation type="unfinished"></translation> |
|
734 </message> |
|
735 <message> |
|
736 <source>Most weapons won't work once they touch the water. The Homing Bee as well as the Cake are exceptions to this.</source> |
|
737 <comment>Tips</comment> |
|
738 <translation type="unfinished"></translation> |
|
739 </message> |
|
740 <message> |
|
741 <source>The Old Limbuger only causes a small explosion. However the wind affected smelly cloud can poison lots of hogs at once.</source> |
|
742 <comment>Tips</comment> |
|
743 <translation type="unfinished"></translation> |
|
744 </message> |
|
745 <message> |
|
746 <source>The Piano Strike is the most damaging air strike. You'll lose the hedgehog performing it, so there's a huge downside as well.</source> |
|
747 <comment>Tips</comment> |
|
748 <translation type="unfinished"></translation> |
|
749 </message> |
|
750 <message> |
|
751 <source>Sticky Mines are a perfect tool to create small chain reactions knocking enemy hedgehogs into dire situations ... or water.</source> |
|
752 <comment>Tips</comment> |
|
753 <translation type="unfinished"></translation> |
|
754 </message> |
|
755 <message> |
|
756 <source>The Hammer is most effective when used on bridges or girders. Hit hogs will just break through the ground.</source> |
|
757 <comment>Tips</comment> |
|
758 <translation type="unfinished"></translation> |
|
759 </message> |
|
760 <message> |
|
761 <source>If you're stuck behind an enemy hedgehog, use the Hammer to free yourself without getting damaged by an explosion.</source> |
|
762 <comment>Tips</comment> |
|
763 <translation type="unfinished"></translation> |
|
764 </message> |
|
765 <message> |
|
766 <source>The Cake's maximum walking distance depends on the ground it has to pass. Use [attack] to detonate it early.</source> |
|
767 <comment>Tips</comment> |
|
768 <translation type="unfinished"></translation> |
|
769 </message> |
|
770 <message> |
|
771 <source>The Flame Thrower is a weapon but it can be used for tunnel digging as well.</source> |
|
772 <comment>Tips</comment> |
|
773 <translation type="unfinished"></translation> |
|
774 </message> |
|
775 <message> |
|
776 <source>Want to know who's behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits.</source> |
|
777 <comment>Tips</comment> |
|
778 <translation type="unfinished"></translation> |
|
779 </message> |
|
780 <message> |
|
781 <source>Like Hedgewars? Become a fan on %1 or follow us on %2!</source> |
|
782 <comment>Tips</comment> |
|
783 <translation type="unfinished"></translation> |
|
784 </message> |
|
785 <message> |
|
786 <source>Feel free to draw your own graves, hats, flags or even maps and themes! But note that you'll have to share them somewhere to use them online.</source> |
|
787 <comment>Tips</comment> |
|
788 <translation type="unfinished"></translation> |
|
789 </message> |
|
790 <message> |
|
791 <source>Really want to wear a specific hat? Donate to us and receive an exclusive hat of your choice!</source> |
|
792 <comment>Tips</comment> |
|
793 <translation type="unfinished"></translation> |
|
794 </message> |
|
795 <message> |
|
796 <source>Keep your video card drivers up to date to avoid issues playing the game.</source> |
|
797 <comment>Tips</comment> |
|
798 <translation type="unfinished"></translation> |
|
799 </message> |
|
800 <message> |
|
801 <source>You can find your Hedgewars configuration files under "My Documents\Hedgewars". Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand.</source> |
|
802 <comment>Tips</comment> |
|
803 <translation type="unfinished"></translation> |
|
804 </message> |
|
805 <message> |
|
806 <source>You're able to associate Hedgewars related files (savegames and demo recordings) with the game to launch them right from your favorite file or internet browser.</source> |
|
807 <comment>Tips</comment> |
|
808 <translation type="unfinished"></translation> |
|
809 </message> |
|
810 <message> |
|
811 <source>Want to save ropes? Release the rope in mid air and then shoot again. As long as you don't touch the ground you'll reuse your rope without wasting ammo!</source> |
|
812 <comment>Tips</comment> |
|
813 <translation type="unfinished"></translation> |
|
814 </message> |
|
815 <message> |
|
816 <source>You can find your Hedgewars configuration files under "Library/Application Support/Hedgewars" in your home directory. Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand.</source> |
|
817 <comment>Tips</comment> |
|
818 <translation type="unfinished"></translation> |
|
819 </message> |
|
820 <message> |
|
821 <source>You can find your Hedgewars configuration files under ".hedgewars" in your home directory. Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand.</source> |
|
822 <comment>Tips</comment> |
|
823 <translation type="unfinished"></translation> |
|
824 </message> |
|
825 <message> |
|
826 <source>The Windows version of Hedgewars supports Xfire. Make sure to add Hedgewars to its game list so your friends can see you playing.</source> |
|
827 <comment>Tips</comment> |
|
828 <translation type="unfinished"></translation> |
|
829 </message> |
|
830 <message> |
|
831 <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source> |
|
832 <comment>Tips</comment> |
|
833 <translation type="unfinished"></translation> |
|
834 </message> |
|
835 <message> |
|
836 <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source> |
|
837 <comment>Tips</comment> |
|
838 <translation type="unfinished"></translation> |
|
839 </message> |
|
840 <message> |
|
841 <source>Downloadable Content</source> |
|
842 <translation type="unfinished"></translation> |
|
843 </message> |
|
844 </context> |
|
845 <context> |
|
846 <name>PageMultiplayer</name> |
|
847 <message> |
|
848 <source>Start</source> |
|
849 <translation>Start</translation> |
|
850 </message> |
|
851 </context> |
|
852 <context> |
|
853 <name>PageNet</name> |
|
854 <message> |
|
855 <source>Error</source> |
|
856 <translation>Error</translation> |
|
857 </message> |
|
858 <message> |
|
859 <source>Please select server from the list above</source> |
|
860 <translation>Please select server from the list above</translation> |
|
861 </message> |
|
862 </context> |
|
863 <context> |
|
864 <name>PageNetGame</name> |
|
865 <message> |
|
866 <source>Control</source> |
|
867 <translation>Control</translation> |
|
868 </message> |
|
869 <message> |
|
870 <source>Error</source> |
|
871 <translation type="unfinished">Error</translation> |
|
872 </message> |
|
873 <message> |
|
874 <source>Please enter room name</source> |
|
875 <translation type="unfinished">Please enter room name</translation> |
|
876 </message> |
|
877 <message> |
|
878 <source>OK</source> |
|
879 <translation type="unfinished">OK</translation> |
|
880 </message> |
|
881 </context> |
|
882 <context> |
|
883 <name>PageNetType</name> |
|
884 <message> |
|
885 <source>LAN game</source> |
|
886 <translation>LAN game</translation> |
|
887 </message> |
|
888 <message> |
|
889 <source>Official server</source> |
|
890 <translation>Official server</translation> |
|
891 </message> |
|
892 </context> |
|
893 <context> |
|
894 <name>PageOptions</name> |
|
895 <message> |
|
896 <source>New team</source> |
|
897 <translation>New team</translation> |
|
898 </message> |
|
899 <message> |
|
900 <source>Edit team</source> |
|
901 <translation>Edit team</translation> |
|
902 </message> |
|
903 <message> |
|
904 <source>Delete team</source> |
|
905 <translation>Delete team</translation> |
|
906 </message> |
|
907 <message> |
|
908 <source>New weapon scheme</source> |
|
909 <translation type="obsolete">New weapon scheme</translation> |
|
910 </message> |
|
911 <message> |
|
912 <source>Edit weapon scheme</source> |
|
913 <translation type="obsolete">Edit weapon scheme</translation> |
|
914 </message> |
|
915 <message> |
|
916 <source>Delete weapon scheme</source> |
|
917 <translation type="obsolete">Delete weapon scheme</translation> |
|
918 </message> |
|
919 <message> |
|
920 <source>You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source> |
|
921 <translation>You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</translation> |
|
922 </message> |
|
923 <message> |
|
924 <source>New scheme</source> |
|
925 <translation type="unfinished"></translation> |
|
926 </message> |
|
927 <message> |
|
928 <source>Edit scheme</source> |
|
929 <translation type="unfinished"></translation> |
|
930 </message> |
|
931 <message> |
|
932 <source>Delete scheme</source> |
|
933 <translation type="unfinished"></translation> |
|
934 </message> |
|
935 <message> |
|
936 <source>New weapon set</source> |
|
937 <translation type="unfinished"></translation> |
|
938 </message> |
|
939 <message> |
|
940 <source>Edit weapon set</source> |
|
941 <translation type="unfinished"></translation> |
|
942 </message> |
|
943 <message> |
|
944 <source>Delete weapon set</source> |
|
945 <translation type="unfinished"></translation> |
|
946 </message> |
|
947 </context> |
|
948 <context> |
|
949 <name>PagePlayDemo</name> |
|
950 <message> |
|
951 <source>Error</source> |
|
952 <translation>Error</translation> |
|
953 </message> |
|
954 <message> |
|
955 <source>OK</source> |
|
956 <translation>OK</translation> |
|
957 </message> |
|
958 <message> |
|
959 <source>Rename dialog</source> |
|
960 <translation>Rename dialog</translation> |
|
961 </message> |
|
962 <message> |
|
963 <source>Enter new file name:</source> |
|
964 <translation>Enter new file name:</translation> |
|
965 </message> |
|
966 <message> |
|
967 <source>Cannot rename to</source> |
|
968 <translation>Cannot rename to</translation> |
|
969 </message> |
|
970 <message> |
|
971 <source>Cannot delete file</source> |
|
972 <translation>Cannot delete file</translation> |
|
973 </message> |
|
974 <message> |
|
975 <source>Please select record from the list</source> |
|
976 <translation>Please select record from the list</translation> |
|
977 </message> |
|
978 </context> |
|
979 <context> |
|
980 <name>PageRoomsList</name> |
|
981 <message> |
|
982 <source>Create</source> |
|
983 <translation>Create</translation> |
|
984 </message> |
|
985 <message> |
|
986 <source>Join</source> |
|
987 <translation>Join</translation> |
|
988 </message> |
|
989 <message> |
|
990 <source>Refresh</source> |
|
991 <translation>Refresh</translation> |
|
992 </message> |
|
993 <message> |
|
994 <source>Error</source> |
|
995 <translation>Error</translation> |
|
996 </message> |
|
997 <message> |
|
998 <source>OK</source> |
|
999 <translation>OK</translation> |
|
1000 </message> |
|
1001 <message> |
|
1002 <source>Admin features</source> |
|
1003 <translation>Administration</translation> |
|
1004 </message> |
|
1005 <message> |
|
1006 <source>Room Name:</source> |
|
1007 <translation>Room Name:</translation> |
|
1008 </message> |
|
1009 <message> |
|
1010 <source>This game is in lobby. |
|
1011 You may join and start playing once the game starts.</source> |
|
1012 <translation>This game is in lobby. |
|
1013 You may join and start playing once the game starts.</translation> |
|
1014 </message> |
|
1015 <message> |
|
1016 <source>This game is in progress. |
|
1017 You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing.</source> |
|
1018 <translation>This game is in progress. |
|
1019 You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing.</translation> |
|
1020 </message> |
|
1021 <message> |
|
1022 <source>%1 is the host. He may adjust settings and start the game.</source> |
|
1023 <translation>%1 is the host. He may adjust settings and start the game.</translation> |
|
1024 </message> |
|
1025 <message> |
|
1026 <source>Random Map</source> |
|
1027 <translation>Random Map</translation> |
|
1028 </message> |
|
1029 <message> |
|
1030 <source>Games may be played on precreated or randomized maps.</source> |
|
1031 <translation>Games may be played on precreated or randomized maps.</translation> |
|
1032 </message> |
|
1033 <message> |
|
1034 <source>The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.</source> |
|
1035 <translation>The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.</translation> |
|
1036 </message> |
|
1037 <message> |
|
1038 <source>The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</source> |
|
1039 <translation>The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</translation> |
|
1040 </message> |
|
1041 <message numerus="yes"> |
|
1042 <source>There are %1 clients connected to this room.</source> |
|
1043 <translation> |
|
1044 <numerusform>There is %1 client connected to this room.</numerusform> |
|
1045 <numerusform>There are %1 clients connected to this room.</numerusform> |
|
1046 </translation> |
|
1047 </message> |
|
1048 <message numerus="yes"> |
|
1049 <source>There are %1 teams participating in this room.</source> |
|
1050 <translation> |
|
1051 <numerusform>There is %1 team participating in this room.</numerusform> |
|
1052 <numerusform>There are %1 teams participating in this room.</numerusform> |
|
1053 </translation> |
|
1054 </message> |
|
1055 <message> |
|
1056 <source>Please enter room name</source> |
|
1057 <translation>Please enter room name</translation> |
|
1058 </message> |
|
1059 <message> |
|
1060 <source>Please select room from the list</source> |
|
1061 <translation>Please select room from the list</translation> |
|
1062 </message> |
|
1063 <message> |
|
1064 <source>Random Maze</source> |
|
1065 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1066 </message> |
|
1067 <message> |
|
1068 <source>Rules:</source> |
|
1069 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1070 </message> |
|
1071 <message> |
|
1072 <source>Weapons:</source> |
|
1073 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1074 </message> |
|
1075 <message> |
|
1076 <source>Search:</source> |
|
1077 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1078 </message> |
|
1079 <message> |
|
1080 <source>Clear</source> |
|
1081 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1082 </message> |
|
1083 <message> |
|
1084 <source>Warning</source> |
|
1085 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1086 </message> |
|
1087 <message> |
|
1088 <source>The game you are trying to join has started. |
|
1089 Do you still want to join the room?</source> |
|
1090 <translation>The game you are trying to join has started. |
|
1091 Do you still want to join the room?</translation> |
|
1092 </message> |
|
1093 <message numerus="yes"> |
|
1094 <source>%1 players online</source> |
|
1095 <translation type="unfinished"> |
|
1096 <numerusform></numerusform> |
|
1097 <numerusform></numerusform> |
|
1098 </translation> |
|
1099 </message> |
|
1100 </context> |
|
1101 <context> |
|
1102 <name>PageScheme</name> |
|
1103 <message> |
|
1104 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
|
1105 <translation>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</translation> |
|
1106 </message> |
|
1107 <message> |
|
1108 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
|
1109 <translation>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</translation> |
|
1110 </message> |
|
1111 <message> |
|
1112 <source>Land can not be destroyed!</source> |
|
1113 <translation>Land can not be destroyed!</translation> |
|
1114 </message> |
|
1115 <message> |
|
1116 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
|
1117 <translation type="obsolete">Add an indestructable border around the terrain</translation> |
|
1118 </message> |
|
1119 <message> |
|
1120 <source>Lower gravity</source> |
|
1121 <translation>Lower gravity</translation> |
|
1122 </message> |
|
1123 <message> |
|
1124 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
|
1125 <translation>Assisted aiming with laser sight</translation> |
|
1126 </message> |
|
1127 <message> |
|
1128 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
|
1129 <translation>All hogs have a personal forcefield</translation> |
|
1130 </message> |
|
1131 <message> |
|
1132 <source>Enable random mines</source> |
|
1133 <translation type="obsolete">Enable random mines</translation> |
|
1134 </message> |
|
1135 <message> |
|
1136 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
|
1137 <translation>Gain 80% of the damage you do back in health</translation> |
|
1138 </message> |
|
1139 <message> |
|
1140 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
|
1141 <translation>Share your opponents pain, share their damage</translation> |
|
1142 </message> |
|
1143 <message> |
|
1144 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
|
1145 <translation>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</translation> |
|
1146 </message> |
|
1147 <message> |
|
1148 <source>Random</source> |
|
1149 <translation>Random</translation> |
|
1150 </message> |
|
1151 <message> |
|
1152 <source>Seconds</source> |
|
1153 <translation>Seconds</translation> |
|
1154 </message> |
|
1155 <message> |
|
1156 <source>New</source> |
|
1157 <translation>New</translation> |
|
1158 </message> |
|
1159 <message> |
|
1160 <source>Delete</source> |
|
1161 <translation>Delete</translation> |
|
1162 </message> |
|
1163 <message> |
|
1164 <source>Order of play is random instead of in room order.</source> |
|
1165 <translation>Order of play is random instead of in room order.</translation> |
|
1166 </message> |
|
1167 <message> |
|
1168 <source>Play with a King. If he dies, your side dies.</source> |
|
1169 <translation>Play with a King. If he dies, your side dies.</translation> |
|
1170 </message> |
|
1171 <message> |
|
1172 <source>Take turns placing your hedgehogs before the start of play.</source> |
|
1173 <translation>Take turns placing your hedgehogs before the start of play.</translation> |
|
1174 </message> |
|
1175 <message> |
|
1176 <source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source> |
|
1177 <translation>Ammo is shared between all teams that share a colour.</translation> |
|
1178 </message> |
|
1179 <message> |
|
1180 <source>Disable girders when generating random maps.</source> |
|
1181 <translation>Disable girders when generating random maps.</translation> |
|
1182 </message> |
|
1183 <message> |
|
1184 <source>Disable land objects when generating random maps.</source> |
|
1185 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1186 </message> |
|
1187 <message> |
|
1188 <source>AI respawns on death.</source> |
|
1189 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1190 </message> |
|
1191 <message> |
|
1192 <source>All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn</source> |
|
1193 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1194 </message> |
|
1195 <message> |
|
1196 <source>Attacking does not end your turn.</source> |
|
1197 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1198 </message> |
|
1199 <message> |
|
1200 <source>Weapons are reset to starting values each turn.</source> |
|
1201 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1202 </message> |
|
1203 <message> |
|
1204 <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source> |
|
1205 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1206 </message> |
|
1207 <message> |
|
1208 <source>You will not have to worry about wind anymore.</source> |
|
1209 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1210 </message> |
|
1211 <message> |
|
1212 <source>Wind will affect almost everything.</source> |
|
1213 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1214 </message> |
|
1215 <message> |
|
1216 <source>Copy</source> |
|
1217 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1218 </message> |
|
1219 <message> |
|
1220 <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source> |
|
1221 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1222 </message> |
|
1223 <message> |
|
1224 <source>Add an indestructible border around the terrain</source> |
|
1225 <translation>Add an indestructible border around the terrain</translation> |
|
1226 </message> |
|
1227 <message> |
|
1228 <source>Add an indestructible border along the bottom</source> |
|
1229 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1230 </message> |
|
1231 </context> |
|
1232 <context> |
|
1233 <name>PageSelectWeapon</name> |
|
1234 <message> |
|
1235 <source>Default</source> |
|
1236 <translation>Default</translation> |
|
1237 </message> |
|
1238 <message> |
|
1239 <source>Delete</source> |
|
1240 <translation>Delete</translation> |
|
1241 </message> |
|
1242 <message> |
|
1243 <source>New</source> |
|
1244 <translation type="unfinished">New</translation> |
|
1245 </message> |
|
1246 <message> |
|
1247 <source>Copy</source> |
|
1248 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1249 </message> |
|
1250 </context> |
|
1251 <context> |
|
1252 <name>PageSinglePlayer</name> |
|
1253 <message> |
|
1254 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
|
1255 <translation>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</translation> |
|
1256 </message> |
|
1257 <message> |
|
1258 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
|
1259 <translation>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</translation> |
|
1260 </message> |
|
1261 <message> |
|
1262 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions)</source> |
|
1263 <translation>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions)</translation> |
|
1264 </message> |
|
1265 <message> |
|
1266 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
|
1267 <translation>Demos (Watch recorded demos)</translation> |
|
1268 </message> |
|
1269 <message> |
|
1270 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
|
1271 <translation>Load (Load a previously saved game)</translation> |
|
1272 </message> |
|
1273 <message> |
|
1274 <source>Campaign Mode (...)</source> |
|
1275 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1276 </message> |
|
1277 </context> |
|
1278 <context> |
|
1279 <name>PageTraining</name> |
|
1280 <message> |
|
1281 <source>No description available</source> |
|
1282 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1283 </message> |
|
1284 <message> |
|
1285 <source>Select a mission!</source> |
|
1286 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1287 </message> |
|
1288 </context> |
|
1289 <context> |
|
1290 <name>QAction</name> |
|
1291 <message> |
|
1292 <source>Kick</source> |
|
1293 <translation>Kick</translation> |
|
1294 </message> |
|
1295 <message> |
|
1296 <source>Info</source> |
|
1297 <translation>Info</translation> |
|
1298 </message> |
|
1299 <message> |
|
1300 <source>Start</source> |
|
1301 <translation>Start</translation> |
|
1302 </message> |
|
1303 <message> |
|
1304 <source>Restrict Joins</source> |
|
1305 <translation>Restrict Joins</translation> |
|
1306 </message> |
|
1307 <message> |
|
1308 <source>Restrict Team Additions</source> |
|
1309 <translation>Restrict Team Additions</translation> |
|
1310 </message> |
|
1311 <message> |
|
1312 <source>Ban</source> |
|
1313 <translation>Ban</translation> |
|
1314 </message> |
|
1315 <message> |
|
1316 <source>Follow</source> |
|
1317 <translation>Follow</translation> |
|
1318 </message> |
|
1319 <message> |
|
1320 <source>Ignore</source> |
|
1321 <translation>Ignore</translation> |
|
1322 </message> |
|
1323 <message> |
|
1324 <source>Add friend</source> |
|
1325 <translation>Add friend</translation> |
|
1326 </message> |
|
1327 <message> |
|
1328 <source>Unignore</source> |
|
1329 <translation>Unignore</translation> |
|
1330 </message> |
|
1331 <message> |
|
1332 <source>Remove friend</source> |
|
1333 <translation>Remove friend</translation> |
|
1334 </message> |
|
1335 <message> |
|
1336 <source>Update</source> |
|
1337 <translation type="unfinished">Update</translation> |
|
1338 </message> |
|
1339 </context> |
|
1340 <context> |
|
1341 <name>QCheckBox</name> |
|
1342 <message> |
|
1343 <source>Check for updates at startup</source> |
|
1344 <translation>Check for updates at startup</translation> |
|
1345 </message> |
|
1346 <message> |
|
1347 <source>Fullscreen</source> |
|
1348 <translation>Fullscreen</translation> |
|
1349 </message> |
|
1350 <message> |
|
1351 <source>Frontend fullscreen</source> |
|
1352 <translation>Frontend fullscreen</translation> |
|
1353 </message> |
|
1354 <message> |
|
1355 <source>Enable sound</source> |
|
1356 <translation>Enable sound</translation> |
|
1357 </message> |
|
1358 <message> |
|
1359 <source>Enable music</source> |
|
1360 <translation>Enable music</translation> |
|
1361 </message> |
|
1362 <message> |
|
1363 <source>Show FPS</source> |
|
1364 <translation>Show FPS</translation> |
|
1365 </message> |
|
1366 <message> |
|
1367 <source>Alternative damage show</source> |
|
1368 <translation>Alternative damage show</translation> |
|
1369 </message> |
|
1370 <message> |
|
1371 <source>Append date and time to record file name</source> |
|
1372 <translation>Append date and time to record file name</translation> |
|
1373 </message> |
|
1374 <message> |
|
1375 <source>Reduced quality</source> |
|
1376 <translation type="obsolete">Reduced quality</translation> |
|
1377 </message> |
|
1378 <message> |
|
1379 <source>Show ammo menu tooltips</source> |
|
1380 <translation>Show ammo menu tooltips</translation> |
|
1381 </message> |
|
1382 <message> |
|
1383 <source>Enable frontend sounds</source> |
|
1384 <translation>Enable frontend sounds</translation> |
|
1385 </message> |
|
1386 <message> |
|
1387 <source>Enable frontend music</source> |
|
1388 <translation>Enable frontend music</translation> |
|
1389 </message> |
|
1390 <message> |
|
1391 <source>Frontend effects</source> |
|
1392 <translation>Frontend effects</translation> |
|
1393 </message> |
|
1394 </context> |
|
1395 <context> |
|
1396 <name>QComboBox</name> |
|
1397 <message> |
|
1398 <source>generated map...</source> |
|
1399 <translation>generated map...</translation> |
|
1400 </message> |
|
1401 <message> |
|
1402 <source>Human</source> |
|
1403 <translation>Human</translation> |
|
1404 </message> |
|
1405 <message> |
|
1406 <source>Level</source> |
|
1407 <translation>Level</translation> |
|
1408 </message> |
|
1409 <message> |
|
1410 <source>(System default)</source> |
|
1411 <translation>(System default)</translation> |
|
1412 </message> |
|
1413 <message> |
|
1414 <source>Mission</source> |
|
1415 <translation>Mission</translation> |
|
1416 </message> |
|
1417 <message> |
|
1418 <source>generated maze...</source> |
|
1419 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1420 </message> |
|
1421 <message> |
|
1422 <source>Community</source> |
|
1423 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1424 </message> |
|
1425 <message> |
|
1426 <source>Any</source> |
|
1427 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1428 </message> |
|
1429 <message> |
|
1430 <source>In lobby</source> |
|
1431 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1432 </message> |
|
1433 <message> |
|
1434 <source>In progress</source> |
|
1435 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1436 </message> |
|
1437 <message> |
|
1438 <source>Default</source> |
|
1439 <translation type="obsolete">Default</translation> |
|
1440 </message> |
|
1441 <message> |
|
1442 <source>hand drawn map...</source> |
|
1443 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1444 </message> |
|
1445 <message> |
|
1446 <source>Disabled</source> |
|
1447 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1448 </message> |
|
1449 <message> |
|
1450 <source>Red/Cyan</source> |
|
1451 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1452 </message> |
|
1453 <message> |
|
1454 <source>Cyan/Red</source> |
|
1455 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1456 </message> |
|
1457 <message> |
|
1458 <source>Red/Blue</source> |
|
1459 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1460 </message> |
|
1461 <message> |
|
1462 <source>Blue/Red</source> |
|
1463 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1464 </message> |
|
1465 <message> |
|
1466 <source>Red/Green</source> |
|
1467 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1468 </message> |
|
1469 <message> |
|
1470 <source>Green/Red</source> |
|
1471 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1472 </message> |
|
1473 <message> |
|
1474 <source>Side-by-side</source> |
|
1475 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1476 </message> |
|
1477 <message> |
|
1478 <source>Top-Bottom</source> |
|
1479 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1480 </message> |
|
1481 <message> |
|
1482 <source>Wiggle</source> |
|
1483 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1484 </message> |
|
1485 <message> |
|
1486 <source>Red/Cyan grayscale</source> |
|
1487 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1488 </message> |
|
1489 <message> |
|
1490 <source>Cyan/Red grayscale</source> |
|
1491 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1492 </message> |
|
1493 <message> |
|
1494 <source>Red/Blue grayscale</source> |
|
1495 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1496 </message> |
|
1497 <message> |
|
1498 <source>Blue/Red grayscale</source> |
|
1499 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1500 </message> |
|
1501 <message> |
|
1502 <source>Red/Green grayscale</source> |
|
1503 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1504 </message> |
|
1505 <message> |
|
1506 <source>Green/Red grayscale</source> |
|
1507 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1508 </message> |
|
1509 </context> |
|
1510 <context> |
|
1511 <name>QGroupBox</name> |
|
1512 <message> |
|
1513 <source>Team Members</source> |
|
1514 <translation>Team Members</translation> |
|
1515 </message> |
|
1516 <message> |
|
1517 <source>Fort</source> |
|
1518 <translation>Fort</translation> |
|
1519 </message> |
|
1520 <message> |
|
1521 <source>Key binds</source> |
|
1522 <translation>Key binds</translation> |
|
1523 </message> |
|
1524 <message> |
|
1525 <source>Teams</source> |
|
1526 <translation>Teams</translation> |
|
1527 </message> |
|
1528 <message> |
|
1529 <source>Weapons</source> |
|
1530 <translation type="obsolete">Weapons</translation> |
|
1531 </message> |
|
1532 <message> |
|
1533 <source>Audio/Graphic options</source> |
|
1534 <translation>Audio/Graphic options</translation> |
|
1535 </message> |
|
1536 <message> |
|
1537 <source>Net game</source> |
|
1538 <translation>Net game</translation> |
|
1539 </message> |
|
1540 <message> |
|
1541 <source>Playing teams</source> |
|
1542 <translation>Playing teams</translation> |
|
1543 </message> |
|
1544 <message> |
|
1545 <source>Game Modifiers</source> |
|
1546 <translation>Game Modifiers</translation> |
|
1547 </message> |
|
1548 <message> |
|
1549 <source>Basic Settings</source> |
|
1550 <translation>Basic Settings</translation> |
|
1551 </message> |
|
1552 <message> |
|
1553 <source>Team Settings</source> |
|
1554 <translation>Team Settings</translation> |
|
1555 </message> |
|
1556 <message> |
|
1557 <source>Misc</source> |
|
1558 <translation>Misc</translation> |
|
1559 </message> |
|
1560 <message> |
|
1561 <source>Schemes and Weapons</source> |
|
1562 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1563 </message> |
|
1564 </context> |
|
1565 <context> |
|
1566 <name>QLabel</name> |
|
1567 <message> |
|
1568 <source>Mines Time</source> |
|
1569 <translation>Mines Time</translation> |
|
1570 </message> |
|
1571 <message> |
|
1572 <source>Mines</source> |
|
1573 <translation>Mines</translation> |
|
1574 </message> |
|
1575 <message> |
|
1576 <source>Version</source> |
|
1577 <translation>Version</translation> |
|
1578 </message> |
|
1579 <message> |
|
1580 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
|
1581 <translation type="obsolete">This program is distributed under the GNU General Public License</translation> |
|
1582 </message> |
|
1583 <message> |
|
1584 <source>Developers:</source> |
|
1585 <translation>Developers:</translation> |
|
1586 </message> |
|
1587 <message> |
|
1588 <source>Art:</source> |
|
1589 <translation>Art:</translation> |
|
1590 </message> |
|
1591 <message> |
|
1592 <source>Sounds:</source> |
|
1593 <translation>Sounds:</translation> |
|
1594 </message> |
|
1595 <message> |
|
1596 <source>Translations:</source> |
|
1597 <translation>Translations:</translation> |
|
1598 </message> |
|
1599 <message> |
|
1600 <source>Special thanks:</source> |
|
1601 <translation>Special thanks:</translation> |
|
1602 </message> |
|
1603 <message> |
|
1604 <source>Weapons</source> |
|
1605 <translation>Weapons</translation> |
|
1606 </message> |
|
1607 <message> |
|
1608 <source>Host:</source> |
|
1609 <translation>Host:</translation> |
|
1610 </message> |
|
1611 <message> |
|
1612 <source>Port:</source> |
|
1613 <translation>Port:</translation> |
|
1614 </message> |
|
1615 <message> |
|
1616 <source>Net nick</source> |
|
1617 <translation>Net nick</translation> |
|
1618 </message> |
|
1619 <message> |
|
1620 <source>Resolution</source> |
|
1621 <translation>Resolution</translation> |
|
1622 </message> |
|
1623 <message> |
|
1624 <source>FPS limit</source> |
|
1625 <translation>FPS limit</translation> |
|
1626 </message> |
|
1627 <message> |
|
1628 <source>Server name:</source> |
|
1629 <translation>Server name:</translation> |
|
1630 </message> |
|
1631 <message> |
|
1632 <source>Server port:</source> |
|
1633 <translation>Server port:</translation> |
|
1634 </message> |
|
1635 <message> |
|
1636 <source>Initial sound volume</source> |
|
1637 <translation>Initial sound volume</translation> |
|
1638 </message> |
|
1639 <message> |
|
1640 <source>Damage Modifier</source> |
|
1641 <translation>Damage Modifier</translation> |
|
1642 </message> |
|
1643 <message> |
|
1644 <source>Turn Time</source> |
|
1645 <translation>Turn Time</translation> |
|
1646 </message> |
|
1647 <message> |
|
1648 <source>Initial Health</source> |
|
1649 <translation>Initial Health</translation> |
|
1650 </message> |
|
1651 <message> |
|
1652 <source>Sudden Death Timeout</source> |
|
1653 <translation>Sudden Death Timeout</translation> |
|
1654 </message> |
|
1655 <message> |
|
1656 <source>Scheme Name:</source> |
|
1657 <translation>Scheme Name:</translation> |
|
1658 </message> |
|
1659 <message> |
|
1660 <source>Crate Drops</source> |
|
1661 <translation>Crate Drops</translation> |
|
1662 </message> |
|
1663 <message> |
|
1664 <source>Game scheme</source> |
|
1665 <translation>Game scheme</translation> |
|
1666 </message> |
|
1667 <message> |
|
1668 <source>% Dud Mines</source> |
|
1669 <translation>% Dud Mines</translation> |
|
1670 </message> |
|
1671 <message> |
|
1672 <source>Name</source> |
|
1673 <translation>Name</translation> |
|
1674 </message> |
|
1675 <message> |
|
1676 <source>Type</source> |
|
1677 <translation>Type</translation> |
|
1678 </message> |
|
1679 <message> |
|
1680 <source>Grave</source> |
|
1681 <translation>Grave</translation> |
|
1682 </message> |
|
1683 <message> |
|
1684 <source>Flag</source> |
|
1685 <translation>Flag</translation> |
|
1686 </message> |
|
1687 <message> |
|
1688 <source>Voice</source> |
|
1689 <translation>Voice</translation> |
|
1690 </message> |
|
1691 <message> |
|
1692 <source>Locale</source> |
|
1693 <translation>Locale</translation> |
|
1694 </message> |
|
1695 <message> |
|
1696 <source>Restart game to apply</source> |
|
1697 <translation>Restart game to apply</translation> |
|
1698 </message> |
|
1699 <message> |
|
1700 <source>Explosives</source> |
|
1701 <translation>Explosives</translation> |
|
1702 </message> |
|
1703 <message> |
|
1704 <source>Tip: </source> |
|
1705 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1706 </message> |
|
1707 <message> |
|
1708 <source>This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source> |
|
1709 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1710 </message> |
|
1711 <message> |
|
1712 <source>Quality</source> |
|
1713 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1714 </message> |
|
1715 <message> |
|
1716 <source>% Health Crates</source> |
|
1717 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1718 </message> |
|
1719 <message> |
|
1720 <source>Health in Crates</source> |
|
1721 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1722 </message> |
|
1723 <message> |
|
1724 <source>Sudden Death Water Rise</source> |
|
1725 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1726 </message> |
|
1727 <message> |
|
1728 <source>Sudden Death Health Decrease</source> |
|
1729 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1730 </message> |
|
1731 <message> |
|
1732 <source>% Rope Length</source> |
|
1733 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1734 </message> |
|
1735 <message> |
|
1736 <source>Stereo rendering</source> |
|
1737 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1738 </message> |
|
1739 <message> |
|
1740 <source>Style</source> |
|
1741 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1742 </message> |
|
1743 <message> |
|
1744 <source>Scheme</source> |
|
1745 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1746 </message> |
|
1747 <message> |
|
1748 <source>Password</source> |
|
1749 <translation type="unfinished">Password</translation> |
|
1750 </message> |
|
1751 <message> |
|
1752 <source>% Get Away Time</source> |
|
1753 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1754 </message> |
|
1755 <message> |
|
1756 <source>This program is distributed under the GNU General Public License v2</source> |
|
1757 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1758 </message> |
|
1759 </context> |
|
1760 <context> |
|
1761 <name>QLineEdit</name> |
|
1762 <message> |
|
1763 <source>unnamed</source> |
|
1764 <translation>unnamed</translation> |
|
1765 </message> |
|
1766 <message> |
|
1767 <source>hedgehog %1</source> |
|
1768 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1769 </message> |
|
1770 </context> |
|
1771 <context> |
|
1772 <name>QMainWindow</name> |
|
1773 <message> |
|
1774 <source>Hedgewars %1</source> |
|
1775 <translation>Hedgewars %1</translation> |
|
1776 </message> |
|
1777 </context> |
|
1778 <context> |
|
1779 <name>QMessageBox</name> |
|
1780 <message> |
|
1781 <source>Network</source> |
|
1782 <translation>Network</translation> |
|
1783 </message> |
|
1784 <message> |
|
1785 <source>Connection to server is lost</source> |
|
1786 <translation>Connection to server is lost</translation> |
|
1787 </message> |
|
1788 <message> |
|
1789 <source>Error</source> |
|
1790 <translation>Error</translation> |
|
1791 </message> |
|
1792 <message> |
|
1793 <source>Failed to open data directory: |
|
1794 %1 |
|
1795 Please check your installation</source> |
|
1796 <translation>Failed to open data directory: |
|
1797 %1 |
|
1798 Please check your installation</translation> |
|
1799 </message> |
|
1800 <message> |
|
1801 <source>Weapons</source> |
|
1802 <translation>Weapons</translation> |
|
1803 </message> |
|
1804 <message> |
|
1805 <source>Can not edit default weapon set</source> |
|
1806 <translation type="obsolete">Can not edit default weapon set</translation> |
|
1807 </message> |
|
1808 <message> |
|
1809 <source>Can not delete default weapon set</source> |
|
1810 <translation type="obsolete">Can not delete default weapon set</translation> |
|
1811 </message> |
|
1812 <message> |
|
1813 <source>Really delete this weapon set?</source> |
|
1814 <translation>Really delete this weapon set?</translation> |
|
1815 </message> |
|
1816 <message> |
|
1817 <source>Can not overwrite default weapon set '%1'!</source> |
|
1818 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1819 </message> |
|
1820 <message> |
|
1821 <source>All file associations have been set.</source> |
|
1822 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1823 </message> |
|
1824 <message> |
|
1825 <source>File association failed.</source> |
|
1826 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1827 </message> |
|
1828 <message> |
|
1829 <source>Teams</source> |
|
1830 <translation type="unfinished">Teams</translation> |
|
1831 </message> |
|
1832 <message> |
|
1833 <source>Really delete this team?</source> |
|
1834 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1835 </message> |
|
1836 <message> |
|
1837 <source>Schemes</source> |
|
1838 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1839 </message> |
|
1840 <message> |
|
1841 <source>Can not delete default scheme '%1'!</source> |
|
1842 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1843 </message> |
|
1844 <message> |
|
1845 <source>Really delete this game scheme?</source> |
|
1846 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1847 </message> |
|
1848 <message> |
|
1849 <source>Can not delete default weapon set '%1'!</source> |
|
1850 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1851 </message> |
|
1852 </context> |
|
1853 <context> |
|
1854 <name>QObject</name> |
|
1855 <message> |
|
1856 <source>Error</source> |
|
1857 <translation>Error</translation> |
|
1858 </message> |
|
1859 <message> |
|
1860 <source>Cannot create directory %1</source> |
|
1861 <translation>Cannot create directory %1</translation> |
|
1862 </message> |
|
1863 <message> |
|
1864 <source>OK</source> |
|
1865 <translation>OK</translation> |
|
1866 </message> |
|
1867 <message> |
|
1868 <source>Nickname</source> |
|
1869 <translation>Nickname</translation> |
|
1870 </message> |
|
1871 <message> |
|
1872 <source>Please enter your nickname</source> |
|
1873 <translation>Please enter your nickname</translation> |
|
1874 </message> |
|
1875 </context> |
|
1876 <context> |
|
1877 <name>QPushButton</name> |
|
1878 <message> |
|
1879 <source>default</source> |
|
1880 <translation>default</translation> |
|
1881 </message> |
|
1882 <message> |
|
1883 <source>OK</source> |
|
1884 <translation>OK</translation> |
|
1885 </message> |
|
1886 <message> |
|
1887 <source>Cancel</source> |
|
1888 <translation>Cancel</translation> |
|
1889 </message> |
|
1890 <message> |
|
1891 <source>Start server</source> |
|
1892 <translation>Start server</translation> |
|
1893 </message> |
|
1894 <message> |
|
1895 <source>Connect</source> |
|
1896 <translation>Connect</translation> |
|
1897 </message> |
|
1898 <message> |
|
1899 <source>Update</source> |
|
1900 <translation>Update</translation> |
|
1901 </message> |
|
1902 <message> |
|
1903 <source>Specify</source> |
|
1904 <translation>Specify</translation> |
|
1905 </message> |
|
1906 <message> |
|
1907 <source>Start</source> |
|
1908 <translation>Start</translation> |
|
1909 </message> |
|
1910 <message> |
|
1911 <source>Go!</source> |
|
1912 <translation>Go!</translation> |
|
1913 </message> |
|
1914 <message> |
|
1915 <source>Play demo</source> |
|
1916 <translation>Play demo</translation> |
|
1917 </message> |
|
1918 <message> |
|
1919 <source>Rename</source> |
|
1920 <translation>Rename</translation> |
|
1921 </message> |
|
1922 <message> |
|
1923 <source>Delete</source> |
|
1924 <translation>Delete</translation> |
|
1925 </message> |
|
1926 <message> |
|
1927 <source>Load</source> |
|
1928 <translation>Load</translation> |
|
1929 </message> |
|
1930 <message> |
|
1931 <source>Setup</source> |
|
1932 <translation>Setup</translation> |
|
1933 </message> |
|
1934 <message> |
|
1935 <source>Ready</source> |
|
1936 <translation>Ready</translation> |
|
1937 </message> |
|
1938 <message> |
|
1939 <source>Random Team</source> |
|
1940 <translation>Random Team</translation> |
|
1941 </message> |
|
1942 <message> |
|
1943 <source>Associate file extensions</source> |
|
1944 <translation>Associate file extensions</translation> |
|
1945 </message> |
|
1946 <message> |
|
1947 <source>more</source> |
|
1948 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1949 </message> |
|
1950 </context> |
|
1951 <context> |
|
1952 <name>QTableWidget</name> |
|
1953 <message> |
|
1954 <source>Room Name</source> |
|
1955 <translation>Room Name</translation> |
|
1956 </message> |
|
1957 <message> |
|
1958 <source>C</source> |
|
1959 <translation>C</translation> |
|
1960 </message> |
|
1961 <message> |
|
1962 <source>T</source> |
|
1963 <translation>T</translation> |
|
1964 </message> |
|
1965 <message> |
|
1966 <source>Owner</source> |
|
1967 <translation>Owner</translation> |
|
1968 </message> |
|
1969 <message> |
|
1970 <source>Map</source> |
|
1971 <translation>Map</translation> |
|
1972 </message> |
|
1973 <message> |
|
1974 <source>Rules</source> |
|
1975 <translation>Rules</translation> |
|
1976 </message> |
|
1977 <message> |
|
1978 <source>Weapons</source> |
|
1979 <translation>Weapons</translation> |
|
1980 </message> |
|
1981 </context> |
|
1982 <context> |
|
1983 <name>SelWeaponWidget</name> |
|
1984 <message> |
|
1985 <source>Weapon set</source> |
|
1986 <translation>Weapon set</translation> |
|
1987 </message> |
|
1988 <message> |
|
1989 <source>Probabilities</source> |
|
1990 <translation>Probabilities</translation> |
|
1991 </message> |
|
1992 <message> |
|
1993 <source>Ammo in boxes</source> |
|
1994 <translation>Ammo in boxes</translation> |
|
1995 </message> |
|
1996 <message> |
|
1997 <source>Delays</source> |
|
1998 <translation>Delays</translation> |
|
1999 </message> |
|
2000 <message> |
|
2001 <source>new</source> |
|
2002 <translation type="unfinished">new</translation> |
|
2003 </message> |
|
2004 <message> |
|
2005 <source>copy of</source> |
|
2006 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2007 </message> |
|
2008 </context> |
|
2009 <context> |
|
2010 <name>TCPBase</name> |
|
2011 <message> |
|
2012 <source>Error</source> |
|
2013 <translation>Error</translation> |
|
2014 </message> |
|
2015 <message> |
|
2016 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
|
2017 <translation>Unable to start the server: %1.</translation> |
|
2018 </message> |
|
2019 <message> |
|
2020 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
|
2021 <translation>Unable to run engine: %1 (</translation> |
|
2022 </message> |
|
2023 </context> |
|
2024 <context> |
|
2025 <name>ToggleButtonWidget</name> |
|
2026 <message> |
|
2027 <source>Vampirism</source> |
|
2028 <translation>Vampirism</translation> |
|
2029 </message> |
|
2030 <message> |
|
2031 <source>Karma</source> |
|
2032 <translation>Karma</translation> |
|
2033 </message> |
|
2034 <message> |
|
2035 <source>Artillery</source> |
|
2036 <translation>Artillery</translation> |
|
2037 </message> |
|
2038 <message> |
|
2039 <source>Fort Mode</source> |
|
2040 <translation>Fort Mode</translation> |
|
2041 </message> |
|
2042 <message> |
|
2043 <source>Divide Teams</source> |
|
2044 <translation>Divide Teams</translation> |
|
2045 </message> |
|
2046 <message> |
|
2047 <source>Solid Land</source> |
|
2048 <translation>Solid Land</translation> |
|
2049 </message> |
|
2050 <message> |
|
2051 <source>Add Border</source> |
|
2052 <translation>Add Border</translation> |
|
2053 </message> |
|
2054 <message> |
|
2055 <source>Low Gravity</source> |
|
2056 <translation>Low Gravity</translation> |
|
2057 </message> |
|
2058 <message> |
|
2059 <source>Laser Sight</source> |
|
2060 <translation>Laser Sight</translation> |
|
2061 </message> |
|
2062 <message> |
|
2063 <source>Invulnerable</source> |
|
2064 <translation>Invulnerable</translation> |
|
2065 </message> |
|
2066 <message> |
|
2067 <source>Add Mines</source> |
|
2068 <translation type="obsolete">Add Mines</translation> |
|
2069 </message> |
|
2070 <message> |
|
2071 <source>Random Order</source> |
|
2072 <translation>Random Order</translation> |
|
2073 </message> |
|
2074 <message> |
|
2075 <source>King</source> |
|
2076 <translation>King</translation> |
|
2077 </message> |
|
2078 <message> |
|
2079 <source>Place Hedgehogs</source> |
|
2080 <translation>Place Hedgehogs</translation> |
|
2081 </message> |
|
2082 <message> |
|
2083 <source>Clan Shares Ammo</source> |
|
2084 <translation>Clan Shares Ammo</translation> |
|
2085 </message> |
|
2086 <message> |
|
2087 <source>Disable Girders</source> |
|
2088 <translation>Disable Girders</translation> |
|
2089 </message> |
|
2090 <message> |
|
2091 <source>Disable Land Objects</source> |
|
2092 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2093 </message> |
|
2094 <message> |
|
2095 <source>AI Survival Mode</source> |
|
2096 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2097 </message> |
|
2098 <message> |
|
2099 <source>Reset Health</source> |
|
2100 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2101 </message> |
|
2102 <message> |
|
2103 <source>Unlimited Attacks</source> |
|
2104 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2105 </message> |
|
2106 <message> |
|
2107 <source>Reset Weapons</source> |
|
2108 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2109 </message> |
|
2110 <message> |
|
2111 <source>Per Hedgehog Ammo</source> |
|
2112 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2113 </message> |
|
2114 <message> |
|
2115 <source>Disable Wind</source> |
|
2116 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2117 </message> |
|
2118 <message> |
|
2119 <source>More Wind</source> |
|
2120 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2121 </message> |
|
2122 <message> |
|
2123 <source>Tag Team</source> |
|
2124 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2125 </message> |
|
2126 <message> |
|
2127 <source>Add Bottom Border</source> |
|
2128 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2129 </message> |
|
2130 </context> |
|
2131 <context> |
|
2132 <name>binds</name> |
|
2133 <message> |
|
2134 <source>up</source> |
|
2135 <translation>up</translation> |
|
2136 </message> |
|
2137 <message> |
|
2138 <source>left</source> |
|
2139 <translation>left</translation> |
|
2140 </message> |
|
2141 <message> |
|
2142 <source>right</source> |
|
2143 <translation>right</translation> |
|
2144 </message> |
|
2145 <message> |
|
2146 <source>down</source> |
|
2147 <translation>down</translation> |
|
2148 </message> |
|
2149 <message> |
|
2150 <source>attack</source> |
|
2151 <translation>attack</translation> |
|
2152 </message> |
|
2153 <message> |
|
2154 <source>precise aim</source> |
|
2155 <translation>precise aim</translation> |
|
2156 </message> |
|
2157 <message> |
|
2158 <source>put</source> |
|
2159 <translation>put</translation> |
|
2160 </message> |
|
2161 <message> |
|
2162 <source>switch</source> |
|
2163 <translation>switch</translation> |
|
2164 </message> |
|
2165 <message> |
|
2166 <source>find hedgehog</source> |
|
2167 <translation>find hedgehog</translation> |
|
2168 </message> |
|
2169 <message> |
|
2170 <source>ammo menu</source> |
|
2171 <translation>ammo menu</translation> |
|
2172 </message> |
|
2173 <message> |
|
2174 <source>slot 1</source> |
|
2175 <translation>slot 1</translation> |
|
2176 </message> |
|
2177 <message> |
|
2178 <source>slot 2</source> |
|
2179 <translation>slot 2</translation> |
|
2180 </message> |
|
2181 <message> |
|
2182 <source>slot 3</source> |
|
2183 <translation>slot 3</translation> |
|
2184 </message> |
|
2185 <message> |
|
2186 <source>slot 4</source> |
|
2187 <translation>slot 4</translation> |
|
2188 </message> |
|
2189 <message> |
|
2190 <source>slot 5</source> |
|
2191 <translation>slot 5</translation> |
|
2192 </message> |
|
2193 <message> |
|
2194 <source>slot 6</source> |
|
2195 <translation>slot 6</translation> |
|
2196 </message> |
|
2197 <message> |
|
2198 <source>slot 7</source> |
|
2199 <translation>slot 7</translation> |
|
2200 </message> |
|
2201 <message> |
|
2202 <source>slot 8</source> |
|
2203 <translation>slot 8</translation> |
|
2204 </message> |
|
2205 <message> |
|
2206 <source>slot 9</source> |
|
2207 <translation>slot 9</translation> |
|
2208 </message> |
|
2209 <message> |
|
2210 <source>timer 1 sec</source> |
|
2211 <translation>timer 1 sec</translation> |
|
2212 </message> |
|
2213 <message> |
|
2214 <source>timer 2 sec</source> |
|
2215 <translation>timer 2 sec</translation> |
|
2216 </message> |
|
2217 <message> |
|
2218 <source>timer 3 sec</source> |
|
2219 <translation>timer 3 sec</translation> |
|
2220 </message> |
|
2221 <message> |
|
2222 <source>timer 4 sec</source> |
|
2223 <translation>timer 4 sec</translation> |
|
2224 </message> |
|
2225 <message> |
|
2226 <source>timer 5 sec</source> |
|
2227 <translation>timer 5 sec</translation> |
|
2228 </message> |
|
2229 <message> |
|
2230 <source>chat</source> |
|
2231 <translation>chat</translation> |
|
2232 </message> |
|
2233 <message> |
|
2234 <source>chat history</source> |
|
2235 <translation>chat history</translation> |
|
2236 </message> |
|
2237 <message> |
|
2238 <source>pause</source> |
|
2239 <translation>pause</translation> |
|
2240 </message> |
|
2241 <message> |
|
2242 <source>confirmation</source> |
|
2243 <translation>confirmation</translation> |
|
2244 </message> |
|
2245 <message> |
|
2246 <source>volume down</source> |
|
2247 <translation>volume down</translation> |
|
2248 </message> |
|
2249 <message> |
|
2250 <source>volume up</source> |
|
2251 <translation>volume up</translation> |
|
2252 </message> |
|
2253 <message> |
|
2254 <source>change mode</source> |
|
2255 <translation>change mode</translation> |
|
2256 </message> |
|
2257 <message> |
|
2258 <source>capture</source> |
|
2259 <translation>capture</translation> |
|
2260 </message> |
|
2261 <message> |
|
2262 <source>hedgehogs |
|
2263 info</source> |
|
2264 <translation>hedgehogs |
|
2265 info</translation> |
|
2266 </message> |
|
2267 <message> |
|
2268 <source>quit</source> |
|
2269 <translation>quit</translation> |
|
2270 </message> |
|
2271 <message> |
|
2272 <source>zoom in</source> |
|
2273 <translation>zoom in</translation> |
|
2274 </message> |
|
2275 <message> |
|
2276 <source>zoom out</source> |
|
2277 <translation>zoom out</translation> |
|
2278 </message> |
|
2279 <message> |
|
2280 <source>reset zoom</source> |
|
2281 <translation>reset zoom</translation> |
|
2282 </message> |
|
2283 <message> |
|
2284 <source>long jump</source> |
|
2285 <translation>long jump</translation> |
|
2286 </message> |
|
2287 <message> |
|
2288 <source>high jump</source> |
|
2289 <translation>high jump</translation> |
|
2290 </message> |
|
2291 <message> |
|
2292 <source>slot 10</source> |
|
2293 <translation>slot 10</translation> |
|
2294 </message> |
|
2295 </context> |
|
2296 <context> |
|
2297 <name>binds (categories)</name> |
|
2298 <message> |
|
2299 <source>Basic controls</source> |
|
2300 <translation>Basic controls</translation> |
|
2301 </message> |
|
2302 <message> |
|
2303 <source>Weapon controls</source> |
|
2304 <translation>Weapon controls</translation> |
|
2305 </message> |
|
2306 <message> |
|
2307 <source>Camera and cursor controls</source> |
|
2308 <translation>Camera and cursor controls</translation> |
|
2309 </message> |
|
2310 <message> |
|
2311 <source>Other</source> |
|
2312 <translation>Other</translation> |
|
2313 </message> |
|
2314 </context> |
|
2315 <context> |
|
2316 <name>binds (descriptions)</name> |
|
2317 <message> |
|
2318 <source>Move your hogs and aim:</source> |
|
2319 <translation>Move your hogs and aim:</translation> |
|
2320 </message> |
|
2321 <message> |
|
2322 <source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source> |
|
2323 <translation>Traverse gaps and obstacles by jumping:</translation> |
|
2324 </message> |
|
2325 <message> |
|
2326 <source>Fire your selected weapon or trigger an utility item:</source> |
|
2327 <translation>Fire your selected weapon or trigger an utility item:</translation> |
|
2328 </message> |
|
2329 <message> |
|
2330 <source>Pick a weapon or a target location under the cursor:</source> |
|
2331 <translation>Pick a weapon or a target location under the cursor:</translation> |
|
2332 </message> |
|
2333 <message> |
|
2334 <source>Switch your currently active hog (if possible):</source> |
|
2335 <translation>Switch your currently active hog (if possible):</translation> |
|
2336 </message> |
|
2337 <message> |
|
2338 <source>Pick a weapon or utility item:</source> |
|
2339 <translation>Pick a weapon or utility item:</translation> |
|
2340 </message> |
|
2341 <message> |
|
2342 <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source> |
|
2343 <translation>Set the timer on bombs and timed weapons:</translation> |
|
2344 </message> |
|
2345 <message> |
|
2346 <source>Move the camera to the active hog:</source> |
|
2347 <translation>Move the camera to the active hog:</translation> |
|
2348 </message> |
|
2349 <message> |
|
2350 <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source> |
|
2351 <translation>Move the cursor or camera without using the mouse:</translation> |
|
2352 </message> |
|
2353 <message> |
|
2354 <source>Modify the camera's zoom level:</source> |
|
2355 <translation>Modify the camera's zoom level:</translation> |
|
2356 </message> |
|
2357 <message> |
|
2358 <source>Talk to your team or all participants:</source> |
|
2359 <translation>Talk to your team or all participants:</translation> |
|
2360 </message> |
|
2361 <message> |
|
2362 <source>Pause, continue or leave your game:</source> |
|
2363 <translation>Pause, continue or leave your game:</translation> |
|
2364 </message> |
|
2365 <message> |
|
2366 <source>Modify the game's volume while playing:</source> |
|
2367 <translation>Modify the game's volume while playing:</translation> |
|
2368 </message> |
|
2369 <message> |
|
2370 <source>Toggle fullscreen mode:</source> |
|
2371 <translation>Toggle fullscreen mode:</translation> |
|
2372 </message> |
|
2373 <message> |
|
2374 <source>Take a screenshot:</source> |
|
2375 <translation>Take a screenshot:</translation> |
|
2376 </message> |
|
2377 <message> |
|
2378 <source>Toggle labels above hedgehogs:</source> |
|
2379 <translation>Toggle labels above hedgehogs:</translation> |
|
2380 </message> |
|
2381 </context> |
|
2382 <context> |
|
2383 <name>binds (keys)</name> |
|
2384 <message> |
|
2385 <source>Axis</source> |
|
2386 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2387 </message> |
|
2388 <message> |
|
2389 <source>(Up)</source> |
|
2390 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2391 </message> |
|
2392 <message> |
|
2393 <source>(Down)</source> |
|
2394 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2395 </message> |
|
2396 <message> |
|
2397 <source>Hat</source> |
|
2398 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2399 </message> |
|
2400 <message> |
|
2401 <source>(Left)</source> |
|
2402 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2403 </message> |
|
2404 <message> |
|
2405 <source>(Right)</source> |
|
2406 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2407 </message> |
|
2408 <message> |
|
2409 <source>Button</source> |
|
2410 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2411 </message> |
|
2412 <message> |
|
2413 <source>Keyboard</source> |
|
2414 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2415 </message> |
|
2416 <message> |
|
2417 <source>Delete</source> |
|
2418 <translation>Delete</translation> |
|
2419 </message> |
|
2420 <message> |
|
2421 <source>Mouse: Left button</source> |
|
2422 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2423 </message> |
|
2424 <message> |
|
2425 <source>Mouse: Middle button</source> |
|
2426 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2427 </message> |
|
2428 <message> |
|
2429 <source>Mouse: Right button</source> |
|
2430 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2431 </message> |
|
2432 <message> |
|
2433 <source>Mouse: Wheel up</source> |
|
2434 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2435 </message> |
|
2436 <message> |
|
2437 <source>Mouse: Wheel down</source> |
|
2438 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2439 </message> |
|
2440 <message> |
|
2441 <source>Backspace</source> |
|
2442 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2443 </message> |
|
2444 <message> |
|
2445 <source>Tab</source> |
|
2446 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2447 </message> |
|
2448 <message> |
|
2449 <source>Clear</source> |
|
2450 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2451 </message> |
|
2452 <message> |
|
2453 <source>Return</source> |
|
2454 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2455 </message> |
|
2456 <message> |
|
2457 <source>Pause</source> |
|
2458 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2459 </message> |
|
2460 <message> |
|
2461 <source>Escape</source> |
|
2462 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2463 </message> |
|
2464 <message> |
|
2465 <source>Space</source> |
|
2466 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2467 </message> |
|
2468 <message> |
|
2469 <source>Numpad 0</source> |
|
2470 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2471 </message> |
|
2472 <message> |
|
2473 <source>Numpad 1</source> |
|
2474 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2475 </message> |
|
2476 <message> |
|
2477 <source>Numpad 2</source> |
|
2478 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2479 </message> |
|
2480 <message> |
|
2481 <source>Numpad 3</source> |
|
2482 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2483 </message> |
|
2484 <message> |
|
2485 <source>Numpad 4</source> |
|
2486 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2487 </message> |
|
2488 <message> |
|
2489 <source>Numpad 5</source> |
|
2490 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2491 </message> |
|
2492 <message> |
|
2493 <source>Numpad 6</source> |
|
2494 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2495 </message> |
|
2496 <message> |
|
2497 <source>Numpad 7</source> |
|
2498 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2499 </message> |
|
2500 <message> |
|
2501 <source>Numpad 8</source> |
|
2502 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2503 </message> |
|
2504 <message> |
|
2505 <source>Numpad 9</source> |
|
2506 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2507 </message> |
|
2508 <message> |
|
2509 <source>Numpad .</source> |
|
2510 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2511 </message> |
|
2512 <message> |
|
2513 <source>Numpad /</source> |
|
2514 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2515 </message> |
|
2516 <message> |
|
2517 <source>Numpad *</source> |
|
2518 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2519 </message> |
|
2520 <message> |
|
2521 <source>Numpad -</source> |
|
2522 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2523 </message> |
|
2524 <message> |
|
2525 <source>Numpad +</source> |
|
2526 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2527 </message> |
|
2528 <message> |
|
2529 <source>Enter</source> |
|
2530 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2531 </message> |
|
2532 <message> |
|
2533 <source>Equals</source> |
|
2534 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2535 </message> |
|
2536 <message> |
|
2537 <source>Up</source> |
|
2538 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2539 </message> |
|
2540 <message> |
|
2541 <source>Down</source> |
|
2542 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2543 </message> |
|
2544 <message> |
|
2545 <source>Right</source> |
|
2546 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2547 </message> |
|
2548 <message> |
|
2549 <source>Left</source> |
|
2550 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2551 </message> |
|
2552 <message> |
|
2553 <source>Insert</source> |
|
2554 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2555 </message> |
|
2556 <message> |
|
2557 <source>Home</source> |
|
2558 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2559 </message> |
|
2560 <message> |
|
2561 <source>End</source> |
|
2562 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2563 </message> |
|
2564 <message> |
|
2565 <source>Page up</source> |
|
2566 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2567 </message> |
|
2568 <message> |
|
2569 <source>Page down</source> |
|
2570 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2571 </message> |
|
2572 <message> |
|
2573 <source>Num lock</source> |
|
2574 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2575 </message> |
|
2576 <message> |
|
2577 <source>Caps lock</source> |
|
2578 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2579 </message> |
|
2580 <message> |
|
2581 <source>Scroll lock</source> |
|
2582 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2583 </message> |
|
2584 <message> |
|
2585 <source>Right shift</source> |
|
2586 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2587 </message> |
|
2588 <message> |
|
2589 <source>Left shift</source> |
|
2590 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2591 </message> |
|
2592 <message> |
|
2593 <source>Right ctrl</source> |
|
2594 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2595 </message> |
|
2596 <message> |
|
2597 <source>Left ctrl</source> |
|
2598 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2599 </message> |
|
2600 <message> |
|
2601 <source>Right alt</source> |
|
2602 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2603 </message> |
|
2604 <message> |
|
2605 <source>Left alt</source> |
|
2606 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2607 </message> |
|
2608 <message> |
|
2609 <source>Right meta</source> |
|
2610 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2611 </message> |
|
2612 <message> |
|
2613 <source>Left meta</source> |
|
2614 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2615 </message> |
|
2616 <message> |
|
2617 <source>A button</source> |
|
2618 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2619 </message> |
|
2620 <message> |
|
2621 <source>B button</source> |
|
2622 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2623 </message> |
|
2624 <message> |
|
2625 <source>X button</source> |
|
2626 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2627 </message> |
|
2628 <message> |
|
2629 <source>Y button</source> |
|
2630 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2631 </message> |
|
2632 <message> |
|
2633 <source>LB button</source> |
|
2634 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2635 </message> |
|
2636 <message> |
|
2637 <source>RB button</source> |
|
2638 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2639 </message> |
|
2640 <message> |
|
2641 <source>Back button</source> |
|
2642 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2643 </message> |
|
2644 <message> |
|
2645 <source>Start button</source> |
|
2646 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2647 </message> |
|
2648 <message> |
|
2649 <source>Left stick</source> |
|
2650 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2651 </message> |
|
2652 <message> |
|
2653 <source>Right stick</source> |
|
2654 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2655 </message> |
|
2656 <message> |
|
2657 <source>Left stick (Right)</source> |
|
2658 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2659 </message> |
|
2660 <message> |
|
2661 <source>Left stick (Left)</source> |
|
2662 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2663 </message> |
|
2664 <message> |
|
2665 <source>Left stick (Down)</source> |
|
2666 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2667 </message> |
|
2668 <message> |
|
2669 <source>Left stick (Up)</source> |
|
2670 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2671 </message> |
|
2672 <message> |
|
2673 <source>Left trigger</source> |
|
2674 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2675 </message> |
|
2676 <message> |
|
2677 <source>Right trigger</source> |
|
2678 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2679 </message> |
|
2680 <message> |
|
2681 <source>Right stick (Down)</source> |
|
2682 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2683 </message> |
|
2684 <message> |
|
2685 <source>Right stick (Up)</source> |
|
2686 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2687 </message> |
|
2688 <message> |
|
2689 <source>Right stick (Right)</source> |
|
2690 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2691 </message> |
|
2692 <message> |
|
2693 <source>Right stick (Left)</source> |
|
2694 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2695 </message> |
|
2696 <message> |
|
2697 <source>DPad</source> |
|
2698 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2699 </message> |
|
2700 </context> |
|
2701 </TS> |