share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts
changeset 2394 0f8de781fc34
parent 2270 71e67531f905
child 2441 9ae320bf2986
equal deleted inserted replaced
2393:068632066f80 2394:0f8de781fc34
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <!DOCTYPE TS><TS>
     2 <!DOCTYPE TS>
       
     3 <TS version="2.0">
       
     4 <context>
     2 <context>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     3     <name>AmmoSchemeModel</name>
     6     <message>
     4     <message>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
       
     8         <source>new</source>
     5         <source>new</source>
     9         <translation type="unfinished">ny</translation>
     6         <translation type="unfinished">ny</translation>
    10     </message>
     7     </message>
    11 </context>
     8 </context>
    12 <context>
     9 <context>
    13     <name>FreqSpinBox</name>
    10     <name>FreqSpinBox</name>
    14     <message>
    11     <message>
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
       
    16         <source>Never</source>
    12         <source>Never</source>
    17         <translation type="unfinished">Aldrig</translation>
    13         <translation type="unfinished">Aldrig</translation>
    18     </message>
    14     </message>
    19     <message>
       
    20         <source>Every turn</source>
       
    21         <translation type="obsolete">Varje omgång</translation>
       
    22     </message>
       
    23     <message>
       
    24         <source>Each %1 turn</source>
       
    25         <translation type="obsolete">Var %1 omgång</translation>
       
    26     </message>
       
    27     <message numerus="yes">
       
    28         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
       
    29         <source>Every %1 turn</source>
       
    30         <translation type="unfinished">
       
    31             <numerusform></numerusform>
       
    32         </translation>
       
    33     </message>
       
    34 </context>
    15 </context>
    35 <context>
    16 <context>
    36     <name>GameCFGWidget</name>
    17     <name>GameCFGWidget</name>
    37     <message>
    18     <message>
    38         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
       
    39         <source>Edit weapons</source>
    19         <source>Edit weapons</source>
    40         <translation type="unfinished"></translation>
    20         <translation type="unfinished"></translation>
    41     </message>
    21     </message>
    42     <message>
    22     <message>
    43         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
       
    44         <source>Error</source>
    23         <source>Error</source>
    45         <translation>Fel</translation>
    24         <translation>Fel</translation>
    46     </message>
    25     </message>
    47     <message>
    26     <message>
    48         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
       
    49         <source>Illegal ammo scheme</source>
    27         <source>Illegal ammo scheme</source>
    50         <translation>Ogiltigt vapenupplägg</translation>
    28         <translation>Ogiltigt vapenupplägg</translation>
    51     </message>
    29     </message>
    52     <message>
    30     <message>
    53         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/>
       
    54         <source>Edit schemes</source>
    31         <source>Edit schemes</source>
    55         <translation type="unfinished"></translation>
    32         <translation type="unfinished"></translation>
    56     </message>
    33     </message>
    57 </context>
    34 </context>
    58 <context>
    35 <context>
    59     <name>HWForm</name>
    36     <name>HWForm</name>
    60     <message>
    37     <message>
    61         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="523"/>
       
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="681"/>
       
    63         <source>Error</source>
    38         <source>Error</source>
    64         <translation>Fel</translation>
    39         <translation>Fel</translation>
    65     </message>
    40     </message>
    66     <message>
    41     <message>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
       
    68         <source>Please, select record from the list above</source>
    42         <source>Please, select record from the list above</source>
    69         <translation>Var god välj inspelning från listan ovanför</translation>
    43         <translation>Var god välj inspelning från listan ovanför</translation>
    70     </message>
    44     </message>
    71     <message>
    45     <message>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="525"/>
       
    73         <source>OK</source>
    46         <source>OK</source>
    74         <translation>OK</translation>
    47         <translation>OK</translation>
    75     </message>
    48     </message>
    76     <message>
    49     <message>
    77         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="682"/>
       
    78         <source>Unable to start the server</source>
    50         <source>Unable to start the server</source>
    79         <translation>Kunde inte starta serven</translation>
    51         <translation>Kunde inte starta serven</translation>
    80     </message>
    52     </message>
    81     <message>
    53     <message>
    82         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="839"/>
       
    83         <source>Cannot save record to file %1</source>
    54         <source>Cannot save record to file %1</source>
    84         <translation>Kan inte spara inspelning till fil %1</translation>
    55         <translation>Kan inte spara inspelning till fil %1</translation>
    85     </message>
    56     </message>
    86     <message>
    57     <message>
    87         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="290"/>
       
    88         <source>new</source>
    58         <source>new</source>
    89         <translation>ny</translation>
    59         <translation>ny</translation>
    90     </message>
    60     </message>
    91 </context>
    61 </context>
    92 <context>
    62 <context>
    93     <name>HWGame</name>
    63     <name>HWGame</name>
    94     <message>
    64     <message>
    95         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/>
       
    96         <source>Error reading training config file</source>
    65         <source>Error reading training config file</source>
    97         <translation>Fel uppstod vid läsning av konfigurationsfil</translation>
    66         <translation>Fel uppstod vid läsning av konfigurationsfil</translation>
    98     </message>
    67     </message>
    99     <message>
    68     <message>
   100         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/>
       
   101         <source>en.txt</source>
    69         <source>en.txt</source>
   102         <translation>sv.txt</translation>
    70         <translation>sv.txt</translation>
   103     </message>
    71     </message>
   104     <message>
    72     <message>
   105         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/>
       
   106         <source>Cannot open demofile %1</source>
    73         <source>Cannot open demofile %1</source>
   107         <translation>Kan inte öppna demofil %1</translation>
    74         <translation>Kan inte öppna demofil %1</translation>
   108     </message>
    75     </message>
   109 </context>
    76 </context>
   110 <context>
    77 <context>
   111     <name>HWMapContainer</name>
    78     <name>HWMapContainer</name>
   112     <message>
    79     <message>
   113         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/>
       
   114         <source>Map</source>
    80         <source>Map</source>
   115         <translation>Karta</translation>
    81         <translation>Karta</translation>
   116     </message>
    82     </message>
   117     <message>
    83     <message>
   118         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/>
       
   119         <source>Themes</source>
    84         <source>Themes</source>
   120         <translation>Teman</translation>
    85         <translation>Teman</translation>
   121     </message>
    86     </message>
   122     <message>
    87     <message>
   123         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
       
   124         <source>Filter</source>
    88         <source>Filter</source>
   125         <translation>Filter</translation>
    89         <translation>Filter</translation>
   126     </message>
    90     </message>
   127     <message>
    91     <message>
   128         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
       
   129         <source>All</source>
    92         <source>All</source>
   130         <translation>Alla</translation>
    93         <translation>Alla</translation>
   131     </message>
    94     </message>
   132     <message>
    95     <message>
   133         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
       
   134         <source>Small</source>
    96         <source>Small</source>
   135         <translation>Liten</translation>
    97         <translation>Liten</translation>
   136     </message>
    98     </message>
   137     <message>
    99     <message>
   138         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/>
       
   139         <source>Medium</source>
   100         <source>Medium</source>
   140         <translation>Mellan</translation>
   101         <translation>Mellan</translation>
   141     </message>
   102     </message>
   142     <message>
   103     <message>
   143         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/>
       
   144         <source>Large</source>
   104         <source>Large</source>
   145         <translation>Stor</translation>
   105         <translation>Stor</translation>
   146     </message>
   106     </message>
   147     <message>
   107     <message>
   148         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/>
       
   149         <source>Cavern</source>
   108         <source>Cavern</source>
   150         <translation>Ihålig</translation>
   109         <translation>Ihålig</translation>
   151     </message>
   110     </message>
   152     <message>
   111     <message>
   153         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
       
   154         <source>Wacky</source>
   112         <source>Wacky</source>
   155         <translation>Galet</translation>
   113         <translation>Galet</translation>
   156     </message>
   114     </message>
   157 </context>
   115 </context>
   158 <context>
   116 <context>
   159     <name>HWNetServersModel</name>
   117     <name>HWNetServersModel</name>
   160     <message>
   118     <message>
   161         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
       
   162         <source>Title</source>
   119         <source>Title</source>
   163         <translation>Titel</translation>
   120         <translation>Titel</translation>
   164     </message>
   121     </message>
   165     <message>
   122     <message>
   166         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
       
   167         <source>IP</source>
   123         <source>IP</source>
   168         <translation>IP</translation>
   124         <translation>IP</translation>
   169     </message>
   125     </message>
   170     <message>
   126     <message>
   171         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
       
   172         <source>Port</source>
   127         <source>Port</source>
   173         <translation>Port</translation>
   128         <translation>Port</translation>
   174     </message>
   129     </message>
   175 </context>
   130 </context>
   176 <context>
   131 <context>
   177     <name>HWNewNet</name>
   132     <name>HWNewNet</name>
   178     <message>
   133     <message>
   179         <source>Error</source>
       
   180         <translation type="obsolete">Fel</translation>
       
   181     </message>
       
   182     <message>
       
   183         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/>
       
   184         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   134         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   185         <translation>Värden hittades inte. Var god kontrollera värdnamnet och portinställningarna.</translation>
   135         <translation>Värden hittades inte. Var god kontrollera värdnamnet och portinställningarna.</translation>
   186     </message>
   136     </message>
   187     <message>
   137     <message>
   188         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/>
       
   189         <source>Connection refused</source>
   138         <source>Connection refused</source>
   190         <translation>Kontakt vägrades</translation>
   139         <translation>Kontakt vägrades</translation>
   191     </message>
   140     </message>
   192     <message>
   141     <message>
   193         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
       
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
       
   195         <source>*** %1 joined</source>
       
   196         <translation>*** %1 anslöt</translation>
       
   197     </message>
       
   198     <message>
       
   199         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
       
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
       
   201         <source>*** %1 left</source>
       
   202         <translation>*** %1 lämnade</translation>
       
   203     </message>
       
   204     <message>
       
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
       
   206         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
       
   207         <source>*** %1 left (%2)</source>
       
   208         <translation>*** %1 lämnade (%2)</translation>
       
   209     </message>
       
   210     <message>
       
   211         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="541"/>
       
   212         <source>Quit reason: </source>
   142         <source>Quit reason: </source>
   213         <translation>Anledning:</translation>
   143         <translation>Anledning:</translation>
   214     </message>
   144     </message>
   215     <message>
   145     <message>
   216         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="354"/>
       
   217         <source>Room destroyed</source>
   146         <source>Room destroyed</source>
   218         <translation>Rum tillintetgjort</translation>
   147         <translation>Rum tillintetgjort</translation>
   219     </message>
   148     </message>
   220     <message>
   149     <message>
   221         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/>
       
   222         <source>You got kicked</source>
   150         <source>You got kicked</source>
   223         <translation type="unfinished"></translation>
   151         <translation type="unfinished"></translation>
   224     </message>
   152     </message>
   225     <message>
   153     <message>
   226         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
       
   227         <source>Password</source>
   154         <source>Password</source>
   228         <translation type="unfinished"></translation>
   155         <translation type="unfinished"></translation>
   229     </message>
   156     </message>
   230     <message>
   157     <message>
   231         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
   158         <source>[ %1 has joined the room ]</source>
   232         <source>Enter your password:</source>
   159         <translation type="unfinished"></translation>
       
   160     </message>
       
   161     <message>
       
   162         <source>[ %1 has joined ]</source>
       
   163         <translation type="unfinished"></translation>
       
   164     </message>
       
   165     <message>
       
   166         <source>[ %1 has left ]</source>
       
   167         <translation type="unfinished"></translation>
       
   168     </message>
       
   169     <message>
       
   170         <source>[ %1 has left (%2) ]</source>
       
   171         <translation type="unfinished"></translation>
       
   172     </message>
       
   173     <message>
       
   174         <source>Your nickname %1 is
       
   175 registered on Hedgewars.org
       
   176 Please provide your password
       
   177 or pick another nickname:</source>
   233         <translation type="unfinished"></translation>
   178         <translation type="unfinished"></translation>
   234     </message>
   179     </message>
   235 </context>
   180 </context>
   236 <context>
   181 <context>
   237     <name>KB</name>
   182     <name>KB</name>
   238     <message>
   183     <message>
   239         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
       
   240         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   184         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   241         <translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation>
   185         <translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation>
   242     </message>
   186     </message>
   243 </context>
   187 </context>
   244 <context>
   188 <context>
   245     <name>PageAdmin</name>
   189     <name>PageAdmin</name>
   246     <message>
   190     <message>
   247         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/>
       
   248         <source>Server message:</source>
   191         <source>Server message:</source>
   249         <translation type="unfinished"></translation>
   192         <translation type="unfinished"></translation>
   250     </message>
   193     </message>
   251     <message>
   194     <message>
   252         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/>
       
   253         <source>Set message</source>
   195         <source>Set message</source>
   254         <translation type="unfinished"></translation>
   196         <translation type="unfinished"></translation>
   255     </message>
   197     </message>
   256     <message>
   198     <message>
   257         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/>
       
   258         <source>Clear Accounts Cache</source>
   199         <source>Clear Accounts Cache</source>
   259         <translation type="unfinished"></translation>
   200         <translation type="unfinished"></translation>
   260     </message>
   201     </message>
   261 </context>
   202 </context>
   262 <context>
   203 <context>
   263     <name>PageConnecting</name>
   204     <name>PageConnecting</name>
   264     <message>
   205     <message>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
       
   266         <source>Connecting...</source>
   206         <source>Connecting...</source>
   267         <translation type="unfinished"></translation>
   207         <translation type="unfinished"></translation>
   268     </message>
   208     </message>
   269 </context>
   209 </context>
   270 <context>
   210 <context>
   271     <name>PageEditTeam</name>
   211     <name>PageEditTeam</name>
   272     <message>
   212     <message>
   273         <source>Discard</source>
       
   274         <translation type="obsolete">Förkasta</translation>
       
   275     </message>
       
   276     <message>
       
   277         <source>Save</source>
       
   278         <translation type="obsolete">Spara</translation>
       
   279     </message>
       
   280     <message>
       
   281         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
       
   282         <source>General</source>
   213         <source>General</source>
   283         <translation>Allmänt</translation>
   214         <translation>Allmänt</translation>
   284     </message>
   215     </message>
   285     <message>
   216     <message>
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="109"/>
       
   287         <source>Advanced</source>
   217         <source>Advanced</source>
   288         <translation>Avancerat</translation>
   218         <translation>Avancerat</translation>
   289     </message>
   219     </message>
   290 </context>
   220 </context>
   291 <context>
   221 <context>
   292     <name>PageGameStats</name>
   222     <name>PageGameStats</name>
   293     <message>
   223     <message>
   294         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
       
   295         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   224         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   296         <translation>&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
   225         <translation>&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
   297     </message>
   226     </message>
   298     <message numerus="yes">
       
   299         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
       
   300         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
       
   301         <translation type="unfinished">
       
   302             <numerusform>&lt;p&gt;Den bästa mördaren är &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som dödade &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; igelkottar på en omgång.&lt;/p&gt;
       
   303         
       
   304         </numerusform>
       
   305         </translation>
       
   306     </message>
       
   307     <message numerus="yes">
       
   308         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
       
   309         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
       
   310         <translation type="unfinished">
       
   311             <numerusform>&lt;p&gt;Totalt dog &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) under denna omgång.&lt;/p&gt;
       
   312         
       
   313         </numerusform>
       
   314         </translation>
       
   315     </message>
       
   316 </context>
   227 </context>
   317 <context>
   228 <context>
   318     <name>PageMain</name>
   229     <name>PageMain</name>
   319     <message>
   230     <message>
   320         <source>Single Player</source>
       
   321         <translation type="obsolete">Enspelarläge</translation>
       
   322     </message>
       
   323     <message>
       
   324         <source>Multiplayer</source>
       
   325         <translation type="obsolete">Flerspelarläge</translation>
       
   326     </message>
       
   327     <message>
       
   328         <source>Net game</source>
       
   329         <translation type="obsolete">Internetspel</translation>
       
   330     </message>
       
   331     <message>
       
   332         <source>Saved games</source>
       
   333         <translation type="obsolete">Sparade spel</translation>
       
   334     </message>
       
   335     <message>
       
   336         <source>Demos</source>
       
   337         <translation type="obsolete">Demor</translation>
       
   338     </message>
       
   339     <message>
       
   340         <source>Setup</source>
       
   341         <translation type="obsolete">Inställningar</translation>
       
   342     </message>
       
   343     <message>
       
   344         <source>About</source>
       
   345         <translation type="obsolete">Tack till</translation>
       
   346     </message>
       
   347     <message>
       
   348         <source>Exit</source>
       
   349         <translation type="obsolete">Avsluta</translation>
       
   350     </message>
       
   351     <message>
       
   352         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
       
   353         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   231         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   354         <translation>Lokalt spel (spela en omgång på en enskild dator)</translation>
   232         <translation>Lokalt spel (spela en omgång på en enskild dator)</translation>
   355     </message>
   233     </message>
   356     <message>
   234     <message>
   357         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="87"/>
       
   358         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   235         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   359         <translation>Nätverkspel (spela en omgång via nätverk)</translation>
   236         <translation>Nätverkspel (spela en omgång via nätverk)</translation>
   360     </message>
   237     </message>
   361 </context>
   238 </context>
   362 <context>
   239 <context>
   363     <name>PageMultiplayer</name>
   240     <name>PageMultiplayer</name>
   364     <message>
   241     <message>
   365         <source>Back</source>
       
   366         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
       
   367     </message>
       
   368     <message>
       
   369         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
       
   370         <source>Start</source>
   242         <source>Start</source>
   371         <translation>Starta</translation>
   243         <translation>Starta</translation>
   372     </message>
   244     </message>
   373 </context>
   245 </context>
   374 <context>
   246 <context>
   375     <name>PageNet</name>
   247     <name>PageNet</name>
   376     <message>
   248     <message>
   377         <source>Local</source>
       
   378         <translation type="obsolete">Lokal</translation>
       
   379     </message>
       
   380     <message>
       
   381         <source>Internet</source>
       
   382         <translation type="obsolete">Internet</translation>
       
   383     </message>
       
   384     <message>
       
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
       
   386         <source>Error</source>
   249         <source>Error</source>
   387         <translation>Fel</translation>
   250         <translation>Fel</translation>
   388     </message>
   251     </message>
   389     <message>
   252     <message>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
       
   391         <source>Please, select server from the list above</source>
   253         <source>Please, select server from the list above</source>
   392         <translation>Var god välj server från listan ovanför</translation>
   254         <translation>Var god välj server från listan ovanför</translation>
   393     </message>
   255     </message>
   394 </context>
   256 </context>
   395 <context>
   257 <context>
   396     <name>PageNetGame</name>
   258     <name>PageNetGame</name>
   397     <message>
   259     <message>
   398         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
       
   399         <source>Control</source>
   260         <source>Control</source>
   400         <translation>Kontroll</translation>
   261         <translation>Kontroll</translation>
   401     </message>
   262     </message>
   402 </context>
   263 </context>
   403 <context>
   264 <context>
   404     <name>PageNetType</name>
   265     <name>PageNetType</name>
   405     <message>
   266     <message>
   406         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/>
       
   407         <source>LAN game</source>
   267         <source>LAN game</source>
   408         <translation type="unfinished"></translation>
   268         <translation type="unfinished"></translation>
   409     </message>
   269     </message>
   410     <message>
   270     <message>
   411         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/>
       
   412         <source>Official server</source>
   271         <source>Official server</source>
   413         <translation type="unfinished"></translation>
   272         <translation type="unfinished"></translation>
   414     </message>
   273     </message>
   415 </context>
   274 </context>
   416 <context>
   275 <context>
   417     <name>PageOptions</name>
   276     <name>PageOptions</name>
   418     <message>
   277     <message>
   419         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
       
   420         <source>New team</source>
   278         <source>New team</source>
   421         <translation>Nytt lag</translation>
   279         <translation>Nytt lag</translation>
   422     </message>
   280     </message>
   423     <message>
   281     <message>
   424         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
       
   425         <source>Edit team</source>
   282         <source>Edit team</source>
   426         <translation>Redigera lag</translation>
   283         <translation>Redigera lag</translation>
   427     </message>
   284     </message>
   428     <message>
   285     <message>
   429         <source>Save</source>
       
   430         <translation type="obsolete">Spara</translation>
       
   431     </message>
       
   432     <message>
       
   433         <source>Back</source>
       
   434         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
       
   435     </message>
       
   436     <message>
       
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
       
   438         <source>Weapons set</source>
   286         <source>Weapons set</source>
   439         <translation>Vapenuppsättning</translation>
   287         <translation>Vapenuppsättning</translation>
   440     </message>
   288     </message>
   441     <message>
   289     <message>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/>
       
   443         <source>Edit</source>
   290         <source>Edit</source>
   444         <translation>Redigera</translation>
   291         <translation>Redigera</translation>
   445     </message>
   292     </message>
   446 </context>
   293 </context>
   447 <context>
   294 <context>
   448     <name>PagePlayDemo</name>
   295     <name>PagePlayDemo</name>
   449     <message>
   296     <message>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
       
   453         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
       
   454         <source>Error</source>
   297         <source>Error</source>
   455         <translation>Fel</translation>
   298         <translation>Fel</translation>
   456     </message>
   299     </message>
   457     <message>
   300     <message>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
       
   459         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
       
   460         <source>Please, select record from the list</source>
   301         <source>Please, select record from the list</source>
   461         <translation>Var god välj inspelning från listan</translation>
   302         <translation>Var god välj inspelning från listan</translation>
   462     </message>
   303     </message>
   463     <message>
   304     <message>
   464         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
       
   465         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
       
   466         <source>OK</source>
   305         <source>OK</source>
   467         <translation>OK</translation>
   306         <translation>OK</translation>
   468     </message>
   307     </message>
   469     <message>
   308     <message>
   470         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   471         <source>Rename dialog</source>
   309         <source>Rename dialog</source>
   472         <translation>Byt namn på dialogruta</translation>
   310         <translation>Byt namn på dialogruta</translation>
   473     </message>
   311     </message>
   474     <message>
   312     <message>
   475         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   476         <source>Enter new file name:</source>
   313         <source>Enter new file name:</source>
   477         <translation>Skriv in nytt filnamn:</translation>
   314         <translation>Skriv in nytt filnamn:</translation>
   478     </message>
   315     </message>
   479     <message>
   316     <message>
   480         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   481         <source>Cannot rename to</source>
   317         <source>Cannot rename to</source>
   482         <translation>Kan inte byta namn till</translation>
   318         <translation>Kan inte byta namn till</translation>
   483     </message>
   319     </message>
   484     <message>
   320     <message>
   485         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
       
   486         <source>Cannot delete file</source>
   321         <source>Cannot delete file</source>
   487         <translation>Kan inte ta bort fil</translation>
   322         <translation>Kan inte ta bort fil</translation>
   488     </message>
   323     </message>
   489 </context>
   324 </context>
   490 <context>
   325 <context>
   491     <name>PageRoomsList</name>
   326     <name>PageRoomsList</name>
   492     <message>
   327     <message>
   493         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/>
       
   494         <source>Create</source>
   328         <source>Create</source>
   495         <translation>Skapa</translation>
   329         <translation>Skapa</translation>
   496     </message>
   330     </message>
   497     <message>
   331     <message>
   498         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
       
   499         <source>Join</source>
   332         <source>Join</source>
   500         <translation>Anslut</translation>
   333         <translation>Anslut</translation>
   501     </message>
   334     </message>
   502     <message>
   335     <message>
   503         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
       
   504         <source>Refresh</source>
   336         <source>Refresh</source>
   505         <translation>Uppdatera</translation>
   337         <translation>Uppdatera</translation>
   506     </message>
   338     </message>
   507     <message>
   339     <message>
   508         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/>
       
   509         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/>
       
   510         <source>Error</source>
   340         <source>Error</source>
   511         <translation>Fel</translation>
   341         <translation>Fel</translation>
   512     </message>
   342     </message>
   513     <message>
   343     <message>
   514         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/>
       
   515         <source>Please, enter room name</source>
   344         <source>Please, enter room name</source>
   516         <translation>Var god skriv rummets namn</translation>
   345         <translation>Var god skriv rummets namn</translation>
   517     </message>
   346     </message>
   518     <message>
   347     <message>
   519         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/>
       
   520         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/>
       
   521         <source>OK</source>
   348         <source>OK</source>
   522         <translation>OK</translation>
   349         <translation>OK</translation>
   523     </message>
   350     </message>
   524     <message>
   351     <message>
   525         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
       
   526         <source>Please, select room from the list</source>
   352         <source>Please, select room from the list</source>
   527         <translation>Var god välj ett rum från listan</translation>
   353         <translation>Var god välj ett rum från listan</translation>
   528     </message>
   354     </message>
   529     <message>
   355     <message>
   530         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
       
   531         <source>Admin features</source>
   356         <source>Admin features</source>
   532         <translation type="unfinished"></translation>
   357         <translation type="unfinished"></translation>
   533     </message>
   358     </message>
   534 </context>
   359 </context>
   535 <context>
   360 <context>
   536     <name>PageScheme</name>
   361     <name>PageScheme</name>
   537     <message>
   362     <message>
   538         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/>
       
   539         <source>New</source>
   363         <source>New</source>
   540         <translation type="unfinished"></translation>
   364         <translation type="unfinished"></translation>
   541     </message>
   365     </message>
   542     <message>
   366     <message>
   543         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/>
       
   544         <source>Delete</source>
   367         <source>Delete</source>
   545         <translation type="unfinished"></translation>
   368         <translation type="unfinished"></translation>
   546     </message>
   369     </message>
   547     <message>
   370     <message>
   548         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
       
   549         <source>Enable random mines</source>
   371         <source>Enable random mines</source>
   550         <translation type="unfinished"></translation>
   372         <translation type="unfinished"></translation>
   551     </message>
   373     </message>
   552     <message>
   374     <message>
   553         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/>
       
   554         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
   375         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
   555         <translation type="unfinished"></translation>
   376         <translation type="unfinished"></translation>
   556     </message>
   377     </message>
   557     <message>
   378     <message>
   558         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/>
       
   559         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
   379         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
   560         <translation type="unfinished"></translation>
   380         <translation type="unfinished"></translation>
   561     </message>
   381     </message>
   562     <message>
   382     <message>
   563         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/>
       
   564         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
   383         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
   565         <translation type="unfinished"></translation>
   384         <translation type="unfinished"></translation>
   566     </message>
   385     </message>
   567     <message>
   386     <message>
   568         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
       
   569         <source>Random</source>
   387         <source>Random</source>
   570         <translation type="unfinished"></translation>
   388         <translation type="unfinished"></translation>
   571     </message>
   389     </message>
   572     <message>
   390     <message>
   573         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/>
       
   574         <source>Seconds</source>
   391         <source>Seconds</source>
   575         <translation type="unfinished"></translation>
   392         <translation type="unfinished"></translation>
   576     </message>
   393     </message>
   577     <message>
   394     <message>
   578         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
       
   579         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   395         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   580         <translation type="unfinished"></translation>
   396         <translation type="unfinished"></translation>
   581     </message>
   397     </message>
   582     <message>
   398     <message>
   583         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
       
   584         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
   399         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
   585         <translation type="unfinished"></translation>
   400         <translation type="unfinished"></translation>
   586     </message>
   401     </message>
   587     <message>
   402     <message>
   588         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
       
   589         <source>Land can not be destroyed!</source>
   403         <source>Land can not be destroyed!</source>
   590         <translation type="unfinished"></translation>
   404         <translation type="unfinished"></translation>
   591     </message>
   405     </message>
   592     <message>
   406     <message>
   593         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
       
   594         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
   407         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
   595         <translation type="unfinished"></translation>
   408         <translation type="unfinished"></translation>
   596     </message>
   409     </message>
   597     <message>
   410     <message>
   598         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
       
   599         <source>Lower gravity</source>
   411         <source>Lower gravity</source>
   600         <translation type="unfinished"></translation>
   412         <translation type="unfinished"></translation>
   601     </message>
   413     </message>
   602     <message>
   414     <message>
   603         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
       
   604         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
   415         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
   605         <translation type="unfinished"></translation>
   416         <translation type="unfinished"></translation>
   606     </message>
   417     </message>
   607     <message>
   418     <message>
   608         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
       
   609         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   419         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   610         <translation type="unfinished"></translation>
   420         <translation type="unfinished"></translation>
   611     </message>
   421     </message>
   612 </context>
   422 </context>
   613 <context>
   423 <context>
   614     <name>PageSelectWeapon</name>
   424     <name>PageSelectWeapon</name>
   615     <message>
   425     <message>
   616         <source>Back</source>
       
   617         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
       
   618     </message>
       
   619     <message>
       
   620         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/>
       
   621         <source>Default</source>
   426         <source>Default</source>
   622         <translation>Standard</translation>
   427         <translation>Standard</translation>
   623     </message>
   428     </message>
   624     <message>
   429     <message>
   625         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/>
       
   626         <source>Delete</source>
   430         <source>Delete</source>
   627         <translation>Radera</translation>
   431         <translation>Radera</translation>
   628     </message>
   432     </message>
   629     <message>
       
   630         <source>Save</source>
       
   631         <translation type="obsolete">Spara</translation>
       
   632     </message>
       
   633 </context>
   433 </context>
   634 <context>
   434 <context>
   635     <name>PageSinglePlayer</name>
   435     <name>PageSinglePlayer</name>
   636     <message>
   436     <message>
   637         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
       
   638         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   437         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   639         <translation>Enkelt spel (en snabb omgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)</translation>
   438         <translation>Enkelt spel (en snabb omgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)</translation>
   640     </message>
   439     </message>
   641     <message>
   440     <message>
   642         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
       
   643         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   441         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   644         <translation>Flerspelarläge (spela en hotseat-omgång mot dina vänner eller AI-lag)</translation>
   442         <translation>Flerspelarläge (spela en hotseat-omgång mot dina vänner eller AI-lag)</translation>
   645     </message>
   443     </message>
   646     <message>
   444     <message>
   647         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/>
       
   648         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   445         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   649         <translation>Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING</translation>
   446         <translation>Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING</translation>
   650     </message>
   447     </message>
   651     <message>
   448     <message>
   652         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
       
   653         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   449         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   654         <translation>Demor (se inspelade demor)</translation>
   450         <translation>Demor (se inspelade demor)</translation>
   655     </message>
   451     </message>
   656     <message>
   452     <message>
   657         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/>
       
   658         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   453         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   659         <translation>Läs in (läs in ett tidigare sparat spel)</translation>
   454         <translation>Läs in (läs in ett tidigare sparat spel)</translation>
   660     </message>
   455     </message>
   661 </context>
   456 </context>
   662 <context>
   457 <context>
   663     <name>QAction</name>
   458     <name>QAction</name>
   664     <message>
   459     <message>
   665         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
       
   666         <source>Kick</source>
   460         <source>Kick</source>
   667         <translation>Sparka</translation>
   461         <translation>Sparka</translation>
   668     </message>
   462     </message>
   669     <message>
   463     <message>
   670         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="661"/>
       
   671         <source>Start</source>
   464         <source>Start</source>
   672         <translation>Starta</translation>
   465         <translation>Starta</translation>
   673     </message>
   466     </message>
   674     <message>
   467     <message>
   675         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
       
   676         <source>Restrict Joins</source>
   468         <source>Restrict Joins</source>
   677         <translation>Begränsa anslutningar</translation>
   469         <translation>Begränsa anslutningar</translation>
   678     </message>
   470     </message>
   679     <message>
   471     <message>
   680         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/>
       
   681         <source>Restrict Team Additions</source>
   472         <source>Restrict Team Additions</source>
   682         <translation>Begränsa tillägg av lag</translation>
   473         <translation>Begränsa tillägg av lag</translation>
   683     </message>
   474     </message>
   684     <message>
   475     <message>
   685         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
       
   686         <source>Info</source>
   476         <source>Info</source>
   687         <translation>Information</translation>
   477         <translation>Information</translation>
   688     </message>
   478     </message>
   689     <message>
   479     <message>
   690         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
       
   691         <source>Ban</source>
   480         <source>Ban</source>
   692         <translation type="unfinished"></translation>
   481         <translation type="unfinished"></translation>
   693     </message>
   482     </message>
   694 </context>
   483 </context>
   695 <context>
   484 <context>
   696     <name>QCheckBox</name>
   485     <name>QCheckBox</name>
   697     <message>
   486     <message>
   698         <source>Forts mode</source>
       
   699         <translation type="obsolete">Visa fort</translation>
       
   700     </message>
       
   701     <message>
       
   702         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/>
       
   703         <source>Fullscreen</source>
   487         <source>Fullscreen</source>
   704         <translation>Helskärmsläge</translation>
   488         <translation>Helskärmsläge</translation>
   705     </message>
   489     </message>
   706     <message>
   490     <message>
   707         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/>
       
   708         <source>Enable sound</source>
   491         <source>Enable sound</source>
   709         <translation>Aktivera ljud</translation>
   492         <translation>Aktivera ljud</translation>
   710     </message>
   493     </message>
   711     <message>
   494     <message>
   712         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/>
       
   713         <source>Show FPS</source>
   495         <source>Show FPS</source>
   714         <translation>Visa FPS (rutor per sekund)</translation>
   496         <translation>Visa FPS (rutor per sekund)</translation>
   715     </message>
   497     </message>
   716     <message>
   498     <message>
   717         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/>
       
   718         <source>Alternative damage show</source>
   499         <source>Alternative damage show</source>
   719         <translation>Visa alternativ skada</translation>
   500         <translation>Visa alternativ skada</translation>
   720     </message>
   501     </message>
   721     <message>
   502     <message>
   722         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
       
   723         <source>Enable music</source>
   503         <source>Enable music</source>
   724         <translation>Aktivera musik</translation>
   504         <translation>Aktivera musik</translation>
   725     </message>
   505     </message>
   726     <message>
   506     <message>
   727         <source>Divide teams</source>
       
   728         <translation type="obsolete">Dela upp lag</translation>
       
   729     </message>
       
   730     <message>
       
   731         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
       
   732         <source>Frontend fullscreen</source>
   507         <source>Frontend fullscreen</source>
   733         <translation>Frontend helskärmsläge</translation>
   508         <translation>Frontend helskärmsläge</translation>
   734     </message>
   509     </message>
   735     <message>
   510     <message>
   736         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
       
   737         <source>Append date and time to record file name</source>
   511         <source>Append date and time to record file name</source>
   738         <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation>
   512         <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation>
   739     </message>
   513     </message>
   740     <message>
   514     <message>
   741         <source>Solid land</source>
       
   742         <translation type="obsolete">Fast mark</translation>
       
   743     </message>
       
   744     <message>
       
   745         <source>Add Border</source>
       
   746         <translation type="obsolete">Lägg till kant</translation>
       
   747     </message>
       
   748     <message>
       
   749         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
       
   750         <source>Reduce Quality</source>
   515         <source>Reduce Quality</source>
   751         <translation>Reducera kvalitet</translation>
   516         <translation>Reducera kvalitet</translation>
   752     </message>
   517     </message>
   753     <message>
   518     <message>
   754         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
       
   755         <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
   519         <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
   756         <translation type="unfinished"></translation>
   520         <translation type="unfinished"></translation>
   757     </message>
   521     </message>
   758     <message>
   522     <message>
   759         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/>
       
   760         <source>Check for updates at startup</source>
   523         <source>Check for updates at startup</source>
   761         <translation type="unfinished"></translation>
   524         <translation type="unfinished"></translation>
   762     </message>
   525     </message>
       
   526     <message>
       
   527         <source>Use hardware sound (if available; requires restart)</source>
       
   528         <translation type="unfinished"></translation>
       
   529     </message>
   763 </context>
   530 </context>
   764 <context>
   531 <context>
   765     <name>QComboBox</name>
   532     <name>QComboBox</name>
   766     <message>
   533     <message>
   767         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
       
   768         <source>generated map...</source>
   534         <source>generated map...</source>
   769         <translation>genererad karta...</translation>
   535         <translation>genererad karta...</translation>
   770     </message>
   536     </message>
   771     <message>
   537     <message>
   772         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
       
   773         <source>Human</source>
   538         <source>Human</source>
   774         <translation>Människa</translation>
   539         <translation>Människa</translation>
   775     </message>
   540     </message>
   776     <message>
   541     <message>
   777         <source>Level 5</source>
       
   778         <translation type="obsolete">Nivå 5</translation>
       
   779     </message>
       
   780     <message>
       
   781         <source>Level 4</source>
       
   782         <translation type="obsolete">Nivå 4</translation>
       
   783     </message>
       
   784     <message>
       
   785         <source>Level 3</source>
       
   786         <translation type="obsolete">Nivå 3</translation>
       
   787     </message>
       
   788     <message>
       
   789         <source>Level 2</source>
       
   790         <translation type="obsolete">Nivå 2</translation>
       
   791     </message>
       
   792     <message>
       
   793         <source>Level 1</source>
       
   794         <translation type="obsolete">Nivå 1</translation>
       
   795     </message>
       
   796     <message>
       
   797         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
       
   798         <source>Level</source>
   542         <source>Level</source>
   799         <translation>Bana</translation>
   543         <translation>Bana</translation>
   800     </message>
   544     </message>
   801 </context>
   545 </context>
   802 <context>
   546 <context>
   803     <name>QGroupBox</name>
   547     <name>QGroupBox</name>
   804     <message>
   548     <message>
   805         <source>Landscape</source>
       
   806         <translation type="obsolete">Landskap</translation>
       
   807     </message>
       
   808     <message>
       
   809         <source>Game scheme</source>
       
   810         <translation type="obsolete">Spelupplägg</translation>
       
   811     </message>
       
   812     <message>
       
   813         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
       
   814         <source>Team</source>
   549         <source>Team</source>
   815         <translation>Lag</translation>
   550         <translation>Lag</translation>
   816     </message>
   551     </message>
   817     <message>
   552     <message>
   818         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
       
   819         <source>Team Members</source>
   553         <source>Team Members</source>
   820         <translation>Lagmedlemmar</translation>
   554         <translation>Lagmedlemmar</translation>
   821     </message>
   555     </message>
   822     <message>
   556     <message>
   823         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
       
   824         <source>Key binds</source>
   557         <source>Key binds</source>
   825         <translation>Tangentbindningar</translation>
   558         <translation>Tangentbindningar</translation>
   826     </message>
   559     </message>
   827     <message>
   560     <message>
   828         <source>Grave</source>
       
   829         <translation type="obsolete">Grav</translation>
       
   830     </message>
       
   831     <message>
       
   832         <source>Team level</source>
       
   833         <translation type="obsolete">Lagnivå</translation>
       
   834     </message>
       
   835     <message>
       
   836         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/>
       
   837         <source>Fort</source>
   561         <source>Fort</source>
   838         <translation>Fort</translation>
   562         <translation>Fort</translation>
   839     </message>
   563     </message>
   840     <message>
   564     <message>
   841         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
       
   842         <source>Teams</source>
   565         <source>Teams</source>
   843         <translation>Lag</translation>
   566         <translation>Lag</translation>
   844     </message>
   567     </message>
   845     <message>
   568     <message>
   846         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
       
   847         <source>Audio/Graphic options</source>
   569         <source>Audio/Graphic options</source>
   848         <translation>Ljud/grafikinställningar</translation>
   570         <translation>Ljud/grafikinställningar</translation>
   849     </message>
   571     </message>
   850     <message>
   572     <message>
   851         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
       
   852         <source>Weapons</source>
   573         <source>Weapons</source>
   853         <translation>Vapen</translation>
   574         <translation>Vapen</translation>
   854     </message>
   575     </message>
   855     <message>
   576     <message>
   856         <source>Net options</source>
       
   857         <translation type="obsolete">Internetinställningar</translation>
       
   858     </message>
       
   859     <message>
       
   860         <source>Servers list</source>
       
   861         <translation type="obsolete">Serverlista</translation>
       
   862     </message>
       
   863     <message>
       
   864         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
       
   865         <source>Net game</source>
   577         <source>Net game</source>
   866         <translation>Internetspel</translation>
   578         <translation>Internetspel</translation>
   867     </message>
   579     </message>
   868     <message>
   580     <message>
   869         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
       
   870         <source>Playing teams</source>
   581         <source>Playing teams</source>
   871         <translation>Spelande lag</translation>
   582         <translation>Spelande lag</translation>
   872     </message>
   583     </message>
   873     <message>
   584     <message>
   874         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
       
   875         <source>Game Modifiers</source>
   585         <source>Game Modifiers</source>
   876         <translation type="unfinished"></translation>
   586         <translation type="unfinished"></translation>
   877     </message>
   587     </message>
   878     <message>
   588     <message>
   879         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/>
       
   880         <source>Basic Settings</source>
   589         <source>Basic Settings</source>
   881         <translation type="unfinished"></translation>
   590         <translation type="unfinished"></translation>
   882     </message>
   591     </message>
   883 </context>
   592 </context>
   884 <context>
   593 <context>
   885     <name>QLabel</name>
   594     <name>QLabel</name>
   886     <message>
   595     <message>
   887         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
       
   888         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
       
   889     </message>
       
   890     <message>
       
   891         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
       
   892         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   596         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   893         <translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation>
   597         <translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation>
   894     </message>
   598     </message>
   895     <message>
   599     <message>
   896         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
       
   897         <source>Developers:</source>
   600         <source>Developers:</source>
   898         <translation>Utvecklare:</translation>
   601         <translation>Utvecklare:</translation>
   899     </message>
   602     </message>
   900     <message>
   603     <message>
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/>
       
   902         <source>Art:</source>
   604         <source>Art:</source>
   903         <translation>Grafik:</translation>
   605         <translation>Grafik:</translation>
   904     </message>
   606     </message>
   905     <message>
   607     <message>
   906         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
       
   907         <source>Translations:</source>
   608         <source>Translations:</source>
   908         <translation>Översättningar:</translation>
   609         <translation>Översättningar:</translation>
   909     </message>
   610     </message>
   910     <message>
   611     <message>
   911         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
       
   912         <source>Special thanks:</source>
   612         <source>Special thanks:</source>
   913         <translation>Särskilt tack till:</translation>
   613         <translation>Särskilt tack till:</translation>
   914     </message>
   614     </message>
   915     <message>
   615     <message>
   916         <source>Turn time</source>
       
   917         <translation type="obsolete">Tid per drag</translation>
       
   918     </message>
       
   919     <message>
       
   920         <source>Initial health</source>
       
   921         <translation type="obsolete">Hälsa vid start</translation>
       
   922     </message>
       
   923     <message>
       
   924         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
       
   925         <source>Weapons</source>
   616         <source>Weapons</source>
   926         <translation>Vapen</translation>
   617         <translation>Vapen</translation>
   927     </message>
   618     </message>
   928     <message>
   619     <message>
   929         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
       
   930         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
       
   931     </message>
       
   932     <message>
       
   933         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
       
   934         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Totalt dog &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) under denna omgång.&lt;/p&gt;</translation>
       
   935     </message>
       
   936     <message>
       
   937         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
       
   938         <source>Host:</source>
   620         <source>Host:</source>
   939         <translation>Värd:</translation>
   621         <translation>Värd:</translation>
   940     </message>
   622     </message>
   941     <message>
   623     <message>
   942         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
       
   943         <source>Port:</source>
   624         <source>Port:</source>
   944         <translation>Port:</translation>
   625         <translation>Port:</translation>
   945     </message>
   626     </message>
   946     <message>
   627     <message>
   947         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
       
   948         <source>Resolution</source>
   628         <source>Resolution</source>
   949         <translation>Upplösning</translation>
   629         <translation>Upplösning</translation>
   950     </message>
   630     </message>
   951     <message>
   631     <message>
   952         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
       
   953         <source>FPS limit</source>
   632         <source>FPS limit</source>
   954         <translation>FPS-begränsning</translation>
   633         <translation>FPS-begränsning</translation>
   955     </message>
   634     </message>
   956     <message>
   635     <message>
   957         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
       
   958         <source>Net nick</source>
   636         <source>Net nick</source>
   959         <translation>Internetnamn</translation>
   637         <translation>Internetnamn</translation>
   960     </message>
   638     </message>
   961     <message>
   639     <message>
   962         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="587"/>
       
   963         <source>Server name:</source>
   640         <source>Server name:</source>
   964         <translation>Servernamn:</translation>
   641         <translation>Servernamn:</translation>
   965     </message>
   642     </message>
   966     <message>
   643     <message>
   967         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="594"/>
       
   968         <source>Server port:</source>
   644         <source>Server port:</source>
   969         <translation>Serverport:</translation>
   645         <translation>Serverport:</translation>
   970     </message>
   646     </message>
   971     <message>
   647     <message>
   972         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
       
   973         <source>Version</source>
   648         <source>Version</source>
   974         <translation>Version</translation>
   649         <translation>Version</translation>
   975     </message>
   650     </message>
   976     <message>
   651     <message>
   977         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
       
   978         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som dödade &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; igelkottar.&lt;/p&gt;</translation>
       
   979     </message>
       
   980     <message>
       
   981         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/>
       
   982         <source>Sounds:</source>
   652         <source>Sounds:</source>
   983         <translation>Ljudeffekter:</translation>
   653         <translation>Ljudeffekter:</translation>
   984     </message>
   654     </message>
   985     <message>
   655     <message>
   986         <source>Turns before SD</source>
       
   987         <translation type="obsolete">Antal omgångar före SD</translation>
       
   988     </message>
       
   989     <message>
       
   990         <source>Crate drops</source>
       
   991         <translation type="obsolete">Crate drops</translation>
       
   992     </message>
       
   993     <message>
       
   994         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/>
       
   995         <source>Initial sound volume</source>
   656         <source>Initial sound volume</source>
   996         <translation>Ursprunglig ljudvolym</translation>
   657         <translation>Ursprunglig ljudvolym</translation>
   997     </message>
   658     </message>
   998     <message>
   659     <message>
   999         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/>
       
  1000         <source>Damage Modifier</source>
   660         <source>Damage Modifier</source>
  1001         <translation type="unfinished"></translation>
   661         <translation type="unfinished"></translation>
  1002     </message>
   662     </message>
  1003     <message>
   663     <message>
  1004         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/>
       
  1005         <source>Turn Time</source>
   664         <source>Turn Time</source>
  1006         <translation type="unfinished"></translation>
   665         <translation type="unfinished"></translation>
  1007     </message>
   666     </message>
  1008     <message>
   667     <message>
  1009         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/>
       
  1010         <source>Initial Health</source>
   668         <source>Initial Health</source>
  1011         <translation type="unfinished"></translation>
   669         <translation type="unfinished"></translation>
  1012     </message>
   670     </message>
  1013     <message>
   671     <message>
  1014         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/>
       
  1015         <source>Sudden Death Timeout</source>
   672         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1016         <translation type="unfinished"></translation>
   673         <translation type="unfinished"></translation>
  1017     </message>
   674     </message>
  1018     <message>
   675     <message>
  1019         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/>
       
  1020         <source>Mines Time</source>
   676         <source>Mines Time</source>
  1021         <translation type="unfinished"></translation>
   677         <translation type="unfinished"></translation>
  1022     </message>
   678     </message>
  1023     <message>
   679     <message>
  1024         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
       
  1025         <source>Mines</source>
   680         <source>Mines</source>
  1026         <translation type="unfinished"></translation>
   681         <translation type="unfinished"></translation>
  1027     </message>
   682     </message>
  1028     <message>
   683     <message>
  1029         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/>
       
  1030         <source>Scheme Name:</source>
   684         <source>Scheme Name:</source>
  1031         <translation type="unfinished"></translation>
   685         <translation type="unfinished"></translation>
  1032     </message>
   686     </message>
  1033     <message>
   687     <message>
  1034         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
       
  1035         <source>Crate Drops</source>
   688         <source>Crate Drops</source>
  1036         <translation type="unfinished"></translation>
   689         <translation type="unfinished"></translation>
  1037     </message>
   690     </message>
  1038     <message>
   691     <message>
  1039         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
       
  1040         <source>Game scheme</source>
   692         <source>Game scheme</source>
  1041         <translation type="unfinished">Spelupplägg</translation>
   693         <translation type="unfinished">Spelupplägg</translation>
  1042     </message>
   694     </message>
  1043 </context>
   695 </context>
  1044 <context>
   696 <context>
  1045     <name>QLineEdit</name>
   697     <name>QLineEdit</name>
  1046     <message>
   698     <message>
  1047         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
       
  1048         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
       
  1049         <source>unnamed</source>
   699         <source>unnamed</source>
  1050         <translation>onämnd</translation>
   700         <translation>onämnd</translation>
  1051     </message>
   701     </message>
  1052 </context>
   702 </context>
  1053 <context>
   703 <context>
  1054     <name>QMainWindow</name>
   704     <name>QMainWindow</name>
  1055     <message>
   705     <message>
  1056         <source>Hedgewars</source>
       
  1057         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
       
  1058     </message>
       
  1059     <message>
       
  1060         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
       
  1061         <source>Hedgewars %1</source>
   706         <source>Hedgewars %1</source>
  1062         <translation>Hedgewars %1</translation>
   707         <translation>Hedgewars %1</translation>
  1063     </message>
   708     </message>
  1064 </context>
   709 </context>
  1065 <context>
   710 <context>
  1066     <name>QMessageBox</name>
   711     <name>QMessageBox</name>
  1067     <message>
   712     <message>
  1068         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/>
       
  1069         <source>Network</source>
   713         <source>Network</source>
  1070         <translation>Nätverk</translation>
   714         <translation>Nätverk</translation>
  1071     </message>
   715     </message>
  1072     <message>
   716     <message>
  1073         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="728"/>
       
  1074         <source>Connection to server is lost</source>
   717         <source>Connection to server is lost</source>
  1075         <translation>Kontakten med servern förlorades</translation>
   718         <translation>Kontakten med servern förlorades</translation>
  1076     </message>
   719     </message>
  1077     <message>
   720     <message>
  1078         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="311"/>
       
  1079         <source>Error</source>
   721         <source>Error</source>
  1080         <translation>Fel</translation>
   722         <translation>Fel</translation>
  1081     </message>
   723     </message>
  1082     <message>
   724     <message>
  1083         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="312"/>
       
  1084         <source>Failed to open data directory:
   725         <source>Failed to open data directory:
  1085 %1
   726 %1
  1086 Please check your installation</source>
   727 Please check your installation</source>
  1087         <translation>Kunde inte öppna datakatalog:
   728         <translation>Kunde inte öppna datakatalog:
  1088 %1
   729 %1
  1089 Var god kontrollera din installation</translation>
   730 Var god kontrollera din installation</translation>
  1090     </message>
   731     </message>
  1091     <message>
   732     <message>
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1093         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
       
  1094         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
       
  1095         <source>Weapons</source>
   733         <source>Weapons</source>
  1096         <translation>Vapen</translation>
   734         <translation>Vapen</translation>
  1097     </message>
   735     </message>
  1098     <message>
   736     <message>
  1099         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1100         <source>Can not edit default weapon set</source>
   737         <source>Can not edit default weapon set</source>
  1101         <translation>Kan inte redigera vapnens standarduppsättning</translation>
   738         <translation>Kan inte redigera vapnens standarduppsättning</translation>
  1102     </message>
   739     </message>
  1103     <message>
   740     <message>
  1104         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
       
  1105         <source>Can not delete default weapon set</source>
   741         <source>Can not delete default weapon set</source>
  1106         <translation>Kan inte ta bort vapnens standarduppsättning</translation>
   742         <translation>Kan inte ta bort vapnens standarduppsättning</translation>
  1107     </message>
   743     </message>
  1108     <message>
   744     <message>
  1109         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
       
  1110         <source>Really delete this weapon set?</source>
   745         <source>Really delete this weapon set?</source>
  1111         <translation>Vill du verkligen ta bort denna vapenuppsättning?</translation>
   746         <translation>Vill du verkligen ta bort denna vapenuppsättning?</translation>
  1112     </message>
   747     </message>
  1113 </context>
   748 </context>
  1114 <context>
   749 <context>
  1115     <name>QObject</name>
   750     <name>QObject</name>
  1116     <message>
   751     <message>
  1117         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
       
  1118         <source>Error</source>
   752         <source>Error</source>
  1119         <translation>Fel</translation>
   753         <translation>Fel</translation>
  1120     </message>
   754     </message>
  1121     <message>
   755     <message>
  1122         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
       
  1123         <source>Cannot create directory %1</source>
   756         <source>Cannot create directory %1</source>
  1124         <translation>Kan inte skapa katalog %1</translation>
   757         <translation>Kan inte skapa katalog %1</translation>
  1125     </message>
   758     </message>
  1126     <message>
   759     <message>
  1127         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="41"/>
       
  1128         <source>OK</source>
   760         <source>OK</source>
  1129         <translation>OK</translation>
   761         <translation>OK</translation>
  1130     </message>
   762     </message>
       
   763     <message>
       
   764         <source>Nickname</source>
       
   765         <translation type="unfinished"></translation>
       
   766     </message>
       
   767     <message>
       
   768         <source>Please, enter your nickname</source>
       
   769         <translation type="unfinished"></translation>
       
   770     </message>
  1131 </context>
   771 </context>
  1132 <context>
   772 <context>
  1133     <name>QPushButton</name>
   773     <name>QPushButton</name>
  1134     <message>
   774     <message>
  1135         <source>Waiting</source>
       
  1136         <translation type="obsolete">Väntar</translation>
       
  1137     </message>
       
  1138     <message>
       
  1139         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
       
  1140         <source>Go!</source>
   775         <source>Go!</source>
  1141         <translation>Kör!</translation>
   776         <translation>Kör!</translation>
  1142     </message>
   777     </message>
  1143     <message>
   778     <message>
  1144         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
       
  1145         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
       
  1146         <source>default</source>
   779         <source>default</source>
  1147         <translation>standard</translation>
   780         <translation>standard</translation>
  1148     </message>
   781     </message>
  1149     <message>
   782     <message>
  1150         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
       
  1151         <source>OK</source>
   783         <source>OK</source>
  1152         <translation>OK</translation>
   784         <translation>OK</translation>
  1153     </message>
   785     </message>
  1154     <message>
   786     <message>
  1155         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
       
  1156         <source>Cancel</source>
   787         <source>Cancel</source>
  1157         <translation>Avbryt</translation>
   788         <translation>Avbryt</translation>
  1158     </message>
   789     </message>
  1159     <message>
   790     <message>
  1160         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/>
       
  1161         <source>Start server</source>
   791         <source>Start server</source>
  1162         <translation>Starta server</translation>
   792         <translation>Starta server</translation>
  1163     </message>
   793     </message>
  1164     <message>
   794     <message>
  1165         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
       
  1166         <source>Connect</source>
   795         <source>Connect</source>
  1167         <translation>Kontakta</translation>
   796         <translation>Kontakta</translation>
  1168     </message>
   797     </message>
  1169     <message>
   798     <message>
  1170         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/>
       
  1171         <source>Update</source>
   799         <source>Update</source>
  1172         <translation>Uppdatera</translation>
   800         <translation>Uppdatera</translation>
  1173     </message>
   801     </message>
  1174     <message>
   802     <message>
  1175         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/>
       
  1176         <source>Specify</source>
   803         <source>Specify</source>
  1177         <translation>Ange</translation>
   804         <translation>Ange</translation>
  1178     </message>
   805     </message>
  1179     <message>
   806     <message>
  1180         <source>Back</source>
       
  1181         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
       
  1182     </message>
       
  1183     <message>
       
  1184         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/>
       
  1185         <source>Start</source>
   807         <source>Start</source>
  1186         <translation>Starta</translation>
   808         <translation>Starta</translation>
  1187     </message>
   809     </message>
  1188     <message>
   810     <message>
  1189         <source>Simple Game</source>
       
  1190         <translation type="obsolete">Enkelt spel</translation>
       
  1191     </message>
       
  1192     <message>
       
  1193         <source>Training</source>
       
  1194         <translation type="obsolete">Träning</translation>
       
  1195     </message>
       
  1196     <message>
       
  1197         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
       
  1198         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
       
  1199         <source>Play demo</source>
   811         <source>Play demo</source>
  1200         <translation>Spela upp demo</translation>
   812         <translation>Spela upp demo</translation>
  1201     </message>
   813     </message>
  1202     <message>
   814     <message>
  1203         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
       
  1204         <source>Rename</source>
   815         <source>Rename</source>
  1205         <translation>Byt namn</translation>
   816         <translation>Byt namn</translation>
  1206     </message>
   817     </message>
  1207     <message>
   818     <message>
  1208         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
       
  1209         <source>Delete</source>
   819         <source>Delete</source>
  1210         <translation>Ta bort</translation>
   820         <translation>Ta bort</translation>
  1211     </message>
   821     </message>
  1212     <message>
   822     <message>
  1213         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
       
  1214         <source>Load</source>
   823         <source>Load</source>
  1215         <translation>Läs in</translation>
   824         <translation>Läs in</translation>
  1216     </message>
   825     </message>
  1217     <message>
   826     <message>
  1218         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
       
  1219         <source>Setup</source>
   827         <source>Setup</source>
  1220         <translation>Inställningar</translation>
   828         <translation>Inställningar</translation>
  1221     </message>
   829     </message>
  1222     <message>
   830     <message>
  1223         <source>Join official server</source>
       
  1224         <translation type="obsolete">Anslut till officiell server</translation>
       
  1225     </message>
       
  1226     <message>
       
  1227         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/>
       
  1228         <source>Ready</source>
   831         <source>Ready</source>
  1229         <translation>Redo</translation>
   832         <translation>Redo</translation>
  1230     </message>
   833     </message>
  1231 </context>
   834 </context>
  1232 <context>
   835 <context>
  1233     <name>QTableWidget</name>
   836     <name>QTableWidget</name>
  1234     <message>
   837     <message>
  1235         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
       
  1236         <source>Room name</source>
   838         <source>Room name</source>
  1237         <translation>Rummets namn</translation>
   839         <translation>Rummets namn</translation>
  1238     </message>
   840     </message>
  1239     <message>
   841     <message>
  1240         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
       
  1241         <source>Players number</source>
   842         <source>Players number</source>
  1242         <translation>Spelarnas nummer</translation>
   843         <translation>Spelarnas nummer</translation>
  1243     </message>
   844     </message>
  1244     <message>
   845     <message>
  1245         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
       
  1246         <source>Round in progress</source>
   846         <source>Round in progress</source>
  1247         <translation>Pågående omgång</translation>
   847         <translation>Pågående omgång</translation>
  1248     </message>
   848     </message>
  1249 </context>
   849 </context>
  1250 <context>
   850 <context>
  1251     <name>QToolBox</name>
   851     <name>QToolBox</name>
  1252     <message>
   852     <message>
  1253         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
       
  1254         <source>Actions</source>
   853         <source>Actions</source>
  1255         <translation>Åtgärder</translation>
   854         <translation>Åtgärder</translation>
  1256     </message>
   855     </message>
  1257     <message>
   856     <message>
  1258         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
       
  1259         <source>Weapons</source>
   857         <source>Weapons</source>
  1260         <translation>Vapen</translation>
   858         <translation>Vapen</translation>
  1261     </message>
   859     </message>
  1262     <message>
   860     <message>
  1263         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
       
  1264         <source>Weapon properties</source>
   861         <source>Weapon properties</source>
  1265         <translation>Vapenegenskaper</translation>
   862         <translation>Vapenegenskaper</translation>
  1266     </message>
   863     </message>
  1267     <message>
   864     <message>
  1268         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/>
       
  1269         <source>Other</source>
   865         <source>Other</source>
  1270         <translation>Annat</translation>
   866         <translation>Annat</translation>
  1271     </message>
   867     </message>
  1272 </context>
   868 </context>
  1273 <context>
   869 <context>
       
   870     <name>SelWeaponWidget</name>
       
   871     <message>
       
   872         <source>Weapon set</source>
       
   873         <translation type="unfinished"></translation>
       
   874     </message>
       
   875     <message>
       
   876         <source>Probabilities</source>
       
   877         <translation type="unfinished"></translation>
       
   878     </message>
       
   879 </context>
       
   880 <context>
  1274     <name>TCPBase</name>
   881     <name>TCPBase</name>
  1275     <message>
   882     <message>
  1276         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
       
  1277         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
       
  1278         <source>Error</source>
   883         <source>Error</source>
  1279         <translation>Fel</translation>
   884         <translation>Fel</translation>
  1280     </message>
   885     </message>
  1281     <message>
   886     <message>
  1282         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
       
  1283         <source>Unable to start the server: %1.</source>
   887         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1284         <translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation>
   888         <translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation>
  1285     </message>
   889     </message>
  1286     <message>
   890     <message>
  1287         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
       
  1288         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   891         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1289         <translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation>
   892         <translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation>
  1290     </message>
   893     </message>
  1291 </context>
   894 </context>
  1292 <context>
   895 <context>
  1293     <name>ToggleButtonWidget</name>
   896     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1294     <message>
   897     <message>
  1295         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/>
       
  1296         <source>Vampirism</source>
   898         <source>Vampirism</source>
  1297         <translation type="unfinished"></translation>
   899         <translation type="unfinished"></translation>
  1298     </message>
   900     </message>
  1299     <message>
   901     <message>
  1300         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/>
       
  1301         <source>Karma</source>
   902         <source>Karma</source>
  1302         <translation type="unfinished"></translation>
   903         <translation type="unfinished"></translation>
  1303     </message>
   904     </message>
  1304     <message>
   905     <message>
  1305         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
       
  1306         <source>Artillery</source>
   906         <source>Artillery</source>
  1307         <translation type="unfinished"></translation>
   907         <translation type="unfinished"></translation>
  1308     </message>
   908     </message>
  1309     <message>
   909     <message>
  1310         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/>
       
  1311         <source>Fort Mode</source>
   910         <source>Fort Mode</source>
  1312         <translation type="unfinished"></translation>
   911         <translation type="unfinished"></translation>
  1313     </message>
   912     </message>
  1314     <message>
   913     <message>
  1315         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
       
  1316         <source>Divide Teams</source>
   914         <source>Divide Teams</source>
  1317         <translation type="unfinished"></translation>
   915         <translation type="unfinished"></translation>
  1318     </message>
   916     </message>
  1319     <message>
   917     <message>
  1320         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/>
       
  1321         <source>Solid Land</source>
   918         <source>Solid Land</source>
  1322         <translation type="unfinished"></translation>
   919         <translation type="unfinished"></translation>
  1323     </message>
   920     </message>
  1324     <message>
   921     <message>
  1325         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/>
       
  1326         <source>Add Border</source>
   922         <source>Add Border</source>
  1327         <translation type="unfinished">Lägg till kant</translation>
   923         <translation type="unfinished">Lägg till kant</translation>
  1328     </message>
   924     </message>
  1329     <message>
   925     <message>
  1330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/>
       
  1331         <source>Low Gravity</source>
   926         <source>Low Gravity</source>
  1332         <translation type="unfinished"></translation>
   927         <translation type="unfinished"></translation>
  1333     </message>
   928     </message>
  1334     <message>
   929     <message>
  1335         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/>
       
  1336         <source>Laser Sight</source>
   930         <source>Laser Sight</source>
  1337         <translation type="unfinished"></translation>
   931         <translation type="unfinished"></translation>
  1338     </message>
   932     </message>
  1339     <message>
   933     <message>
  1340         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/>
       
  1341         <source>Invulnerable</source>
   934         <source>Invulnerable</source>
  1342         <translation type="unfinished"></translation>
   935         <translation type="unfinished"></translation>
  1343     </message>
   936     </message>
  1344     <message>
   937     <message>
  1345         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
       
  1346         <source>Add Mines</source>
   938         <source>Add Mines</source>
  1347         <translation type="unfinished"></translation>
   939         <translation type="unfinished"></translation>
  1348     </message>
   940     </message>
  1349 </context>
   941 </context>
  1350 <context>
   942 <context>
  1351     <name>binds</name>
   943     <name>binds</name>
  1352     <message>
   944     <message>
  1353         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
       
  1354         <source>up</source>
   945         <source>up</source>
  1355         <translation>upp</translation>
   946         <translation>upp</translation>
  1356     </message>
   947     </message>
  1357     <message>
   948     <message>
  1358         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
       
  1359         <source>left</source>
   949         <source>left</source>
  1360         <translation>vänster</translation>
   950         <translation>vänster</translation>
  1361     </message>
   951     </message>
  1362     <message>
   952     <message>
  1363         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
       
  1364         <source>right</source>
   953         <source>right</source>
  1365         <translation>höger</translation>
   954         <translation>höger</translation>
  1366     </message>
   955     </message>
  1367     <message>
   956     <message>
  1368         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
       
  1369         <source>down</source>
   957         <source>down</source>
  1370         <translation>ned</translation>
   958         <translation>ned</translation>
  1371     </message>
   959     </message>
  1372     <message>
   960     <message>
  1373         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
       
  1374         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
       
  1375         <source>jump</source>
   961         <source>jump</source>
  1376         <translation>hoppa</translation>
   962         <translation>hoppa</translation>
  1377     </message>
   963     </message>
  1378     <message>
   964     <message>
  1379         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
       
  1380         <source>attack</source>
   965         <source>attack</source>
  1381         <translation>attackera</translation>
   966         <translation>attackera</translation>
  1382     </message>
   967     </message>
  1383     <message>
   968     <message>
  1384         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
       
  1385         <source>put</source>
   969         <source>put</source>
  1386         <translation>placera</translation>
   970         <translation>placera</translation>
  1387     </message>
   971     </message>
  1388     <message>
   972     <message>
  1389         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
       
  1390         <source>switch</source>
   973         <source>switch</source>
  1391         <translation>byt</translation>
   974         <translation>byt</translation>
  1392     </message>
   975     </message>
  1393     <message>
   976     <message>
  1394         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
       
  1395         <source>find hedgehog</source>
   977         <source>find hedgehog</source>
  1396         <translation>hitta igelkott</translation>
   978         <translation>hitta igelkott</translation>
  1397     </message>
   979     </message>
  1398     <message>
   980     <message>
  1399         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
       
  1400         <source>ammo menu</source>
   981         <source>ammo menu</source>
  1401         <translation>ammunitionsmeny</translation>
   982         <translation>ammunitionsmeny</translation>
  1402     </message>
   983     </message>
  1403     <message>
   984     <message>
  1404         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
       
  1405         <source>slot 1</source>
   985         <source>slot 1</source>
  1406         <translation>fack 1</translation>
   986         <translation>fack 1</translation>
  1407     </message>
   987     </message>
  1408     <message>
   988     <message>
  1409         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
       
  1410         <source>slot 2</source>
   989         <source>slot 2</source>
  1411         <translation>fack 2</translation>
   990         <translation>fack 2</translation>
  1412     </message>
   991     </message>
  1413     <message>
   992     <message>
  1414         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
       
  1415         <source>slot 3</source>
   993         <source>slot 3</source>
  1416         <translation>fack 3</translation>
   994         <translation>fack 3</translation>
  1417     </message>
   995     </message>
  1418     <message>
   996     <message>
  1419         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
       
  1420         <source>slot 4</source>
   997         <source>slot 4</source>
  1421         <translation>fack 4</translation>
   998         <translation>fack 4</translation>
  1422     </message>
   999     </message>
  1423     <message>
  1000     <message>
  1424         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
       
  1425         <source>slot 5</source>
  1001         <source>slot 5</source>
  1426         <translation>fack 5</translation>
  1002         <translation>fack 5</translation>
  1427     </message>
  1003     </message>
  1428     <message>
  1004     <message>
  1429         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
       
  1430         <source>slot 6</source>
  1005         <source>slot 6</source>
  1431         <translation>fack 6</translation>
  1006         <translation>fack 6</translation>
  1432     </message>
  1007     </message>
  1433     <message>
  1008     <message>
  1434         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
       
  1435         <source>slot 7</source>
  1009         <source>slot 7</source>
  1436         <translation>fack 7</translation>
  1010         <translation>fack 7</translation>
  1437     </message>
  1011     </message>
  1438     <message>
  1012     <message>
  1439         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
       
  1440         <source>slot 8</source>
  1013         <source>slot 8</source>
  1441         <translation>fack 8</translation>
  1014         <translation>fack 8</translation>
  1442     </message>
  1015     </message>
  1443     <message>
  1016     <message>
  1444         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
       
  1445         <source>slot 9</source>
  1017         <source>slot 9</source>
  1446         <translation>fack 9</translation>
  1018         <translation>fack 9</translation>
  1447     </message>
  1019     </message>
  1448     <message>
  1020     <message>
  1449         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
       
  1450         <source>timer 1 sec</source>
  1021         <source>timer 1 sec</source>
  1451         <translation>tidur 1 sek</translation>
  1022         <translation>tidur 1 sek</translation>
  1452     </message>
  1023     </message>
  1453     <message>
  1024     <message>
  1454         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
       
  1455         <source>timer 2 sec</source>
  1025         <source>timer 2 sec</source>
  1456         <translation>tidur 2 sek</translation>
  1026         <translation>tidur 2 sek</translation>
  1457     </message>
  1027     </message>
  1458     <message>
  1028     <message>
  1459         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
       
  1460         <source>timer 3 sec</source>
  1029         <source>timer 3 sec</source>
  1461         <translation>tidur 3 sek</translation>
  1030         <translation>tidur 3 sek</translation>
  1462     </message>
  1031     </message>
  1463     <message>
  1032     <message>
  1464         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
       
  1465         <source>timer 4 sec</source>
  1033         <source>timer 4 sec</source>
  1466         <translation>tidur 4 sek</translation>
  1034         <translation>tidur 4 sek</translation>
  1467     </message>
  1035     </message>
  1468     <message>
  1036     <message>
  1469         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
       
  1470         <source>timer 5 sec</source>
  1037         <source>timer 5 sec</source>
  1471         <translation>tidur 5 sek</translation>
  1038         <translation>tidur 5 sek</translation>
  1472     </message>
  1039     </message>
  1473     <message>
  1040     <message>
  1474         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
       
  1475         <source>pause</source>
  1041         <source>pause</source>
  1476         <translation>pausa</translation>
  1042         <translation>pausa</translation>
  1477     </message>
  1043     </message>
  1478     <message>
  1044     <message>
  1479         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
       
  1480         <source>volume down</source>
  1045         <source>volume down</source>
  1481         <translation>sänk volym</translation>
  1046         <translation>sänk volym</translation>
  1482     </message>
  1047     </message>
  1483     <message>
  1048     <message>
  1484         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
       
  1485         <source>volume up</source>
  1049         <source>volume up</source>
  1486         <translation>höj volym</translation>
  1050         <translation>höj volym</translation>
  1487     </message>
  1051     </message>
  1488     <message>
  1052     <message>
  1489         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
       
  1490         <source>change mode</source>
  1053         <source>change mode</source>
  1491         <translation>byt skärmläge</translation>
  1054         <translation>byt skärmläge</translation>
  1492     </message>
  1055     </message>
  1493     <message>
  1056     <message>
  1494         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
       
  1495         <source>capture</source>
  1057         <source>capture</source>
  1496         <translation>spela in</translation>
  1058         <translation>spela in</translation>
  1497     </message>
  1059     </message>
  1498     <message>
  1060     <message>
  1499         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
       
  1500         <source>hedgehogs
  1061         <source>hedgehogs
  1501 info</source>
  1062 info</source>
  1502         <translation>information om igelkottar</translation>
  1063         <translation>information om igelkottar</translation>
  1503     </message>
  1064     </message>
  1504     <message>
  1065     <message>
  1505         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/>
       
  1506         <source>quit</source>
  1066         <source>quit</source>
  1507         <translation>avsluta</translation>
  1067         <translation>avsluta</translation>
  1508     </message>
  1068     </message>
  1509     <message>
  1069     <message>
  1510         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
       
  1511         <source>chat</source>
  1070         <source>chat</source>
  1512         <translation>chatt</translation>
  1071         <translation>chatt</translation>
  1513     </message>
  1072     </message>
  1514     <message>
  1073     <message>
  1515         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
       
  1516         <source>chat history</source>
  1074         <source>chat history</source>
  1517         <translation>chatthistoria</translation>
  1075         <translation>chatthistoria</translation>
  1518     </message>
  1076     </message>
  1519     <message>
  1077     <message>
  1520         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
       
  1521         <source>confirmation</source>
  1078         <source>confirmation</source>
  1522         <translation>bekräftelse</translation>
  1079         <translation>bekräftelse</translation>
  1523     </message>
  1080     </message>
  1524     <message>
  1081     <message>
  1525         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
       
  1526         <source>precise aim</source>
  1082         <source>precise aim</source>
  1527         <translation>exakt sikte</translation>
  1083         <translation>exakt sikte</translation>
  1528     </message>
  1084     </message>
       
  1085     <message>
       
  1086         <source>zoom in</source>
       
  1087         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1088     </message>
       
  1089     <message>
       
  1090         <source>zoom out</source>
       
  1091         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1092     </message>
       
  1093     <message>
       
  1094         <source>reset zoom</source>
       
  1095         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1096     </message>
  1529 </context>
  1097 </context>
  1530 <context>
  1098 <context>
  1531     <name>teams</name>
  1099     <name>teams</name>
  1532     <message>
  1100     <message>
  1533         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
       
  1534         <source>Hedgehogs</source>
  1101         <source>Hedgehogs</source>
  1535         <translation>Igelkottar</translation>
  1102         <translation>Igelkottar</translation>
  1536     </message>
  1103     </message>
  1537     <message>
  1104     <message>
  1538         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/>
       
  1539         <source>hedgehog 1</source>
  1105         <source>hedgehog 1</source>
  1540         <translation>igelkott 1</translation>
  1106         <translation>igelkott 1</translation>
  1541     </message>
  1107     </message>
  1542     <message>
  1108     <message>
  1543         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/>
       
  1544         <source>hedgehog 2</source>
  1109         <source>hedgehog 2</source>
  1545         <translation>igelkott 2</translation>
  1110         <translation>igelkott 2</translation>
  1546     </message>
  1111     </message>
  1547     <message>
  1112     <message>
  1548         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/>
       
  1549         <source>hedgehog 3</source>
  1113         <source>hedgehog 3</source>
  1550         <translation>igelkott 3</translation>
  1114         <translation>igelkott 3</translation>
  1551     </message>
  1115     </message>
  1552     <message>
  1116     <message>
  1553         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
       
  1554         <source>hedgehog 4</source>
  1117         <source>hedgehog 4</source>
  1555         <translation>igelkott 4</translation>
  1118         <translation>igelkott 4</translation>
  1556     </message>
  1119     </message>
  1557     <message>
  1120     <message>
  1558         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
       
  1559         <source>hedgehog 5</source>
  1121         <source>hedgehog 5</source>
  1560         <translation>igelkott 5</translation>
  1122         <translation>igelkott 5</translation>
  1561     </message>
  1123     </message>
  1562     <message>
  1124     <message>
  1563         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
       
  1564         <source>hedgehog 6</source>
  1125         <source>hedgehog 6</source>
  1565         <translation>igelkott 6</translation>
  1126         <translation>igelkott 6</translation>
  1566     </message>
  1127     </message>
  1567     <message>
  1128     <message>
  1568         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
       
  1569         <source>hedgehog 7</source>
  1129         <source>hedgehog 7</source>
  1570         <translation>igelkott 7</translation>
  1130         <translation>igelkott 7</translation>
  1571     </message>
  1131     </message>
  1572     <message>
  1132     <message>
  1573         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
       
  1574         <source>hedgehog 8</source>
  1133         <source>hedgehog 8</source>
  1575         <translation>igelkott 8</translation>
  1134         <translation>igelkott 8</translation>
  1576     </message>
  1135     </message>
  1577     <message>
  1136     <message>
  1578         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
       
  1579         <source>Goddess</source>
  1137         <source>Goddess</source>
  1580         <translation>Gudinna</translation>
  1138         <translation>Gudinna</translation>
  1581     </message>
  1139     </message>
  1582     <message>
  1140     <message>
  1583         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
       
  1584         <source>Isis</source>
  1141         <source>Isis</source>
  1585         <translation>Isis</translation>
  1142         <translation>Isis</translation>
  1586     </message>
  1143     </message>
  1587     <message>
  1144     <message>
  1588         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
       
  1589         <source>Astarte</source>
  1145         <source>Astarte</source>
  1590         <translation>Astarte</translation>
  1146         <translation>Astarte</translation>
  1591     </message>
  1147     </message>
  1592     <message>
  1148     <message>
  1593         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
       
  1594         <source>Diana</source>
  1149         <source>Diana</source>
  1595         <translation>Diana</translation>
  1150         <translation>Diana</translation>
  1596     </message>
  1151     </message>
  1597     <message>
  1152     <message>
  1598         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
       
  1599         <source>Aphrodite</source>
  1153         <source>Aphrodite</source>
  1600         <translation>Afrodite</translation>
  1154         <translation>Afrodite</translation>
  1601     </message>
  1155     </message>
  1602     <message>
  1156     <message>
  1603         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/>
       
  1604         <source>Hecate</source>
  1157         <source>Hecate</source>
  1605         <translation>Hekate</translation>
  1158         <translation>Hekate</translation>
  1606     </message>
  1159     </message>
  1607     <message>
  1160     <message>
  1608         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/>
       
  1609         <source>Demeter</source>
  1161         <source>Demeter</source>
  1610         <translation>Demeter</translation>
  1162         <translation>Demeter</translation>
  1611     </message>
  1163     </message>
  1612     <message>
  1164     <message>
  1613         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/>
       
  1614         <source>Kali</source>
  1165         <source>Kali</source>
  1615         <translation>Kali</translation>
  1166         <translation>Kali</translation>
  1616     </message>
  1167     </message>
  1617     <message>
  1168     <message>
  1618         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/>
       
  1619         <source>Inanna</source>
  1169         <source>Inanna</source>
  1620         <translation>Inanna</translation>
  1170         <translation>Inanna</translation>
  1621     </message>
  1171     </message>
  1622     <message>
  1172     <message>
  1623         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/>
       
  1624         <source>Fruits</source>
  1173         <source>Fruits</source>
  1625         <translation>Frukter</translation>
  1174         <translation>Frukter</translation>
  1626     </message>
  1175     </message>
  1627     <message>
  1176     <message>
  1628         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/>
       
  1629         <source>Banana</source>
  1177         <source>Banana</source>
  1630         <translation>Banan</translation>
  1178         <translation>Banan</translation>
  1631     </message>
  1179     </message>
  1632     <message>
  1180     <message>
  1633         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/>
       
  1634         <source>Apple</source>
  1181         <source>Apple</source>
  1635         <translation>Äpple</translation>
  1182         <translation>Äpple</translation>
  1636     </message>
  1183     </message>
  1637     <message>
  1184     <message>
  1638         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/>
       
  1639         <source>Orange</source>
  1185         <source>Orange</source>
  1640         <translation>Apelsin</translation>
  1186         <translation>Apelsin</translation>
  1641     </message>
  1187     </message>
  1642     <message>
  1188     <message>
  1643         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/>
       
  1644         <source>Lemon</source>
  1189         <source>Lemon</source>
  1645         <translation>Citron</translation>
  1190         <translation>Citron</translation>
  1646     </message>
  1191     </message>
  1647     <message>
  1192     <message>
  1648         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/>
       
  1649         <source>Pineapple</source>
  1193         <source>Pineapple</source>
  1650         <translation>Ananas</translation>
  1194         <translation>Ananas</translation>
  1651     </message>
  1195     </message>
  1652     <message>
  1196     <message>
  1653         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/>
       
  1654         <source>Mango</source>
  1197         <source>Mango</source>
  1655         <translation>Mango</translation>
  1198         <translation>Mango</translation>
  1656     </message>
  1199     </message>
  1657     <message>
  1200     <message>
  1658         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/>
       
  1659         <source>Peach</source>
  1201         <source>Peach</source>
  1660         <translation>Persika</translation>
  1202         <translation>Persika</translation>
  1661     </message>
  1203     </message>
  1662     <message>
  1204     <message>
  1663         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/>
       
  1664         <source>Plum</source>
  1205         <source>Plum</source>
  1665         <translation>Plommon</translation>
  1206         <translation>Plommon</translation>
  1666     </message>
  1207     </message>
  1667 </context>
  1208 </context>
  1668 </TS>
  1209 </TS>