share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts
changeset 2394 0f8de781fc34
parent 2270 71e67531f905
child 2441 9ae320bf2986
equal deleted inserted replaced
2393:068632066f80 2394:0f8de781fc34
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <!DOCTYPE TS><TS>
     2 <!DOCTYPE TS>
       
     3 <TS version="2.0" language="ja">
       
     4 <context>
     2 <context>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     3     <name>AmmoSchemeModel</name>
     6     <message>
     4     <message>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
       
     8         <source>new</source>
     5         <source>new</source>
     9         <translation type="unfinished">作成</translation>
     6         <translation type="unfinished">作成</translation>
    10     </message>
     7     </message>
    11 </context>
     8 </context>
    12 <context>
     9 <context>
    13     <name>FreqSpinBox</name>
    10     <name>FreqSpinBox</name>
    14     <message>
    11     <message>
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
       
    16         <source>Never</source>
    12         <source>Never</source>
    17         <translation type="unfinished"></translation>
    13         <translation type="unfinished"></translation>
    18     </message>
    14     </message>
    19     <message numerus="yes">
       
    20         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
       
    21         <source>Every %1 turn</source>
       
    22         <translation type="unfinished">
       
    23             <numerusform></numerusform>
       
    24         </translation>
       
    25     </message>
       
    26 </context>
    15 </context>
    27 <context>
    16 <context>
    28     <name>GameCFGWidget</name>
    17     <name>GameCFGWidget</name>
    29     <message>
    18     <message>
    30         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
       
    31         <source>Edit weapons</source>
    19         <source>Edit weapons</source>
    32         <translation type="unfinished"></translation>
    20         <translation type="unfinished"></translation>
    33     </message>
    21     </message>
    34     <message>
    22     <message>
    35         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
       
    36         <source>Error</source>
    23         <source>Error</source>
    37         <translation>エラー</translation>
    24         <translation>エラー</translation>
    38     </message>
    25     </message>
    39     <message>
    26     <message>
    40         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
       
    41         <source>Illegal ammo scheme</source>
    27         <source>Illegal ammo scheme</source>
    42         <translation>ammo調略は不規則</translation>
    28         <translation>ammo調略は不規則</translation>
    43     </message>
    29     </message>
    44     <message>
    30     <message>
    45         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/>
       
    46         <source>Edit schemes</source>
    31         <source>Edit schemes</source>
    47         <translation type="unfinished"></translation>
    32         <translation type="unfinished"></translation>
    48     </message>
    33     </message>
    49 </context>
    34 </context>
    50 <context>
    35 <context>
    51     <name>HWForm</name>
    36     <name>HWForm</name>
    52     <message>
    37     <message>
    53         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="290"/>
       
    54         <source>new</source>
    38         <source>new</source>
    55         <translation>作成</translation>
    39         <translation>作成</translation>
    56     </message>
    40     </message>
    57     <message>
    41     <message>
    58         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="523"/>
       
    59         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="681"/>
       
    60         <source>Error</source>
    42         <source>Error</source>
    61         <translation>エラー</translation>
    43         <translation>エラー</translation>
    62     </message>
    44     </message>
    63     <message>
    45     <message>
    64         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
       
    65         <source>Please, select record from the list above</source>
    46         <source>Please, select record from the list above</source>
    66         <translation>下のリストの中でレコードを選択</translation>
    47         <translation>下のリストの中でレコードを選択</translation>
    67     </message>
    48     </message>
    68     <message>
    49     <message>
    69         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="525"/>
       
    70         <source>OK</source>
    50         <source>OK</source>
    71         <translation>オケ</translation>
    51         <translation>オケ</translation>
    72     </message>
    52     </message>
    73     <message>
    53     <message>
    74         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="682"/>
       
    75         <source>Unable to start the server</source>
    54         <source>Unable to start the server</source>
    76         <translation>サーバーのスタートが不可能</translation>
    55         <translation>サーバーのスタートが不可能</translation>
    77     </message>
    56     </message>
    78     <message>
    57     <message>
    79         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="839"/>
       
    80         <source>Cannot save record to file %1</source>
    58         <source>Cannot save record to file %1</source>
    81         <translation>ファイル%1に保存することができなかった</translation>
    59         <translation>ファイル%1に保存することができなかった</translation>
    82     </message>
    60     </message>
    83 </context>
    61 </context>
    84 <context>
    62 <context>
    85     <name>HWGame</name>
    63     <name>HWGame</name>
    86     <message>
    64     <message>
    87         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/>
       
    88         <source>Error reading training config file</source>
    65         <source>Error reading training config file</source>
    89         <translation>Error reading training config file</translation>
    66         <translation>Error reading training config file</translation>
    90     </message>
    67     </message>
    91     <message>
    68     <message>
    92         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/>
       
    93         <source>en.txt</source>
    69         <source>en.txt</source>
    94         <translation>ja.txt</translation>
    70         <translation>ja.txt</translation>
    95     </message>
    71     </message>
    96     <message>
    72     <message>
    97         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/>
       
    98         <source>Cannot open demofile %1</source>
    73         <source>Cannot open demofile %1</source>
    99         <translation>demofile %1を開くことが出来なかった</translation>
    74         <translation>demofile %1を開くことが出来なかった</translation>
   100     </message>
    75     </message>
   101 </context>
    76 </context>
   102 <context>
    77 <context>
   103     <name>HWMapContainer</name>
    78     <name>HWMapContainer</name>
   104     <message>
    79     <message>
   105         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/>
       
   106         <source>Map</source>
    80         <source>Map</source>
   107         <translation>地図</translation>
    81         <translation>地図</translation>
   108     </message>
    82     </message>
   109     <message>
    83     <message>
   110         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/>
       
   111         <source>Themes</source>
    84         <source>Themes</source>
   112         <translation>外見</translation>
    85         <translation>外見</translation>
   113     </message>
    86     </message>
   114     <message>
    87     <message>
   115         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
       
   116         <source>Filter</source>
    88         <source>Filter</source>
   117         <translation type="unfinished"></translation>
    89         <translation type="unfinished"></translation>
   118     </message>
    90     </message>
   119     <message>
    91     <message>
   120         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
       
   121         <source>All</source>
    92         <source>All</source>
   122         <translation type="unfinished"></translation>
    93         <translation type="unfinished"></translation>
   123     </message>
    94     </message>
   124     <message>
    95     <message>
   125         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
       
   126         <source>Small</source>
    96         <source>Small</source>
   127         <translation type="unfinished"></translation>
    97         <translation type="unfinished"></translation>
   128     </message>
    98     </message>
   129     <message>
    99     <message>
   130         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/>
       
   131         <source>Medium</source>
   100         <source>Medium</source>
   132         <translation type="unfinished"></translation>
   101         <translation type="unfinished"></translation>
   133     </message>
   102     </message>
   134     <message>
   103     <message>
   135         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/>
       
   136         <source>Large</source>
   104         <source>Large</source>
   137         <translation type="unfinished"></translation>
   105         <translation type="unfinished"></translation>
   138     </message>
   106     </message>
   139     <message>
   107     <message>
   140         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/>
       
   141         <source>Cavern</source>
   108         <source>Cavern</source>
   142         <translation type="unfinished"></translation>
   109         <translation type="unfinished"></translation>
   143     </message>
   110     </message>
   144     <message>
   111     <message>
   145         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
       
   146         <source>Wacky</source>
   112         <source>Wacky</source>
   147         <translation type="unfinished"></translation>
   113         <translation type="unfinished"></translation>
   148     </message>
   114     </message>
   149 </context>
   115 </context>
   150 <context>
   116 <context>
   151     <name>HWNetServersModel</name>
   117     <name>HWNetServersModel</name>
   152     <message>
   118     <message>
   153         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
       
   154         <source>Title</source>
   119         <source>Title</source>
   155         <translation>タイトル</translation>
   120         <translation>タイトル</translation>
   156     </message>
   121     </message>
   157     <message>
   122     <message>
   158         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
       
   159         <source>IP</source>
   123         <source>IP</source>
   160         <translation>IP</translation>
   124         <translation>IP</translation>
   161     </message>
   125     </message>
   162     <message>
   126     <message>
   163         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
       
   164         <source>Port</source>
   127         <source>Port</source>
   165         <translation>Port</translation>
   128         <translation>Port</translation>
   166     </message>
   129     </message>
   167 </context>
   130 </context>
   168 <context>
   131 <context>
   169     <name>HWNewNet</name>
   132     <name>HWNewNet</name>
   170     <message>
   133     <message>
   171         <source>Error</source>
       
   172         <translation type="obsolete">エラー</translation>
       
   173     </message>
       
   174     <message>
       
   175         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/>
       
   176         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   134         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   177         <translation>hostが見つかりませんでした. host名とportを確認下さい</translation>
   135         <translation>hostが見つかりませんでした. host名とportを確認下さい</translation>
   178     </message>
   136     </message>
   179     <message>
   137     <message>
   180         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/>
       
   181         <source>Connection refused</source>
   138         <source>Connection refused</source>
   182         <translation>接続拒否</translation>
   139         <translation>接続拒否</translation>
   183     </message>
   140     </message>
   184     <message>
   141     <message>
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="354"/>
       
   186         <source>Room destroyed</source>
   142         <source>Room destroyed</source>
   187         <translation>ルームが崩壊した</translation>
   143         <translation>ルームが崩壊した</translation>
   188     </message>
   144     </message>
   189     <message>
   145     <message>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
       
   191         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
       
   192         <source>*** %1 joined</source>
       
   193         <translation>*** %1 が来た</translation>
       
   194     </message>
       
   195     <message>
       
   196         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
       
   197         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
       
   198         <source>*** %1 left</source>
       
   199         <translation>*** %1 退出</translation>
       
   200     </message>
       
   201     <message>
       
   202         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
       
   203         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
       
   204         <source>*** %1 left (%2)</source>
       
   205         <translation>*** %1 は(%2)から 退出</translation>
       
   206     </message>
       
   207     <message>
       
   208         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="541"/>
       
   209         <source>Quit reason: </source>
   146         <source>Quit reason: </source>
   210         <translation>退出の理由:</translation>
   147         <translation>退出の理由:</translation>
   211     </message>
   148     </message>
   212     <message>
   149     <message>
   213         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/>
       
   214         <source>You got kicked</source>
   150         <source>You got kicked</source>
   215         <translation type="unfinished"></translation>
   151         <translation type="unfinished"></translation>
   216     </message>
   152     </message>
   217     <message>
   153     <message>
   218         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
       
   219         <source>Password</source>
   154         <source>Password</source>
   220         <translation type="unfinished"></translation>
   155         <translation type="unfinished"></translation>
   221     </message>
   156     </message>
   222     <message>
   157     <message>
   223         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
   158         <source>[ %1 has joined the room ]</source>
   224         <source>Enter your password:</source>
   159         <translation type="unfinished"></translation>
       
   160     </message>
       
   161     <message>
       
   162         <source>[ %1 has joined ]</source>
       
   163         <translation type="unfinished"></translation>
       
   164     </message>
       
   165     <message>
       
   166         <source>[ %1 has left ]</source>
       
   167         <translation type="unfinished"></translation>
       
   168     </message>
       
   169     <message>
       
   170         <source>[ %1 has left (%2) ]</source>
       
   171         <translation type="unfinished"></translation>
       
   172     </message>
       
   173     <message>
       
   174         <source>Your nickname %1 is
       
   175 registered on Hedgewars.org
       
   176 Please provide your password
       
   177 or pick another nickname:</source>
   225         <translation type="unfinished"></translation>
   178         <translation type="unfinished"></translation>
   226     </message>
   179     </message>
   227 </context>
   180 </context>
   228 <context>
   181 <context>
   229     <name>KB</name>
   182     <name>KB</name>
   230     <message>
   183     <message>
   231         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
       
   232         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   184         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   233         <translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</translation>
   185         <translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</translation>
   234     </message>
   186     </message>
   235 </context>
   187 </context>
   236 <context>
   188 <context>
   237     <name>PageAdmin</name>
   189     <name>PageAdmin</name>
   238     <message>
   190     <message>
   239         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/>
       
   240         <source>Server message:</source>
   191         <source>Server message:</source>
   241         <translation type="unfinished"></translation>
   192         <translation type="unfinished"></translation>
   242     </message>
   193     </message>
   243     <message>
   194     <message>
   244         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/>
       
   245         <source>Set message</source>
   195         <source>Set message</source>
   246         <translation type="unfinished"></translation>
   196         <translation type="unfinished"></translation>
   247     </message>
   197     </message>
   248     <message>
   198     <message>
   249         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/>
       
   250         <source>Clear Accounts Cache</source>
   199         <source>Clear Accounts Cache</source>
   251         <translation type="unfinished"></translation>
   200         <translation type="unfinished"></translation>
   252     </message>
   201     </message>
   253 </context>
   202 </context>
   254 <context>
   203 <context>
   255     <name>PageConnecting</name>
   204     <name>PageConnecting</name>
   256     <message>
   205     <message>
   257         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
       
   258         <source>Connecting...</source>
   206         <source>Connecting...</source>
   259         <translation type="unfinished"></translation>
   207         <translation type="unfinished"></translation>
   260     </message>
   208     </message>
   261 </context>
   209 </context>
   262 <context>
   210 <context>
   263     <name>PageEditTeam</name>
   211     <name>PageEditTeam</name>
   264     <message>
   212     <message>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
       
   266         <source>General</source>
   213         <source>General</source>
   267         <translation>一般</translation>
   214         <translation>一般</translation>
   268     </message>
   215     </message>
   269     <message>
   216     <message>
   270         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="109"/>
       
   271         <source>Advanced</source>
   217         <source>Advanced</source>
   272         <translation>高級</translation>
   218         <translation>高級</translation>
   273     </message>
   219     </message>
   274 </context>
   220 </context>
   275 <context>
   221 <context>
   276     <name>PageGameStats</name>
   222     <name>PageGameStats</name>
   277     <message>
   223     <message>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
       
   279         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   224         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   280         <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; で &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; が一番良いショットの賞をもらった &lt;/p&gt;</translation>
   225         <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; で &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; が一番良いショットの賞をもらった &lt;/p&gt;</translation>
   281     </message>
   226     </message>
   282     <message numerus="yes">
       
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
       
   284         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
       
   285         <translation>
       
   286             <numerusform>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;キルでベストキラーは &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; だ.&lt;/p&gt;</numerusform>
       
   287         </translation>
       
   288     </message>
       
   289     <message numerus="yes">
       
   290         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
       
   291         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
       
   292         <translation>
       
   293             <numerusform>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; の針鼠が殺された&lt;/p&gt;</numerusform>
       
   294         </translation>
       
   295     </message>
       
   296 </context>
   227 </context>
   297 <context>
   228 <context>
   298     <name>PageMain</name>
   229     <name>PageMain</name>
   299     <message>
   230     <message>
   300         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
       
   301         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   231         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   302         <translation>ロカール ゲーム (一台のパソコンゲーム)</translation>
   232         <translation>ロカール ゲーム (一台のパソコンゲーム)</translation>
   303     </message>
   233     </message>
   304     <message>
   234     <message>
   305         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="87"/>
       
   306         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   235         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   307         <translation>ネットワーク ゲーム</translation>
   236         <translation>ネットワーク ゲーム</translation>
   308     </message>
   237     </message>
   309 </context>
   238 </context>
   310 <context>
   239 <context>
   311     <name>PageMultiplayer</name>
   240     <name>PageMultiplayer</name>
   312     <message>
   241     <message>
   313         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
       
   314         <source>Start</source>
   242         <source>Start</source>
   315         <translation>スタート</translation>
   243         <translation>スタート</translation>
   316     </message>
   244     </message>
   317 </context>
   245 </context>
   318 <context>
   246 <context>
   319     <name>PageNet</name>
   247     <name>PageNet</name>
   320     <message>
   248     <message>
   321         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
       
   322         <source>Error</source>
   249         <source>Error</source>
   323         <translation>エラー</translation>
   250         <translation>エラー</translation>
   324     </message>
   251     </message>
   325     <message>
   252     <message>
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
       
   327         <source>Please, select server from the list above</source>
   253         <source>Please, select server from the list above</source>
   328         <translation>下のリストの中でサーバーを選択下さい</translation>
   254         <translation>下のリストの中でサーバーを選択下さい</translation>
   329     </message>
   255     </message>
   330 </context>
   256 </context>
   331 <context>
   257 <context>
   332     <name>PageNetGame</name>
   258     <name>PageNetGame</name>
   333     <message>
   259     <message>
   334         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
       
   335         <source>Control</source>
   260         <source>Control</source>
   336         <translation>コントロール</translation>
   261         <translation>コントロール</translation>
   337     </message>
   262     </message>
   338 </context>
   263 </context>
   339 <context>
   264 <context>
   340     <name>PageNetType</name>
   265     <name>PageNetType</name>
   341     <message>
   266     <message>
   342         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/>
       
   343         <source>LAN game</source>
   267         <source>LAN game</source>
   344         <translation type="unfinished"></translation>
   268         <translation type="unfinished"></translation>
   345     </message>
   269     </message>
   346     <message>
   270     <message>
   347         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/>
       
   348         <source>Official server</source>
   271         <source>Official server</source>
   349         <translation type="unfinished"></translation>
   272         <translation type="unfinished"></translation>
   350     </message>
   273     </message>
   351 </context>
   274 </context>
   352 <context>
   275 <context>
   353     <name>PageOptions</name>
   276     <name>PageOptions</name>
   354     <message>
   277     <message>
   355         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
       
   356         <source>New team</source>
   278         <source>New team</source>
   357         <translation>チーム作成</translation>
   279         <translation>チーム作成</translation>
   358     </message>
   280     </message>
   359     <message>
   281     <message>
   360         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
       
   361         <source>Edit team</source>
   282         <source>Edit team</source>
   362         <translation>チーム編集</translation>
   283         <translation>チーム編集</translation>
   363     </message>
   284     </message>
   364     <message>
   285     <message>
   365         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
       
   366         <source>Weapons set</source>
   286         <source>Weapons set</source>
   367         <translation>兵器セット</translation>
   287         <translation>兵器セット</translation>
   368     </message>
   288     </message>
   369     <message>
   289     <message>
   370         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/>
       
   371         <source>Edit</source>
   290         <source>Edit</source>
   372         <translation>編集</translation>
   291         <translation>編集</translation>
   373     </message>
   292     </message>
   374 </context>
   293 </context>
   375 <context>
   294 <context>
   376     <name>PagePlayDemo</name>
   295     <name>PagePlayDemo</name>
   377     <message>
   296     <message>
   378         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   379         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   380         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
       
   381         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
       
   382         <source>Error</source>
   297         <source>Error</source>
   383         <translation>エラー</translation>
   298         <translation>エラー</translation>
   384     </message>
   299     </message>
   385     <message>
   300     <message>
   386         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
       
   387         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
       
   388         <source>Please, select record from the list</source>
   301         <source>Please, select record from the list</source>
   389         <translation>録画を選択下さい</translation>
   302         <translation>録画を選択下さい</translation>
   390     </message>
   303     </message>
   391     <message>
   304     <message>
   392         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
       
   393         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
       
   394         <source>OK</source>
   305         <source>OK</source>
   395         <translation>オケ</translation>
   306         <translation>オケ</translation>
   396     </message>
   307     </message>
   397     <message>
   308     <message>
   398         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   399         <source>Rename dialog</source>
   309         <source>Rename dialog</source>
   400         <translation>Rename dialog</translation>
   310         <translation>Rename dialog</translation>
   401     </message>
   311     </message>
   402     <message>
   312     <message>
   403         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
       
   404         <source>Enter new file name:</source>
   313         <source>Enter new file name:</source>
   405         <translation>新しいファイル名:</translation>
   314         <translation>新しいファイル名:</translation>
   406     </message>
   315     </message>
   407     <message>
   316     <message>
   408         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   409         <source>Cannot rename to</source>
   317         <source>Cannot rename to</source>
   410         <translation>Cannot rename to</translation>
   318         <translation>Cannot rename to</translation>
   411     </message>
   319     </message>
   412     <message>
   320     <message>
   413         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
       
   414         <source>Cannot delete file</source>
   321         <source>Cannot delete file</source>
   415         <translation>ファイル削除は不可能</translation>
   322         <translation>ファイル削除は不可能</translation>
   416     </message>
   323     </message>
   417 </context>
   324 </context>
   418 <context>
   325 <context>
   419     <name>PageRoomsList</name>
   326     <name>PageRoomsList</name>
   420     <message>
   327     <message>
   421         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/>
       
   422         <source>Create</source>
   328         <source>Create</source>
   423         <translation>作成</translation>
   329         <translation>作成</translation>
   424     </message>
   330     </message>
   425     <message>
   331     <message>
   426         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
       
   427         <source>Join</source>
   332         <source>Join</source>
   428         <translation>接続</translation>
   333         <translation>接続</translation>
   429     </message>
   334     </message>
   430     <message>
   335     <message>
   431         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
       
   432         <source>Refresh</source>
   336         <source>Refresh</source>
   433         <translation>更新</translation>
   337         <translation>更新</translation>
   434     </message>
   338     </message>
   435     <message>
   339     <message>
   436         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/>
       
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/>
       
   438         <source>Error</source>
   340         <source>Error</source>
   439         <translation>エラー</translation>
   341         <translation>エラー</translation>
   440     </message>
   342     </message>
   441     <message>
   343     <message>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/>
       
   443         <source>Please, enter room name</source>
   344         <source>Please, enter room name</source>
   444         <translation>ルーム名を入力してください</translation>
   345         <translation>ルーム名を入力してください</translation>
   445     </message>
   346     </message>
   446     <message>
   347     <message>
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/>
       
   448         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/>
       
   449         <source>OK</source>
   348         <source>OK</source>
   450         <translation>オケ</translation>
   349         <translation>オケ</translation>
   451     </message>
   350     </message>
   452     <message>
   351     <message>
   453         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
       
   454         <source>Please, select room from the list</source>
   352         <source>Please, select room from the list</source>
   455         <translation>Please, select room from the list</translation>
   353         <translation>Please, select room from the list</translation>
   456     </message>
   354     </message>
   457     <message>
   355     <message>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
       
   459         <source>Admin features</source>
   356         <source>Admin features</source>
   460         <translation type="unfinished"></translation>
   357         <translation type="unfinished"></translation>
   461     </message>
   358     </message>
   462 </context>
   359 </context>
   463 <context>
   360 <context>
   464     <name>PageScheme</name>
   361     <name>PageScheme</name>
   465     <message>
   362     <message>
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
       
   467         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   363         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   468         <translation type="unfinished"></translation>
   364         <translation type="unfinished"></translation>
   469     </message>
   365     </message>
   470     <message>
   366     <message>
   471         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
       
   472         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
   367         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
   473         <translation type="unfinished"></translation>
   368         <translation type="unfinished"></translation>
   474     </message>
   369     </message>
   475     <message>
   370     <message>
   476         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
       
   477         <source>Land can not be destroyed!</source>
   371         <source>Land can not be destroyed!</source>
   478         <translation type="unfinished"></translation>
   372         <translation type="unfinished"></translation>
   479     </message>
   373     </message>
   480     <message>
   374     <message>
   481         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
       
   482         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
   375         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
   483         <translation type="unfinished"></translation>
   376         <translation type="unfinished"></translation>
   484     </message>
   377     </message>
   485     <message>
   378     <message>
   486         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
       
   487         <source>Lower gravity</source>
   379         <source>Lower gravity</source>
   488         <translation type="unfinished"></translation>
   380         <translation type="unfinished"></translation>
   489     </message>
   381     </message>
   490     <message>
   382     <message>
   491         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
       
   492         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
   383         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
   493         <translation type="unfinished"></translation>
   384         <translation type="unfinished"></translation>
   494     </message>
   385     </message>
   495     <message>
   386     <message>
   496         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
       
   497         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   387         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   498         <translation type="unfinished"></translation>
   388         <translation type="unfinished"></translation>
   499     </message>
   389     </message>
   500     <message>
   390     <message>
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
       
   502         <source>Enable random mines</source>
   391         <source>Enable random mines</source>
   503         <translation type="unfinished"></translation>
   392         <translation type="unfinished"></translation>
   504     </message>
   393     </message>
   505     <message>
   394     <message>
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/>
       
   507         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
   395         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
   508         <translation type="unfinished"></translation>
   396         <translation type="unfinished"></translation>
   509     </message>
   397     </message>
   510     <message>
   398     <message>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/>
       
   512         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
   399         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
   513         <translation type="unfinished"></translation>
   400         <translation type="unfinished"></translation>
   514     </message>
   401     </message>
   515     <message>
   402     <message>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/>
       
   517         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
   403         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
   518         <translation type="unfinished"></translation>
   404         <translation type="unfinished"></translation>
   519     </message>
   405     </message>
   520     <message>
   406     <message>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
       
   522         <source>Random</source>
   407         <source>Random</source>
   523         <translation type="unfinished"></translation>
   408         <translation type="unfinished"></translation>
   524     </message>
   409     </message>
   525     <message>
   410     <message>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/>
       
   527         <source>Seconds</source>
   411         <source>Seconds</source>
   528         <translation type="unfinished"></translation>
   412         <translation type="unfinished"></translation>
   529     </message>
   413     </message>
   530     <message>
   414     <message>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/>
       
   532         <source>New</source>
   415         <source>New</source>
   533         <translation type="unfinished"></translation>
   416         <translation type="unfinished"></translation>
   534     </message>
   417     </message>
   535     <message>
   418     <message>
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/>
       
   537         <source>Delete</source>
   419         <source>Delete</source>
   538         <translation type="unfinished">削除</translation>
   420         <translation type="unfinished">削除</translation>
   539     </message>
   421     </message>
   540 </context>
   422 </context>
   541 <context>
   423 <context>
   542     <name>PageSelectWeapon</name>
   424     <name>PageSelectWeapon</name>
   543     <message>
   425     <message>
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/>
       
   545         <source>Default</source>
   426         <source>Default</source>
   546         <translation>デフォールト</translation>
   427         <translation>デフォールト</translation>
   547     </message>
   428     </message>
   548     <message>
   429     <message>
   549         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/>
       
   550         <source>Delete</source>
   430         <source>Delete</source>
   551         <translation>削除</translation>
   431         <translation>削除</translation>
   552     </message>
   432     </message>
   553 </context>
   433 </context>
   554 <context>
   434 <context>
   555     <name>PageSinglePlayer</name>
   435     <name>PageSinglePlayer</name>
   556     <message>
   436     <message>
   557         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
       
   558         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   437         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   559         <translation>簡単ゲーム (パソコンとのゲーム、自動設定)</translation>
   438         <translation>簡単ゲーム (パソコンとのゲーム、自動設定)</translation>
   560     </message>
   439     </message>
   561     <message>
   440     <message>
   562         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
       
   563         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   441         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   564         <translation>マルチプレイヤー (パソコンまたは友達との戦い)</translation>
   442         <translation>マルチプレイヤー (パソコンまたは友達との戦い)</translation>
   565     </message>
   443     </message>
   566     <message>
   444     <message>
   567         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/>
       
   568         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   445         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   569         <translation>訓練モード (訓練任務で上達) 開発中</translation>
   446         <translation>訓練モード (訓練任務で上達) 開発中</translation>
   570     </message>
   447     </message>
   571     <message>
   448     <message>
   572         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
       
   573         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   449         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   574         <translation>デモ (録画されたデモを見る)</translation>
   450         <translation>デモ (録画されたデモを見る)</translation>
   575     </message>
   451     </message>
   576     <message>
   452     <message>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/>
       
   578         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   453         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   579         <translation>ロード (その前保存したゲームをやる)</translation>
   454         <translation>ロード (その前保存したゲームをやる)</translation>
   580     </message>
   455     </message>
   581 </context>
   456 </context>
   582 <context>
   457 <context>
   583     <name>QAction</name>
   458     <name>QAction</name>
   584     <message>
   459     <message>
   585         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
       
   586         <source>Kick</source>
   460         <source>Kick</source>
   587         <translation>キック</translation>
   461         <translation>キック</translation>
   588     </message>
   462     </message>
   589     <message>
   463     <message>
   590         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
       
   591         <source>Info</source>
   464         <source>Info</source>
   592         <translation>情報</translation>
   465         <translation>情報</translation>
   593     </message>
   466     </message>
   594     <message>
   467     <message>
   595         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="661"/>
       
   596         <source>Start</source>
   468         <source>Start</source>
   597         <translation>スタート</translation>
   469         <translation>スタート</translation>
   598     </message>
   470     </message>
   599     <message>
   471     <message>
   600         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
       
   601         <source>Restrict Joins</source>
   472         <source>Restrict Joins</source>
   602         <translation>Restrict Joins</translation>
   473         <translation>Restrict Joins</translation>
   603     </message>
   474     </message>
   604     <message>
   475     <message>
   605         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/>
       
   606         <source>Restrict Team Additions</source>
   476         <source>Restrict Team Additions</source>
   607         <translation>Restrict Team Additions</translation>
   477         <translation>Restrict Team Additions</translation>
   608     </message>
   478     </message>
   609     <message>
   479     <message>
   610         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
       
   611         <source>Ban</source>
   480         <source>Ban</source>
   612         <translation type="unfinished"></translation>
   481         <translation type="unfinished"></translation>
   613     </message>
   482     </message>
   614 </context>
   483 </context>
   615 <context>
   484 <context>
   616     <name>QCheckBox</name>
   485     <name>QCheckBox</name>
   617     <message>
   486     <message>
   618         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/>
       
   619         <source>Check for updates at startup</source>
   487         <source>Check for updates at startup</source>
   620         <translation type="unfinished"></translation>
   488         <translation type="unfinished"></translation>
   621     </message>
   489     </message>
   622     <message>
   490     <message>
   623         <source>Forts mode</source>
       
   624         <translation type="obsolete">Forts モード</translation>
       
   625     </message>
       
   626     <message>
       
   627         <source>Divide teams</source>
       
   628         <translation type="obsolete">チームを振り分け</translation>
       
   629     </message>
       
   630     <message>
       
   631         <source>Solid land</source>
       
   632         <translation type="obsolete">壊れない陸地</translation>
       
   633     </message>
       
   634     <message>
       
   635         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/>
       
   636         <source>Fullscreen</source>
   491         <source>Fullscreen</source>
   637         <translation>フルスクリーン</translation>
   492         <translation>フルスクリーン</translation>
   638     </message>
   493     </message>
   639     <message>
   494     <message>
   640         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
       
   641         <source>Frontend fullscreen</source>
   495         <source>Frontend fullscreen</source>
   642         <translation>フルスクリーン メニュー</translation>
   496         <translation>フルスクリーン メニュー</translation>
   643     </message>
   497     </message>
   644     <message>
   498     <message>
   645         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/>
       
   646         <source>Enable sound</source>
   499         <source>Enable sound</source>
   647         <translation>サウンド</translation>
   500         <translation>サウンド</translation>
   648     </message>
   501     </message>
   649     <message>
   502     <message>
   650         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
       
   651         <source>Enable music</source>
   503         <source>Enable music</source>
   652         <translation>音楽</translation>
   504         <translation>音楽</translation>
   653     </message>
   505     </message>
   654     <message>
   506     <message>
   655         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/>
       
   656         <source>Show FPS</source>
   507         <source>Show FPS</source>
   657         <translation>FPSを示す</translation>
   508         <translation>FPSを示す</translation>
   658     </message>
   509     </message>
   659     <message>
   510     <message>
   660         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/>
       
   661         <source>Alternative damage show</source>
   511         <source>Alternative damage show</source>
   662         <translation>択一的損傷を示す</translation>
   512         <translation>択一的損傷を示す</translation>
   663     </message>
   513     </message>
   664     <message>
   514     <message>
   665         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
       
   666         <source>Append date and time to record file name</source>
   515         <source>Append date and time to record file name</source>
   667         <translation>ファイル名に年月日を追加する</translation>
   516         <translation>ファイル名に年月日を追加する</translation>
   668     </message>
   517     </message>
   669     <message>
   518     <message>
   670         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
       
   671         <source>Reduce Quality</source>
   519         <source>Reduce Quality</source>
   672         <translation type="unfinished"></translation>
   520         <translation type="unfinished"></translation>
   673     </message>
   521     </message>
   674     <message>
   522     <message>
   675         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
       
   676         <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
   523         <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
   677         <translation type="unfinished"></translation>
   524         <translation type="unfinished"></translation>
   678     </message>
   525     </message>
       
   526     <message>
       
   527         <source>Use hardware sound (if available; requires restart)</source>
       
   528         <translation type="unfinished"></translation>
       
   529     </message>
   679 </context>
   530 </context>
   680 <context>
   531 <context>
   681     <name>QComboBox</name>
   532     <name>QComboBox</name>
   682     <message>
   533     <message>
   683         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
       
   684         <source>generated map...</source>
   534         <source>generated map...</source>
   685         <translation>生成地図...</translation>
   535         <translation>生成地図...</translation>
   686     </message>
   536     </message>
   687     <message>
   537     <message>
   688         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
       
   689         <source>Human</source>
   538         <source>Human</source>
   690         <translation>人間</translation>
   539         <translation>人間</translation>
   691     </message>
   540     </message>
   692     <message>
   541     <message>
   693         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
       
   694         <source>Level</source>
   542         <source>Level</source>
   695         <translation>レベル</translation>
   543         <translation>レベル</translation>
   696     </message>
   544     </message>
   697 </context>
   545 </context>
   698 <context>
   546 <context>
   699     <name>QGroupBox</name>
   547     <name>QGroupBox</name>
   700     <message>
   548     <message>
   701         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
       
   702         <source>Team Members</source>
   549         <source>Team Members</source>
   703         <translation>チーム メンバーズ</translation>
   550         <translation>チーム メンバーズ</translation>
   704     </message>
   551     </message>
   705     <message>
   552     <message>
   706         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
       
   707         <source>Team</source>
   553         <source>Team</source>
   708         <translation>チーム</translation>
   554         <translation>チーム</translation>
   709     </message>
   555     </message>
   710     <message>
   556     <message>
   711         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/>
       
   712         <source>Fort</source>
   557         <source>Fort</source>
   713         <translation>台場</translation>
   558         <translation>台場</translation>
   714     </message>
   559     </message>
   715     <message>
   560     <message>
   716         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
       
   717         <source>Key binds</source>
   561         <source>Key binds</source>
   718         <translation>キー binds</translation>
   562         <translation>キー binds</translation>
   719     </message>
   563     </message>
   720     <message>
   564     <message>
   721         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
       
   722         <source>Teams</source>
   565         <source>Teams</source>
   723         <translation>チーム</translation>
   566         <translation>チーム</translation>
   724     </message>
   567     </message>
   725     <message>
   568     <message>
   726         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
       
   727         <source>Weapons</source>
   569         <source>Weapons</source>
   728         <translation>兵器</translation>
   570         <translation>兵器</translation>
   729     </message>
   571     </message>
   730     <message>
   572     <message>
   731         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
       
   732         <source>Audio/Graphic options</source>
   573         <source>Audio/Graphic options</source>
   733         <translation>オディオ/画面 設定</translation>
   574         <translation>オディオ/画面 設定</translation>
   734     </message>
   575     </message>
   735     <message>
   576     <message>
   736         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
       
   737         <source>Net game</source>
   577         <source>Net game</source>
   738         <translation>ネット ゲーム</translation>
   578         <translation>ネット ゲーム</translation>
   739     </message>
   579     </message>
   740     <message>
   580     <message>
   741         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
       
   742         <source>Playing teams</source>
   581         <source>Playing teams</source>
   743         <translation>参加 チーム</translation>
   582         <translation>参加 チーム</translation>
   744     </message>
   583     </message>
   745     <message>
   584     <message>
   746         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
       
   747         <source>Game Modifiers</source>
   585         <source>Game Modifiers</source>
   748         <translation type="unfinished"></translation>
   586         <translation type="unfinished"></translation>
   749     </message>
   587     </message>
   750     <message>
   588     <message>
   751         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/>
       
   752         <source>Basic Settings</source>
   589         <source>Basic Settings</source>
   753         <translation type="unfinished"></translation>
   590         <translation type="unfinished"></translation>
   754     </message>
   591     </message>
   755 </context>
   592 </context>
   756 <context>
   593 <context>
   757     <name>QLabel</name>
   594     <name>QLabel</name>
   758     <message>
   595     <message>
   759         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/>
       
   760         <source>Mines Time</source>
   596         <source>Mines Time</source>
   761         <translation type="unfinished"></translation>
   597         <translation type="unfinished"></translation>
   762     </message>
   598     </message>
   763     <message>
   599     <message>
   764         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
       
   765         <source>Mines</source>
   600         <source>Mines</source>
   766         <translation type="unfinished"></translation>
   601         <translation type="unfinished"></translation>
   767     </message>
   602     </message>
   768     <message>
   603     <message>
   769         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
       
   770         <source>Version</source>
   604         <source>Version</source>
   771         <translation>バーション</translation>
   605         <translation>バーション</translation>
   772     </message>
   606     </message>
   773     <message>
   607     <message>
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
       
   775         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   608         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   776         <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
   609         <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
   777     </message>
   610     </message>
   778     <message>
   611     <message>
   779         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
       
   780         <source>Developers:</source>
   612         <source>Developers:</source>
   781         <translation>開発者:</translation>
   613         <translation>開発者:</translation>
   782     </message>
   614     </message>
   783     <message>
   615     <message>
   784         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/>
       
   785         <source>Art:</source>
   616         <source>Art:</source>
   786         <translation>アート:</translation>
   617         <translation>アート:</translation>
   787     </message>
   618     </message>
   788     <message>
   619     <message>
   789         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/>
       
   790         <source>Sounds:</source>
   620         <source>Sounds:</source>
   791         <translation>音楽・音:</translation>
   621         <translation>音楽・音:</translation>
   792     </message>
   622     </message>
   793     <message>
   623     <message>
   794         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
       
   795         <source>Translations:</source>
   624         <source>Translations:</source>
   796         <translation>通訳者:</translation>
   625         <translation>通訳者:</translation>
   797     </message>
   626     </message>
   798     <message>
   627     <message>
   799         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
       
   800         <source>Special thanks:</source>
   628         <source>Special thanks:</source>
   801         <translation>特別感謝:</translation>
   629         <translation>特別感謝:</translation>
   802     </message>
   630     </message>
   803     <message>
   631     <message>
   804         <source>Turn time</source>
       
   805         <translation type="obsolete">ターヌ タイム</translation>
       
   806     </message>
       
   807     <message>
       
   808         <source>Initial health</source>
       
   809         <translation type="obsolete">初めの健康ポイント</translation>
       
   810     </message>
       
   811     <message>
       
   812         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
       
   813         <source>Weapons</source>
   632         <source>Weapons</source>
   814         <translation>兵器</translation>
   633         <translation>兵器</translation>
   815     </message>
   634     </message>
   816     <message>
   635     <message>
   817         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
       
   818         <source>Host:</source>
   636         <source>Host:</source>
   819         <translation>Host:</translation>
   637         <translation>Host:</translation>
   820     </message>
   638     </message>
   821     <message>
   639     <message>
   822         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
       
   823         <source>Port:</source>
   640         <source>Port:</source>
   824         <translation>Port:</translation>
   641         <translation>Port:</translation>
   825     </message>
   642     </message>
   826     <message>
   643     <message>
   827         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
       
   828         <source>Net nick</source>
   644         <source>Net nick</source>
   829         <translation>ネット別名</translation>
   645         <translation>ネット別名</translation>
   830     </message>
   646     </message>
   831     <message>
   647     <message>
   832         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
       
   833         <source>Resolution</source>
   648         <source>Resolution</source>
   834         <translation>Resolution</translation>
   649         <translation>Resolution</translation>
   835     </message>
   650     </message>
   836     <message>
   651     <message>
   837         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
       
   838         <source>FPS limit</source>
   652         <source>FPS limit</source>
   839         <translation>FPS 限界</translation>
   653         <translation>FPS 限界</translation>
   840     </message>
   654     </message>
   841     <message>
   655     <message>
   842         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="587"/>
       
   843         <source>Server name:</source>
   656         <source>Server name:</source>
   844         <translation>サーバー名:</translation>
   657         <translation>サーバー名:</translation>
   845     </message>
   658     </message>
   846     <message>
   659     <message>
   847         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="594"/>
       
   848         <source>Server port:</source>
   660         <source>Server port:</source>
   849         <translation>サーバー port:</translation>
   661         <translation>サーバー port:</translation>
   850     </message>
   662     </message>
   851     <message>
   663     <message>
   852         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/>
       
   853         <source>Initial sound volume</source>
   664         <source>Initial sound volume</source>
   854         <translation type="unfinished"></translation>
   665         <translation type="unfinished"></translation>
   855     </message>
   666     </message>
   856     <message>
   667     <message>
   857         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/>
       
   858         <source>Damage Modifier</source>
   668         <source>Damage Modifier</source>
   859         <translation type="unfinished"></translation>
   669         <translation type="unfinished"></translation>
   860     </message>
   670     </message>
   861     <message>
   671     <message>
   862         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/>
       
   863         <source>Turn Time</source>
   672         <source>Turn Time</source>
   864         <translation type="unfinished"></translation>
   673         <translation type="unfinished"></translation>
   865     </message>
   674     </message>
   866     <message>
   675     <message>
   867         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/>
       
   868         <source>Initial Health</source>
   676         <source>Initial Health</source>
   869         <translation type="unfinished"></translation>
   677         <translation type="unfinished"></translation>
   870     </message>
   678     </message>
   871     <message>
   679     <message>
   872         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/>
       
   873         <source>Sudden Death Timeout</source>
   680         <source>Sudden Death Timeout</source>
   874         <translation type="unfinished"></translation>
   681         <translation type="unfinished"></translation>
   875     </message>
   682     </message>
   876     <message>
   683     <message>
   877         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/>
       
   878         <source>Scheme Name:</source>
   684         <source>Scheme Name:</source>
   879         <translation type="unfinished"></translation>
   685         <translation type="unfinished"></translation>
   880     </message>
   686     </message>
   881     <message>
   687     <message>
   882         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
       
   883         <source>Crate Drops</source>
   688         <source>Crate Drops</source>
   884         <translation type="unfinished"></translation>
   689         <translation type="unfinished"></translation>
   885     </message>
   690     </message>
   886     <message>
   691     <message>
   887         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
       
   888         <source>Game scheme</source>
   692         <source>Game scheme</source>
   889         <translation type="unfinished"></translation>
   693         <translation type="unfinished"></translation>
   890     </message>
   694     </message>
   891 </context>
   695 </context>
   892 <context>
   696 <context>
   893     <name>QLineEdit</name>
   697     <name>QLineEdit</name>
   894     <message>
   698     <message>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
       
   896         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
       
   897         <source>unnamed</source>
   699         <source>unnamed</source>
   898         <translation>無名</translation>
   700         <translation>無名</translation>
   899     </message>
   701     </message>
   900 </context>
   702 </context>
   901 <context>
   703 <context>
   902     <name>QMainWindow</name>
   704     <name>QMainWindow</name>
   903     <message>
   705     <message>
   904         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
       
   905         <source>Hedgewars %1</source>
   706         <source>Hedgewars %1</source>
   906         <translation>Hedgewars %1</translation>
   707         <translation>Hedgewars %1</translation>
   907     </message>
   708     </message>
   908 </context>
   709 </context>
   909 <context>
   710 <context>
   910     <name>QMessageBox</name>
   711     <name>QMessageBox</name>
   911     <message>
   712     <message>
   912         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/>
       
   913         <source>Network</source>
   713         <source>Network</source>
   914         <translation>ネットワーク</translation>
   714         <translation>ネットワーク</translation>
   915     </message>
   715     </message>
   916     <message>
   716     <message>
   917         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="728"/>
       
   918         <source>Connection to server is lost</source>
   717         <source>Connection to server is lost</source>
   919         <translation>サーバーの接続は切断された</translation>
   718         <translation>サーバーの接続は切断された</translation>
   920     </message>
   719     </message>
   921     <message>
   720     <message>
   922         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="311"/>
       
   923         <source>Error</source>
   721         <source>Error</source>
   924         <translation>エラー</translation>
   722         <translation>エラー</translation>
   925     </message>
   723     </message>
   926     <message>
   724     <message>
   927         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="312"/>
       
   928         <source>Failed to open data directory:
   725         <source>Failed to open data directory:
   929 %1
   726 %1
   930 Please check your installation</source>
   727 Please check your installation</source>
   931         <translation>フォルダー
   728         <translation>フォルダー
   932  %1 は開かれなかった
   729  %1 は開かれなかった
   933 インストールをチェックしてください</translation>
   730 インストールをチェックしてください</translation>
   934     </message>
   731     </message>
   935     <message>
   732     <message>
   936         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
   937         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
       
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
       
   939         <source>Weapons</source>
   733         <source>Weapons</source>
   940         <translation>兵器</translation>
   734         <translation>兵器</translation>
   941     </message>
   735     </message>
   942     <message>
   736     <message>
   943         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
   944         <source>Can not edit default weapon set</source>
   737         <source>Can not edit default weapon set</source>
   945         <translation>デフォールトセットの編集は不可能</translation>
   738         <translation>デフォールトセットの編集は不可能</translation>
   946     </message>
   739     </message>
   947     <message>
   740     <message>
   948         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
       
   949         <source>Can not delete default weapon set</source>
   741         <source>Can not delete default weapon set</source>
   950         <translation>デフォールトセットの削除は不可能</translation>
   742         <translation>デフォールトセットの削除は不可能</translation>
   951     </message>
   743     </message>
   952     <message>
   744     <message>
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
       
   954         <source>Really delete this weapon set?</source>
   745         <source>Really delete this weapon set?</source>
   955         <translation>本当にこのデフォールトセットを削除する?</translation>
   746         <translation>本当にこのデフォールトセットを削除する?</translation>
   956     </message>
   747     </message>
   957 </context>
   748 </context>
   958 <context>
   749 <context>
   959     <name>QObject</name>
   750     <name>QObject</name>
   960     <message>
   751     <message>
   961         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
       
   962         <source>Error</source>
   752         <source>Error</source>
   963         <translation>エラー</translation>
   753         <translation>エラー</translation>
   964     </message>
   754     </message>
   965     <message>
   755     <message>
   966         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
       
   967         <source>Cannot create directory %1</source>
   756         <source>Cannot create directory %1</source>
   968         <translation>フォルダー%1作成拒否</translation>
   757         <translation>フォルダー%1作成拒否</translation>
   969     </message>
   758     </message>
   970     <message>
   759     <message>
   971         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="41"/>
       
   972         <source>OK</source>
   760         <source>OK</source>
   973         <translation>オケ</translation>
   761         <translation>オケ</translation>
   974     </message>
   762     </message>
       
   763     <message>
       
   764         <source>Nickname</source>
       
   765         <translation type="unfinished"></translation>
       
   766     </message>
       
   767     <message>
       
   768         <source>Please, enter your nickname</source>
       
   769         <translation type="unfinished"></translation>
       
   770     </message>
   975 </context>
   771 </context>
   976 <context>
   772 <context>
   977     <name>QPushButton</name>
   773     <name>QPushButton</name>
   978     <message>
   774     <message>
   979         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
       
   980         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
       
   981         <source>default</source>
   775         <source>default</source>
   982         <translation>デフォールト</translation>
   776         <translation>デフォールト</translation>
   983     </message>
   777     </message>
   984     <message>
   778     <message>
   985         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
       
   986         <source>OK</source>
   779         <source>OK</source>
   987         <translation>オケ</translation>
   780         <translation>オケ</translation>
   988     </message>
   781     </message>
   989     <message>
   782     <message>
   990         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
       
   991         <source>Cancel</source>
   783         <source>Cancel</source>
   992         <translation>キャンセル</translation>
   784         <translation>キャンセル</translation>
   993     </message>
   785     </message>
   994     <message>
   786     <message>
   995         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/>
       
   996         <source>Start server</source>
   787         <source>Start server</source>
   997         <translation>サーバー スタート</translation>
   788         <translation>サーバー スタート</translation>
   998     </message>
   789     </message>
   999     <message>
   790     <message>
  1000         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
       
  1001         <source>Connect</source>
   791         <source>Connect</source>
  1002         <translation>接続</translation>
   792         <translation>接続</translation>
  1003     </message>
   793     </message>
  1004     <message>
   794     <message>
  1005         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/>
       
  1006         <source>Update</source>
   795         <source>Update</source>
  1007         <translation>更新</translation>
   796         <translation>更新</translation>
  1008     </message>
   797     </message>
  1009     <message>
   798     <message>
  1010         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/>
       
  1011         <source>Specify</source>
   799         <source>Specify</source>
  1012         <translation>Specify</translation>
   800         <translation>Specify</translation>
  1013     </message>
   801     </message>
  1014     <message>
   802     <message>
  1015         <source>Join official server</source>
       
  1016         <translation type="obsolete">Join official server</translation>
       
  1017     </message>
       
  1018     <message>
       
  1019         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/>
       
  1020         <source>Start</source>
   803         <source>Start</source>
  1021         <translation>スタート</translation>
   804         <translation>スタート</translation>
  1022     </message>
   805     </message>
  1023     <message>
   806     <message>
  1024         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
       
  1025         <source>Go!</source>
   807         <source>Go!</source>
  1026         <translation>GO!</translation>
   808         <translation>GO!</translation>
  1027     </message>
   809     </message>
  1028     <message>
   810     <message>
  1029         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
       
  1030         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
       
  1031         <source>Play demo</source>
   811         <source>Play demo</source>
  1032         <translation>デモを再生</translation>
   812         <translation>デモを再生</translation>
  1033     </message>
   813     </message>
  1034     <message>
   814     <message>
  1035         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
       
  1036         <source>Rename</source>
   815         <source>Rename</source>
  1037         <translation>名前を編集</translation>
   816         <translation>名前を編集</translation>
  1038     </message>
   817     </message>
  1039     <message>
   818     <message>
  1040         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
       
  1041         <source>Delete</source>
   819         <source>Delete</source>
  1042         <translation>削除</translation>
   820         <translation>削除</translation>
  1043     </message>
   821     </message>
  1044     <message>
   822     <message>
  1045         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
       
  1046         <source>Load</source>
   823         <source>Load</source>
  1047         <translation>ロード</translation>
   824         <translation>ロード</translation>
  1048     </message>
   825     </message>
  1049     <message>
   826     <message>
  1050         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
       
  1051         <source>Setup</source>
   827         <source>Setup</source>
  1052         <translation>設定</translation>
   828         <translation>設定</translation>
  1053     </message>
   829     </message>
  1054     <message>
   830     <message>
  1055         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/>
       
  1056         <source>Ready</source>
   831         <source>Ready</source>
  1057         <translation type="unfinished"></translation>
   832         <translation type="unfinished"></translation>
  1058     </message>
   833     </message>
  1059 </context>
   834 </context>
  1060 <context>
   835 <context>
  1061     <name>QTableWidget</name>
   836     <name>QTableWidget</name>
  1062     <message>
   837     <message>
  1063         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
       
  1064         <source>Room name</source>
   838         <source>Room name</source>
  1065         <translation>ルーム名</translation>
   839         <translation>ルーム名</translation>
  1066     </message>
   840     </message>
  1067     <message>
   841     <message>
  1068         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
       
  1069         <source>Players number</source>
   842         <source>Players number</source>
  1070         <translation>プレイヤー数</translation>
   843         <translation>プレイヤー数</translation>
  1071     </message>
   844     </message>
  1072     <message>
   845     <message>
  1073         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
       
  1074         <source>Round in progress</source>
   846         <source>Round in progress</source>
  1075         <translation>ラウンド中</translation>
   847         <translation>ラウンド中</translation>
  1076     </message>
   848     </message>
  1077 </context>
   849 </context>
  1078 <context>
   850 <context>
  1079     <name>QToolBox</name>
   851     <name>QToolBox</name>
  1080     <message>
   852     <message>
  1081         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
       
  1082         <source>Actions</source>
   853         <source>Actions</source>
  1083         <translation>行動</translation>
   854         <translation>行動</translation>
  1084     </message>
   855     </message>
  1085     <message>
   856     <message>
  1086         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
       
  1087         <source>Weapons</source>
   857         <source>Weapons</source>
  1088         <translation>兵器</translation>
   858         <translation>兵器</translation>
  1089     </message>
   859     </message>
  1090     <message>
   860     <message>
  1091         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
       
  1092         <source>Weapon properties</source>
   861         <source>Weapon properties</source>
  1093         <translation>兵器の属性</translation>
   862         <translation>兵器の属性</translation>
  1094     </message>
   863     </message>
  1095     <message>
   864     <message>
  1096         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/>
       
  1097         <source>Other</source>
   865         <source>Other</source>
  1098         <translation>その他</translation>
   866         <translation>その他</translation>
  1099     </message>
   867     </message>
  1100 </context>
   868 </context>
  1101 <context>
   869 <context>
       
   870     <name>SelWeaponWidget</name>
       
   871     <message>
       
   872         <source>Weapon set</source>
       
   873         <translation type="unfinished"></translation>
       
   874     </message>
       
   875     <message>
       
   876         <source>Probabilities</source>
       
   877         <translation type="unfinished"></translation>
       
   878     </message>
       
   879 </context>
       
   880 <context>
  1102     <name>TCPBase</name>
   881     <name>TCPBase</name>
  1103     <message>
   882     <message>
  1104         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
       
  1105         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
       
  1106         <source>Error</source>
   883         <source>Error</source>
  1107         <translation>エラー</translation>
   884         <translation>エラー</translation>
  1108     </message>
   885     </message>
  1109     <message>
   886     <message>
  1110         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
       
  1111         <source>Unable to start the server: %1.</source>
   887         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1112         <translation>サーバー%1の起動は出来なかった</translation>
   888         <translation>サーバー%1の起動は出来なかった</translation>
  1113     </message>
   889     </message>
  1114     <message>
   890     <message>
  1115         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
       
  1116         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   891         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1117         <translation>エンジン%1の起動は出来なかった</translation>
   892         <translation>エンジン%1の起動は出来なかった</translation>
  1118     </message>
   893     </message>
  1119 </context>
   894 </context>
  1120 <context>
   895 <context>
  1121     <name>ToggleButtonWidget</name>
   896     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1122     <message>
   897     <message>
  1123         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/>
       
  1124         <source>Vampirism</source>
   898         <source>Vampirism</source>
  1125         <translation type="unfinished"></translation>
   899         <translation type="unfinished"></translation>
  1126     </message>
   900     </message>
  1127     <message>
   901     <message>
  1128         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/>
       
  1129         <source>Karma</source>
   902         <source>Karma</source>
  1130         <translation type="unfinished"></translation>
   903         <translation type="unfinished"></translation>
  1131     </message>
   904     </message>
  1132     <message>
   905     <message>
  1133         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
       
  1134         <source>Artillery</source>
   906         <source>Artillery</source>
  1135         <translation type="unfinished"></translation>
   907         <translation type="unfinished"></translation>
  1136     </message>
   908     </message>
  1137     <message>
   909     <message>
  1138         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/>
       
  1139         <source>Fort Mode</source>
   910         <source>Fort Mode</source>
  1140         <translation type="unfinished"></translation>
   911         <translation type="unfinished"></translation>
  1141     </message>
   912     </message>
  1142     <message>
   913     <message>
  1143         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
       
  1144         <source>Divide Teams</source>
   914         <source>Divide Teams</source>
  1145         <translation type="unfinished"></translation>
   915         <translation type="unfinished"></translation>
  1146     </message>
   916     </message>
  1147     <message>
   917     <message>
  1148         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/>
       
  1149         <source>Solid Land</source>
   918         <source>Solid Land</source>
  1150         <translation type="unfinished"></translation>
   919         <translation type="unfinished"></translation>
  1151     </message>
   920     </message>
  1152     <message>
   921     <message>
  1153         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/>
       
  1154         <source>Add Border</source>
   922         <source>Add Border</source>
  1155         <translation type="unfinished"></translation>
   923         <translation type="unfinished"></translation>
  1156     </message>
   924     </message>
  1157     <message>
   925     <message>
  1158         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/>
       
  1159         <source>Low Gravity</source>
   926         <source>Low Gravity</source>
  1160         <translation type="unfinished"></translation>
   927         <translation type="unfinished"></translation>
  1161     </message>
   928     </message>
  1162     <message>
   929     <message>
  1163         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/>
       
  1164         <source>Laser Sight</source>
   930         <source>Laser Sight</source>
  1165         <translation type="unfinished"></translation>
   931         <translation type="unfinished"></translation>
  1166     </message>
   932     </message>
  1167     <message>
   933     <message>
  1168         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/>
       
  1169         <source>Invulnerable</source>
   934         <source>Invulnerable</source>
  1170         <translation type="unfinished"></translation>
   935         <translation type="unfinished"></translation>
  1171     </message>
   936     </message>
  1172     <message>
   937     <message>
  1173         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
       
  1174         <source>Add Mines</source>
   938         <source>Add Mines</source>
  1175         <translation type="unfinished"></translation>
   939         <translation type="unfinished"></translation>
  1176     </message>
   940     </message>
  1177 </context>
   941 </context>
  1178 <context>
   942 <context>
  1179     <name>binds</name>
   943     <name>binds</name>
  1180     <message>
   944     <message>
  1181         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
       
  1182         <source>up</source>
   945         <source>up</source>
  1183         <translation>アップ</translation>
   946         <translation>アップ</translation>
  1184     </message>
   947     </message>
  1185     <message>
   948     <message>
  1186         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
       
  1187         <source>left</source>
   949         <source>left</source>
  1188         <translation>左</translation>
   950         <translation>左</translation>
  1189     </message>
   951     </message>
  1190     <message>
   952     <message>
  1191         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
       
  1192         <source>right</source>
   953         <source>right</source>
  1193         <translation>右</translation>
   954         <translation>右</translation>
  1194     </message>
   955     </message>
  1195     <message>
   956     <message>
  1196         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
       
  1197         <source>down</source>
   957         <source>down</source>
  1198         <translation>下</translation>
   958         <translation>下</translation>
  1199     </message>
   959     </message>
  1200     <message>
   960     <message>
  1201         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
       
  1202         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
       
  1203         <source>jump</source>
   961         <source>jump</source>
  1204         <translation>ジャンプ</translation>
   962         <translation>ジャンプ</translation>
  1205     </message>
   963     </message>
  1206     <message>
   964     <message>
  1207         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
       
  1208         <source>attack</source>
   965         <source>attack</source>
  1209         <translation>攻撃</translation>
   966         <translation>攻撃</translation>
  1210     </message>
   967     </message>
  1211     <message>
   968     <message>
  1212         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
       
  1213         <source>precise aim</source>
   969         <source>precise aim</source>
  1214         <translation>精密狙い</translation>
   970         <translation>精密狙い</translation>
  1215     </message>
   971     </message>
  1216     <message>
   972     <message>
  1217         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
       
  1218         <source>put</source>
   973         <source>put</source>
  1219         <translation>プット</translation>
   974         <translation>プット</translation>
  1220     </message>
   975     </message>
  1221     <message>
   976     <message>
  1222         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
       
  1223         <source>switch</source>
   977         <source>switch</source>
  1224         <translation>スイッチ</translation>
   978         <translation>スイッチ</translation>
  1225     </message>
   979     </message>
  1226     <message>
   980     <message>
  1227         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
       
  1228         <source>find hedgehog</source>
   981         <source>find hedgehog</source>
  1229         <translation>針鼠を見つけて移動</translation>
   982         <translation>針鼠を見つけて移動</translation>
  1230     </message>
   983     </message>
  1231     <message>
   984     <message>
  1232         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
       
  1233         <source>ammo menu</source>
   985         <source>ammo menu</source>
  1234         <translation>兵器メニュー</translation>
   986         <translation>兵器メニュー</translation>
  1235     </message>
   987     </message>
  1236     <message>
   988     <message>
  1237         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
       
  1238         <source>slot 1</source>
   989         <source>slot 1</source>
  1239         <translation>スロット 1</translation>
   990         <translation>スロット 1</translation>
  1240     </message>
   991     </message>
  1241     <message>
   992     <message>
  1242         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
       
  1243         <source>slot 2</source>
   993         <source>slot 2</source>
  1244         <translation>スロット 2</translation>
   994         <translation>スロット 2</translation>
  1245     </message>
   995     </message>
  1246     <message>
   996     <message>
  1247         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
       
  1248         <source>slot 3</source>
   997         <source>slot 3</source>
  1249         <translation>スロット 3</translation>
   998         <translation>スロット 3</translation>
  1250     </message>
   999     </message>
  1251     <message>
  1000     <message>
  1252         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
       
  1253         <source>slot 4</source>
  1001         <source>slot 4</source>
  1254         <translation>スロット 4</translation>
  1002         <translation>スロット 4</translation>
  1255     </message>
  1003     </message>
  1256     <message>
  1004     <message>
  1257         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
       
  1258         <source>slot 5</source>
  1005         <source>slot 5</source>
  1259         <translation>スロット 5</translation>
  1006         <translation>スロット 5</translation>
  1260     </message>
  1007     </message>
  1261     <message>
  1008     <message>
  1262         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
       
  1263         <source>slot 6</source>
  1009         <source>slot 6</source>
  1264         <translation>スロット 6</translation>
  1010         <translation>スロット 6</translation>
  1265     </message>
  1011     </message>
  1266     <message>
  1012     <message>
  1267         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
       
  1268         <source>slot 7</source>
  1013         <source>slot 7</source>
  1269         <translation>スロット 7</translation>
  1014         <translation>スロット 7</translation>
  1270     </message>
  1015     </message>
  1271     <message>
  1016     <message>
  1272         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
       
  1273         <source>slot 8</source>
  1017         <source>slot 8</source>
  1274         <translation>スロット 8</translation>
  1018         <translation>スロット 8</translation>
  1275     </message>
  1019     </message>
  1276     <message>
  1020     <message>
  1277         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
       
  1278         <source>slot 9</source>
  1021         <source>slot 9</source>
  1279         <translation>スロット 9</translation>
  1022         <translation>スロット 9</translation>
  1280     </message>
  1023     </message>
  1281     <message>
  1024     <message>
  1282         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
       
  1283         <source>timer 1 sec</source>
  1025         <source>timer 1 sec</source>
  1284         <translation>タイマー 1 sec</translation>
  1026         <translation>タイマー 1 sec</translation>
  1285     </message>
  1027     </message>
  1286     <message>
  1028     <message>
  1287         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
       
  1288         <source>timer 2 sec</source>
  1029         <source>timer 2 sec</source>
  1289         <translation>タイマー 2 sec</translation>
  1030         <translation>タイマー 2 sec</translation>
  1290     </message>
  1031     </message>
  1291     <message>
  1032     <message>
  1292         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
       
  1293         <source>timer 3 sec</source>
  1033         <source>timer 3 sec</source>
  1294         <translation>タイマー 3 sec</translation>
  1034         <translation>タイマー 3 sec</translation>
  1295     </message>
  1035     </message>
  1296     <message>
  1036     <message>
  1297         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
       
  1298         <source>timer 4 sec</source>
  1037         <source>timer 4 sec</source>
  1299         <translation>タイマー 4 sec</translation>
  1038         <translation>タイマー 4 sec</translation>
  1300     </message>
  1039     </message>
  1301     <message>
  1040     <message>
  1302         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
       
  1303         <source>timer 5 sec</source>
  1041         <source>timer 5 sec</source>
  1304         <translation>タイマー 5 sec</translation>
  1042         <translation>タイマー 5 sec</translation>
  1305     </message>
  1043     </message>
  1306     <message>
  1044     <message>
  1307         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
       
  1308         <source>chat</source>
  1045         <source>chat</source>
  1309         <translation>チャット</translation>
  1046         <translation>チャット</translation>
  1310     </message>
  1047     </message>
  1311     <message>
  1048     <message>
  1312         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
       
  1313         <source>chat history</source>
  1049         <source>chat history</source>
  1314         <translation>チャットの歴史</translation>
  1050         <translation>チャットの歴史</translation>
  1315     </message>
  1051     </message>
  1316     <message>
  1052     <message>
  1317         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
       
  1318         <source>pause</source>
  1053         <source>pause</source>
  1319         <translation>ポーズ</translation>
  1054         <translation>ポーズ</translation>
  1320     </message>
  1055     </message>
  1321     <message>
  1056     <message>
  1322         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
       
  1323         <source>confirmation</source>
  1057         <source>confirmation</source>
  1324         <translation>確認</translation>
  1058         <translation>確認</translation>
  1325     </message>
  1059     </message>
  1326     <message>
  1060     <message>
  1327         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
       
  1328         <source>volume down</source>
  1061         <source>volume down</source>
  1329         <translation>音量下</translation>
  1062         <translation>音量下</translation>
  1330     </message>
  1063     </message>
  1331     <message>
  1064     <message>
  1332         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
       
  1333         <source>volume up</source>
  1065         <source>volume up</source>
  1334         <translation>音量上</translation>
  1066         <translation>音量上</translation>
  1335     </message>
  1067     </message>
  1336     <message>
  1068     <message>
  1337         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
       
  1338         <source>change mode</source>
  1069         <source>change mode</source>
  1339         <translation>モードを変更</translation>
  1070         <translation>モードを変更</translation>
  1340     </message>
  1071     </message>
  1341     <message>
  1072     <message>
  1342         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
       
  1343         <source>capture</source>
  1073         <source>capture</source>
  1344         <translation>録画する</translation>
  1074         <translation>録画する</translation>
  1345     </message>
  1075     </message>
  1346     <message>
  1076     <message>
  1347         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
       
  1348         <source>hedgehogs
  1077         <source>hedgehogs
  1349 info</source>
  1078 info</source>
  1350         <translation>針鼠
  1079         <translation>針鼠
  1351 情報</translation>
  1080 情報</translation>
  1352     </message>
  1081     </message>
  1353     <message>
  1082     <message>
  1354         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/>
       
  1355         <source>quit</source>
  1083         <source>quit</source>
  1356         <translation>退出</translation>
  1084         <translation>退出</translation>
  1357     </message>
  1085     </message>
       
  1086     <message>
       
  1087         <source>zoom in</source>
       
  1088         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1089     </message>
       
  1090     <message>
       
  1091         <source>zoom out</source>
       
  1092         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1093     </message>
       
  1094     <message>
       
  1095         <source>reset zoom</source>
       
  1096         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1097     </message>
  1358 </context>
  1098 </context>
  1359 <context>
  1099 <context>
  1360     <name>teams</name>
  1100     <name>teams</name>
  1361     <message>
  1101     <message>
  1362         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
       
  1363         <source>Hedgehogs</source>
  1102         <source>Hedgehogs</source>
  1364         <translation>針鼠</translation>
  1103         <translation>針鼠</translation>
  1365     </message>
  1104     </message>
  1366     <message>
  1105     <message>
  1367         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/>
       
  1368         <source>hedgehog 1</source>
  1106         <source>hedgehog 1</source>
  1369         <translation>針鼠 1</translation>
  1107         <translation>針鼠 1</translation>
  1370     </message>
  1108     </message>
  1371     <message>
  1109     <message>
  1372         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/>
       
  1373         <source>hedgehog 2</source>
  1110         <source>hedgehog 2</source>
  1374         <translation>針鼠 2</translation>
  1111         <translation>針鼠 2</translation>
  1375     </message>
  1112     </message>
  1376     <message>
  1113     <message>
  1377         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/>
       
  1378         <source>hedgehog 3</source>
  1114         <source>hedgehog 3</source>
  1379         <translation>針鼠 3</translation>
  1115         <translation>針鼠 3</translation>
  1380     </message>
  1116     </message>
  1381     <message>
  1117     <message>
  1382         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
       
  1383         <source>hedgehog 4</source>
  1118         <source>hedgehog 4</source>
  1384         <translation>針鼠 4</translation>
  1119         <translation>針鼠 4</translation>
  1385     </message>
  1120     </message>
  1386     <message>
  1121     <message>
  1387         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
       
  1388         <source>hedgehog 5</source>
  1122         <source>hedgehog 5</source>
  1389         <translation>針鼠 5</translation>
  1123         <translation>針鼠 5</translation>
  1390     </message>
  1124     </message>
  1391     <message>
  1125     <message>
  1392         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
       
  1393         <source>hedgehog 6</source>
  1126         <source>hedgehog 6</source>
  1394         <translation>針鼠 6</translation>
  1127         <translation>針鼠 6</translation>
  1395     </message>
  1128     </message>
  1396     <message>
  1129     <message>
  1397         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
       
  1398         <source>hedgehog 7</source>
  1130         <source>hedgehog 7</source>
  1399         <translation>針鼠 7</translation>
  1131         <translation>針鼠 7</translation>
  1400     </message>
  1132     </message>
  1401     <message>
  1133     <message>
  1402         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
       
  1403         <source>hedgehog 8</source>
  1134         <source>hedgehog 8</source>
  1404         <translation>針鼠 8</translation>
  1135         <translation>針鼠 8</translation>
  1405     </message>
  1136     </message>
  1406     <message>
  1137     <message>
  1407         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
       
  1408         <source>Goddess</source>
  1138         <source>Goddess</source>
  1409         <translation>Goddess</translation>
  1139         <translation>Goddess</translation>
  1410     </message>
  1140     </message>
  1411     <message>
  1141     <message>
  1412         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
       
  1413         <source>Isis</source>
  1142         <source>Isis</source>
  1414         <translation>Isis</translation>
  1143         <translation>Isis</translation>
  1415     </message>
  1144     </message>
  1416     <message>
  1145     <message>
  1417         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
       
  1418         <source>Astarte</source>
  1146         <source>Astarte</source>
  1419         <translation>Astarte</translation>
  1147         <translation>Astarte</translation>
  1420     </message>
  1148     </message>
  1421     <message>
  1149     <message>
  1422         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
       
  1423         <source>Diana</source>
  1150         <source>Diana</source>
  1424         <translation>Diana</translation>
  1151         <translation>Diana</translation>
  1425     </message>
  1152     </message>
  1426     <message>
  1153     <message>
  1427         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
       
  1428         <source>Aphrodite</source>
  1154         <source>Aphrodite</source>
  1429         <translation>Aphrodite</translation>
  1155         <translation>Aphrodite</translation>
  1430     </message>
  1156     </message>
  1431     <message>
  1157     <message>
  1432         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/>
       
  1433         <source>Hecate</source>
  1158         <source>Hecate</source>
  1434         <translation>Hecate</translation>
  1159         <translation>Hecate</translation>
  1435     </message>
  1160     </message>
  1436     <message>
  1161     <message>
  1437         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/>
       
  1438         <source>Demeter</source>
  1162         <source>Demeter</source>
  1439         <translation>Demeter</translation>
  1163         <translation>Demeter</translation>
  1440     </message>
  1164     </message>
  1441     <message>
  1165     <message>
  1442         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/>
       
  1443         <source>Kali</source>
  1166         <source>Kali</source>
  1444         <translation>Kali</translation>
  1167         <translation>Kali</translation>
  1445     </message>
  1168     </message>
  1446     <message>
  1169     <message>
  1447         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/>
       
  1448         <source>Inanna</source>
  1170         <source>Inanna</source>
  1449         <translation>Inanna</translation>
  1171         <translation>Inanna</translation>
  1450     </message>
  1172     </message>
  1451     <message>
  1173     <message>
  1452         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/>
       
  1453         <source>Fruits</source>
  1174         <source>Fruits</source>
  1454         <translation>クダモノ</translation>
  1175         <translation>クダモノ</translation>
  1455     </message>
  1176     </message>
  1456     <message>
  1177     <message>
  1457         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/>
       
  1458         <source>Banana</source>
  1178         <source>Banana</source>
  1459         <translation>バナナ</translation>
  1179         <translation>バナナ</translation>
  1460     </message>
  1180     </message>
  1461     <message>
  1181     <message>
  1462         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/>
       
  1463         <source>Apple</source>
  1182         <source>Apple</source>
  1464         <translation>りんご</translation>
  1183         <translation>りんご</translation>
  1465     </message>
  1184     </message>
  1466     <message>
  1185     <message>
  1467         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/>
       
  1468         <source>Orange</source>
  1186         <source>Orange</source>
  1469         <translation>オレンジー</translation>
  1187         <translation>オレンジー</translation>
  1470     </message>
  1188     </message>
  1471     <message>
  1189     <message>
  1472         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/>
       
  1473         <source>Lemon</source>
  1190         <source>Lemon</source>
  1474         <translation>レモン</translation>
  1191         <translation>レモン</translation>
  1475     </message>
  1192     </message>
  1476     <message>
  1193     <message>
  1477         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/>
       
  1478         <source>Pineapple</source>
  1194         <source>Pineapple</source>
  1479         <translation>パイナップル</translation>
  1195         <translation>パイナップル</translation>
  1480     </message>
  1196     </message>
  1481     <message>
  1197     <message>
  1482         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/>
       
  1483         <source>Mango</source>
  1198         <source>Mango</source>
  1484         <translation>マンゴー</translation>
  1199         <translation>マンゴー</translation>
  1485     </message>
  1200     </message>
  1486     <message>
  1201     <message>
  1487         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/>
       
  1488         <source>Peach</source>
  1202         <source>Peach</source>
  1489         <translation>もも</translation>
  1203         <translation>もも</translation>
  1490     </message>
  1204     </message>
  1491     <message>
  1205     <message>
  1492         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/>
       
  1493         <source>Plum</source>
  1206         <source>Plum</source>
  1494         <translation>梅</translation>
  1207         <translation>梅</translation>
  1495     </message>
  1208     </message>
  1496 </context>
  1209 </context>
  1497 </TS>
  1210 </TS>