1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1 <!DOCTYPE TS><TS> |
2 <!DOCTYPE TS> |
|
3 <TS version="2.0" language="ja"> |
|
4 <context> |
2 <context> |
5 <name>AmmoSchemeModel</name> |
3 <name>AmmoSchemeModel</name> |
6 <message> |
4 <message> |
7 <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/> |
|
8 <source>new</source> |
5 <source>new</source> |
9 <translation type="unfinished">作成</translation> |
6 <translation type="unfinished">作成</translation> |
10 </message> |
7 </message> |
11 </context> |
8 </context> |
12 <context> |
9 <context> |
13 <name>FreqSpinBox</name> |
10 <name>FreqSpinBox</name> |
14 <message> |
11 <message> |
15 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
|
16 <source>Never</source> |
12 <source>Never</source> |
17 <translation type="unfinished"></translation> |
13 <translation type="unfinished"></translation> |
18 </message> |
14 </message> |
19 <message numerus="yes"> |
|
20 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
|
21 <source>Every %1 turn</source> |
|
22 <translation type="unfinished"> |
|
23 <numerusform></numerusform> |
|
24 </translation> |
|
25 </message> |
|
26 </context> |
15 </context> |
27 <context> |
16 <context> |
28 <name>GameCFGWidget</name> |
17 <name>GameCFGWidget</name> |
29 <message> |
18 <message> |
30 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/> |
|
31 <source>Edit weapons</source> |
19 <source>Edit weapons</source> |
32 <translation type="unfinished"></translation> |
20 <translation type="unfinished"></translation> |
33 </message> |
21 </message> |
34 <message> |
22 <message> |
35 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
|
36 <source>Error</source> |
23 <source>Error</source> |
37 <translation>エラー</translation> |
24 <translation>エラー</translation> |
38 </message> |
25 </message> |
39 <message> |
26 <message> |
40 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
|
41 <source>Illegal ammo scheme</source> |
27 <source>Illegal ammo scheme</source> |
42 <translation>ammo調略は不規則</translation> |
28 <translation>ammo調略は不規則</translation> |
43 </message> |
29 </message> |
44 <message> |
30 <message> |
45 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
|
46 <source>Edit schemes</source> |
31 <source>Edit schemes</source> |
47 <translation type="unfinished"></translation> |
32 <translation type="unfinished"></translation> |
48 </message> |
33 </message> |
49 </context> |
34 </context> |
50 <context> |
35 <context> |
51 <name>HWForm</name> |
36 <name>HWForm</name> |
52 <message> |
37 <message> |
53 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="290"/> |
|
54 <source>new</source> |
38 <source>new</source> |
55 <translation>作成</translation> |
39 <translation>作成</translation> |
56 </message> |
40 </message> |
57 <message> |
41 <message> |
58 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="523"/> |
|
59 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="681"/> |
|
60 <source>Error</source> |
42 <source>Error</source> |
61 <translation>エラー</translation> |
43 <translation>エラー</translation> |
62 </message> |
44 </message> |
63 <message> |
45 <message> |
64 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/> |
|
65 <source>Please, select record from the list above</source> |
46 <source>Please, select record from the list above</source> |
66 <translation>下のリストの中でレコードを選択</translation> |
47 <translation>下のリストの中でレコードを選択</translation> |
67 </message> |
48 </message> |
68 <message> |
49 <message> |
69 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="525"/> |
|
70 <source>OK</source> |
50 <source>OK</source> |
71 <translation>オケ</translation> |
51 <translation>オケ</translation> |
72 </message> |
52 </message> |
73 <message> |
53 <message> |
74 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="682"/> |
|
75 <source>Unable to start the server</source> |
54 <source>Unable to start the server</source> |
76 <translation>サーバーのスタートが不可能</translation> |
55 <translation>サーバーのスタートが不可能</translation> |
77 </message> |
56 </message> |
78 <message> |
57 <message> |
79 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="839"/> |
|
80 <source>Cannot save record to file %1</source> |
58 <source>Cannot save record to file %1</source> |
81 <translation>ファイル%1に保存することができなかった</translation> |
59 <translation>ファイル%1に保存することができなかった</translation> |
82 </message> |
60 </message> |
83 </context> |
61 </context> |
84 <context> |
62 <context> |
85 <name>HWGame</name> |
63 <name>HWGame</name> |
86 <message> |
64 <message> |
87 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
|
88 <source>Error reading training config file</source> |
65 <source>Error reading training config file</source> |
89 <translation>Error reading training config file</translation> |
66 <translation>Error reading training config file</translation> |
90 </message> |
67 </message> |
91 <message> |
68 <message> |
92 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
|
93 <source>en.txt</source> |
69 <source>en.txt</source> |
94 <translation>ja.txt</translation> |
70 <translation>ja.txt</translation> |
95 </message> |
71 </message> |
96 <message> |
72 <message> |
97 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
|
98 <source>Cannot open demofile %1</source> |
73 <source>Cannot open demofile %1</source> |
99 <translation>demofile %1を開くことが出来なかった</translation> |
74 <translation>demofile %1を開くことが出来なかった</translation> |
100 </message> |
75 </message> |
101 </context> |
76 </context> |
102 <context> |
77 <context> |
103 <name>HWMapContainer</name> |
78 <name>HWMapContainer</name> |
104 <message> |
79 <message> |
105 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
|
106 <source>Map</source> |
80 <source>Map</source> |
107 <translation>地図</translation> |
81 <translation>地図</translation> |
108 </message> |
82 </message> |
109 <message> |
83 <message> |
110 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/> |
|
111 <source>Themes</source> |
84 <source>Themes</source> |
112 <translation>外見</translation> |
85 <translation>外見</translation> |
113 </message> |
86 </message> |
114 <message> |
87 <message> |
115 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
|
116 <source>Filter</source> |
88 <source>Filter</source> |
117 <translation type="unfinished"></translation> |
89 <translation type="unfinished"></translation> |
118 </message> |
90 </message> |
119 <message> |
91 <message> |
120 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
|
121 <source>All</source> |
92 <source>All</source> |
122 <translation type="unfinished"></translation> |
93 <translation type="unfinished"></translation> |
123 </message> |
94 </message> |
124 <message> |
95 <message> |
125 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
|
126 <source>Small</source> |
96 <source>Small</source> |
127 <translation type="unfinished"></translation> |
97 <translation type="unfinished"></translation> |
128 </message> |
98 </message> |
129 <message> |
99 <message> |
130 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
|
131 <source>Medium</source> |
100 <source>Medium</source> |
132 <translation type="unfinished"></translation> |
101 <translation type="unfinished"></translation> |
133 </message> |
102 </message> |
134 <message> |
103 <message> |
135 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
|
136 <source>Large</source> |
104 <source>Large</source> |
137 <translation type="unfinished"></translation> |
105 <translation type="unfinished"></translation> |
138 </message> |
106 </message> |
139 <message> |
107 <message> |
140 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
|
141 <source>Cavern</source> |
108 <source>Cavern</source> |
142 <translation type="unfinished"></translation> |
109 <translation type="unfinished"></translation> |
143 </message> |
110 </message> |
144 <message> |
111 <message> |
145 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
|
146 <source>Wacky</source> |
112 <source>Wacky</source> |
147 <translation type="unfinished"></translation> |
113 <translation type="unfinished"></translation> |
148 </message> |
114 </message> |
149 </context> |
115 </context> |
150 <context> |
116 <context> |
151 <name>HWNetServersModel</name> |
117 <name>HWNetServersModel</name> |
152 <message> |
118 <message> |
153 <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/> |
|
154 <source>Title</source> |
119 <source>Title</source> |
155 <translation>タイトル</translation> |
120 <translation>タイトル</translation> |
156 </message> |
121 </message> |
157 <message> |
122 <message> |
158 <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/> |
|
159 <source>IP</source> |
123 <source>IP</source> |
160 <translation>IP</translation> |
124 <translation>IP</translation> |
161 </message> |
125 </message> |
162 <message> |
126 <message> |
163 <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/> |
|
164 <source>Port</source> |
127 <source>Port</source> |
165 <translation>Port</translation> |
128 <translation>Port</translation> |
166 </message> |
129 </message> |
167 </context> |
130 </context> |
168 <context> |
131 <context> |
169 <name>HWNewNet</name> |
132 <name>HWNewNet</name> |
170 <message> |
133 <message> |
171 <source>Error</source> |
|
172 <translation type="obsolete">エラー</translation> |
|
173 </message> |
|
174 <message> |
|
175 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/> |
|
176 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
134 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
177 <translation>hostが見つかりませんでした. host名とportを確認下さい</translation> |
135 <translation>hostが見つかりませんでした. host名とportを確認下さい</translation> |
178 </message> |
136 </message> |
179 <message> |
137 <message> |
180 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/> |
|
181 <source>Connection refused</source> |
138 <source>Connection refused</source> |
182 <translation>接続拒否</translation> |
139 <translation>接続拒否</translation> |
183 </message> |
140 </message> |
184 <message> |
141 <message> |
185 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="354"/> |
|
186 <source>Room destroyed</source> |
142 <source>Room destroyed</source> |
187 <translation>ルームが崩壊した</translation> |
143 <translation>ルームが崩壊した</translation> |
188 </message> |
144 </message> |
189 <message> |
145 <message> |
190 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/> |
|
191 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/> |
|
192 <source>*** %1 joined</source> |
|
193 <translation>*** %1 が来た</translation> |
|
194 </message> |
|
195 <message> |
|
196 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/> |
|
197 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/> |
|
198 <source>*** %1 left</source> |
|
199 <translation>*** %1 退出</translation> |
|
200 </message> |
|
201 <message> |
|
202 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/> |
|
203 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/> |
|
204 <source>*** %1 left (%2)</source> |
|
205 <translation>*** %1 は(%2)から 退出</translation> |
|
206 </message> |
|
207 <message> |
|
208 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="541"/> |
|
209 <source>Quit reason: </source> |
146 <source>Quit reason: </source> |
210 <translation>退出の理由:</translation> |
147 <translation>退出の理由:</translation> |
211 </message> |
148 </message> |
212 <message> |
149 <message> |
213 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/> |
|
214 <source>You got kicked</source> |
150 <source>You got kicked</source> |
215 <translation type="unfinished"></translation> |
151 <translation type="unfinished"></translation> |
216 </message> |
152 </message> |
217 <message> |
153 <message> |
218 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/> |
|
219 <source>Password</source> |
154 <source>Password</source> |
220 <translation type="unfinished"></translation> |
155 <translation type="unfinished"></translation> |
221 </message> |
156 </message> |
222 <message> |
157 <message> |
223 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/> |
158 <source>[ %1 has joined the room ]</source> |
224 <source>Enter your password:</source> |
159 <translation type="unfinished"></translation> |
|
160 </message> |
|
161 <message> |
|
162 <source>[ %1 has joined ]</source> |
|
163 <translation type="unfinished"></translation> |
|
164 </message> |
|
165 <message> |
|
166 <source>[ %1 has left ]</source> |
|
167 <translation type="unfinished"></translation> |
|
168 </message> |
|
169 <message> |
|
170 <source>[ %1 has left (%2) ]</source> |
|
171 <translation type="unfinished"></translation> |
|
172 </message> |
|
173 <message> |
|
174 <source>Your nickname %1 is |
|
175 registered on Hedgewars.org |
|
176 Please provide your password |
|
177 or pick another nickname:</source> |
225 <translation type="unfinished"></translation> |
178 <translation type="unfinished"></translation> |
226 </message> |
179 </message> |
227 </context> |
180 </context> |
228 <context> |
181 <context> |
229 <name>KB</name> |
182 <name>KB</name> |
230 <message> |
183 <message> |
231 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/> |
|
232 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
184 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
233 <translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</translation> |
185 <translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</translation> |
234 </message> |
186 </message> |
235 </context> |
187 </context> |
236 <context> |
188 <context> |
237 <name>PageAdmin</name> |
189 <name>PageAdmin</name> |
238 <message> |
190 <message> |
239 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/> |
|
240 <source>Server message:</source> |
191 <source>Server message:</source> |
241 <translation type="unfinished"></translation> |
192 <translation type="unfinished"></translation> |
242 </message> |
193 </message> |
243 <message> |
194 <message> |
244 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/> |
|
245 <source>Set message</source> |
195 <source>Set message</source> |
246 <translation type="unfinished"></translation> |
196 <translation type="unfinished"></translation> |
247 </message> |
197 </message> |
248 <message> |
198 <message> |
249 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/> |
|
250 <source>Clear Accounts Cache</source> |
199 <source>Clear Accounts Cache</source> |
251 <translation type="unfinished"></translation> |
200 <translation type="unfinished"></translation> |
252 </message> |
201 </message> |
253 </context> |
202 </context> |
254 <context> |
203 <context> |
255 <name>PageConnecting</name> |
204 <name>PageConnecting</name> |
256 <message> |
205 <message> |
257 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/> |
|
258 <source>Connecting...</source> |
206 <source>Connecting...</source> |
259 <translation type="unfinished"></translation> |
207 <translation type="unfinished"></translation> |
260 </message> |
208 </message> |
261 </context> |
209 </context> |
262 <context> |
210 <context> |
263 <name>PageEditTeam</name> |
211 <name>PageEditTeam</name> |
264 <message> |
212 <message> |
265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
|
266 <source>General</source> |
213 <source>General</source> |
267 <translation>一般</translation> |
214 <translation>一般</translation> |
268 </message> |
215 </message> |
269 <message> |
216 <message> |
270 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="109"/> |
|
271 <source>Advanced</source> |
217 <source>Advanced</source> |
272 <translation>高級</translation> |
218 <translation>高級</translation> |
273 </message> |
219 </message> |
274 </context> |
220 </context> |
275 <context> |
221 <context> |
276 <name>PageGameStats</name> |
222 <name>PageGameStats</name> |
277 <message> |
223 <message> |
278 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/> |
|
279 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
224 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
280 <translation><p> <b>%2</b> で <b>%1</b> が一番良いショットの賞をもらった </p></translation> |
225 <translation><p> <b>%2</b> で <b>%1</b> が一番良いショットの賞をもらった </p></translation> |
281 </message> |
226 </message> |
282 <message numerus="yes"> |
|
283 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
|
284 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
|
285 <translation> |
|
286 <numerusform><p><b>%2</b>キルでベストキラーは <b>%1</b> だ.</p></numerusform> |
|
287 </translation> |
|
288 </message> |
|
289 <message numerus="yes"> |
|
290 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
|
291 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
|
292 <translation> |
|
293 <numerusform><p><b>%1</b> の針鼠が殺された</p></numerusform> |
|
294 </translation> |
|
295 </message> |
|
296 </context> |
227 </context> |
297 <context> |
228 <context> |
298 <name>PageMain</name> |
229 <name>PageMain</name> |
299 <message> |
230 <message> |
300 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/> |
|
301 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
231 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
302 <translation>ロカール ゲーム (一台のパソコンゲーム)</translation> |
232 <translation>ロカール ゲーム (一台のパソコンゲーム)</translation> |
303 </message> |
233 </message> |
304 <message> |
234 <message> |
305 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="87"/> |
|
306 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
235 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
307 <translation>ネットワーク ゲーム</translation> |
236 <translation>ネットワーク ゲーム</translation> |
308 </message> |
237 </message> |
309 </context> |
238 </context> |
310 <context> |
239 <context> |
311 <name>PageMultiplayer</name> |
240 <name>PageMultiplayer</name> |
312 <message> |
241 <message> |
313 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/> |
|
314 <source>Start</source> |
242 <source>Start</source> |
315 <translation>スタート</translation> |
243 <translation>スタート</translation> |
316 </message> |
244 </message> |
317 </context> |
245 </context> |
318 <context> |
246 <context> |
319 <name>PageNet</name> |
247 <name>PageNet</name> |
320 <message> |
248 <message> |
321 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/> |
|
322 <source>Error</source> |
249 <source>Error</source> |
323 <translation>エラー</translation> |
250 <translation>エラー</translation> |
324 </message> |
251 </message> |
325 <message> |
252 <message> |
326 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/> |
|
327 <source>Please, select server from the list above</source> |
253 <source>Please, select server from the list above</source> |
328 <translation>下のリストの中でサーバーを選択下さい</translation> |
254 <translation>下のリストの中でサーバーを選択下さい</translation> |
329 </message> |
255 </message> |
330 </context> |
256 </context> |
331 <context> |
257 <context> |
332 <name>PageNetGame</name> |
258 <name>PageNetGame</name> |
333 <message> |
259 <message> |
334 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/> |
|
335 <source>Control</source> |
260 <source>Control</source> |
336 <translation>コントロール</translation> |
261 <translation>コントロール</translation> |
337 </message> |
262 </message> |
338 </context> |
263 </context> |
339 <context> |
264 <context> |
340 <name>PageNetType</name> |
265 <name>PageNetType</name> |
341 <message> |
266 <message> |
342 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/> |
|
343 <source>LAN game</source> |
267 <source>LAN game</source> |
344 <translation type="unfinished"></translation> |
268 <translation type="unfinished"></translation> |
345 </message> |
269 </message> |
346 <message> |
270 <message> |
347 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/> |
|
348 <source>Official server</source> |
271 <source>Official server</source> |
349 <translation type="unfinished"></translation> |
272 <translation type="unfinished"></translation> |
350 </message> |
273 </message> |
351 </context> |
274 </context> |
352 <context> |
275 <context> |
353 <name>PageOptions</name> |
276 <name>PageOptions</name> |
354 <message> |
277 <message> |
355 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
|
356 <source>New team</source> |
278 <source>New team</source> |
357 <translation>チーム作成</translation> |
279 <translation>チーム作成</translation> |
358 </message> |
280 </message> |
359 <message> |
281 <message> |
360 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
|
361 <source>Edit team</source> |
282 <source>Edit team</source> |
362 <translation>チーム編集</translation> |
283 <translation>チーム編集</translation> |
363 </message> |
284 </message> |
364 <message> |
285 <message> |
365 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/> |
|
366 <source>Weapons set</source> |
286 <source>Weapons set</source> |
367 <translation>兵器セット</translation> |
287 <translation>兵器セット</translation> |
368 </message> |
288 </message> |
369 <message> |
289 <message> |
370 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/> |
|
371 <source>Edit</source> |
290 <source>Edit</source> |
372 <translation>編集</translation> |
291 <translation>編集</translation> |
373 </message> |
292 </message> |
374 </context> |
293 </context> |
375 <context> |
294 <context> |
376 <name>PagePlayDemo</name> |
295 <name>PagePlayDemo</name> |
377 <message> |
296 <message> |
378 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
|
379 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
380 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
|
381 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
|
382 <source>Error</source> |
297 <source>Error</source> |
383 <translation>エラー</translation> |
298 <translation>エラー</translation> |
384 </message> |
299 </message> |
385 <message> |
300 <message> |
386 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
|
387 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
|
388 <source>Please, select record from the list</source> |
301 <source>Please, select record from the list</source> |
389 <translation>録画を選択下さい</translation> |
302 <translation>録画を選択下さい</translation> |
390 </message> |
303 </message> |
391 <message> |
304 <message> |
392 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
|
393 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
|
394 <source>OK</source> |
305 <source>OK</source> |
395 <translation>オケ</translation> |
306 <translation>オケ</translation> |
396 </message> |
307 </message> |
397 <message> |
308 <message> |
398 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
|
399 <source>Rename dialog</source> |
309 <source>Rename dialog</source> |
400 <translation>Rename dialog</translation> |
310 <translation>Rename dialog</translation> |
401 </message> |
311 </message> |
402 <message> |
312 <message> |
403 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
|
404 <source>Enter new file name:</source> |
313 <source>Enter new file name:</source> |
405 <translation>新しいファイル名:</translation> |
314 <translation>新しいファイル名:</translation> |
406 </message> |
315 </message> |
407 <message> |
316 <message> |
408 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
409 <source>Cannot rename to</source> |
317 <source>Cannot rename to</source> |
410 <translation>Cannot rename to</translation> |
318 <translation>Cannot rename to</translation> |
411 </message> |
319 </message> |
412 <message> |
320 <message> |
413 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
|
414 <source>Cannot delete file</source> |
321 <source>Cannot delete file</source> |
415 <translation>ファイル削除は不可能</translation> |
322 <translation>ファイル削除は不可能</translation> |
416 </message> |
323 </message> |
417 </context> |
324 </context> |
418 <context> |
325 <context> |
419 <name>PageRoomsList</name> |
326 <name>PageRoomsList</name> |
420 <message> |
327 <message> |
421 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/> |
|
422 <source>Create</source> |
328 <source>Create</source> |
423 <translation>作成</translation> |
329 <translation>作成</translation> |
424 </message> |
330 </message> |
425 <message> |
331 <message> |
426 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/> |
|
427 <source>Join</source> |
332 <source>Join</source> |
428 <translation>接続</translation> |
333 <translation>接続</translation> |
429 </message> |
334 </message> |
430 <message> |
335 <message> |
431 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/> |
|
432 <source>Refresh</source> |
336 <source>Refresh</source> |
433 <translation>更新</translation> |
337 <translation>更新</translation> |
434 </message> |
338 </message> |
435 <message> |
339 <message> |
436 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/> |
|
437 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/> |
|
438 <source>Error</source> |
340 <source>Error</source> |
439 <translation>エラー</translation> |
341 <translation>エラー</translation> |
440 </message> |
342 </message> |
441 <message> |
343 <message> |
442 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/> |
|
443 <source>Please, enter room name</source> |
344 <source>Please, enter room name</source> |
444 <translation>ルーム名を入力してください</translation> |
345 <translation>ルーム名を入力してください</translation> |
445 </message> |
346 </message> |
446 <message> |
347 <message> |
447 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/> |
|
448 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/> |
|
449 <source>OK</source> |
348 <source>OK</source> |
450 <translation>オケ</translation> |
349 <translation>オケ</translation> |
451 </message> |
350 </message> |
452 <message> |
351 <message> |
453 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/> |
|
454 <source>Please, select room from the list</source> |
352 <source>Please, select room from the list</source> |
455 <translation>Please, select room from the list</translation> |
353 <translation>Please, select room from the list</translation> |
456 </message> |
354 </message> |
457 <message> |
355 <message> |
458 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
|
459 <source>Admin features</source> |
356 <source>Admin features</source> |
460 <translation type="unfinished"></translation> |
357 <translation type="unfinished"></translation> |
461 </message> |
358 </message> |
462 </context> |
359 </context> |
463 <context> |
360 <context> |
464 <name>PageScheme</name> |
361 <name>PageScheme</name> |
465 <message> |
362 <message> |
466 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
|
467 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
363 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
468 <translation type="unfinished"></translation> |
364 <translation type="unfinished"></translation> |
469 </message> |
365 </message> |
470 <message> |
366 <message> |
471 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
|
472 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
367 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
473 <translation type="unfinished"></translation> |
368 <translation type="unfinished"></translation> |
474 </message> |
369 </message> |
475 <message> |
370 <message> |
476 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
|
477 <source>Land can not be destroyed!</source> |
371 <source>Land can not be destroyed!</source> |
478 <translation type="unfinished"></translation> |
372 <translation type="unfinished"></translation> |
479 </message> |
373 </message> |
480 <message> |
374 <message> |
481 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
|
482 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
375 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
483 <translation type="unfinished"></translation> |
376 <translation type="unfinished"></translation> |
484 </message> |
377 </message> |
485 <message> |
378 <message> |
486 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
|
487 <source>Lower gravity</source> |
379 <source>Lower gravity</source> |
488 <translation type="unfinished"></translation> |
380 <translation type="unfinished"></translation> |
489 </message> |
381 </message> |
490 <message> |
382 <message> |
491 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
|
492 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
383 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
493 <translation type="unfinished"></translation> |
384 <translation type="unfinished"></translation> |
494 </message> |
385 </message> |
495 <message> |
386 <message> |
496 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
|
497 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
387 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
498 <translation type="unfinished"></translation> |
388 <translation type="unfinished"></translation> |
499 </message> |
389 </message> |
500 <message> |
390 <message> |
501 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/> |
|
502 <source>Enable random mines</source> |
391 <source>Enable random mines</source> |
503 <translation type="unfinished"></translation> |
392 <translation type="unfinished"></translation> |
504 </message> |
393 </message> |
505 <message> |
394 <message> |
506 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/> |
|
507 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
395 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
508 <translation type="unfinished"></translation> |
396 <translation type="unfinished"></translation> |
509 </message> |
397 </message> |
510 <message> |
398 <message> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/> |
|
512 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
399 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
513 <translation type="unfinished"></translation> |
400 <translation type="unfinished"></translation> |
514 </message> |
401 </message> |
515 <message> |
402 <message> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/> |
|
517 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
403 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
518 <translation type="unfinished"></translation> |
404 <translation type="unfinished"></translation> |
519 </message> |
405 </message> |
520 <message> |
406 <message> |
521 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/> |
|
522 <source>Random</source> |
407 <source>Random</source> |
523 <translation type="unfinished"></translation> |
408 <translation type="unfinished"></translation> |
524 </message> |
409 </message> |
525 <message> |
410 <message> |
526 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/> |
|
527 <source>Seconds</source> |
411 <source>Seconds</source> |
528 <translation type="unfinished"></translation> |
412 <translation type="unfinished"></translation> |
529 </message> |
413 </message> |
530 <message> |
414 <message> |
531 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/> |
|
532 <source>New</source> |
415 <source>New</source> |
533 <translation type="unfinished"></translation> |
416 <translation type="unfinished"></translation> |
534 </message> |
417 </message> |
535 <message> |
418 <message> |
536 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/> |
|
537 <source>Delete</source> |
419 <source>Delete</source> |
538 <translation type="unfinished">削除</translation> |
420 <translation type="unfinished">削除</translation> |
539 </message> |
421 </message> |
540 </context> |
422 </context> |
541 <context> |
423 <context> |
542 <name>PageSelectWeapon</name> |
424 <name>PageSelectWeapon</name> |
543 <message> |
425 <message> |
544 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/> |
|
545 <source>Default</source> |
426 <source>Default</source> |
546 <translation>デフォールト</translation> |
427 <translation>デフォールト</translation> |
547 </message> |
428 </message> |
548 <message> |
429 <message> |
549 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/> |
|
550 <source>Delete</source> |
430 <source>Delete</source> |
551 <translation>削除</translation> |
431 <translation>削除</translation> |
552 </message> |
432 </message> |
553 </context> |
433 </context> |
554 <context> |
434 <context> |
555 <name>PageSinglePlayer</name> |
435 <name>PageSinglePlayer</name> |
556 <message> |
436 <message> |
557 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
|
558 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
437 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
559 <translation>簡単ゲーム (パソコンとのゲーム、自動設定)</translation> |
438 <translation>簡単ゲーム (パソコンとのゲーム、自動設定)</translation> |
560 </message> |
439 </message> |
561 <message> |
440 <message> |
562 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/> |
|
563 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
441 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
564 <translation>マルチプレイヤー (パソコンまたは友達との戦い)</translation> |
442 <translation>マルチプレイヤー (パソコンまたは友達との戦い)</translation> |
565 </message> |
443 </message> |
566 <message> |
444 <message> |
567 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/> |
|
568 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
445 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
569 <translation>訓練モード (訓練任務で上達) 開発中</translation> |
446 <translation>訓練モード (訓練任務で上達) 開発中</translation> |
570 </message> |
447 </message> |
571 <message> |
448 <message> |
572 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/> |
|
573 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
449 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
574 <translation>デモ (録画されたデモを見る)</translation> |
450 <translation>デモ (録画されたデモを見る)</translation> |
575 </message> |
451 </message> |
576 <message> |
452 <message> |
577 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/> |
|
578 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
453 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
579 <translation>ロード (その前保存したゲームをやる)</translation> |
454 <translation>ロード (その前保存したゲームをやる)</translation> |
580 </message> |
455 </message> |
581 </context> |
456 </context> |
582 <context> |
457 <context> |
583 <name>QAction</name> |
458 <name>QAction</name> |
584 <message> |
459 <message> |
585 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
|
586 <source>Kick</source> |
460 <source>Kick</source> |
587 <translation>キック</translation> |
461 <translation>キック</translation> |
588 </message> |
462 </message> |
589 <message> |
463 <message> |
590 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
|
591 <source>Info</source> |
464 <source>Info</source> |
592 <translation>情報</translation> |
465 <translation>情報</translation> |
593 </message> |
466 </message> |
594 <message> |
467 <message> |
595 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="661"/> |
|
596 <source>Start</source> |
468 <source>Start</source> |
597 <translation>スタート</translation> |
469 <translation>スタート</translation> |
598 </message> |
470 </message> |
599 <message> |
471 <message> |
600 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
|
601 <source>Restrict Joins</source> |
472 <source>Restrict Joins</source> |
602 <translation>Restrict Joins</translation> |
473 <translation>Restrict Joins</translation> |
603 </message> |
474 </message> |
604 <message> |
475 <message> |
605 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/> |
|
606 <source>Restrict Team Additions</source> |
476 <source>Restrict Team Additions</source> |
607 <translation>Restrict Team Additions</translation> |
477 <translation>Restrict Team Additions</translation> |
608 </message> |
478 </message> |
609 <message> |
479 <message> |
610 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
|
611 <source>Ban</source> |
480 <source>Ban</source> |
612 <translation type="unfinished"></translation> |
481 <translation type="unfinished"></translation> |
613 </message> |
482 </message> |
614 </context> |
483 </context> |
615 <context> |
484 <context> |
616 <name>QCheckBox</name> |
485 <name>QCheckBox</name> |
617 <message> |
486 <message> |
618 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/> |
|
619 <source>Check for updates at startup</source> |
487 <source>Check for updates at startup</source> |
620 <translation type="unfinished"></translation> |
488 <translation type="unfinished"></translation> |
621 </message> |
489 </message> |
622 <message> |
490 <message> |
623 <source>Forts mode</source> |
|
624 <translation type="obsolete">Forts モード</translation> |
|
625 </message> |
|
626 <message> |
|
627 <source>Divide teams</source> |
|
628 <translation type="obsolete">チームを振り分け</translation> |
|
629 </message> |
|
630 <message> |
|
631 <source>Solid land</source> |
|
632 <translation type="obsolete">壊れない陸地</translation> |
|
633 </message> |
|
634 <message> |
|
635 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/> |
|
636 <source>Fullscreen</source> |
491 <source>Fullscreen</source> |
637 <translation>フルスクリーン</translation> |
492 <translation>フルスクリーン</translation> |
638 </message> |
493 </message> |
639 <message> |
494 <message> |
640 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/> |
|
641 <source>Frontend fullscreen</source> |
495 <source>Frontend fullscreen</source> |
642 <translation>フルスクリーン メニュー</translation> |
496 <translation>フルスクリーン メニュー</translation> |
643 </message> |
497 </message> |
644 <message> |
498 <message> |
645 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/> |
|
646 <source>Enable sound</source> |
499 <source>Enable sound</source> |
647 <translation>サウンド</translation> |
500 <translation>サウンド</translation> |
648 </message> |
501 </message> |
649 <message> |
502 <message> |
650 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
|
651 <source>Enable music</source> |
503 <source>Enable music</source> |
652 <translation>音楽</translation> |
504 <translation>音楽</translation> |
653 </message> |
505 </message> |
654 <message> |
506 <message> |
655 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/> |
|
656 <source>Show FPS</source> |
507 <source>Show FPS</source> |
657 <translation>FPSを示す</translation> |
508 <translation>FPSを示す</translation> |
658 </message> |
509 </message> |
659 <message> |
510 <message> |
660 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/> |
|
661 <source>Alternative damage show</source> |
511 <source>Alternative damage show</source> |
662 <translation>択一的損傷を示す</translation> |
512 <translation>択一的損傷を示す</translation> |
663 </message> |
513 </message> |
664 <message> |
514 <message> |
665 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/> |
|
666 <source>Append date and time to record file name</source> |
515 <source>Append date and time to record file name</source> |
667 <translation>ファイル名に年月日を追加する</translation> |
516 <translation>ファイル名に年月日を追加する</translation> |
668 </message> |
517 </message> |
669 <message> |
518 <message> |
670 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/> |
|
671 <source>Reduce Quality</source> |
519 <source>Reduce Quality</source> |
672 <translation type="unfinished"></translation> |
520 <translation type="unfinished"></translation> |
673 </message> |
521 </message> |
674 <message> |
522 <message> |
675 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
|
676 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
523 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
677 <translation type="unfinished"></translation> |
524 <translation type="unfinished"></translation> |
678 </message> |
525 </message> |
|
526 <message> |
|
527 <source>Use hardware sound (if available; requires restart)</source> |
|
528 <translation type="unfinished"></translation> |
|
529 </message> |
679 </context> |
530 </context> |
680 <context> |
531 <context> |
681 <name>QComboBox</name> |
532 <name>QComboBox</name> |
682 <message> |
533 <message> |
683 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
|
684 <source>generated map...</source> |
534 <source>generated map...</source> |
685 <translation>生成地図...</translation> |
535 <translation>生成地図...</translation> |
686 </message> |
536 </message> |
687 <message> |
537 <message> |
688 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/> |
|
689 <source>Human</source> |
538 <source>Human</source> |
690 <translation>人間</translation> |
539 <translation>人間</translation> |
691 </message> |
540 </message> |
692 <message> |
541 <message> |
693 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/> |
|
694 <source>Level</source> |
542 <source>Level</source> |
695 <translation>レベル</translation> |
543 <translation>レベル</translation> |
696 </message> |
544 </message> |
697 </context> |
545 </context> |
698 <context> |
546 <context> |
699 <name>QGroupBox</name> |
547 <name>QGroupBox</name> |
700 <message> |
548 <message> |
701 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/> |
|
702 <source>Team Members</source> |
549 <source>Team Members</source> |
703 <translation>チーム メンバーズ</translation> |
550 <translation>チーム メンバーズ</translation> |
704 </message> |
551 </message> |
705 <message> |
552 <message> |
706 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
|
707 <source>Team</source> |
553 <source>Team</source> |
708 <translation>チーム</translation> |
554 <translation>チーム</translation> |
709 </message> |
555 </message> |
710 <message> |
556 <message> |
711 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/> |
|
712 <source>Fort</source> |
557 <source>Fort</source> |
713 <translation>台場</translation> |
558 <translation>台場</translation> |
714 </message> |
559 </message> |
715 <message> |
560 <message> |
716 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/> |
|
717 <source>Key binds</source> |
561 <source>Key binds</source> |
718 <translation>キー binds</translation> |
562 <translation>キー binds</translation> |
719 </message> |
563 </message> |
720 <message> |
564 <message> |
721 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
|
722 <source>Teams</source> |
565 <source>Teams</source> |
723 <translation>チーム</translation> |
566 <translation>チーム</translation> |
724 </message> |
567 </message> |
725 <message> |
568 <message> |
726 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/> |
|
727 <source>Weapons</source> |
569 <source>Weapons</source> |
728 <translation>兵器</translation> |
570 <translation>兵器</translation> |
729 </message> |
571 </message> |
730 <message> |
572 <message> |
731 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/> |
|
732 <source>Audio/Graphic options</source> |
573 <source>Audio/Graphic options</source> |
733 <translation>オディオ/画面 設定</translation> |
574 <translation>オディオ/画面 設定</translation> |
734 </message> |
575 </message> |
735 <message> |
576 <message> |
736 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
|
737 <source>Net game</source> |
577 <source>Net game</source> |
738 <translation>ネット ゲーム</translation> |
578 <translation>ネット ゲーム</translation> |
739 </message> |
579 </message> |
740 <message> |
580 <message> |
741 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
|
742 <source>Playing teams</source> |
581 <source>Playing teams</source> |
743 <translation>参加 チーム</translation> |
582 <translation>参加 チーム</translation> |
744 </message> |
583 </message> |
745 <message> |
584 <message> |
746 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
|
747 <source>Game Modifiers</source> |
585 <source>Game Modifiers</source> |
748 <translation type="unfinished"></translation> |
586 <translation type="unfinished"></translation> |
749 </message> |
587 </message> |
750 <message> |
588 <message> |
751 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/> |
|
752 <source>Basic Settings</source> |
589 <source>Basic Settings</source> |
753 <translation type="unfinished"></translation> |
590 <translation type="unfinished"></translation> |
754 </message> |
591 </message> |
755 </context> |
592 </context> |
756 <context> |
593 <context> |
757 <name>QLabel</name> |
594 <name>QLabel</name> |
758 <message> |
595 <message> |
759 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/> |
|
760 <source>Mines Time</source> |
596 <source>Mines Time</source> |
761 <translation type="unfinished"></translation> |
597 <translation type="unfinished"></translation> |
762 </message> |
598 </message> |
763 <message> |
599 <message> |
764 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
|
765 <source>Mines</source> |
600 <source>Mines</source> |
766 <translation type="unfinished"></translation> |
601 <translation type="unfinished"></translation> |
767 </message> |
602 </message> |
768 <message> |
603 <message> |
769 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
|
770 <source>Version</source> |
604 <source>Version</source> |
771 <translation>バーション</translation> |
605 <translation>バーション</translation> |
772 </message> |
606 </message> |
773 <message> |
607 <message> |
774 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
|
775 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
608 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
776 <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation> |
609 <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation> |
777 </message> |
610 </message> |
778 <message> |
611 <message> |
779 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
|
780 <source>Developers:</source> |
612 <source>Developers:</source> |
781 <translation>開発者:</translation> |
613 <translation>開発者:</translation> |
782 </message> |
614 </message> |
783 <message> |
615 <message> |
784 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/> |
|
785 <source>Art:</source> |
616 <source>Art:</source> |
786 <translation>アート:</translation> |
617 <translation>アート:</translation> |
787 </message> |
618 </message> |
788 <message> |
619 <message> |
789 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/> |
|
790 <source>Sounds:</source> |
620 <source>Sounds:</source> |
791 <translation>音楽・音:</translation> |
621 <translation>音楽・音:</translation> |
792 </message> |
622 </message> |
793 <message> |
623 <message> |
794 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/> |
|
795 <source>Translations:</source> |
624 <source>Translations:</source> |
796 <translation>通訳者:</translation> |
625 <translation>通訳者:</translation> |
797 </message> |
626 </message> |
798 <message> |
627 <message> |
799 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/> |
|
800 <source>Special thanks:</source> |
628 <source>Special thanks:</source> |
801 <translation>特別感謝:</translation> |
629 <translation>特別感謝:</translation> |
802 </message> |
630 </message> |
803 <message> |
631 <message> |
804 <source>Turn time</source> |
|
805 <translation type="obsolete">ターヌ タイム</translation> |
|
806 </message> |
|
807 <message> |
|
808 <source>Initial health</source> |
|
809 <translation type="obsolete">初めの健康ポイント</translation> |
|
810 </message> |
|
811 <message> |
|
812 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
|
813 <source>Weapons</source> |
632 <source>Weapons</source> |
814 <translation>兵器</translation> |
633 <translation>兵器</translation> |
815 </message> |
634 </message> |
816 <message> |
635 <message> |
817 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
|
818 <source>Host:</source> |
636 <source>Host:</source> |
819 <translation>Host:</translation> |
637 <translation>Host:</translation> |
820 </message> |
638 </message> |
821 <message> |
639 <message> |
822 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
|
823 <source>Port:</source> |
640 <source>Port:</source> |
824 <translation>Port:</translation> |
641 <translation>Port:</translation> |
825 </message> |
642 </message> |
826 <message> |
643 <message> |
827 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
|
828 <source>Net nick</source> |
644 <source>Net nick</source> |
829 <translation>ネット別名</translation> |
645 <translation>ネット別名</translation> |
830 </message> |
646 </message> |
831 <message> |
647 <message> |
832 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/> |
|
833 <source>Resolution</source> |
648 <source>Resolution</source> |
834 <translation>Resolution</translation> |
649 <translation>Resolution</translation> |
835 </message> |
650 </message> |
836 <message> |
651 <message> |
837 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
|
838 <source>FPS limit</source> |
652 <source>FPS limit</source> |
839 <translation>FPS 限界</translation> |
653 <translation>FPS 限界</translation> |
840 </message> |
654 </message> |
841 <message> |
655 <message> |
842 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="587"/> |
|
843 <source>Server name:</source> |
656 <source>Server name:</source> |
844 <translation>サーバー名:</translation> |
657 <translation>サーバー名:</translation> |
845 </message> |
658 </message> |
846 <message> |
659 <message> |
847 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="594"/> |
|
848 <source>Server port:</source> |
660 <source>Server port:</source> |
849 <translation>サーバー port:</translation> |
661 <translation>サーバー port:</translation> |
850 </message> |
662 </message> |
851 <message> |
663 <message> |
852 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/> |
|
853 <source>Initial sound volume</source> |
664 <source>Initial sound volume</source> |
854 <translation type="unfinished"></translation> |
665 <translation type="unfinished"></translation> |
855 </message> |
666 </message> |
856 <message> |
667 <message> |
857 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/> |
|
858 <source>Damage Modifier</source> |
668 <source>Damage Modifier</source> |
859 <translation type="unfinished"></translation> |
669 <translation type="unfinished"></translation> |
860 </message> |
670 </message> |
861 <message> |
671 <message> |
862 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/> |
|
863 <source>Turn Time</source> |
672 <source>Turn Time</source> |
864 <translation type="unfinished"></translation> |
673 <translation type="unfinished"></translation> |
865 </message> |
674 </message> |
866 <message> |
675 <message> |
867 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/> |
|
868 <source>Initial Health</source> |
676 <source>Initial Health</source> |
869 <translation type="unfinished"></translation> |
677 <translation type="unfinished"></translation> |
870 </message> |
678 </message> |
871 <message> |
679 <message> |
872 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/> |
|
873 <source>Sudden Death Timeout</source> |
680 <source>Sudden Death Timeout</source> |
874 <translation type="unfinished"></translation> |
681 <translation type="unfinished"></translation> |
875 </message> |
682 </message> |
876 <message> |
683 <message> |
877 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/> |
|
878 <source>Scheme Name:</source> |
684 <source>Scheme Name:</source> |
879 <translation type="unfinished"></translation> |
685 <translation type="unfinished"></translation> |
880 </message> |
686 </message> |
881 <message> |
687 <message> |
882 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/> |
|
883 <source>Crate Drops</source> |
688 <source>Crate Drops</source> |
884 <translation type="unfinished"></translation> |
689 <translation type="unfinished"></translation> |
885 </message> |
690 </message> |
886 <message> |
691 <message> |
887 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
|
888 <source>Game scheme</source> |
692 <source>Game scheme</source> |
889 <translation type="unfinished"></translation> |
693 <translation type="unfinished"></translation> |
890 </message> |
694 </message> |
891 </context> |
695 </context> |
892 <context> |
696 <context> |
893 <name>QLineEdit</name> |
697 <name>QLineEdit</name> |
894 <message> |
698 <message> |
895 <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/> |
|
896 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/> |
|
897 <source>unnamed</source> |
699 <source>unnamed</source> |
898 <translation>無名</translation> |
700 <translation>無名</translation> |
899 </message> |
701 </message> |
900 </context> |
702 </context> |
901 <context> |
703 <context> |
902 <name>QMainWindow</name> |
704 <name>QMainWindow</name> |
903 <message> |
705 <message> |
904 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
|
905 <source>Hedgewars %1</source> |
706 <source>Hedgewars %1</source> |
906 <translation>Hedgewars %1</translation> |
707 <translation>Hedgewars %1</translation> |
907 </message> |
708 </message> |
908 </context> |
709 </context> |
909 <context> |
710 <context> |
910 <name>QMessageBox</name> |
711 <name>QMessageBox</name> |
911 <message> |
712 <message> |
912 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/> |
|
913 <source>Network</source> |
713 <source>Network</source> |
914 <translation>ネットワーク</translation> |
714 <translation>ネットワーク</translation> |
915 </message> |
715 </message> |
916 <message> |
716 <message> |
917 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="728"/> |
|
918 <source>Connection to server is lost</source> |
717 <source>Connection to server is lost</source> |
919 <translation>サーバーの接続は切断された</translation> |
718 <translation>サーバーの接続は切断された</translation> |
920 </message> |
719 </message> |
921 <message> |
720 <message> |
922 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="311"/> |
|
923 <source>Error</source> |
721 <source>Error</source> |
924 <translation>エラー</translation> |
722 <translation>エラー</translation> |
925 </message> |
723 </message> |
926 <message> |
724 <message> |
927 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="312"/> |
|
928 <source>Failed to open data directory: |
725 <source>Failed to open data directory: |
929 %1 |
726 %1 |
930 Please check your installation</source> |
727 Please check your installation</source> |
931 <translation>フォルダー |
728 <translation>フォルダー |
932 %1 は開かれなかった |
729 %1 は開かれなかった |
933 インストールをチェックしてください</translation> |
730 インストールをチェックしてください</translation> |
934 </message> |
731 </message> |
935 <message> |
732 <message> |
936 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
|
937 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
|
938 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
|
939 <source>Weapons</source> |
733 <source>Weapons</source> |
940 <translation>兵器</translation> |
734 <translation>兵器</translation> |
941 </message> |
735 </message> |
942 <message> |
736 <message> |
943 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
|
944 <source>Can not edit default weapon set</source> |
737 <source>Can not edit default weapon set</source> |
945 <translation>デフォールトセットの編集は不可能</translation> |
738 <translation>デフォールトセットの編集は不可能</translation> |
946 </message> |
739 </message> |
947 <message> |
740 <message> |
948 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
|
949 <source>Can not delete default weapon set</source> |
741 <source>Can not delete default weapon set</source> |
950 <translation>デフォールトセットの削除は不可能</translation> |
742 <translation>デフォールトセットの削除は不可能</translation> |
951 </message> |
743 </message> |
952 <message> |
744 <message> |
953 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
|
954 <source>Really delete this weapon set?</source> |
745 <source>Really delete this weapon set?</source> |
955 <translation>本当にこのデフォールトセットを削除する?</translation> |
746 <translation>本当にこのデフォールトセットを削除する?</translation> |
956 </message> |
747 </message> |
957 </context> |
748 </context> |
958 <context> |
749 <context> |
959 <name>QObject</name> |
750 <name>QObject</name> |
960 <message> |
751 <message> |
961 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/> |
|
962 <source>Error</source> |
752 <source>Error</source> |
963 <translation>エラー</translation> |
753 <translation>エラー</translation> |
964 </message> |
754 </message> |
965 <message> |
755 <message> |
966 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/> |
|
967 <source>Cannot create directory %1</source> |
756 <source>Cannot create directory %1</source> |
968 <translation>フォルダー%1作成拒否</translation> |
757 <translation>フォルダー%1作成拒否</translation> |
969 </message> |
758 </message> |
970 <message> |
759 <message> |
971 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="41"/> |
|
972 <source>OK</source> |
760 <source>OK</source> |
973 <translation>オケ</translation> |
761 <translation>オケ</translation> |
974 </message> |
762 </message> |
|
763 <message> |
|
764 <source>Nickname</source> |
|
765 <translation type="unfinished"></translation> |
|
766 </message> |
|
767 <message> |
|
768 <source>Please, enter your nickname</source> |
|
769 <translation type="unfinished"></translation> |
|
770 </message> |
975 </context> |
771 </context> |
976 <context> |
772 <context> |
977 <name>QPushButton</name> |
773 <name>QPushButton</name> |
978 <message> |
774 <message> |
979 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/> |
|
980 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
|
981 <source>default</source> |
775 <source>default</source> |
982 <translation>デフォールト</translation> |
776 <translation>デフォールト</translation> |
983 </message> |
777 </message> |
984 <message> |
778 <message> |
985 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
|
986 <source>OK</source> |
779 <source>OK</source> |
987 <translation>オケ</translation> |
780 <translation>オケ</translation> |
988 </message> |
781 </message> |
989 <message> |
782 <message> |
990 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
|
991 <source>Cancel</source> |
783 <source>Cancel</source> |
992 <translation>キャンセル</translation> |
784 <translation>キャンセル</translation> |
993 </message> |
785 </message> |
994 <message> |
786 <message> |
995 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/> |
|
996 <source>Start server</source> |
787 <source>Start server</source> |
997 <translation>サーバー スタート</translation> |
788 <translation>サーバー スタート</translation> |
998 </message> |
789 </message> |
999 <message> |
790 <message> |
1000 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
|
1001 <source>Connect</source> |
791 <source>Connect</source> |
1002 <translation>接続</translation> |
792 <translation>接続</translation> |
1003 </message> |
793 </message> |
1004 <message> |
794 <message> |
1005 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/> |
|
1006 <source>Update</source> |
795 <source>Update</source> |
1007 <translation>更新</translation> |
796 <translation>更新</translation> |
1008 </message> |
797 </message> |
1009 <message> |
798 <message> |
1010 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/> |
|
1011 <source>Specify</source> |
799 <source>Specify</source> |
1012 <translation>Specify</translation> |
800 <translation>Specify</translation> |
1013 </message> |
801 </message> |
1014 <message> |
802 <message> |
1015 <source>Join official server</source> |
|
1016 <translation type="obsolete">Join official server</translation> |
|
1017 </message> |
|
1018 <message> |
|
1019 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/> |
|
1020 <source>Start</source> |
803 <source>Start</source> |
1021 <translation>スタート</translation> |
804 <translation>スタート</translation> |
1022 </message> |
805 </message> |
1023 <message> |
806 <message> |
1024 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/> |
|
1025 <source>Go!</source> |
807 <source>Go!</source> |
1026 <translation>GO!</translation> |
808 <translation>GO!</translation> |
1027 </message> |
809 </message> |
1028 <message> |
810 <message> |
1029 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/> |
|
1030 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
|
1031 <source>Play demo</source> |
811 <source>Play demo</source> |
1032 <translation>デモを再生</translation> |
812 <translation>デモを再生</translation> |
1033 </message> |
813 </message> |
1034 <message> |
814 <message> |
1035 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
|
1036 <source>Rename</source> |
815 <source>Rename</source> |
1037 <translation>名前を編集</translation> |
816 <translation>名前を編集</translation> |
1038 </message> |
817 </message> |
1039 <message> |
818 <message> |
1040 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
|
1041 <source>Delete</source> |
819 <source>Delete</source> |
1042 <translation>削除</translation> |
820 <translation>削除</translation> |
1043 </message> |
821 </message> |
1044 <message> |
822 <message> |
1045 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
|
1046 <source>Load</source> |
823 <source>Load</source> |
1047 <translation>ロード</translation> |
824 <translation>ロード</translation> |
1048 </message> |
825 </message> |
1049 <message> |
826 <message> |
1050 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
|
1051 <source>Setup</source> |
827 <source>Setup</source> |
1052 <translation>設定</translation> |
828 <translation>設定</translation> |
1053 </message> |
829 </message> |
1054 <message> |
830 <message> |
1055 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/> |
|
1056 <source>Ready</source> |
831 <source>Ready</source> |
1057 <translation type="unfinished"></translation> |
832 <translation type="unfinished"></translation> |
1058 </message> |
833 </message> |
1059 </context> |
834 </context> |
1060 <context> |
835 <context> |
1061 <name>QTableWidget</name> |
836 <name>QTableWidget</name> |
1062 <message> |
837 <message> |
1063 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/> |
|
1064 <source>Room name</source> |
838 <source>Room name</source> |
1065 <translation>ルーム名</translation> |
839 <translation>ルーム名</translation> |
1066 </message> |
840 </message> |
1067 <message> |
841 <message> |
1068 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/> |
|
1069 <source>Players number</source> |
842 <source>Players number</source> |
1070 <translation>プレイヤー数</translation> |
843 <translation>プレイヤー数</translation> |
1071 </message> |
844 </message> |
1072 <message> |
845 <message> |
1073 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/> |
|
1074 <source>Round in progress</source> |
846 <source>Round in progress</source> |
1075 <translation>ラウンド中</translation> |
847 <translation>ラウンド中</translation> |
1076 </message> |
848 </message> |
1077 </context> |
849 </context> |
1078 <context> |
850 <context> |
1079 <name>QToolBox</name> |
851 <name>QToolBox</name> |
1080 <message> |
852 <message> |
1081 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
|
1082 <source>Actions</source> |
853 <source>Actions</source> |
1083 <translation>行動</translation> |
854 <translation>行動</translation> |
1084 </message> |
855 </message> |
1085 <message> |
856 <message> |
1086 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/> |
|
1087 <source>Weapons</source> |
857 <source>Weapons</source> |
1088 <translation>兵器</translation> |
858 <translation>兵器</translation> |
1089 </message> |
859 </message> |
1090 <message> |
860 <message> |
1091 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/> |
|
1092 <source>Weapon properties</source> |
861 <source>Weapon properties</source> |
1093 <translation>兵器の属性</translation> |
862 <translation>兵器の属性</translation> |
1094 </message> |
863 </message> |
1095 <message> |
864 <message> |
1096 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/> |
|
1097 <source>Other</source> |
865 <source>Other</source> |
1098 <translation>その他</translation> |
866 <translation>その他</translation> |
1099 </message> |
867 </message> |
1100 </context> |
868 </context> |
1101 <context> |
869 <context> |
|
870 <name>SelWeaponWidget</name> |
|
871 <message> |
|
872 <source>Weapon set</source> |
|
873 <translation type="unfinished"></translation> |
|
874 </message> |
|
875 <message> |
|
876 <source>Probabilities</source> |
|
877 <translation type="unfinished"></translation> |
|
878 </message> |
|
879 </context> |
|
880 <context> |
1102 <name>TCPBase</name> |
881 <name>TCPBase</name> |
1103 <message> |
882 <message> |
1104 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
|
1105 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
|
1106 <source>Error</source> |
883 <source>Error</source> |
1107 <translation>エラー</translation> |
884 <translation>エラー</translation> |
1108 </message> |
885 </message> |
1109 <message> |
886 <message> |
1110 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
|
1111 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
887 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1112 <translation>サーバー%1の起動は出来なかった</translation> |
888 <translation>サーバー%1の起動は出来なかった</translation> |
1113 </message> |
889 </message> |
1114 <message> |
890 <message> |
1115 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
|
1116 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
891 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1117 <translation>エンジン%1の起動は出来なかった</translation> |
892 <translation>エンジン%1の起動は出来なかった</translation> |
1118 </message> |
893 </message> |
1119 </context> |
894 </context> |
1120 <context> |
895 <context> |
1121 <name>ToggleButtonWidget</name> |
896 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1122 <message> |
897 <message> |
1123 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/> |
|
1124 <source>Vampirism</source> |
898 <source>Vampirism</source> |
1125 <translation type="unfinished"></translation> |
899 <translation type="unfinished"></translation> |
1126 </message> |
900 </message> |
1127 <message> |
901 <message> |
1128 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/> |
|
1129 <source>Karma</source> |
902 <source>Karma</source> |
1130 <translation type="unfinished"></translation> |
903 <translation type="unfinished"></translation> |
1131 </message> |
904 </message> |
1132 <message> |
905 <message> |
1133 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/> |
|
1134 <source>Artillery</source> |
906 <source>Artillery</source> |
1135 <translation type="unfinished"></translation> |
907 <translation type="unfinished"></translation> |
1136 </message> |
908 </message> |
1137 <message> |
909 <message> |
1138 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/> |
|
1139 <source>Fort Mode</source> |
910 <source>Fort Mode</source> |
1140 <translation type="unfinished"></translation> |
911 <translation type="unfinished"></translation> |
1141 </message> |
912 </message> |
1142 <message> |
913 <message> |
1143 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
|
1144 <source>Divide Teams</source> |
914 <source>Divide Teams</source> |
1145 <translation type="unfinished"></translation> |
915 <translation type="unfinished"></translation> |
1146 </message> |
916 </message> |
1147 <message> |
917 <message> |
1148 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/> |
|
1149 <source>Solid Land</source> |
918 <source>Solid Land</source> |
1150 <translation type="unfinished"></translation> |
919 <translation type="unfinished"></translation> |
1151 </message> |
920 </message> |
1152 <message> |
921 <message> |
1153 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/> |
|
1154 <source>Add Border</source> |
922 <source>Add Border</source> |
1155 <translation type="unfinished"></translation> |
923 <translation type="unfinished"></translation> |
1156 </message> |
924 </message> |
1157 <message> |
925 <message> |
1158 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/> |
|
1159 <source>Low Gravity</source> |
926 <source>Low Gravity</source> |
1160 <translation type="unfinished"></translation> |
927 <translation type="unfinished"></translation> |
1161 </message> |
928 </message> |
1162 <message> |
929 <message> |
1163 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/> |
|
1164 <source>Laser Sight</source> |
930 <source>Laser Sight</source> |
1165 <translation type="unfinished"></translation> |
931 <translation type="unfinished"></translation> |
1166 </message> |
932 </message> |
1167 <message> |
933 <message> |
1168 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/> |
|
1169 <source>Invulnerable</source> |
934 <source>Invulnerable</source> |
1170 <translation type="unfinished"></translation> |
935 <translation type="unfinished"></translation> |
1171 </message> |
936 </message> |
1172 <message> |
937 <message> |
1173 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/> |
|
1174 <source>Add Mines</source> |
938 <source>Add Mines</source> |
1175 <translation type="unfinished"></translation> |
939 <translation type="unfinished"></translation> |
1176 </message> |
940 </message> |
1177 </context> |
941 </context> |
1178 <context> |
942 <context> |
1179 <name>binds</name> |
943 <name>binds</name> |
1180 <message> |
944 <message> |
1181 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/> |
|
1182 <source>up</source> |
945 <source>up</source> |
1183 <translation>アップ</translation> |
946 <translation>アップ</translation> |
1184 </message> |
947 </message> |
1185 <message> |
948 <message> |
1186 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/> |
|
1187 <source>left</source> |
949 <source>left</source> |
1188 <translation>左</translation> |
950 <translation>左</translation> |
1189 </message> |
951 </message> |
1190 <message> |
952 <message> |
1191 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/> |
|
1192 <source>right</source> |
953 <source>right</source> |
1193 <translation>右</translation> |
954 <translation>右</translation> |
1194 </message> |
955 </message> |
1195 <message> |
956 <message> |
1196 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
|
1197 <source>down</source> |
957 <source>down</source> |
1198 <translation>下</translation> |
958 <translation>下</translation> |
1199 </message> |
959 </message> |
1200 <message> |
960 <message> |
1201 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/> |
|
1202 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
|
1203 <source>jump</source> |
961 <source>jump</source> |
1204 <translation>ジャンプ</translation> |
962 <translation>ジャンプ</translation> |
1205 </message> |
963 </message> |
1206 <message> |
964 <message> |
1207 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/> |
|
1208 <source>attack</source> |
965 <source>attack</source> |
1209 <translation>攻撃</translation> |
966 <translation>攻撃</translation> |
1210 </message> |
967 </message> |
1211 <message> |
968 <message> |
1212 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/> |
|
1213 <source>precise aim</source> |
969 <source>precise aim</source> |
1214 <translation>精密狙い</translation> |
970 <translation>精密狙い</translation> |
1215 </message> |
971 </message> |
1216 <message> |
972 <message> |
1217 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/> |
|
1218 <source>put</source> |
973 <source>put</source> |
1219 <translation>プット</translation> |
974 <translation>プット</translation> |
1220 </message> |
975 </message> |
1221 <message> |
976 <message> |
1222 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
|
1223 <source>switch</source> |
977 <source>switch</source> |
1224 <translation>スイッチ</translation> |
978 <translation>スイッチ</translation> |
1225 </message> |
979 </message> |
1226 <message> |
980 <message> |
1227 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
|
1228 <source>find hedgehog</source> |
981 <source>find hedgehog</source> |
1229 <translation>針鼠を見つけて移動</translation> |
982 <translation>針鼠を見つけて移動</translation> |
1230 </message> |
983 </message> |
1231 <message> |
984 <message> |
1232 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/> |
|
1233 <source>ammo menu</source> |
985 <source>ammo menu</source> |
1234 <translation>兵器メニュー</translation> |
986 <translation>兵器メニュー</translation> |
1235 </message> |
987 </message> |
1236 <message> |
988 <message> |
1237 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/> |
|
1238 <source>slot 1</source> |
989 <source>slot 1</source> |
1239 <translation>スロット 1</translation> |
990 <translation>スロット 1</translation> |
1240 </message> |
991 </message> |
1241 <message> |
992 <message> |
1242 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/> |
|
1243 <source>slot 2</source> |
993 <source>slot 2</source> |
1244 <translation>スロット 2</translation> |
994 <translation>スロット 2</translation> |
1245 </message> |
995 </message> |
1246 <message> |
996 <message> |
1247 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/> |
|
1248 <source>slot 3</source> |
997 <source>slot 3</source> |
1249 <translation>スロット 3</translation> |
998 <translation>スロット 3</translation> |
1250 </message> |
999 </message> |
1251 <message> |
1000 <message> |
1252 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/> |
|
1253 <source>slot 4</source> |
1001 <source>slot 4</source> |
1254 <translation>スロット 4</translation> |
1002 <translation>スロット 4</translation> |
1255 </message> |
1003 </message> |
1256 <message> |
1004 <message> |
1257 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/> |
|
1258 <source>slot 5</source> |
1005 <source>slot 5</source> |
1259 <translation>スロット 5</translation> |
1006 <translation>スロット 5</translation> |
1260 </message> |
1007 </message> |
1261 <message> |
1008 <message> |
1262 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/> |
|
1263 <source>slot 6</source> |
1009 <source>slot 6</source> |
1264 <translation>スロット 6</translation> |
1010 <translation>スロット 6</translation> |
1265 </message> |
1011 </message> |
1266 <message> |
1012 <message> |
1267 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/> |
|
1268 <source>slot 7</source> |
1013 <source>slot 7</source> |
1269 <translation>スロット 7</translation> |
1014 <translation>スロット 7</translation> |
1270 </message> |
1015 </message> |
1271 <message> |
1016 <message> |
1272 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
|
1273 <source>slot 8</source> |
1017 <source>slot 8</source> |
1274 <translation>スロット 8</translation> |
1018 <translation>スロット 8</translation> |
1275 </message> |
1019 </message> |
1276 <message> |
1020 <message> |
1277 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/> |
|
1278 <source>slot 9</source> |
1021 <source>slot 9</source> |
1279 <translation>スロット 9</translation> |
1022 <translation>スロット 9</translation> |
1280 </message> |
1023 </message> |
1281 <message> |
1024 <message> |
1282 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/> |
|
1283 <source>timer 1 sec</source> |
1025 <source>timer 1 sec</source> |
1284 <translation>タイマー 1 sec</translation> |
1026 <translation>タイマー 1 sec</translation> |
1285 </message> |
1027 </message> |
1286 <message> |
1028 <message> |
1287 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/> |
|
1288 <source>timer 2 sec</source> |
1029 <source>timer 2 sec</source> |
1289 <translation>タイマー 2 sec</translation> |
1030 <translation>タイマー 2 sec</translation> |
1290 </message> |
1031 </message> |
1291 <message> |
1032 <message> |
1292 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/> |
|
1293 <source>timer 3 sec</source> |
1033 <source>timer 3 sec</source> |
1294 <translation>タイマー 3 sec</translation> |
1034 <translation>タイマー 3 sec</translation> |
1295 </message> |
1035 </message> |
1296 <message> |
1036 <message> |
1297 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
|
1298 <source>timer 4 sec</source> |
1037 <source>timer 4 sec</source> |
1299 <translation>タイマー 4 sec</translation> |
1038 <translation>タイマー 4 sec</translation> |
1300 </message> |
1039 </message> |
1301 <message> |
1040 <message> |
1302 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
|
1303 <source>timer 5 sec</source> |
1041 <source>timer 5 sec</source> |
1304 <translation>タイマー 5 sec</translation> |
1042 <translation>タイマー 5 sec</translation> |
1305 </message> |
1043 </message> |
1306 <message> |
1044 <message> |
1307 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
|
1308 <source>chat</source> |
1045 <source>chat</source> |
1309 <translation>チャット</translation> |
1046 <translation>チャット</translation> |
1310 </message> |
1047 </message> |
1311 <message> |
1048 <message> |
1312 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
|
1313 <source>chat history</source> |
1049 <source>chat history</source> |
1314 <translation>チャットの歴史</translation> |
1050 <translation>チャットの歴史</translation> |
1315 </message> |
1051 </message> |
1316 <message> |
1052 <message> |
1317 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
|
1318 <source>pause</source> |
1053 <source>pause</source> |
1319 <translation>ポーズ</translation> |
1054 <translation>ポーズ</translation> |
1320 </message> |
1055 </message> |
1321 <message> |
1056 <message> |
1322 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
|
1323 <source>confirmation</source> |
1057 <source>confirmation</source> |
1324 <translation>確認</translation> |
1058 <translation>確認</translation> |
1325 </message> |
1059 </message> |
1326 <message> |
1060 <message> |
1327 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
|
1328 <source>volume down</source> |
1061 <source>volume down</source> |
1329 <translation>音量下</translation> |
1062 <translation>音量下</translation> |
1330 </message> |
1063 </message> |
1331 <message> |
1064 <message> |
1332 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
|
1333 <source>volume up</source> |
1065 <source>volume up</source> |
1334 <translation>音量上</translation> |
1066 <translation>音量上</translation> |
1335 </message> |
1067 </message> |
1336 <message> |
1068 <message> |
1337 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
|
1338 <source>change mode</source> |
1069 <source>change mode</source> |
1339 <translation>モードを変更</translation> |
1070 <translation>モードを変更</translation> |
1340 </message> |
1071 </message> |
1341 <message> |
1072 <message> |
1342 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
|
1343 <source>capture</source> |
1073 <source>capture</source> |
1344 <translation>録画する</translation> |
1074 <translation>録画する</translation> |
1345 </message> |
1075 </message> |
1346 <message> |
1076 <message> |
1347 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
|
1348 <source>hedgehogs |
1077 <source>hedgehogs |
1349 info</source> |
1078 info</source> |
1350 <translation>針鼠 |
1079 <translation>針鼠 |
1351 情報</translation> |
1080 情報</translation> |
1352 </message> |
1081 </message> |
1353 <message> |
1082 <message> |
1354 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/> |
|
1355 <source>quit</source> |
1083 <source>quit</source> |
1356 <translation>退出</translation> |
1084 <translation>退出</translation> |
1357 </message> |
1085 </message> |
|
1086 <message> |
|
1087 <source>zoom in</source> |
|
1088 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1089 </message> |
|
1090 <message> |
|
1091 <source>zoom out</source> |
|
1092 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1093 </message> |
|
1094 <message> |
|
1095 <source>reset zoom</source> |
|
1096 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1097 </message> |
1358 </context> |
1098 </context> |
1359 <context> |
1099 <context> |
1360 <name>teams</name> |
1100 <name>teams</name> |
1361 <message> |
1101 <message> |
1362 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
|
1363 <source>Hedgehogs</source> |
1102 <source>Hedgehogs</source> |
1364 <translation>針鼠</translation> |
1103 <translation>針鼠</translation> |
1365 </message> |
1104 </message> |
1366 <message> |
1105 <message> |
1367 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
|
1368 <source>hedgehog 1</source> |
1106 <source>hedgehog 1</source> |
1369 <translation>針鼠 1</translation> |
1107 <translation>針鼠 1</translation> |
1370 </message> |
1108 </message> |
1371 <message> |
1109 <message> |
1372 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
|
1373 <source>hedgehog 2</source> |
1110 <source>hedgehog 2</source> |
1374 <translation>針鼠 2</translation> |
1111 <translation>針鼠 2</translation> |
1375 </message> |
1112 </message> |
1376 <message> |
1113 <message> |
1377 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
|
1378 <source>hedgehog 3</source> |
1114 <source>hedgehog 3</source> |
1379 <translation>針鼠 3</translation> |
1115 <translation>針鼠 3</translation> |
1380 </message> |
1116 </message> |
1381 <message> |
1117 <message> |
1382 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
|
1383 <source>hedgehog 4</source> |
1118 <source>hedgehog 4</source> |
1384 <translation>針鼠 4</translation> |
1119 <translation>針鼠 4</translation> |
1385 </message> |
1120 </message> |
1386 <message> |
1121 <message> |
1387 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
|
1388 <source>hedgehog 5</source> |
1122 <source>hedgehog 5</source> |
1389 <translation>針鼠 5</translation> |
1123 <translation>針鼠 5</translation> |
1390 </message> |
1124 </message> |
1391 <message> |
1125 <message> |
1392 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
|
1393 <source>hedgehog 6</source> |
1126 <source>hedgehog 6</source> |
1394 <translation>針鼠 6</translation> |
1127 <translation>針鼠 6</translation> |
1395 </message> |
1128 </message> |
1396 <message> |
1129 <message> |
1397 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
|
1398 <source>hedgehog 7</source> |
1130 <source>hedgehog 7</source> |
1399 <translation>針鼠 7</translation> |
1131 <translation>針鼠 7</translation> |
1400 </message> |
1132 </message> |
1401 <message> |
1133 <message> |
1402 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
|
1403 <source>hedgehog 8</source> |
1134 <source>hedgehog 8</source> |
1404 <translation>針鼠 8</translation> |
1135 <translation>針鼠 8</translation> |
1405 </message> |
1136 </message> |
1406 <message> |
1137 <message> |
1407 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
|
1408 <source>Goddess</source> |
1138 <source>Goddess</source> |
1409 <translation>Goddess</translation> |
1139 <translation>Goddess</translation> |
1410 </message> |
1140 </message> |
1411 <message> |
1141 <message> |
1412 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
|
1413 <source>Isis</source> |
1142 <source>Isis</source> |
1414 <translation>Isis</translation> |
1143 <translation>Isis</translation> |
1415 </message> |
1144 </message> |
1416 <message> |
1145 <message> |
1417 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
|
1418 <source>Astarte</source> |
1146 <source>Astarte</source> |
1419 <translation>Astarte</translation> |
1147 <translation>Astarte</translation> |
1420 </message> |
1148 </message> |
1421 <message> |
1149 <message> |
1422 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
|
1423 <source>Diana</source> |
1150 <source>Diana</source> |
1424 <translation>Diana</translation> |
1151 <translation>Diana</translation> |
1425 </message> |
1152 </message> |
1426 <message> |
1153 <message> |
1427 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
|
1428 <source>Aphrodite</source> |
1154 <source>Aphrodite</source> |
1429 <translation>Aphrodite</translation> |
1155 <translation>Aphrodite</translation> |
1430 </message> |
1156 </message> |
1431 <message> |
1157 <message> |
1432 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
|
1433 <source>Hecate</source> |
1158 <source>Hecate</source> |
1434 <translation>Hecate</translation> |
1159 <translation>Hecate</translation> |
1435 </message> |
1160 </message> |
1436 <message> |
1161 <message> |
1437 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
|
1438 <source>Demeter</source> |
1162 <source>Demeter</source> |
1439 <translation>Demeter</translation> |
1163 <translation>Demeter</translation> |
1440 </message> |
1164 </message> |
1441 <message> |
1165 <message> |
1442 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
|
1443 <source>Kali</source> |
1166 <source>Kali</source> |
1444 <translation>Kali</translation> |
1167 <translation>Kali</translation> |
1445 </message> |
1168 </message> |
1446 <message> |
1169 <message> |
1447 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
|
1448 <source>Inanna</source> |
1170 <source>Inanna</source> |
1449 <translation>Inanna</translation> |
1171 <translation>Inanna</translation> |
1450 </message> |
1172 </message> |
1451 <message> |
1173 <message> |
1452 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
|
1453 <source>Fruits</source> |
1174 <source>Fruits</source> |
1454 <translation>クダモノ</translation> |
1175 <translation>クダモノ</translation> |
1455 </message> |
1176 </message> |
1456 <message> |
1177 <message> |
1457 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
|
1458 <source>Banana</source> |
1178 <source>Banana</source> |
1459 <translation>バナナ</translation> |
1179 <translation>バナナ</translation> |
1460 </message> |
1180 </message> |
1461 <message> |
1181 <message> |
1462 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
|
1463 <source>Apple</source> |
1182 <source>Apple</source> |
1464 <translation>りんご</translation> |
1183 <translation>りんご</translation> |
1465 </message> |
1184 </message> |
1466 <message> |
1185 <message> |
1467 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
|
1468 <source>Orange</source> |
1186 <source>Orange</source> |
1469 <translation>オレンジー</translation> |
1187 <translation>オレンジー</translation> |
1470 </message> |
1188 </message> |
1471 <message> |
1189 <message> |
1472 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
|
1473 <source>Lemon</source> |
1190 <source>Lemon</source> |
1474 <translation>レモン</translation> |
1191 <translation>レモン</translation> |
1475 </message> |
1192 </message> |
1476 <message> |
1193 <message> |
1477 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
|
1478 <source>Pineapple</source> |
1194 <source>Pineapple</source> |
1479 <translation>パイナップル</translation> |
1195 <translation>パイナップル</translation> |
1480 </message> |
1196 </message> |
1481 <message> |
1197 <message> |
1482 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
|
1483 <source>Mango</source> |
1198 <source>Mango</source> |
1484 <translation>マンゴー</translation> |
1199 <translation>マンゴー</translation> |
1485 </message> |
1200 </message> |
1486 <message> |
1201 <message> |
1487 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
|
1488 <source>Peach</source> |
1202 <source>Peach</source> |
1489 <translation>もも</translation> |
1203 <translation>もも</translation> |
1490 </message> |
1204 </message> |
1491 <message> |
1205 <message> |
1492 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
|
1493 <source>Plum</source> |
1206 <source>Plum</source> |
1494 <translation>梅</translation> |
1207 <translation>梅</translation> |
1495 </message> |
1208 </message> |
1496 </context> |
1209 </context> |
1497 </TS> |
1210 </TS> |