author | nemo |
Thu, 15 Oct 2009 17:42:21 +0000 | |
changeset 2457 | ecf0c7e7995b |
parent 2456 | 7067544bb15d |
child 2458 | 14296bd366d2 |
permissions | -rw-r--r-- |
932 | 1 |
; Italian locale |
2 |
||
3 |
00:00=Granata |
|
1269 | 4 |
00:01=Bomba a grappolo |
932 | 5 |
00:02=Bazooka |
6 |
00:03=UFO |
|
7 |
00:04=Fucile a Pompa |
|
8 |
00:05=Martello Pneumatico |
|
9 |
00:06=Salta il turno |
|
10 |
00:07=Corda |
|
11 |
00:08=Mina |
|
12 |
00:09=DEagle |
|
13 |
00:10=Dinamite |
|
14 |
00:11=Mazza da Baseball |
|
15 |
00:12=Pugno di Fuoco |
|
16 |
00:13=sec |
|
17 |
00:14=Paracadute |
|
1250 | 18 |
00:15=Attacco Missilistico |
932 | 19 |
00:16=Attacco Aereo Minato |
20 |
00:17=Torcia Infuocata |
|
21 |
00:18=Trave |
|
22 |
00:19=Teletrasporto |
|
23 |
00:20=Cambia Hedgehog |
|
1269 | 24 |
00:21=Mortaio |
964 | 25 |
00:22=Frusta |
985 | 26 |
00:23=Attacco Kamikaze |
1099 | 27 |
00:24=Torta |
1250 | 28 |
00:25=Seduzione |
1265 | 29 |
00:26=Bomba anguria |
1284 | 30 |
00:27=Granata infernale |
1575 | 31 |
00:28=Razzo trivella |
1613 | 32 |
00:29=Sparapalle |
1608 | 33 |
00:30=Napalm |
1692 | 34 |
00:31=Aereo Radiocomandato |
1858 | 35 |
00:32=Gravità Zero |
36 |
00:33=Danno Extra |
|
37 |
00:34=Invulnerabilità |
|
38 |
00:35=Tempo Extra |
|
1903 | 39 |
00:36=Mirino Laser |
2085 | 40 |
00:37=Vampirismo |
41 |
00:38=Fucile di precisione |
|
2199 | 42 |
00:39=Disco Volante |
2457
ecf0c7e7995b
Initial molotov cocktail. Still needs graphics, tweaking of fire behaviour. Also changed probabilities for default weapon sets
nemo
parents:
2456
diff
changeset
|
43 |
00:40=Molotov |
932 | 44 |
|
45 |
01:00=Combattiamo! |
|
46 |
01:01=Round in parità |
|
47 |
01:02=%1 vince! |
|
48 |
01:03=Volume %1% |
|
49 |
01:04=In pausa |
|
1025 | 50 |
01:05=Vuoi davvero uscire (Y/Esc)? |
1063 | 51 |
01:06=Sudden death! |
2291 | 52 |
01:07=Rimanenti |
2199 | 53 |
01:08=Carburante |
2401 | 54 |
01:09=Sincronizzo... |
1099 | 55 |
|
2140 | 56 |
; Event messages |
57 |
; Hog (%1) died |
|
2151 | 58 |
02:00=%1 si è ricongiunto ai suoi antenati! |
59 |
02:00=%1 ha visto giorni migliori... |
|
60 |
02:00=%1 ha visto la luce! |
|
61 |
02:00=%1 non ha capito cosa stesse succedendo! |
|
2159 | 62 |
02:00=%1 non sapeva con chi aveva a che fare! |
2199 | 63 |
02:00=%1 ha un appuntamento col Tristo Mietitore |
2159 | 64 |
02:00=%1 puzza di cadavere! |
2199 | 65 |
02:00=%1 ha un grande futuro dietro le spalle |
66 |
02:00=%1 è ormai mangime per vermi |
|
2159 | 67 |
02:00=L'orrore...l'orrore! |
68 |
02:00=%1 rende l'anima! |
|
69 |
02:00=%1 passa nel mondo dei più! |
|
70 |
02:00=Ciao %1, ti dimenticheremo presto! |
|
2199 | 71 |
02:00=%1 non ha pagato il conto! |
72 |
02:00=%1 ha rifiutato l'offerta che non poteva rifiutare! |
|
73 |
02:00=%1 ora fa parte del panorama! |
|
74 |
02:00=%1 se n'è andato in un posto migliore! |
|
75 |
02:00=%1 saluta questo mondo! |
|
76 |
02:00=%1 incontra il creatore! |
|
77 |
02:00=%1 non può più aspettare! |
|
78 |
02:00=%1 ha finito il suo tempo! |
|
79 |
02:00=%1 sarà ricordato con affetto! |
|
80 |
02:00=%1 ha lanciato il suo ultimo missile! |
|
81 |
02:00=%1 ha scagliato la sua ultima granata! |
|
82 |
02:00=%1 ha infornato la sua ultima torta! |
|
83 |
02:00=%1 ha gettato la sua ultima anguria! |
|
84 |
02:00=%1 se n'è andato per giocare a un gioco migliore! |
|
85 |
02:00=%1 fallisce! |
|
86 |
02:00=%1 avrebbe davvero dovuto usare una cassa salute! |
|
87 |
02:00=Povero povero %1... |
|
88 |
02:00=%1 ha fermato i colpi con la sua faccia |
|
89 |
02:00=%1 ha trovato il suo posto nel Valhalla |
|
90 |
02:00=%1 porta i ricci un passo più vicini all'estinzione |
|
91 |
02:00=%1 fa la fine dei dinosauri |
|
92 |
02:00=%1 è un ex-riccio |
|
93 |
02:00=%1 ha cessato di essere |
|
94 |
02:00=Fate un saluto a %1 |
|
95 |
02:00=%1 è passato oltre |
|
96 |
02:00=%1 è spirato |
|
97 |
02:00=%1 riposa in pace |
|
98 |
02:00=Dottore, chiami un dottore! |
|
2140 | 99 |
; Hog (%1) drowned |
2151 | 100 |
02:01=%1 gioca a fare il sottomarino! |
101 |
02:01=%1 imita il Titanic! |
|
102 |
02:01=%1 nuota a stile pietra! |
|
2199 | 103 |
02:01=%1 galleggia come un mattone |
2151 | 104 |
02:01=%1 va a raccogliere alghe... |
105 |
02:01=%1 porta i suoi saluti alla sirenetta... |
|
2159 | 106 |
02:01=Nessuno ha mai insegnato a %1 come nuotare... |
107 |
02:01=%1 ha dimenticato a casa le branchie! |
|
108 |
02:01=%1 fa tante bollicine, ma non è champagne! |
|
2199 | 109 |
02:01=Il mare rivendica il possesso di %1! |
110 |
02:01=%1 ha dimenticato la tavola da surf! |
|
111 |
02:01=Com'è l'acqua, %1? |
|
112 |
02:01=%1 aveva bisogno di un bagno! |
|
113 |
02:01=%1, forse avresti bisogno di lezioni private... |
|
114 |
02:01=Bel tuffo! |
|
115 |
02:01=%1 si è scordato il giubbotto di salvataggio! |
|
116 |
02:01=%1 dorme con i pesci |
|
117 |
02:01=%1 fa un tuffo |
|
118 |
02:01=%1 fa glug glug glug |
|
119 |
02:01=%1 fa splish splash splish |
|
120 |
02:01=%1 pensa che la fisica dell'acqua faccia schifo in questo gioco |
|
121 |
02:01=%1 sembra assetato |
|
122 |
02:01=%1 è perso nel mare |
|
123 |
02:01=%1 vuole essere sepolto in mare |
|
124 |
02:01=%1 ha quella sensazione d'affogare |
|
125 |
02:01=%1 va alla ricerca del Titanic |
|
126 |
02:01=%1 è alla ricerca di Nemo |
|
127 |
02:01=Ti chiederai quanti ricci ci siano là sotto |
|
128 |
02:01=%1 si spaccia per un pesce morto |
|
129 |
02:01=%1 rende l'oceano leggermente più alto |
|
130 |
02:01=Sonic non può nuotare e nemmeno %1 |
|
131 |
02:01=%1 è andato a visitare Aquaria |
|
132 |
02:01=%1 ha trovato la città perduta di Atlantide |
|
133 |
02:01=A %1 non piacciono i giochi d'acqua |
|
134 |
02:01=%1 pensa che l'acqua salata faccia bene alla pelle |
|
135 |
02:01=%1 è bagnato bagnato bagnato |
|
136 |
02:01=%1 si è scordato i braccioli da mare! |
|
137 |
02:01=%1 si sta allenando nel nuoto a dorso |
|
2295 | 138 |
02:01=%1 ha scoperto che l'acqua è bagnata |
139 |
02:01=%1 ha perso il battello |
|
2140 | 140 |
; Match starts |
2151 | 141 |
02:02=Combattiamo! |
142 |
02:02=Armato e pronto! |
|
143 |
02:02=Alle armi! |
|
2159 | 144 |
02:02=Armiamoci... e partite! |
145 |
02:02=Al mio segnale, scatenate l'inferno! |
|
146 |
02:02=È il momento di fare casino...C A S I...no?Mi dispiace,lo facciamo! |
|
2199 | 147 |
02:02=Cominciamo! |
148 |
02:02=Benvenuti nella prima linea |
|
149 |
02:02=Distruggete i nemici! |
|
150 |
02:02=Benvenuti in Hedgewars |
|
151 |
02:02=Che vinca il miglior riccio |
|
152 |
02:02=Perdere non è un opzione |
|
153 |
02:02=Vittoria o morte |
|
154 |
02:02=Chi perde pulisce! |
|
155 |
02:02=Fai del tuo meglio! |
|
156 |
02:02=Che inizi la battaglia del millennio |
|
157 |
02:02=Che inizi la battaglia del secolo |
|
158 |
02:02=Che inizi la battaglia del decennio |
|
159 |
02:02=Che inizi la battaglia dell'anno |
|
160 |
02:02=Che inizi la battaglia del mese |
|
161 |
02:02=Che inizi la battaglia della settimana |
|
162 |
02:02=Che inizi la battaglia del giorno |
|
163 |
02:02=Buona fortuna |
|
164 |
02:02=Divertitevi! |
|
165 |
02:02=Combatti con onore! |
|
166 |
02:02=Combatti a oltranza! |
|
167 |
02:02=Mai arrendersi! |
|
168 |
02:02=Nessuna paura! |
|
169 |
02:02=Preparatevi alla gloria! |
|
2151 | 170 |
; Round ends (win; unused atm) |
171 |
02:03=... |
|
172 |
; Round ends (draw; unused atm) |
|
173 |
02:04=... |
|
174 |
; New health crate |
|
175 |
02:05=Pronto soccorso in arrivo! |
|
2159 | 176 |
02:05=Chi ha bisogno di cure? |
177 |
02:05=Già fatto?!? |
|
178 |
02:05=Sembra talco ma non è, serve a darti l'allegria! |
|
179 |
02:05=In scena non ci vai se la grana non ce l'hai! |
|
2199 | 180 |
02:05=Dottore! |
181 |
02:05=Primi soccorsi dal cielo! |
|
182 |
02:05=Pacco salute per te |
|
183 |
02:05=Questo ti farà sentire meglio! |
|
184 |
02:05=Il dottore chiama! |
|
185 |
02:05=Prendimi! |
|
186 |
02:05=Prendilo! |
|
187 |
02:05=Un rimedio al dolore! |
|
188 |
02:05=Corretto dosaggio: tutti quelli che trovi! |
|
189 |
02:05=Consegna urgente! |
|
190 |
02:05=Rifornimenti! |
|
2151 | 191 |
; New ammo crate |
192 |
02:06=Altre armi! |
|
2159 | 193 |
02:06=È qui la festa?! |
194 |
02:06=Rifornimenti! |
|
195 |
02:06=Armi!Armi!Armi! |
|
196 |
02:06=È ora di ravvivare la serata! |
|
2199 | 197 |
02:06=Mi chiedo che arma ci sia là... |
198 |
02:06=Il natale arriva presto in Hedgewars |
|
199 |
02:06=Un regalo! |
|
200 |
02:06=Consegna speciale! |
|
201 |
02:06=È stato un incubo farlo passare in dogana... |
|
202 |
02:06=Giochi distruttivi dai cieli! |
|
203 |
02:06=Prendilo o fallo esplodere, è una tua scelta |
|
204 |
02:06=Mmmmmm Armi! |
|
205 |
02:06=Qualsiasi cosa sia, non è pizza |
|
206 |
02:06=Una cassa dal potere distruttivo |
|
207 |
02:06=Posta aerea! |
|
208 |
02:06=Prendilo! |
|
209 |
02:06=Non farlo prendere al nemico! |
|
210 |
02:06=Una cassa misteriosa! |
|
211 |
02:06=Giochi nuovi di zecca! |
|
2151 | 212 |
; New utility crate |
213 |
02:07=Attrezzi per tutti! |
|
2159 | 214 |
02:07=Nuovi accessori per la casa! |
215 |
02:07=Finalmente il mio kit di bricolage! |
|
2199 | 216 |
02:07=Questo potrebbe essere utile! |
217 |
02:07=Ancora accessori! |
|
218 |
02:07=Attrezzi per te! |
|
219 |
02:07=Usalo con saggezza |
|
220 |
02:07=Oooh questa cassa è pesante |
|
221 |
02:07=Potrebbe servirti |
|
2151 | 222 |
; Hog (%1) skips his turn |
223 |
02:08=%1 è così noioso... |
|
2199 | 224 |
02:08=%1 deve riordinare le idee |
2159 | 225 |
02:08=%1, se non volevi giocare lo potevi anche dire prima! |
226 |
02:08=Che grande esempio di coraggio, %1! |
|
227 |
02:08=Già stanco, %1?! |
|
2199 | 228 |
02:08=Uff... |
229 |
02:08=Oggi no, ho mal di testa... |
|
230 |
02:08=%1 fa lo gnorri... |
|
231 |
02:08=%1 accusa fantomatici crampi... |
|
232 |
02:08=%1 presenta un certificato medico... |
|
233 |
02:08=Sei un pusillanime, %1! |
|
234 |
02:08=Ecco il nostro malato immaginario! |
|
235 |
02:08=%1 non vuole essere disturbato |
|
236 |
02:08=%1 è un riccio un po' pigro |
|
237 |
02:08=%1 salta il turno senza alcuna vergogna |
|
238 |
02:08=%1 è davvero pigro |
|
239 |
02:08=%1 avrebbe bisogno di un po' più di spinta |
|
240 |
02:08=%1 è un pacifista |
|
241 |
02:08=%1 non ha fede nelle sue abilità |
|
242 |
02:08=%1 si nasconde |
|
243 |
02:08=%1 decide di lasciar passare la sua opportunità |
|
244 |
02:08=%1 lascia che il nemico lo distrugga |
|
245 |
02:08=%1 decide che la cosa migliore da fare sia...niente |
|
246 |
02:08=Co-co-co-codèè, %1 è una gallina |
|
247 |
02:08=%1 aspetta il sudden death |
|
248 |
02:08=%1 sta riconsiderando il suo scopo di vita |
|
249 |
02:08=Forza, puoi fare di meglio, %1! |
|
250 |
02:08=%1 ha apparentemente cose migliori da fare |
|
251 |
02:08=%1 s'è addormentato |
|
2151 | 252 |
; Hog (%1) hurts himself only |
253 |
02:09=%1 dovrebbe migliorare la sua mira! |
|
254 |
02:09=%1 sembra odiarsi... |
|
255 |
02:09=%1 ha manie suicide... |
|
2159 | 256 |
02:09=%1 avrebbe bisogno di un disegnino per capire chi sono i nemici |
257 |
02:09=%1 è un po' confuso... |
|
258 |
02:09=%1 abbraccia la moda emo... |
|
2199 | 259 |
02:09=%1 non ha capito la strategia di squadra! |
260 |
02:09=Certi ricci non sanno apprezzare la vita... |
|
261 |
02:09=%1 si è sparato sul piede! |
|
262 |
02:09=Ora sei convinto che la tua arma funzioni, %1? |
|
263 |
02:09=%1 teneva la sua arma nel modo sbagliato |
|
264 |
02:09=%1 non ha molta cura con le armi pericolose |
|
265 |
02:09=Non era un gran colpo quello, %1! |
|
266 |
02:09=Davvero stupido, %1! |
|
267 |
02:09=Forse dovresti cambiare lavoro, %1 |
|
268 |
02:09=No no no %1, devi sparare al nemico! |
|
269 |
02:09=%1 dovrebbe uccidere solo il nemico |
|
270 |
02:09=%1 si avvicina al suicidio |
|
271 |
02:09=%1 aiuta il nemico |
|
272 |
02:09=%1 si colpisce nella confusione |
|
273 |
02:09=%1 è tagliato per fare cose imbarazzanti |
|
274 |
02:09=%1 è decisamente goffo |
|
275 |
02:09=%1 mostra al nemico di cosa è capace |
|
276 |
02:09=%1 non può aspettarsi di esser sempre bravo |
|
2291 | 277 |
02:09=Non preoccuparti %1, nettuno è persetto |
2199 | 278 |
02:09=%1 l'ha fatto chiaramente di proposito |
279 |
02:09=Non lo dirò a nessuno se non vuoi, %1 |
|
280 |
02:09=Imbarazzante! |
|
281 |
02:09=Sono sicuro che nessuno ti ha visto %1 |
|
282 |
02:09=%1 dovrebbe riguardarsi qualche manuale |
|
283 |
02:09=Chiaramente è l'arma di %1 che non funziona |
|
2151 | 284 |
|
2456 | 285 |
; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
286 |
02:10=Home Run! |
|
287 |
02:10=A bird, a plane, ... |
|
288 |
02:10=That one is out! |