author | unc0rr |
Mon, 13 Apr 2009 09:27:21 +0000 | |
changeset 1978 | 8ab9949c8775 |
parent 1952 | aed76eabb846 |
child 1980 | 431c4322add5 |
permissions | -rw-r--r-- |
932 | 1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 |
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT"> |
|
3 |
<context> |
|
1803 | 4 |
<name>FreqSpinBox</name> |
5 |
<message> |
|
1943 | 6 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
1803 | 7 |
<source>Never</source> |
1952 | 8 |
<translation>Mai</translation> |
1803 | 9 |
</message> |
10 |
<message> |
|
1949 | 11 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/> |
1803 | 12 |
<source>Every turn</source> |
1900 | 13 |
<translation type="obsolete">Ogni turno</translation> |
1803 | 14 |
</message> |
15 |
<message> |
|
1949 | 16 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/> |
1803 | 17 |
<source>Each %1 turn</source> |
1900 | 18 |
<translation type="obsolete">Ogni %1 turni</translation> |
1803 | 19 |
</message> |
1943 | 20 |
<message numerus="yes"> |
21 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
|
22 |
<source>Every %1 turn</source> |
|
1952 | 23 |
<translation> |
24 |
<numerusform>Ogni turno</numerusform> |
|
25 |
<numerusform>Ogni %1 turni</numerusform> |
|
1943 | 26 |
</translation> |
27 |
</message> |
|
1803 | 28 |
</context> |
29 |
<context> |
|
1546 | 30 |
<name>GameCFGWidget</name> |
31 |
<message> |
|
1900 | 32 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/> |
1546 | 33 |
<source>Error</source> |
34 |
<translation>Errore</translation> |
|
35 |
</message> |
|
36 |
<message> |
|
1900 | 37 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/> |
1546 | 38 |
<source>Illegal ammo scheme</source> |
39 |
<translation>Schema armi non valido</translation> |
|
40 |
</message> |
|
1900 | 41 |
<message> |
42 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/> |
|
43 |
<source>Edit schemes</source> |
|
1949 | 44 |
<translation>Modifica schemi</translation> |
1900 | 45 |
</message> |
1546 | 46 |
</context> |
47 |
<context> |
|
932 | 48 |
<name>HWForm</name> |
49 |
<message> |
|
1952 | 50 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="639"/> |
932 | 51 |
<source>Error</source> |
52 |
<translation>Errore</translation> |
|
53 |
</message> |
|
54 |
<message> |
|
1952 | 55 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="483"/> |
932 | 56 |
<source>Please, select record from the list above</source> |
57 |
<translation>Inserisci il record dalla lista sottostante</translation> |
|
58 |
</message> |
|
59 |
<message> |
|
1952 | 60 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="484"/> |
932 | 61 |
<source>OK</source> |
62 |
<translation>OK</translation> |
|
63 |
</message> |
|
64 |
<message> |
|
1952 | 65 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="640"/> |
932 | 66 |
<source>Unable to start the server</source> |
67 |
<translation>Impossibile avviare il server</translation> |
|
68 |
</message> |
|
69 |
<message> |
|
1952 | 70 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="794"/> |
932 | 71 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
72 |
<translation>Impossibile salvare il record al file %1</translation> |
|
73 |
</message> |
|
1546 | 74 |
<message> |
1952 | 75 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="256"/> |
1546 | 76 |
<source>new</source> |
77 |
<translation>nuovo</translation> |
|
78 |
</message> |
|
932 | 79 |
</context> |
80 |
<context> |
|
81 |
<name>HWGame</name> |
|
82 |
<message> |
|
1933 | 83 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
932 | 84 |
<source>Error reading training config file</source> |
85 |
<translation>Errore durante la lettura del file di configurazione dell'allenamento</translation> |
|
86 |
</message> |
|
87 |
<message> |
|
1933 | 88 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
932 | 89 |
<source>en.txt</source> |
90 |
<translation>it.txt</translation> |
|
91 |
</message> |
|
92 |
<message> |
|
1933 | 93 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
932 | 94 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
95 |
<translation>Impossibile aprire file demo %1</translation> |
|
96 |
</message> |
|
97 |
</context> |
|
98 |
<context> |
|
1213 | 99 |
<name>HWMapContainer</name> |
100 |
<message> |
|
1803 | 101 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
1213 | 102 |
<source>Map</source> |
103 |
<translation>Mappa</translation> |
|
104 |
</message> |
|
105 |
<message> |
|
1820 | 106 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/> |
1213 | 107 |
<source>Themes</source> |
108 |
<translation>Temi</translation> |
|
109 |
</message> |
|
1803 | 110 |
<message> |
111 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
|
112 |
<source>Filter</source> |
|
1835
a55d16c645a1
Update Italian translation (and compile other translations)
unc0rr
parents:
1820
diff
changeset
|
113 |
<translation>Filtro</translation> |
1803 | 114 |
</message> |
115 |
<message> |
|
116 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
|
117 |
<source>All</source> |
|
1835
a55d16c645a1
Update Italian translation (and compile other translations)
unc0rr
parents:
1820
diff
changeset
|
118 |
<translation>Tutte</translation> |
1803 | 119 |
</message> |
120 |
<message> |
|
121 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
|
122 |
<source>Small</source> |
|
1835
a55d16c645a1
Update Italian translation (and compile other translations)
unc0rr
parents:
1820
diff
changeset
|
123 |
<translation>Piccola</translation> |
1803 | 124 |
</message> |
125 |
<message> |
|
126 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
|
127 |
<source>Medium</source> |
|
1835
a55d16c645a1
Update Italian translation (and compile other translations)
unc0rr
parents:
1820
diff
changeset
|
128 |
<translation>Media</translation> |
1803 | 129 |
</message> |
130 |
<message> |
|
131 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
|
132 |
<source>Large</source> |
|
1835
a55d16c645a1
Update Italian translation (and compile other translations)
unc0rr
parents:
1820
diff
changeset
|
133 |
<translation>Grande</translation> |
1803 | 134 |
</message> |
135 |
<message> |
|
136 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
|
137 |
<source>Cavern</source> |
|
1835
a55d16c645a1
Update Italian translation (and compile other translations)
unc0rr
parents:
1820
diff
changeset
|
138 |
<translation>Caverna</translation> |
1803 | 139 |
</message> |
140 |
<message> |
|
141 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
|
142 |
<source>Wacky</source> |
|
1835
a55d16c645a1
Update Italian translation (and compile other translations)
unc0rr
parents:
1820
diff
changeset
|
143 |
<translation>Stramba</translation> |
1803 | 144 |
</message> |
1213 | 145 |
</context> |
146 |
<context> |
|
932 | 147 |
<name>HWNetServersModel</name> |
148 |
<message> |
|
995 | 149 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/> |
932 | 150 |
<source>Title</source> |
151 |
<translation>Titolo</translation> |
|
152 |
</message> |
|
153 |
<message> |
|
995 | 154 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/> |
932 | 155 |
<source>IP</source> |
156 |
<translation>IP</translation> |
|
157 |
</message> |
|
158 |
<message> |
|
995 | 159 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/> |
932 | 160 |
<source>Port</source> |
161 |
<translation>Port</translation> |
|
162 |
</message> |
|
163 |
</context> |
|
164 |
<context> |
|
165 |
<name>HWNewNet</name> |
|
166 |
<message> |
|
1673 | 167 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
932 | 168 |
<source>Error</source> |
1803 | 169 |
<translation type="obsolete">Errore</translation> |
932 | 170 |
</message> |
171 |
<message> |
|
1933 | 172 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/> |
932 | 173 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
174 |
<translation>Host non trovato. Controllare impostazioni di nome host e porta.</translation> |
|
175 |
</message> |
|
176 |
<message> |
|
1933 | 177 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/> |
932 | 178 |
<source>Connection refused</source> |
179 |
<translation>Connessione rifiutata</translation> |
|
180 |
</message> |
|
1414 | 181 |
<message> |
1933 | 182 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
1414 | 183 |
<source>*** %1 joined</source> |
1421 | 184 |
<translation>*** %1 è entrato</translation> |
1414 | 185 |
</message> |
186 |
<message> |
|
1933 | 187 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
1414 | 188 |
<source>*** %1 left</source> |
1421 | 189 |
<translation>*** %1 è uscito</translation> |
1414 | 190 |
</message> |
1546 | 191 |
<message> |
1933 | 192 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
1546 | 193 |
<source>*** %1 left (%2)</source> |
194 |
<translation>*** %1 è uscito(%2)</translation> |
|
195 |
</message> |
|
196 |
<message> |
|
1933 | 197 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/> |
1546 | 198 |
<source>Quit reason: </source> |
199 |
<translation>Quit reason:</translation> |
|
200 |
</message> |
|
1604 | 201 |
<message> |
1933 | 202 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/> |
1604 | 203 |
<source>Room destroyed</source> |
1679 | 204 |
<translation>Room distrutta</translation> |
1604 | 205 |
</message> |
1900 | 206 |
<message> |
1933 | 207 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/> |
1900 | 208 |
<source>You got kicked</source> |
1949 | 209 |
<translation>Sei stato espulso</translation> |
1900 | 210 |
</message> |
211 |
<message> |
|
1933 | 212 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
1900 | 213 |
<source>Password</source> |
1949 | 214 |
<translation>Password</translation> |
1900 | 215 |
</message> |
216 |
<message> |
|
1933 | 217 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
1900 | 218 |
<source>Enter your password:</source> |
1949 | 219 |
<translation>Inserisci la tua password:</translation> |
1900 | 220 |
</message> |
932 | 221 |
</context> |
222 |
<context> |
|
223 |
<name>KB</name> |
|
224 |
<message> |
|
995 | 225 |
<location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
932 | 226 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
227 |
<translation>SDL_ttf ha ritornato un errore durante l'esecuzione del testo, probabilmente relativo ad un bug in freetype2. Si raccomanda di aggiornare le proprie librerie freetype.</translation> |
|
228 |
</message> |
|
229 |
</context> |
|
230 |
<context> |
|
1933 | 231 |
<name>PageAdmin</name> |
232 |
<message> |
|
1952 | 233 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1063"/> |
1933 | 234 |
<source>Server message:</source> |
1949 | 235 |
<translation>Messaggio del server:</translation> |
1933 | 236 |
</message> |
237 |
<message> |
|
1952 | 238 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/> |
1933 | 239 |
<source>Set message</source> |
1949 | 240 |
<translation>Inserisci messaggio</translation> |
1933 | 241 |
</message> |
242 |
</context> |
|
243 |
<context> |
|
244 |
<name>PageConnecting</name> |
|
245 |
<message> |
|
1952 | 246 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="848"/> |
1933 | 247 |
<source>Connecting...</source> |
1949 | 248 |
<translation>Connessione in corso...</translation> |
1933 | 249 |
</message> |
250 |
</context> |
|
251 |
<context> |
|
932 | 252 |
<name>PageEditTeam</name> |
253 |
<message> |
|
995 | 254 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/> |
932 | 255 |
<source>Discard</source> |
1213 | 256 |
<translation type="obsolete">Annulla</translation> |
932 | 257 |
</message> |
258 |
<message> |
|
995 | 259 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/> |
932 | 260 |
<source>Save</source> |
1213 | 261 |
<translation type="obsolete">Salva</translation> |
932 | 262 |
</message> |
1258 | 263 |
<message> |
1933 | 264 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/> |
1258 | 265 |
<source>General</source> |
1265 | 266 |
<translation>Generale</translation> |
1258 | 267 |
</message> |
268 |
<message> |
|
1933 | 269 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/> |
1258 | 270 |
<source>Advanced</source> |
1265 | 271 |
<translation>Avanzato</translation> |
1258 | 272 |
</message> |
932 | 273 |
</context> |
274 |
<context> |
|
1673 | 275 |
<name>PageGameStats</name> |
276 |
<message> |
|
1933 | 277 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
1673 | 278 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1679 | 279 |
<translation><p>Il premio per il miglior colpo è stato vinto da <b>%1</b> , con <b>%2</b> punti.</p></translation> |
1673 | 280 |
</message> |
281 |
<message numerus="yes"> |
|
1933 | 282 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
1673 | 283 |
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
1679 | 284 |
<translation> |
1680 | 285 |
<numerusform><p>Il miglior killer è <b>%1</b> con <b>%2</b> uccisione in un turno.</p></numerusform> |
1679 | 286 |
<numerusform><p>Il miglior killer è <b>%1</b> con <b>%2</b> uccisioni in un turno.</p></numerusform> |
1673 | 287 |
</translation> |
288 |
</message> |
|
289 |
<message numerus="yes"> |
|
1933 | 290 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
1673 | 291 |
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1679 | 292 |
<translation> |
1688 | 293 |
<numerusform><p>Durante questo round è stato ucciso <b>%1</b> hedgehog in totale.</p></numerusform> |
1680 | 294 |
<numerusform><p>Un totale di <b>%1</b> hedgehogs sono stati uccisi durante questo round.</p></numerusform> |
1673 | 295 |
</translation> |
296 |
</message> |
|
297 |
</context> |
|
298 |
<context> |
|
932 | 299 |
<name>PageMain</name> |
300 |
<message> |
|
995 | 301 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
932 | 302 |
<source>Single Player</source> |
1213 | 303 |
<translation type="obsolete">Giocatore Singolo</translation> |
932 | 304 |
</message> |
305 |
<message> |
|
995 | 306 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/> |
932 | 307 |
<source>Multiplayer</source> |
1213 | 308 |
<translation type="obsolete">Multigiocatore</translation> |
932 | 309 |
</message> |
310 |
<message> |
|
995 | 311 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/> |
932 | 312 |
<source>Net game</source> |
1213 | 313 |
<translation type="obsolete">Gioco in rete</translation> |
932 | 314 |
</message> |
315 |
<message> |
|
995 | 316 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/> |
932 | 317 |
<source>Saved games</source> |
1213 | 318 |
<translation type="obsolete">Partite salvate</translation> |
932 | 319 |
</message> |
320 |
<message> |
|
995 | 321 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/> |
932 | 322 |
<source>Demos</source> |
1213 | 323 |
<translation type="obsolete">Demo</translation> |
932 | 324 |
</message> |
325 |
<message> |
|
995 | 326 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/> |
932 | 327 |
<source>Setup</source> |
1213 | 328 |
<translation type="obsolete">Impostazioni</translation> |
932 | 329 |
</message> |
330 |
<message> |
|
995 | 331 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
932 | 332 |
<source>About</source> |
1213 | 333 |
<translation type="obsolete">Crediti</translation> |
932 | 334 |
</message> |
335 |
<message> |
|
995 | 336 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/> |
932 | 337 |
<source>Exit</source> |
1213 | 338 |
<translation type="obsolete">Esci</translation> |
932 | 339 |
</message> |
1451 | 340 |
<message> |
1933 | 341 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
1451 | 342 |
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
1460 | 343 |
<translation>Gioco locale (Gioca una partita su un singolo computer)</translation> |
1451 | 344 |
</message> |
345 |
<message> |
|
1933 | 346 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="85"/> |
1451 | 347 |
<source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
1460 | 348 |
<translation>Gioco in rete (Gioca una partita attraverso la rete)</translation> |
1451 | 349 |
</message> |
932 | 350 |
</context> |
351 |
<context> |
|
352 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
353 |
<message> |
|
995 | 354 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
932 | 355 |
<source>Back</source> |
1213 | 356 |
<translation type="obsolete">Indietro</translation> |
932 | 357 |
</message> |
358 |
<message> |
|
1933 | 359 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/> |
932 | 360 |
<source>Start</source> |
361 |
<translation>Gioca</translation> |
|
362 |
</message> |
|
363 |
</context> |
|
364 |
<context> |
|
365 |
<name>PageNet</name> |
|
366 |
<message> |
|
1258 | 367 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/> |
932 | 368 |
<source>Local</source> |
1353 | 369 |
<translation type="obsolete">Locale</translation> |
932 | 370 |
</message> |
371 |
<message> |
|
1258 | 372 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
932 | 373 |
<source>Internet</source> |
1353 | 374 |
<translation type="obsolete">Internet</translation> |
932 | 375 |
</message> |
376 |
<message> |
|
1952 | 377 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
932 | 378 |
<source>Error</source> |
379 |
<translation>Errore</translation> |
|
380 |
</message> |
|
381 |
<message> |
|
1952 | 382 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
932 | 383 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
384 |
<translation>Seleziona il server dalla lista sottostante</translation> |
|
385 |
</message> |
|
386 |
</context> |
|
387 |
<context> |
|
1414 | 388 |
<name>PageNetGame</name> |
389 |
<message> |
|
1952 | 390 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/> |
1414 | 391 |
<source>Control</source> |
1421 | 392 |
<translation>Controllo</translation> |
1414 | 393 |
</message> |
394 |
</context> |
|
395 |
<context> |
|
1952 | 396 |
<name>PageNetType</name> |
397 |
<message> |
|
1978 | 398 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/> |
1952 | 399 |
<source>LAN game</source> |
400 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
401 |
</message> |
|
402 |
<message> |
|
1978 | 403 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/> |
1952 | 404 |
<source>Official server</source> |
405 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
406 |
</message> |
|
407 |
</context> |
|
408 |
<context> |
|
932 | 409 |
<name>PageOptions</name> |
410 |
<message> |
|
1933 | 411 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
932 | 412 |
<source>New team</source> |
413 |
<translation>Nuova squadra</translation> |
|
414 |
</message> |
|
415 |
<message> |
|
1933 | 416 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/> |
932 | 417 |
<source>Edit team</source> |
418 |
<translation>Modifica squadra</translation> |
|
419 |
</message> |
|
420 |
<message> |
|
1130 | 421 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
932 | 422 |
<source>Save</source> |
1213 | 423 |
<translation type="obsolete">Salva</translation> |
932 | 424 |
</message> |
425 |
<message> |
|
1130 | 426 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
932 | 427 |
<source>Back</source> |
1213 | 428 |
<translation type="obsolete">Indietro</translation> |
932 | 429 |
</message> |
430 |
<message> |
|
1933 | 431 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/> |
932 | 432 |
<source>Weapons set</source> |
433 |
<translation>Set di armi</translation> |
|
434 |
</message> |
|
435 |
<message> |
|
1933 | 436 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/> |
932 | 437 |
<source>Edit</source> |
438 |
<translation>Modifica</translation> |
|
439 |
</message> |
|
440 |
</context> |
|
441 |
<context> |
|
442 |
<name>PagePlayDemo</name> |
|
443 |
<message> |
|
1213 | 444 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
932 | 445 |
<source>Error</source> |
446 |
<translation>Errore</translation> |
|
447 |
</message> |
|
448 |
<message> |
|
1213 | 449 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
932 | 450 |
<source>Please, select record from the list</source> |
451 |
<translation>Seleziona un record dalla lista</translation> |
|
452 |
</message> |
|
453 |
<message> |
|
1213 | 454 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
932 | 455 |
<source>OK</source> |
456 |
<translation>OK</translation> |
|
457 |
</message> |
|
458 |
<message> |
|
1213 | 459 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
932 | 460 |
<source>Rename dialog</source> |
461 |
<translation>Rinomina</translation> |
|
462 |
</message> |
|
463 |
<message> |
|
1213 | 464 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
932 | 465 |
<source>Enter new file name:</source> |
466 |
<translation>Inserisci il nome file:</translation> |
|
467 |
</message> |
|
468 |
<message> |
|
1213 | 469 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
932 | 470 |
<source>Cannot rename to</source> |
471 |
<translation>Impossibile rinominarlo in</translation> |
|
472 |
</message> |
|
473 |
<message> |
|
1213 | 474 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
932 | 475 |
<source>Cannot delete file</source> |
476 |
<translation>Impossibile cancellare il file</translation> |
|
477 |
</message> |
|
478 |
</context> |
|
479 |
<context> |
|
1353 | 480 |
<name>PageRoomsList</name> |
481 |
<message> |
|
1952 | 482 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="764"/> |
1353 | 483 |
<source>Create</source> |
1421 | 484 |
<translation>Crea</translation> |
1353 | 485 |
</message> |
486 |
<message> |
|
1952 | 487 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/> |
1353 | 488 |
<source>Join</source> |
1421 | 489 |
<translation>Entra</translation> |
1353 | 490 |
</message> |
491 |
<message> |
|
1952 | 492 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/> |
1414 | 493 |
<source>Refresh</source> |
1421 | 494 |
<translation>Aggiorna</translation> |
1414 | 495 |
</message> |
496 |
<message> |
|
1952 | 497 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
1353 | 498 |
<source>Error</source> |
1421 | 499 |
<translation>Errore</translation> |
1353 | 500 |
</message> |
501 |
<message> |
|
1952 | 502 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/> |
1353 | 503 |
<source>Please, enter room name</source> |
1421 | 504 |
<translation>Inserisci il nome della room</translation> |
1353 | 505 |
</message> |
506 |
<message> |
|
1952 | 507 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/> |
1353 | 508 |
<source>OK</source> |
1421 | 509 |
<translation>OK</translation> |
1353 | 510 |
</message> |
511 |
<message> |
|
1952 | 512 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="829"/> |
1353 | 513 |
<source>Please, select room from the list</source> |
1421 | 514 |
<translation>Seleziona la room dalla lista</translation> |
1353 | 515 |
</message> |
1900 | 516 |
<message> |
1952 | 517 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
1900 | 518 |
<source>Admin features</source> |
1949 | 519 |
<translation>Opzioni amministratore</translation> |
1900 | 520 |
</message> |
521 |
</context> |
|
522 |
<context> |
|
523 |
<name>PageScheme</name> |
|
524 |
<message> |
|
1952 | 525 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1008"/> |
1900 | 526 |
<source>New</source> |
1949 | 527 |
<translation>Nuovo</translation> |
1900 | 528 |
</message> |
529 |
<message> |
|
1952 | 530 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1009"/> |
1933 | 531 |
<source>Delete</source> |
1949 | 532 |
<translation>Elimina</translation> |
1900 | 533 |
</message> |
1353 | 534 |
</context> |
535 |
<context> |
|
932 | 536 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
537 |
<message> |
|
1130 | 538 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
932 | 539 |
<source>Back</source> |
1213 | 540 |
<translation type="obsolete">Indietro</translation> |
932 | 541 |
</message> |
542 |
<message> |
|
1952 | 543 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/> |
932 | 544 |
<source>Default</source> |
545 |
<translation>Default</translation> |
|
546 |
</message> |
|
547 |
<message> |
|
1952 | 548 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/> |
932 | 549 |
<source>Delete</source> |
550 |
<translation>Elimina</translation> |
|
551 |
</message> |
|
552 |
<message> |
|
1130 | 553 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
932 | 554 |
<source>Save</source> |
1213 | 555 |
<translation type="obsolete">Salva</translation> |
556 |
</message> |
|
557 |
</context> |
|
558 |
<context> |
|
559 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
|
560 |
<message> |
|
1422 | 561 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/> |
1213 | 562 |
<source>Simple Game</source> |
1446 | 563 |
<translation type="obsolete">Partita semplice</translation> |
1213 | 564 |
</message> |
565 |
<message> |
|
1422 | 566 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/> |
1213 | 567 |
<source>Training</source> |
1446 | 568 |
<translation type="obsolete">Allenamento</translation> |
1213 | 569 |
</message> |
570 |
<message> |
|
1422 | 571 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/> |
1213 | 572 |
<source>Multiplayer</source> |
1446 | 573 |
<translation type="obsolete">Multigiocatore</translation> |
1213 | 574 |
</message> |
575 |
<message> |
|
1422 | 576 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/> |
1213 | 577 |
<source>Saved games</source> |
1446 | 578 |
<translation type="obsolete">Partite salvate</translation> |
1213 | 579 |
</message> |
580 |
<message> |
|
1422 | 581 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
1213 | 582 |
<source>Demos</source> |
1446 | 583 |
<translation type="obsolete">Demo</translation> |
584 |
</message> |
|
1451 | 585 |
<message> |
1952 | 586 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
1451 | 587 |
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
1460 | 588 |
<translation>Partita singola ( Una partita veloce contro il computer, con le impostazioni scelte da te)</translation> |
1451 | 589 |
</message> |
590 |
<message> |
|
1952 | 591 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/> |
1451 | 592 |
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
1460 | 593 |
<translation>Multigiocatore (Gioca contro i tuoi amici, o squadre di AI)</translation> |
1451 | 594 |
</message> |
595 |
<message> |
|
1952 | 596 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/> |
1451 | 597 |
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
1460 | 598 |
<translation>Modalità Allenamento (Allena le tue abilità in una gamma di missioni). IN SVILUPPO</translation> |
1451 | 599 |
</message> |
600 |
<message> |
|
1952 | 601 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/> |
1451 | 602 |
<source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
1460 | 603 |
<translation>Demo (Guarda le partite registrate)</translation> |
1451 | 604 |
</message> |
605 |
<message> |
|
1952 | 606 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
1451 | 607 |
<source>Load (Load a previously saved game)</source> |
1460 | 608 |
<translation>Carica (Carica una partita precedentemente salvata)</translation> |
1451 | 609 |
</message> |
932 | 610 |
</context> |
611 |
<context> |
|
1414 | 612 |
<name>QAction</name> |
613 |
<message> |
|
1900 | 614 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
1414 | 615 |
<source>Kick</source> |
1421 | 616 |
<translation>Kick</translation> |
1414 | 617 |
</message> |
618 |
<message> |
|
1952 | 619 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/> |
1414 | 620 |
<source>Start</source> |
1421 | 621 |
<translation>Gioca</translation> |
1414 | 622 |
</message> |
623 |
<message> |
|
1952 | 624 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/> |
1414 | 625 |
<source>Restrict Joins</source> |
1421 | 626 |
<translation>Limita le entrate</translation> |
1414 | 627 |
</message> |
628 |
<message> |
|
1952 | 629 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
1414 | 630 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
1421 | 631 |
<translation>Limita l'aggiunta di nuove squadre</translation> |
1414 | 632 |
</message> |
1583 | 633 |
<message> |
1900 | 634 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
1583 | 635 |
<source>Info</source> |
1604 | 636 |
<translation>Informazioni</translation> |
1583 | 637 |
</message> |
1900 | 638 |
<message> |
639 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
|
640 |
<source>Ban</source> |
|
1949 | 641 |
<translation>Ban</translation> |
1900 | 642 |
</message> |
1414 | 643 |
</context> |
644 |
<context> |
|
932 | 645 |
<name>QCheckBox</name> |
646 |
<message> |
|
1900 | 647 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/> |
932 | 648 |
<source>Forts mode</source> |
1933 | 649 |
<translation type="obsolete">Modalità Fortino</translation> |
932 | 650 |
</message> |
651 |
<message> |
|
1933 | 652 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
932 | 653 |
<source>Fullscreen</source> |
654 |
<translation>Schermo intero</translation> |
|
655 |
</message> |
|
656 |
<message> |
|
1933 | 657 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
932 | 658 |
<source>Enable sound</source> |
659 |
<translation>Abilita il suono</translation> |
|
660 |
</message> |
|
661 |
<message> |
|
1933 | 662 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
932 | 663 |
<source>Show FPS</source> |
664 |
<translation>Mostra FPS</translation> |
|
665 |
</message> |
|
666 |
<message> |
|
1933 | 667 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
932 | 668 |
<source>Alternative damage show</source> |
669 |
<translation>Mostra danno in maniera alternativa</translation> |
|
670 |
</message> |
|
1130 | 671 |
<message> |
1933 | 672 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
1130 | 673 |
<source>Enable music</source> |
1213 | 674 |
<translation>Abilita musica</translation> |
675 |
</message> |
|
676 |
<message> |
|
1933 | 677 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
1213 | 678 |
<source>Frontend fullscreen</source> |
679 |
<translation>Frontend schermo intero</translation> |
|
1130 | 680 |
</message> |
1427 | 681 |
<message> |
1900 | 682 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/> |
1427 | 683 |
<source>Divide teams</source> |
1933 | 684 |
<translation type="obsolete">Dividi le squadre</translation> |
1427 | 685 |
</message> |
1488 | 686 |
<message> |
1933 | 687 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
1488 | 688 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
1546 | 689 |
<translation>Concatena data e ora di registrazione al nome file</translation> |
690 |
</message> |
|
691 |
<message> |
|
1900 | 692 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/> |
1546 | 693 |
<source>Solid land</source> |
1933 | 694 |
<translation type="obsolete">Terreno solido</translation> |
1488 | 695 |
</message> |
1803 | 696 |
<message> |
1900 | 697 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/> |
1803 | 698 |
<source>Add Border</source> |
1933 | 699 |
<translation type="obsolete">Aggiungi bordo</translation> |
1900 | 700 |
</message> |
701 |
<message> |
|
1933 | 702 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
703 |
<source>Reduce Quality</source> |
|
704 |
<translation>Riduci qualità </translation> |
|
1900 | 705 |
</message> |
932 | 706 |
</context> |
707 |
<context> |
|
708 |
<name>QComboBox</name> |
|
709 |
<message> |
|
1803 | 710 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
932 | 711 |
<source>generated map...</source> |
712 |
<translation>Mappa generata...</translation> |
|
713 |
</message> |
|
714 |
<message> |
|
1933 | 715 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
932 | 716 |
<source>Human</source> |
717 |
<translation>Umano</translation> |
|
718 |
</message> |
|
719 |
<message> |
|
1258 | 720 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/> |
932 | 721 |
<source>Level 5</source> |
1353 | 722 |
<translation type="obsolete">Livello 5</translation> |
932 | 723 |
</message> |
724 |
<message> |
|
1258 | 725 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/> |
932 | 726 |
<source>Level 4</source> |
1353 | 727 |
<translation type="obsolete">Livello 4</translation> |
932 | 728 |
</message> |
729 |
<message> |
|
1258 | 730 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="167"/> |
932 | 731 |
<source>Level 3</source> |
1353 | 732 |
<translation type="obsolete">Livello 3</translation> |
932 | 733 |
</message> |
734 |
<message> |
|
1258 | 735 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/> |
932 | 736 |
<source>Level 2</source> |
1353 | 737 |
<translation type="obsolete">Livello 2</translation> |
932 | 738 |
</message> |
739 |
<message> |
|
1258 | 740 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/> |
932 | 741 |
<source>Level 1</source> |
1353 | 742 |
<translation type="obsolete">Livello 1</translation> |
743 |
</message> |
|
744 |
<message> |
|
1933 | 745 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
1353 | 746 |
<source>Level</source> |
1421 | 747 |
<translation>Livello</translation> |
932 | 748 |
</message> |
749 |
</context> |
|
750 |
<context> |
|
751 |
<name>QGroupBox</name> |
|
752 |
<message> |
|
995 | 753 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/> |
932 | 754 |
<source>Landscape</source> |
1258 | 755 |
<translation type="obsolete">Paesaggio</translation> |
932 | 756 |
</message> |
757 |
<message> |
|
995 | 758 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/> |
932 | 759 |
<source>Game scheme</source> |
1258 | 760 |
<translation type="obsolete">Schema di gioco</translation> |
932 | 761 |
</message> |
762 |
<message> |
|
1933 | 763 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
932 | 764 |
<source>Team</source> |
765 |
<translation>Squadra</translation> |
|
766 |
</message> |
|
767 |
<message> |
|
1933 | 768 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="126"/> |
932 | 769 |
<source>Team Members</source> |
770 |
<translation>Membri della squadra</translation> |
|
771 |
</message> |
|
772 |
<message> |
|
1933 | 773 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/> |
932 | 774 |
<source>Key binds</source> |
775 |
<translation>Associazione dei tasti</translation> |
|
776 |
</message> |
|
777 |
<message> |
|
1258 | 778 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/> |
932 | 779 |
<source>Grave</source> |
1353 | 780 |
<translation type="obsolete">Lapide</translation> |
932 | 781 |
</message> |
782 |
<message> |
|
1258 | 783 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
932 | 784 |
<source>Team level</source> |
1353 | 785 |
<translation type="obsolete">Livello della squadra</translation> |
932 | 786 |
</message> |
787 |
<message> |
|
1933 | 788 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/> |
932 | 789 |
<source>Fort</source> |
790 |
<translation>Fortino</translation> |
|
791 |
</message> |
|
792 |
<message> |
|
1933 | 793 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
932 | 794 |
<source>Teams</source> |
795 |
<translation>Squadre</translation> |
|
796 |
</message> |
|
797 |
<message> |
|
1933 | 798 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
932 | 799 |
<source>Audio/Graphic options</source> |
800 |
<translation>Opzioni Audio/Grafica</translation> |
|
801 |
</message> |
|
802 |
<message> |
|
1933 | 803 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/> |
932 | 804 |
<source>Weapons</source> |
805 |
<translation>Armi</translation> |
|
806 |
</message> |
|
807 |
<message> |
|
1213 | 808 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
932 | 809 |
<source>Net options</source> |
1213 | 810 |
<translation type="obsolete">Opzioni di rete</translation> |
932 | 811 |
</message> |
812 |
<message> |
|
1258 | 813 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
932 | 814 |
<source>Servers list</source> |
1353 | 815 |
<translation type="obsolete">Lista dei server</translation> |
932 | 816 |
</message> |
817 |
<message> |
|
1933 | 818 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/> |
932 | 819 |
<source>Net game</source> |
820 |
<translation>Gioco in rete</translation> |
|
821 |
</message> |
|
822 |
<message> |
|
1673 | 823 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
932 | 824 |
<source>Playing teams</source> |
825 |
<translation>Squadre in gioco</translation> |
|
826 |
</message> |
|
1933 | 827 |
<message> |
1949 | 828 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="862"/> |
829 |
<source>Scheme options</source> |
|
830 |
<translation type="obsolete">Opzioni di schema</translation> |
|
831 |
</message> |
|
832 |
<message> |
|
1952 | 833 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/> |
1933 | 834 |
<source>Game Modifiers</source> |
1949 | 835 |
<translation>Modificatori di gioco</translation> |
1933 | 836 |
</message> |
837 |
<message> |
|
1952 | 838 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="867"/> |
1933 | 839 |
<source>Basic Settings</source> |
1949 | 840 |
<translation>Impostazioni di base</translation> |
1933 | 841 |
</message> |
932 | 842 |
</context> |
843 |
<context> |
|
844 |
<name>QLabel</name> |
|
845 |
<message> |
|
1900 | 846 |
<location filename="" line="0"/> |
932 | 847 |
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
995 | 848 |
<translation type="obsolete"><h3>Versione 0.9.2</h3></translation> |
932 | 849 |
</message> |
850 |
<message> |
|
1900 | 851 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
932 | 852 |
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
853 |
<translation>Questo programma è distribuito sotto licenza GNUGeneral Public License</translation> |
|
854 |
</message> |
|
855 |
<message> |
|
1900 | 856 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
932 | 857 |
<source>Developers:</source> |
858 |
<translation>Sviluppatori:</translation> |
|
859 |
</message> |
|
860 |
<message> |
|
1978 | 861 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
932 | 862 |
<source>Art:</source> |
863 |
<translation>Grafica:</translation> |
|
864 |
</message> |
|
865 |
<message> |
|
1978 | 866 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/> |
932 | 867 |
<source>Translations:</source> |
868 |
<translation>Traduzioni:</translation> |
|
869 |
</message> |
|
870 |
<message> |
|
1978 | 871 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/> |
932 | 872 |
<source>Special thanks:</source> |
873 |
<translation>Ringraziamenti speciali:</translation> |
|
874 |
</message> |
|
875 |
<message> |
|
1803 | 876 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/> |
932 | 877 |
<source>Turn time</source> |
1900 | 878 |
<translation type="obsolete">Tempo del turno</translation> |
932 | 879 |
</message> |
880 |
<message> |
|
1803 | 881 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/> |
932 | 882 |
<source>Initial health</source> |
1900 | 883 |
<translation type="obsolete">Salute iniziale</translation> |
932 | 884 |
</message> |
885 |
<message> |
|
1900 | 886 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/> |
932 | 887 |
<source>Weapons</source> |
888 |
<translation>Armi</translation> |
|
889 |
</message> |
|
890 |
<message> |
|
1604 | 891 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/> |
932 | 892 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1638 | 893 |
<translation type="obsolete"><p>Il premio per il miglior colpo è vinto da <b>%1</b> , con <b>%2</b> punti.</p></translation> |
932 | 894 |
</message> |
895 |
<message> |
|
1604 | 896 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/> |
932 | 897 |
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1638 | 898 |
<translation type="obsolete"><p>Un totale di <b>%1</b> Hedgehog(s) sono stati uccisi durante questo round.</p></translation> |
932 | 899 |
</message> |
900 |
<message> |
|
995 | 901 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
932 | 902 |
<source>Host:</source> |
903 |
<translation>Host:</translation> |
|
904 |
</message> |
|
905 |
<message> |
|
995 | 906 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
932 | 907 |
<source>Port:</source> |
908 |
<translation>Port:</translation> |
|
909 |
</message> |
|
910 |
<message> |
|
1933 | 911 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
932 | 912 |
<source>Resolution</source> |
913 |
<translation>Risoluzione</translation> |
|
914 |
</message> |
|
915 |
<message> |
|
1933 | 916 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/> |
932 | 917 |
<source>FPS limit</source> |
918 |
<translation>Limite FPS</translation> |
|
919 |
</message> |
|
920 |
<message> |
|
1933 | 921 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
932 | 922 |
<source>Net nick</source> |
923 |
<translation>Nickname di rete</translation> |
|
924 |
</message> |
|
925 |
<message> |
|
1952 | 926 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="564"/> |
932 | 927 |
<source>Server name:</source> |
928 |
<translation>Nome del server:</translation> |
|
929 |
</message> |
|
930 |
<message> |
|
1952 | 931 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/> |
932 | 932 |
<source>Server port:</source> |
933 |
<translation>Porta del server:</translation> |
|
934 |
</message> |
|
995 | 935 |
<message> |
1900 | 936 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
995 | 937 |
<source>Version</source> |
938 |
<translation>Versione</translation> |
|
939 |
</message> |
|
940 |
<message> |
|
1604 | 941 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/> |
995 | 942 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1638 | 943 |
<translation type="obsolete"><p>Il premio per il miglior colpo è stato vinto da <b>%1</b> con <b>%2</b> hedgehog uccisi.</p></translation> |
995 | 944 |
</message> |
1102 | 945 |
<message> |
1978 | 946 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/> |
1102 | 947 |
<source>Sounds:</source> |
1213 | 948 |
<translation>Suoni:</translation> |
1102 | 949 |
</message> |
1803 | 950 |
<message> |
951 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/> |
|
952 |
<source>Turns before SD</source> |
|
1900 | 953 |
<translation type="obsolete">Turni prima del SD</translation> |
1803 | 954 |
</message> |
955 |
<message> |
|
956 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/> |
|
957 |
<source>Crate drops</source> |
|
1900 | 958 |
<translation type="obsolete">Caduta casse</translation> |
1803 | 959 |
</message> |
960 |
<message> |
|
1933 | 961 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
1803 | 962 |
<source>Initial sound volume</source> |
1835
a55d16c645a1
Update Italian translation (and compile other translations)
unc0rr
parents:
1820
diff
changeset
|
963 |
<translation>Volume sonoro iniziale</translation> |
1803 | 964 |
</message> |
1933 | 965 |
<message> |
1952 | 966 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
1933 | 967 |
<source>Damage Modifier</source> |
1949 | 968 |
<translation>Modificatore di danno</translation> |
1933 | 969 |
</message> |
970 |
<message> |
|
1952 | 971 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
1933 | 972 |
<source>Turn Time</source> |
1949 | 973 |
<translation>Durata del turno</translation> |
1933 | 974 |
</message> |
975 |
<message> |
|
1952 | 976 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="953"/> |
1933 | 977 |
<source>Initial Health</source> |
1949 | 978 |
<translation>Salute iniziale</translation> |
1933 | 979 |
</message> |
980 |
<message> |
|
1952 | 981 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="968"/> |
1933 | 982 |
<source>Sudden Death Timeout</source> |
1949 | 983 |
<translation>Timeout del sudden death</translation> |
984 |
</message> |
|
985 |
<message> |
|
986 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
|
987 |
<source>Case Probability</source> |
|
988 |
<translation type="obsolete">Probabilità di casse</translation> |
|
1933 | 989 |
</message> |
990 |
<message> |
|
1952 | 991 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="998"/> |
1943 | 992 |
<source>Scheme Name:</source> |
1949 | 993 |
<translation>Nome dello schema:</translation> |
1933 | 994 |
</message> |
995 |
<message> |
|
1952 | 996 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="983"/> |
1943 | 997 |
<source>Crate Drops</source> |
1952 | 998 |
<translation>Caduta Casse</translation> |
1933 | 999 |
</message> |
932 | 1000 |
</context> |
1001 |
<context> |
|
1002 |
<name>QLineEdit</name> |
|
1003 |
<message> |
|
1933 | 1004 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
932 | 1005 |
<source>unnamed</source> |
1006 |
<translation>senza nome</translation> |
|
1007 |
</message> |
|
1008 |
</context> |
|
1009 |
<context> |
|
1010 |
<name>QMainWindow</name> |
|
1011 |
<message> |
|
995 | 1012 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/> |
932 | 1013 |
<source>Hedgewars</source> |
1546 | 1014 |
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
1015 |
</message> |
|
1016 |
<message> |
|
1638 | 1017 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1546 | 1018 |
<source>Hedgewars %1</source> |
1019 |
<translation>Hedgewars %1</translation> |
|
932 | 1020 |
</message> |
1021 |
</context> |
|
1022 |
<context> |
|
1023 |
<name>QMessageBox</name> |
|
1024 |
<message> |
|
1952 | 1025 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="685"/> |
932 | 1026 |
<source>Network</source> |
1027 |
<translation>Rete</translation> |
|
1028 |
</message> |
|
1029 |
<message> |
|
1952 | 1030 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/> |
932 | 1031 |
<source>Connection to server is lost</source> |
995 | 1032 |
<translation>Connessione con il server persa</translation> |
932 | 1033 |
</message> |
1034 |
<message> |
|
1978 | 1035 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/> |
932 | 1036 |
<source>Error</source> |
1037 |
<translation>Errore</translation> |
|
1038 |
</message> |
|
1039 |
<message> |
|
1978 | 1040 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/> |
932 | 1041 |
<source>Failed to open data directory: |
1042 |
%1 |
|
1043 |
Please check your installation</source> |
|
1044 |
<translation>Impossibile aprire la directory: |
|
1045 |
%1 |
|
1046 |
Controllare la propria installazione</translation> |
|
1047 |
</message> |
|
1048 |
<message> |
|
1978 | 1049 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
932 | 1050 |
<source>Weapons</source> |
1051 |
<translation>Armi</translation> |
|
1052 |
</message> |
|
1053 |
<message> |
|
1978 | 1054 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
932 | 1055 |
<source>Can not edit default weapon set</source> |
1056 |
<translation>Non è possibile modificare il set di armi predefinito</translation> |
|
1057 |
</message> |
|
1058 |
<message> |
|
1978 | 1059 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
932 | 1060 |
<source>Can not delete default weapon set</source> |
1061 |
<translation>Non è possibile eliminare il set di armi predefinito</translation> |
|
1062 |
</message> |
|
1063 |
<message> |
|
1978 | 1064 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
932 | 1065 |
<source>Really delete this weapon set?</source> |
1066 |
<translation>Vuoi davvero eliminare questo set di armi?</translation> |
|
1067 |
</message> |
|
1068 |
</context> |
|
1069 |
<context> |
|
1070 |
<name>QObject</name> |
|
1071 |
<message> |
|
1422 | 1072 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/> |
932 | 1073 |
<source>Error</source> |
1074 |
<translation>Errore</translation> |
|
1075 |
</message> |
|
1076 |
<message> |
|
1422 | 1077 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/> |
932 | 1078 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
1079 |
<translation>Impossibile creare la directory %1</translation> |
|
1080 |
</message> |
|
1081 |
<message> |
|
1422 | 1082 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
932 | 1083 |
<source>OK</source> |
1084 |
<translation>OK</translation> |
|
1085 |
</message> |
|
1086 |
</context> |
|
1087 |
<context> |
|
1088 |
<name>QPushButton</name> |
|
1089 |
<message> |
|
1353 | 1090 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/> |
932 | 1091 |
<source>Waiting</source> |
1414 | 1092 |
<translation type="obsolete">In attesa</translation> |
932 | 1093 |
</message> |
1094 |
<message> |
|
1952 | 1095 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
932 | 1096 |
<source>Go!</source> |
1097 |
<translation>Gioca!</translation> |
|
1098 |
</message> |
|
1099 |
<message> |
|
1952 | 1100 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/> |
932 | 1101 |
<source>default</source> |
1102 |
<translation>default</translation> |
|
1103 |
</message> |
|
1104 |
<message> |
|
995 | 1105 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
932 | 1106 |
<source>OK</source> |
1107 |
<translation>OK</translation> |
|
1108 |
</message> |
|
1109 |
<message> |
|
995 | 1110 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
932 | 1111 |
<source>Cancel</source> |
1112 |
<translation>Annulla</translation> |
|
1113 |
</message> |
|
1114 |
<message> |
|
1933 | 1115 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="466"/> |
932 | 1116 |
<source>Start server</source> |
1117 |
<translation>Avvia server</translation> |
|
1118 |
</message> |
|
1119 |
<message> |
|
1933 | 1120 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
932 | 1121 |
<source>Connect</source> |
1122 |
<translation>Connetti</translation> |
|
1123 |
</message> |
|
1124 |
<message> |
|
1933 | 1125 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
932 | 1126 |
<source>Update</source> |
1127 |
<translation>Aggiorna</translation> |
|
1128 |
</message> |
|
1129 |
<message> |
|
1933 | 1130 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
932 | 1131 |
<source>Specify</source> |
1132 |
<translation>Specifica</translation> |
|
1133 |
</message> |
|
1134 |
<message> |
|
995 | 1135 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
932 | 1136 |
<source>Back</source> |
1213 | 1137 |
<translation type="obsolete">Indietro</translation> |
932 | 1138 |
</message> |
1139 |
<message> |
|
1952 | 1140 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/> |
932 | 1141 |
<source>Start</source> |
1142 |
<translation>Gioca</translation> |
|
1143 |
</message> |
|
1144 |
<message> |
|
1130 | 1145 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
932 | 1146 |
<source>Simple Game</source> |
1213 | 1147 |
<translation type="obsolete">Partita semplice</translation> |
932 | 1148 |
</message> |
1149 |
<message> |
|
1130 | 1150 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
932 | 1151 |
<source>Training</source> |
1213 | 1152 |
<translation type="obsolete">Allenamento</translation> |
932 | 1153 |
</message> |
1154 |
<message> |
|
1213 | 1155 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
932 | 1156 |
<source>Play demo</source> |
1157 |
<translation>Visualizza demo</translation> |
|
1158 |
</message> |
|
1159 |
<message> |
|
1213 | 1160 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
932 | 1161 |
<source>Rename</source> |
1162 |
<translation>Rinomina</translation> |
|
1163 |
</message> |
|
1164 |
<message> |
|
1213 | 1165 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
932 | 1166 |
<source>Delete</source> |
1167 |
<translation>Elimina</translation> |
|
1168 |
</message> |
|
1169 |
<message> |
|
1213 | 1170 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
932 | 1171 |
<source>Load</source> |
1172 |
<translation>Carica</translation> |
|
1173 |
</message> |
|
1174 |
<message> |
|
1673 | 1175 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
932 | 1176 |
<source>Setup</source> |
1177 |
<translation>Impostazioni</translation> |
|
1178 |
</message> |
|
1414 | 1179 |
<message> |
1933 | 1180 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/> |
1414 | 1181 |
<source>Join official server</source> |
1952 | 1182 |
<translation type="obsolete">Entra nel server ufficiale</translation> |
1414 | 1183 |
</message> |
1184 |
<message> |
|
1952 | 1185 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/> |
1414 | 1186 |
<source>Ready</source> |
1680 | 1187 |
<translation>Pronto</translation> |
1414 | 1188 |
</message> |
1189 |
</context> |
|
1190 |
<context> |
|
1191 |
<name>QTableWidget</name> |
|
1192 |
<message> |
|
1952 | 1193 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/> |
1414 | 1194 |
<source>Room name</source> |
1421 | 1195 |
<translation>Nome della room</translation> |
1414 | 1196 |
</message> |
1197 |
<message> |
|
1952 | 1198 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/> |
1414 | 1199 |
<source>Players number</source> |
1421 | 1200 |
<translation>Numero di giocatori</translation> |
1414 | 1201 |
</message> |
1202 |
<message> |
|
1952 | 1203 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/> |
1414 | 1204 |
<source>Round in progress</source> |
1421 | 1205 |
<translation>Round in corso</translation> |
1414 | 1206 |
</message> |
932 | 1207 |
</context> |
1208 |
<context> |
|
1209 |
<name>QToolBox</name> |
|
1210 |
<message> |
|
1933 | 1211 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="242"/> |
932 | 1212 |
<source>Actions</source> |
1213 |
<translation>Azioni</translation> |
|
1214 |
</message> |
|
1215 |
<message> |
|
1933 | 1216 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="244"/> |
932 | 1217 |
<source>Weapons</source> |
1218 |
<translation>Armi</translation> |
|
1219 |
</message> |
|
1220 |
<message> |
|
1933 | 1221 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
932 | 1222 |
<source>Weapon properties</source> |
1223 |
<translation>Proprietà delle armi</translation> |
|
1224 |
</message> |
|
1225 |
<message> |
|
1933 | 1226 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
932 | 1227 |
<source>Other</source> |
1228 |
<translation>Altro</translation> |
|
1229 |
</message> |
|
1230 |
</context> |
|
1231 |
<context> |
|
1232 |
<name>TCPBase</name> |
|
1233 |
<message> |
|
995 | 1234 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
932 | 1235 |
<source>Error</source> |
1236 |
<translation>Errore</translation> |
|
1237 |
</message> |
|
1238 |
<message> |
|
995 | 1239 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
932 | 1240 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
1241 |
<translation>Impossibile avviare il server: %1.</translation> |
|
1242 |
</message> |
|
1243 |
<message> |
|
995 | 1244 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
932 | 1245 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1246 |
<translation>Impossibile eseguire il motore: %1 (</translation> |
|
1247 |
</message> |
|
1248 |
</context> |
|
1249 |
<context> |
|
1933 | 1250 |
<name>ToggleButtonWidget</name> |
1251 |
<message> |
|
1952 | 1252 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
1933 | 1253 |
<source>Fort Mode</source> |
1949 | 1254 |
<translation>Modalità fortino</translation> |
1933 | 1255 |
</message> |
1256 |
<message> |
|
1952 | 1257 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
1933 | 1258 |
<source>Divide Teams</source> |
1949 | 1259 |
<translation>Dividi le squadre</translation> |
1933 | 1260 |
</message> |
1261 |
<message> |
|
1952 | 1262 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/> |
1933 | 1263 |
<source>Solid Land</source> |
1949 | 1264 |
<translation>Terreno solido</translation> |
1933 | 1265 |
</message> |
1266 |
<message> |
|
1952 | 1267 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="900"/> |
1933 | 1268 |
<source>Add Border</source> |
1949 | 1269 |
<translation>Aggiungi bordo</translation> |
1933 | 1270 |
</message> |
1271 |
<message> |
|
1952 | 1272 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
1933 | 1273 |
<source>Low Gravity</source> |
1949 | 1274 |
<translation>Gravità zero</translation> |
1933 | 1275 |
</message> |
1276 |
<message> |
|
1952 | 1277 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
1933 | 1278 |
<source>Laser Sight</source> |
1949 | 1279 |
<translation>Vista laser</translation> |
1933 | 1280 |
</message> |
1281 |
<message> |
|
1952 | 1282 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1933 | 1283 |
<source>Invulnerable</source> |
1949 | 1284 |
<translation>Invulnerabilità </translation> |
1933 | 1285 |
</message> |
1286 |
<message> |
|
1952 | 1287 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
1933 | 1288 |
<source>Add Mines</source> |
1949 | 1289 |
<translation>Aggiungi mine</translation> |
1933 | 1290 |
</message> |
1291 |
</context> |
|
1292 |
<context> |
|
932 | 1293 |
<name>binds</name> |
1294 |
<message> |
|
995 | 1295 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/> |
932 | 1296 |
<source>up</source> |
1297 |
<translation>su</translation> |
|
1298 |
</message> |
|
1299 |
<message> |
|
995 | 1300 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/> |
932 | 1301 |
<source>left</source> |
1302 |
<translation>sinistra</translation> |
|
1303 |
</message> |
|
1304 |
<message> |
|
995 | 1305 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/> |
932 | 1306 |
<source>right</source> |
1307 |
<translation>destra</translation> |
|
1308 |
</message> |
|
1309 |
<message> |
|
995 | 1310 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
932 | 1311 |
<source>down</source> |
1312 |
<translation>giù</translation> |
|
1313 |
</message> |
|
1314 |
<message> |
|
995 | 1315 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
932 | 1316 |
<source>jump</source> |
1317 |
<translation>salta</translation> |
|
1318 |
</message> |
|
1319 |
<message> |
|
995 | 1320 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/> |
932 | 1321 |
<source>attack</source> |
1322 |
<translation>attacca</translation> |
|
1323 |
</message> |
|
1324 |
<message> |
|
1641 | 1325 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/> |
932 | 1326 |
<source>put</source> |
1327 |
<translation>usa</translation> |
|
1328 |
</message> |
|
1329 |
<message> |
|
1641 | 1330 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
932 | 1331 |
<source>switch</source> |
1332 |
<translation>cambia</translation> |
|
1333 |
</message> |
|
1334 |
<message> |
|
1641 | 1335 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
932 | 1336 |
<source>find hedgehog</source> |
1337 |
<translation>trova hedgehog</translation> |
|
1338 |
</message> |
|
1339 |
<message> |
|
1641 | 1340 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/> |
932 | 1341 |
<source>ammo menu</source> |
1342 |
<translation>menu delle armi</translation> |
|
1343 |
</message> |
|
1344 |
<message> |
|
1641 | 1345 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/> |
932 | 1346 |
<source>slot 1</source> |
1347 |
<translation>slot 1</translation> |
|
1348 |
</message> |
|
1349 |
<message> |
|
1641 | 1350 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/> |
932 | 1351 |
<source>slot 2</source> |
1352 |
<translation>slot 2</translation> |
|
1353 |
</message> |
|
1354 |
<message> |
|
1641 | 1355 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/> |
932 | 1356 |
<source>slot 3</source> |
1357 |
<translation>slot 3</translation> |
|
1358 |
</message> |
|
1359 |
<message> |
|
1641 | 1360 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/> |
932 | 1361 |
<source>slot 4</source> |
1362 |
<translation>slot 4</translation> |
|
1363 |
</message> |
|
1364 |
<message> |
|
1641 | 1365 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/> |
932 | 1366 |
<source>slot 5</source> |
1367 |
<translation>slot 5</translation> |
|
1368 |
</message> |
|
1369 |
<message> |
|
1641 | 1370 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/> |
932 | 1371 |
<source>slot 6</source> |
1372 |
<translation>slot 6</translation> |
|
1373 |
</message> |
|
1374 |
<message> |
|
1641 | 1375 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/> |
932 | 1376 |
<source>slot 7</source> |
1377 |
<translation>slot 7</translation> |
|
1378 |
</message> |
|
1379 |
<message> |
|
1641 | 1380 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
932 | 1381 |
<source>slot 8</source> |
1382 |
<translation>slot 8</translation> |
|
1383 |
</message> |
|
1384 |
<message> |
|
1641 | 1385 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/> |
932 | 1386 |
<source>slot 9</source> |
1387 |
<translation>slot 9</translation> |
|
1388 |
</message> |
|
1389 |
<message> |
|
1641 | 1390 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/> |
932 | 1391 |
<source>timer 1 sec</source> |
1392 |
<translation>timer 1 sec</translation> |
|
1393 |
</message> |
|
1394 |
<message> |
|
1641 | 1395 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/> |
932 | 1396 |
<source>timer 2 sec</source> |
1397 |
<translation>timer 2 sec</translation> |
|
1398 |
</message> |
|
1399 |
<message> |
|
1641 | 1400 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/> |
932 | 1401 |
<source>timer 3 sec</source> |
1402 |
<translation>timer 3 sec</translation> |
|
1403 |
</message> |
|
1404 |
<message> |
|
1641 | 1405 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
932 | 1406 |
<source>timer 4 sec</source> |
1407 |
<translation>timer 4 sec</translation> |
|
1408 |
</message> |
|
1409 |
<message> |
|
1641 | 1410 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
932 | 1411 |
<source>timer 5 sec</source> |
1412 |
<translation>timer 5 sec</translation> |
|
1413 |
</message> |
|
1414 |
<message> |
|
1641 | 1415 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
932 | 1416 |
<source>pause</source> |
1417 |
<translation>pausa</translation> |
|
1418 |
</message> |
|
1419 |
<message> |
|
1641 | 1420 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
932 | 1421 |
<source>volume down</source> |
1422 |
<translation>abbassare volume</translation> |
|
1423 |
</message> |
|
1424 |
<message> |
|
1641 | 1425 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
932 | 1426 |
<source>volume up</source> |
1427 |
<translation>alzare volume</translation> |
|
1428 |
</message> |
|
1429 |
<message> |
|
1641 | 1430 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
932 | 1431 |
<source>change mode</source> |
1432 |
<translation>cambiare modalità </translation> |
|
1433 |
</message> |
|
1434 |
<message> |
|
1641 | 1435 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
932 | 1436 |
<source>capture</source> |
1437 |
<translation>cattura</translation> |
|
1438 |
</message> |
|
1439 |
<message> |
|
1641 | 1440 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
932 | 1441 |
<source>hedgehogs |
1442 |
info</source> |
|
1443 |
<translation>informazioni |
|
1444 |
hedgehogs</translation> |
|
1445 |
</message> |
|
1446 |
<message> |
|
1641 | 1447 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/> |
932 | 1448 |
<source>quit</source> |
1449 |
<translation>esci</translation> |
|
1450 |
</message> |
|
995 | 1451 |
<message> |
1641 | 1452 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
995 | 1453 |
<source>chat</source> |
1454 |
<translation>chat</translation> |
|
1455 |
</message> |
|
1456 |
<message> |
|
1641 | 1457 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
995 | 1458 |
<source>chat history</source> |
1459 |
<translation>cronologia chat</translation> |
|
1460 |
</message> |
|
1065 | 1461 |
<message> |
1641 | 1462 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
1065 | 1463 |
<source>confirmation</source> |
1464 |
<translation>conferma</translation> |
|
1465 |
</message> |
|
1641 | 1466 |
<message> |
1467 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/> |
|
1468 |
<source>precise aim</source> |
|
1679 | 1469 |
<translation>mirino di precisione</translation> |
1641 | 1470 |
</message> |
932 | 1471 |
</context> |
1472 |
<context> |
|
1473 |
<name>teams</name> |
|
1474 |
<message> |
|
1353 | 1475 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
932 | 1476 |
<source>Hedgehogs</source> |
1477 |
<translation>Hedgehogs</translation> |
|
1478 |
</message> |
|
1479 |
<message> |
|
1353 | 1480 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
932 | 1481 |
<source>hedgehog 1</source> |
1482 |
<translation>hedgehog 1</translation> |
|
1483 |
</message> |
|
1484 |
<message> |
|
1353 | 1485 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
932 | 1486 |
<source>hedgehog 2</source> |
1487 |
<translation>hedgehog 2</translation> |
|
1488 |
</message> |
|
1489 |
<message> |
|
1353 | 1490 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
932 | 1491 |
<source>hedgehog 3</source> |
1492 |
<translation>hedgehog 3</translation> |
|
1493 |
</message> |
|
1494 |
<message> |
|
1353 | 1495 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
932 | 1496 |
<source>hedgehog 4</source> |
1497 |
<translation>hedgehog 4</translation> |
|
1498 |
</message> |
|
1499 |
<message> |
|
1353 | 1500 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
932 | 1501 |
<source>hedgehog 5</source> |
1502 |
<translation>hedgehog 5</translation> |
|
1503 |
</message> |
|
1504 |
<message> |
|
1353 | 1505 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
932 | 1506 |
<source>hedgehog 6</source> |
1507 |
<translation>hedgehog 6</translation> |
|
1508 |
</message> |
|
1509 |
<message> |
|
1353 | 1510 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
932 | 1511 |
<source>hedgehog 7</source> |
1512 |
<translation>hedgehog 7</translation> |
|
1513 |
</message> |
|
1514 |
<message> |
|
1353 | 1515 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
932 | 1516 |
<source>hedgehog 8</source> |
1517 |
<translation>hedgehog 8</translation> |
|
1518 |
</message> |
|
1519 |
<message> |
|
1353 | 1520 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
932 | 1521 |
<source>Goddess</source> |
1522 |
<translation>Dea</translation> |
|
1523 |
</message> |
|
1524 |
<message> |
|
1353 | 1525 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
932 | 1526 |
<source>Isis</source> |
1527 |
<translation>Iside</translation> |
|
1528 |
</message> |
|
1529 |
<message> |
|
1353 | 1530 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
932 | 1531 |
<source>Astarte</source> |
1532 |
<translation>Astarte</translation> |
|
1533 |
</message> |
|
1534 |
<message> |
|
1353 | 1535 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
932 | 1536 |
<source>Diana</source> |
1537 |
<translation>Diana</translation> |
|
1538 |
</message> |
|
1539 |
<message> |
|
1353 | 1540 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
932 | 1541 |
<source>Aphrodite</source> |
1542 |
<translation>Afrodite</translation> |
|
1543 |
</message> |
|
1544 |
<message> |
|
1353 | 1545 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
932 | 1546 |
<source>Hecate</source> |
1547 |
<translation>Ecate</translation> |
|
1548 |
</message> |
|
1549 |
<message> |
|
1353 | 1550 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
932 | 1551 |
<source>Demeter</source> |
1552 |
<translation>Demetra</translation> |
|
1553 |
</message> |
|
1554 |
<message> |
|
1353 | 1555 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
932 | 1556 |
<source>Kali</source> |
1557 |
<translation>Kali</translation> |
|
1558 |
</message> |
|
1559 |
<message> |
|
1353 | 1560 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
932 | 1561 |
<source>Inanna</source> |
1562 |
<translation>Inanna</translation> |
|
1563 |
</message> |
|
1564 |
<message> |
|
1353 | 1565 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
932 | 1566 |
<source>Fruits</source> |
1567 |
<translation>Frutta</translation> |
|
1568 |
</message> |
|
1569 |
<message> |
|
1353 | 1570 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
932 | 1571 |
<source>Banana</source> |
1572 |
<translation>Banana</translation> |
|
1573 |
</message> |
|
1574 |
<message> |
|
1353 | 1575 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
932 | 1576 |
<source>Apple</source> |
1577 |
<translation>Mela</translation> |
|
1578 |
</message> |
|
1579 |
<message> |
|
1353 | 1580 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
932 | 1581 |
<source>Orange</source> |
1582 |
<translation>Arancia</translation> |
|
1583 |
</message> |
|
1584 |
<message> |
|
1353 | 1585 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
932 | 1586 |
<source>Lemon</source> |
1587 |
<translation>Limone</translation> |
|
1588 |
</message> |
|
1589 |
<message> |
|
1353 | 1590 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
932 | 1591 |
<source>Pineapple</source> |
1592 |
<translation>Ananas</translation> |
|
1593 |
</message> |
|
1594 |
<message> |
|
1353 | 1595 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
932 | 1596 |
<source>Mango</source> |
1597 |
<translation>Mango</translation> |
|
1598 |
</message> |
|
1599 |
<message> |
|
1353 | 1600 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
932 | 1601 |
<source>Peach</source> |
1602 |
<translation>Pesca</translation> |
|
1603 |
</message> |
|
1604 |
<message> |
|
1353 | 1605 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
932 | 1606 |
<source>Plum</source> |
1607 |
<translation>Prugna</translation> |
|
1608 |
</message> |
|
1609 |
</context> |
|
1610 |
</TS> |