author | nemo |
Sat, 19 Mar 2011 17:49:27 -0400 | |
changeset 5024 | 1e332947147c |
parent 4865 | 3a48fbc4a281 |
child 5325 | 261b79ba22b1 |
permissions | -rw-r--r-- |
4502
759c1a3bb156
lua access to data dir by GetDataPath and made a new scripting translation system with Locale.lua as library and .lua files under Locale. Updated maps Basketball and Knockball to this new system.
Henek
parents:
diff
changeset
|
1 |
locale = { |
4667 | 2 |
[":("] = ":(", |
3 |
["!!!"] = "!!!", |
|
4 |
["A game of luck"] = "Un juego de azar", |
|
4506
37744d5c877e
Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents:
4503
diff
changeset
|
5 |
["Aiming Practice"] = "Practica tu puntería", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
4667 | 6 |
["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "¡Batea pelotas hacia tus enemigos|y hazlos caer al agua!", |
7 |
["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "¡Batea a tus enemigos fuera del campo de juego|a través de las canastas laterales!", |
|
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
8 |
["Bazooka Training"] = "Entrenamiento con bazuca", |
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
9 |
["Best laps per team: "] = "Mejores tiempos por equipo: ", |
4667 | 10 |
["Bloody Rookies"] = "Reclutas", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
4713 | 11 |
-- ["Boom!"] = "", |
4667 | 12 |
["by mikade"] = "por mikade", -- Control, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
13 |
["CAPTURE THE FLAG"] = "Capturar la bandera", |
|
14 |
["Codename: Teamwork"] = "Nombre en clave: Trabajo en equipo", |
|
15 |
["Congratulations!"] = "¡Felicidades!", |
|
4506
37744d5c877e
Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents:
4503
diff
changeset
|
16 |
["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "¡Felicidades! Has destruido todos los objectivos|dentro del tiempo establecido.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
4667 | 17 |
["CONTROL"] = "DOMINACIÓN", |
18 |
["Control pillars to score points."] = "Controla los pilares para anotar puntos.", |
|
19 |
["CONTROL v0.3"] = "DOMINACIÓN v0.3", |
|
4713 | 20 |
-- ["CTF_BLIZZARD"] = "", |
4667 | 21 |
["CUSTOM BUILD 0.2"] = "COMPILACIÓN 0.2", |
22 |
["Cybernetic Empire"] = "Imperio cibernético", |
|
4713 | 23 |
["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "¡MALDITA SEA, RECLUTA! ¡FUERA DE MI CABEZA!", |
4667 | 24 |
["DAMMIT, ROOKIE!"] = "¡MALDITA SEA, RECLUTA!", |
25 |
["Dangerous Ducklings"] = "Patitos peligrosos", |
|
26 |
["Eliminate all enemies"] = "Elimina a todos los enemigos", |
|
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
27 |
["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Destruye todos los objetivos antes de que se agote el tiempo.|La munición en esta misión es ilimitada.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
4667 | 28 |
["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Acaba con los Tóxicos antes de que se agote el tiempo", |
29 |
["Eliminate the Blue Team"] = "Elimina al Equipo azul", |
|
30 |
["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Elimina a la Unidad 3378 |- Resustencia Fútil debe sobrevivir", |
|
31 |
["Enjoy the swim..."] = "Disfruta del baño...", |
|
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
32 |
["Fastest lap: "] = "Vuelta rápida: ", |
4667 | 33 |
["Feeble Resistance"] = "Resistencia Fútil", |
34 |
["Flag captured!"] = "¡Bandera capturada!", |
|
35 |
["Flag respawned!"] = "¡Bandera restablecida!", |
|
36 |
["Flag returned!"] = "¡Bandera recuperada!", |
|
37 |
["Flags will be placed where each team ends their turn."] = "Las banderas serán colocadas donde los jugadores terminen su primer turno.", |
|
38 |
["GAME OVER!"] = "¡FIN DEL JUEGO!", |
|
39 |
["Game Started!"] = "¡El juego ha empezado!", |
|
40 |
["Get on over there and take him out!"] = "¡Ves allí y elimínalo!", |
|
4713 | 41 |
-- ["Goal:"] = "", |
4667 | 42 |
["GO! GO! GO!"] = "¡VAMOS! ¡VAMOS! ¡VAMOS!", |
43 |
["Good birdy......"] = "Buen pajarito......", |
|
44 |
["Good luck out there!"] = "¡Buena suerte!", |
|
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
45 |
["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Baloncesto", |
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
46 |
["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", |
4667 | 47 |
["Hmmm..."] = "Mmm...", |
48 |
["Hooray!"] = "¡Hurra!", |
|
4506
37744d5c877e
Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents:
4503
diff
changeset
|
49 |
["Hunter"] = "Artillero", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
4667 | 50 |
["Instructor"] = "Instructor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
51 |
["- Jumping is disabled"] = "- No se puede saltar", |
|
52 |
["Listen up, maggot!!"] = "¡Atento, escoria!", |
|
4713 | 53 |
-- ["|- Mines Time:"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
4667 | 54 |
["MISSION FAILED"] = "MISIÓN FALLIDA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
4770 | 55 |
["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIÓN COMPLETADA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
56 |
["NEW fastest lap: "] = "NUEVA vuelta rápida: ", |
4667 | 57 |
["NO JUMPING"] = "PROHIBIDO SALTAR", |
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
58 |
["Not So Friendly Match"] = "Partido no-tan-amistoso", -- Basketball, Knockball |
4667 | 59 |
["Oh no! Just try again!"] = "¡Oh, no! ¿Por qué no lo intentas de nuevo?", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
60 |
["Oh no! Time's up! Just try again."] = "¡Oh, no, se te acabó el tiempo! ¿Por qué no lo intentas de nuevo?", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
4667 | 61 |
["Operation Diver"] = "Buzo", |
62 |
["Opposing Team: "] = "Equipo enemigo: ", |
|
63 |
["Pathetic Hog #%d"] = "Erizo patético #%d", |
|
4755
7df529b4335c
Add 0.9.15 zh_CN changes (sorry). Also clean up more of past mistake in lua (think I got 'em all now), and add a missing changelog entry.
nemo
parents:
4713
diff
changeset
|
64 |
-- ["points"] = "", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle |
4667 | 65 |
["Poison"] = "Veneno", |
66 |
["Random Weapons"] = "Armas aleatorias", |
|
67 |
[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "- Vuelve a tu base con la bandera enemiga para anotar un punto | - El equipo que anote 3 puntos gana | - Sólo se puede anotar si tu propia bandera está en tu base | - Los erizos resucitan cuando mueren", |
|
4713 | 68 |
-- ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "", |
4667 | 69 |
["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGLAS DEL JUEGO (Presiona ESC para leerlas)", |
4713 | 70 |
-- ["sec"] = "", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
4667 | 71 |
["See ya!"] = "¡Hasta otra!", |
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
72 |
["Shotgun Team"] = "Escopeteros", |
4506
37744d5c877e
Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents:
4503
diff
changeset
|
73 |
["Shotgun Training"] = "Entrenamiento con escopeta", |
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
74 |
["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "¡%s cayó y Equipo %d|anotó una falta!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball |
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
75 |
["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "¡%s cayó y Equipo %d|anotó un tanto!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball |
4506
37744d5c877e
Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents:
4503
diff
changeset
|
76 |
["Sniper Training"] = "Entrenamiento con rifle francotirador", |
4667 | 77 |
["Sniperz"] = "Francotiradores", |
78 |
["Spooky Tree"] = "Árbol tenebroso", |
|
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
79 |
["Team %d: "] = "Equipo %d", |
4667 | 80 |
["Team Scores:"] = "Puntuaciones:", |
4713 | 81 |
-- ["That was pointless."] = "", |
4667 | 82 |
["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "¡El enemigo está escondido detrás del patito del fondo!", |
4713 | 83 |
-- ["The flag will respawn next round."] = "", |
4667 | 84 |
["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] = "¡Alguien ha saboteado tu arsenal, tendrás|que apañarte con la primera arma que encuentres!", |
85 |
["Toxic Team"] = "Tóxicos", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
4503 | 86 |
["TrophyRace"] = "TrophyRace", |
4667 | 87 |
["T_T"] = "T_T", |
88 |
["Unit 3378"] = "Unidad 3378", |
|
4503 | 89 |
["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "¡Usa tu cuerda para llegar a la salida lo más rápido que puedas!", |
4755
7df529b4335c
Add 0.9.15 zh_CN changes (sorry). Also clean up more of past mistake in lua (think I got 'em all now), and add a missing changelog entry.
nemo
parents:
4713
diff
changeset
|
90 |
["Victory for the "] = "La victoria es para", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag |
4667 | 91 |
["You have SCORED!!"] = "¡Has anotado!", |
92 |
["You've failed. Try again."] = "Has fracasado. Inténtalo de nuevo.", |
|
4713 | 93 |
["You've reached the goal!| |Time: "] = "¡Has llegado a la meta!| |Tiempo: ", |
4645
830036850d10
sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents:
4506
diff
changeset
|
94 |
["'Zooka Team"] = "Bazuqueros", |
4502
759c1a3bb156
lua access to data dir by GetDataPath and made a new scripting translation system with Locale.lua as library and .lua files under Locale. Updated maps Basketball and Knockball to this new system.
Henek
parents:
diff
changeset
|
95 |
} |